stringtranslate.com

Ометеотль

Тонакасиуатль и Тонакатекутли, изображенные в Кодексе Фейервари-Майера [1]
Ометекутли и Омесиуатль описаны в Кодексе Фейервари-Майера

Ōmeteōtl (произношение на науатле: [oːmeˈteoːt͡ɬ] ) («Два бога») — название, используемое для обозначения пары ацтекских божеств Ометекутли и Омесиуатль [2],также известных как Тонакатекутли и Тонакасиуатль [3] .Ōmeпереводится как «два» или «двойной» наязыке науатль, аteōtlпереводится как «феномены». Существование такой концепции и ее значение являются предметом спора среди ученых, изучающих мезоамериканскую религию. Ометеутль был одним как первое божество, аОметекутлииОмесиуатль —когда существо стало двумя, чтобы иметь возможность воспроизвести все творение.[4]

Определение

Тонакатеухтли, изображенный в Кодексе Борджиа [1]
Тонакасиуатль, изображенный в Кодексе Теллериано-Ременсис [1]

Многочисленные источники на языке науатль, в частности Флорентийский кодекс , называют высший уровень небес Омейокан или «место двойственности» ( Саагун конкретно называет его «in ōmeyōcān in chiucnāuhnepaniuhcān » или «место двойственности, выше девятиярусных небес)». [5] В «Истории Мешика » францисканский священник Андре Теве перевел источник на языке науатль, сообщающий, что в этом слое небес существовал «бог по имени Ометекутли , что означает двухбожник, и один из них был богиней». [6] История мексиканцев, рассказанная по их картинам ( Historia de los mexicanos por sus pinturas ) называет обитателей самого верхнего неба Тонакатекутли и Тонакасиуатль (Владыка и Владычица Изобилия). [6] Саагун соглашается, что это эпитеты «in ōmetēuctli in ōmecihuātl », давая в качестве другого названия ōmeyōcān «in tōnacātēuctli īchān » («дворец Владыки Изобилия»). [5]

Есть некоторые свидетельства того, что эти два бога считались аспектами одного существа, как, например, когда певец в Cantares Mexicanos спрашивает, куда он может пойти, учитывая, что " ōme ihcac yehhuān Dios " ("они, Бог, стоят вдвоем"). [7] Historia de los Mexicanos por sus pinturas сообщает о них двоих, что " se criaron y estuvieron siempre en el treceno cielo, de cuyo principio no se supo jamás, sino de su estada y creación, que fue en el treceno cielo " ( они были вознесены и всегда находились на тринадцатом небе; ничего никогда не было известно об их начале, только об их жилище и создании, которые были на тринадцатом небе ). [6]

В результате этих ссылок многие ученые (в первую очередь Мигель Леон-Портилья ) интерпретируют редкое имя Ометеотль как «Двойной Бог» или «Владыка Двойственности». Леон-Портилья далее утверждает, что Ометеотль был верховным божеством-создателем ацтеков, и что ацтеки представляли это божество как мистическую сущность с двойственной природой, родственной европейской концепции троицы . [ 8] Он утверждает, что ацтеки видели в Ометеотле трансцендентное божество, и что это объясняет редкость документальных упоминаний о нем и отсутствие свидетельств фактического культа Ометеотля среди ацтеков.

Критика

Однако другие ученые, в частности Ричард Хейли (1992), утверждают, что среди ацтеков не было Ометеотля , Ометекутли или Омесиуатля . Вместо этого, утверждает он, имена следует интерпретировать с использованием корня науатль omi («кость»), а не ōme («два»). Хейли далее утверждает, что Омитекутли было другим именем Тонакатекутли и Миктлантекутли , обоих богов, связанных с созданием людей из мертвых костей. Он утверждает, что из пяти источников, использованных Леоном-Портильей для аргументации в пользу существования единого бога-творца среди ацтеков, ни один не содержит четкого упоминания бога двойственности.

Во-первых, Леон-Портилья цитирует францисканца Фрая Хуана де Торквемаду , который утверждает в своей хронике, что «индейцы хотели, чтобы божественная Природа была разделена двумя богами». В своем переводе Cantares Mexicanos Леон-Портилья вводит ссылку на «Бога двойственности», где она явно не встречается в оригинальном тексте, который гласит « ōme ihcac yehhuān Dios ». [7] Хали утверждает, что Леон-Портилья ошибочно объединяет «stands dual» с испанским заимствованным словом Dios («Бог»), чтобы придумать это двойственное божество. [9] [10] Другой пример, приведенный Леон-Портильей , взят из Historia Tolteca-Chichimeca : « ay ōmeteōtl ya tēyōcoyani », буквально «двубог, создатель человечества». [11] Хали, читая междометие ay как часть более длинного (и также не засвидетельствованного) ayōmeteōtl , утверждает, что это скорее следует переводить как «сочный бог агавы », поскольку текст говорит о выпивании пульке . В Codex Ríos есть изображение бога, обозначенного как hometeule  — иконографический анализ показывает, что божество Hometeule идентично Tonacatecuhtli . [12] [13] Пятый источник — это «История мексиканцев, рассказанная их картинами» , в которой, как показывает Хали, на самом деле не читается как ōmeteōtl , а скорее как « omiteuctli («костяной владыка»), которого также называют Maquizcoatl », и явно указано, что он идентично Huitzilopochtli .

Джеймс Маффи в своей книге «Философия ацтеков» выдвигает аргумент о том, что религия ацтеков была пантеистической , сосредоточенной на сущности Теотля . В результате пантеизма, предложенного Маффи, который, как он утверждает, практиковался ацтеками, по определению невозможно, чтобы Ометеотль был «богом двойственности», отдельным от Теотля, что противоречит тому, как Леон-Портилья говорит об Ометеотле как о трансцендентном боге-творце. [14]

Примечания

  1. ^ abc Бодо Спранц (1964). Los Dioses en los Codices Mexicanos del Grupo Borgia: Tonacacihuatl-Tonacatecuhtli (на испанском языке). Фонд экономической культуры. стр. 285–315. ISBN 968-16-1029-6.
  2. ^ Сесилио А. Робело (1905). Diccionario de Mitología Nahoa (на испанском языке). Редакция Порруа. стр. 302 и 305–308. ISBN 970-07-3149-9.
  3. ^ Адела Фернандес (1992). Dioses Prehispánicos de México (на испанском языке). Редакционная панорама. п. 56. ИСБН 968-38-03067.
  4. ^ Отилия Меза (1905). El Mundo Mágico de los Dioses del Anáhuac (на испанском языке). Редакция Universo. стр. 25, 26. ISBN. 968-35-0093-5.
  5. ^ ab Sahagun книга 6.
  6. ^ abc Гарибай.
  7. ^ аб Бирхорст.
  8. ^ Леон-Портилья 1999
  9. ^ Хейли 1992:275
  10. ^ Пайас 2004:553
  11. ^ Кирхгофф и др.
  12. ^ Хейли 1992:277
  13. ^ Андерс и др.
  14. ^ Ометеотль, Бог, которого не было, Ицтли Эхекатль. http://www.calmecacanahuac.com/blog/uncategorized/ometeotl-the-god-that-didnt-exist/. 2014

Ссылки