Самарийские остраки — это 102 острака , найденные в 1910 году при раскопках в древней Самарии (современная Себастия, Наблус ) под руководством Джорджа Эндрю Рейснера из Гарвардского семитского музея . [1] Эти остраки были найдены в сокровищнице дворца Ахава , царя Израиля , и, вероятно, датируются его периодом, 850–750 гг. до н. э. Созданные царскими писцами, остраки в основном регистрируют поставки продовольствия, выполняя архивную функцию. [2]
Остраконы написаны палеоеврейским алфавитом , [3] который очень похож на алфавит Силоамской надписи , но демонстрирует небольшое развитие курсивного письма. [4] Язык обычно рассматривается как северный диалект иврита . [2]
Из 102 найденных остраконов только 63 поддаются прочтению. [1] Основные надписи известны как KAI 183–188. В настоящее время они хранятся в коллекции Стамбульского археологического музея . [5]
Они написаны на фрагментах пяти различных типов сосудов — больших толстых амфорах с тусклой или серой поверхностью; больших тонких амфорах с тусклой или серой поверхностью; кувшинах из мягкой коричневой керамики с красноватой накладкой; тазах из той же керамики; и мисках из грубой керамики с красной или желтой накладкой, все они, предположительно, были сосудами, которые использовались для получения и хранения доходов. Черепки с гладкой поверхностью или накладкой, естественно, были бы предпочтительны для письма.
Эти остраконы, очевидно, являются частью несколько неуклюжего метода ведения бухгалтерского учета. Либо это была «дневная книга», записи ежедневных поступлений, которые впоследствии записывались в некую форму «бухгалтерской книги»; либо это была единственная запись количества вина и масла, полученного в разные годы из разных мест. Возможно, их писал и передавал плательщик, а не получатель.
Все они начинались с даты, например, «В девятом, десятом или пятнадцатом году», предположительно, правления Ахава . Затем следует количество и качество полученного вина или масла с названием места, откуда оно пришло, и дарителя, например, «в десятом году вино Керм-ха-Телля за кувшин хорошего масла», где, очевидно, вино принималось вместо хорошего масла. «Кувшин старого вина» и «кувшин хорошего масла» — наиболее распространенные описания.
Некоторые названия относятся к деревням или районам, а другие — к крестьянам-фермерам, которые платили налоги в виде кувшинов с вином. Из мест, упомянутых на этих Остраках, Сихем — единственное, которое можно идентифицировать с текстом, встречающимся в еврейской Библии (христианский Ветхий Завет ). В Керм-ха-Телл и Керм-Яху-али слово Керм должно означать «деревня или виноградник», Телл означает «холм», возможно, ссылаясь на современный Тулькарм в Самарии. Шесть из этих топонимов встречаются в еврейской Библии как «племенные подразделения Манассии » в Иисусе Навине 17 :2 и Числах 26:28–33:
Названия семнадцати мест, упомянутых на этих остраконах, следующие:
Шестнадцать из двадцати семи названий мест можно идентифицировать с названиями арабских деревень, существовавших в последние сто лет в сельской местности вокруг Самарии (например, Elmatan, 28.3, современный Ammatin, или Sepher, 16a, b.1, 2, 29.3, современный Saffarin)
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Результаты исследования подтверждают его принятую идентификацию с Ясетом (yst) из Самарийского Острака, №№ 9–10, 19 и 47.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )