stringtranslate.com

Пасхальная пальма

Пасхальная пальма
Литовский вариант пасхальных пальм ( verbos ; единственное число: verba ) на ярмарке Казюкаса , Вильнюс.
Вербное воскресенье в Саноке
Торжество освящения пасхальных верб, Подкова Лесна , Польша , 24 марта 2024 г.

Пасхальная пальма ( польский : Palma wielkanocna , литовский : Verba ) — традиционное литовское и польское символическое украшение, связанное с Вербным воскресеньем . Барбара Огродовска утверждает, что церемониальная пальмовая ветвь является «самым важным атрибутом» Вербного воскресенья в Польше. [1] Сообщества польских эмигрантов, например, в США , также соблюдают традицию изготовления пасхальных пальм. [2]

История, внешний вид и состав

Традиционно в Пепельную среду готовят пасхальные вербы из ветвей вербысережками ). [1] [2] Поскольку пальмы не являются коренными жителями Польши , ветви ивы служат символической заменой пальмовых ветвей. [2] Пасхальная пальма также может быть украшена некоторыми украшениями, такими как ленты , засушенные цветы или другие растения, оказывающие благотворное воздействие. [ указать ] [1] [3]

Традиционная литовская верба обычно изготавливается из веток можжевельника , за исключением традиционной вербы Вильнюсского региона. Литовский термин «верба» впервые упоминается в Вольфенбюттельском постиле 1573 года — старейшем известном постиле (рукописи), написанном на литовском языке священником Йонасом Билаукисом (1540–1603) из Малой Литвы . В восточной части Аукштайтийского этнографического региона вербу обычно украшают ветками березы или ивы , а в Южной Литве ее украшают еще и бумажными цветами. Завязанная таким образом верба была связана не только с религиозными обрядами, но и суевериями: если вербу повязывали красной нитью, считалось, что во время сенокоса жители села не будут испытывать болей в пояснице, если повяжут такую ​​же красную нить. верба нитка под пояс. Вербу также будут размещать снаружи, чтобы охранять посевы от засухи, града и грызунов. Вербу помещали внутрь дома или окуривали внутри, чтобы защитить дом от молнии или других чрезвычайных ситуаций, а также сохранить здоровье живущих в доме. Вербосом также окуривали домашний скот, а затем весной впервые животных пасли на полях для защиты. Вербу также поместили в улей, чтобы пчелы были здоровыми и живыми. Вербу измельчали ​​и помещали в первую порцию свиноматки, чтобы урожай вырос здоровым и плодотворным. [4] Традиция развивалась и передавалась из поколения в поколение (в некоторых частных случаях даже в течение семи поколений практикующих) в деревнях северо-запада города Вильнюса . Первые иконографические записи о завязывании вербосов можно отнести к середине XIX века, поскольку знаковая картина Канутаса Русецкаса «Литовская девушка с вербосом» , написанная в 1847 году, непреднамеренно зафиксировала эту традицию, как и описание этнограф Оскар Кольберг в 1866 году и другие источники. [5]

В начале 20-го века в окрестностях Вильнюса ( польск . Wilno , сейчас в Литве , но между войнами часть Польши ) каждый год в Вербное воскресенье начали продавать украшения, напоминающие пальмы. Пасхальные пальмы, длина которых редко превышала 0,5 метра (1 фут 8 дюймов), вскоре стали популярными по всей Польше, а также в значительных количествах экспортировались во Францию. [6] Возможно, что пасхальная пальма была первоначально разработана польским художником межвоенного периода Фердинандом Рущицем ; необходимы дальнейшие исторические исследования. [6]

Пасхальные пальмы могут достигать высоты 10 метров (33 фута). [3] На конкурсе пасхальных пальм 2011 года, который проводится ежегодно с 1958 года, одна из работ, как сообщается, превысила высоту 36 метров (118 футов), что сделало ее самой высокой пасхальной пальмой за всю историю. [7]

В Польше существует множество региональных различий между пасхальными пальмами. [8] На юге страны ветви ивы разной длины связаны вместе, иногда с ветвями орешника или плетением , и увенчаны большим цветочным букетом и другими украшениями, в том числе золотым крестом. [3] В Курпском районе пасхальная пальма по всей длине часто украшается цветами. [3] Этнографический музей Кракова хранит в своей коллекции более 200 пасхальных пальм. [6]

Ремесло пасхального переплета пальм в Литве находится под угрозой исчезновения. Это утомительный и трудоемкий процесс. Становится все труднее найти цветы и травы (в одной вербе используется очень большое количество сортов ) или специальные штампы для их окраски. Покупатели опасаются, что высушенные растения могут вызвать аллергические реакции, а связующие верба сами страдают от аллергических реакций. [9]

Культурное значение

Пасхальные пальмы – важная особенность польского пасхального празднования. [1] Их освящают в церкви, а затем выставляют напоказ. [1] Некоторые региональные обычаи включают использование пальм для разбрызгивания воды в доме, кормление ими животных, использование их в качестве украшения для религиозных картин, а также сжигание их и использование пепла в церемониях Пепельной среды в следующем году. [1] Говорят, что пасхальные пальмы приносят хороший урожай, если их «посадить» в поле. [10]

Как и в случае с некоторыми христианскими символами и традициями, происхождение пасхальной пальмы можно проследить до языческих религий, которые считали, что ива наделена полезными качествами и символизирует вечную жизнь и возрождение. [3] [11] [12] Со временем ива была принята христианами в Польше как символ. [11] [12]

В 2019 году традиция связывания вербосов (пасхальных пальм) в Вильнюсском регионе была внесена в Реестр нематериального культурного наследия Литвы как форма народного искусства , традиционного ремесла или сельскохозяйственной деятельности. После Второй мировой войны вербосы города Вильнюса и Вильнюсского района стали основным продуктом как праздника Пасхи, так и традиционной Казюко муге ( Ярмарка Святого Казимира ). Однако вербосы стали использовать в качестве сувенира на многих других ярмарках в Литве и за рубежом, на песенных праздниках и фестивалях, их также демонстрируют на различных выставках. [13]

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ abcdef Барбара Огродовска (2001). Звычае, обзоры и традиции в Польше. Вербинум. п. 151. ИСБН 978-83-7192-128-5. Проверено 5 марта 2013 г.
  2. ^ abc Лори Палаццоло (1 октября 2003 г.). Horn Man: польско-американский музыкант в Детройте ХХ века. Издательство Государственного университета Уэйна. п. 28. ISBN 978-0-8143-3193-4. Проверено 5 марта 2013 г.
  3. ^ abcde Магдалена Возничко, Доминик Орловский, «Wielkanocne obrzędy oraz tradycje kulinarne i ich wykorzystanie w ofercie turystyki wiejskiej» (PDF) ., в POTENCJAŁ TURYSTYCZNY W REGIONACH, Wydawnictwo SGGW, 2008 г.
  4. ^ MELC (Институт публикации науки и энциклопедий). «Верба». www.vle.lt. ​Институт издания науки и энциклопедий ( Универсальная литовская энциклопедия ) . Проверено 13 июля 2023 г.,
  5. ^ "Традиция связывания вербосов (пасхальных ладоней) в Вильнюсском районе" . savadas.lnkc.lt . Литовский национальный культурный центр . Проверено 13 июля 2023 г.
  6. ^ abc "Palma wielkanocna - Muzeum Etnograficzne - etnomuzeum" . Этномузей.eu. Архивировано из оригинала 02 апреля 2015 г. Проверено 5 марта 2013 г.
  7. ^ "Najwyższa Palma Wielkanocna ma 36 Metrów! / Wiadomości / Polska / Wiadomości - ZETnews" (на польском языке). Wiadomosci.radiozet.pl . Проверено 05 марта 2013 г.
  8. ^ "Palma Wielkanocna". Nimoz.pl. Archived from the original on 2016-03-03. Retrieved 2013-03-05.
  9. ^ Dumalakas, Arūnas (2015-03-07). "Verbų rišėjų liūdesys: Kaziuko mugės ženklas tampa retenybe" (in Lithuanian). Lietuvos rytas. Archived from the original on 2015-05-18. Retrieved 2015-04-26.
  10. ^ Instytut Studiów Politycznych (Polska Akademia Nauk) (2004). Cywilizacja europejska: wykłady i eseje. Wydawn. Nauk. Scholar. p. 420. ISBN 978-83-7383-070-7. Retrieved 5 March 2013.
  11. ^ a b Sprawozdania z posiedzeń komisji naukowych. Państwowe Wydawn. Naukowe, Oddział w Krakowie. 2005. p. 8. Retrieved 5 March 2013.
  12. ^ a b Prace i materia¿y Muzeum Archeologicznego i Etnograficznego w ¿odzi: Seria etnograficzna. Pa¿stwowe Wydawn. Nauk. 1973. p. 159. Retrieved 5 March 2013.
  13. ^ "The tradition of tying verbos (Easter palms) in Vilnius region". savadas.lnkc.lt. Lithuanian National Culture Centre. Retrieved July 13, 2023.

External links