stringtranslate.com

Пентти Саарикоски

Пентти Саарикоски в 1958 году.

Пентти Саарикоски ( Импилахти , ныне Республика Карелия , 2 сентября 1937 — Йоэнсуу , 24 августа 1983) — один из самых выдающихся поэтов на литературной сцене Финляндии 1960 -х и 1970-х годов. Его творчество включает поэзию и переводы, среди которых такие классические произведения, как « Одиссея » Гомера и «Улисс » Джеймса Джойса .

По словам Саарикоски, он был единственным человеком в мире, который когда-либо переводил «Улисса» Гомера и Джойса – утверждение, которое, вероятно, справедливо даже сегодня. Более того, ему потребовалось всего два года, чтобы перевести «Одиссею» Гомера из издания Виктора Берара, что считается довольно быстрым достижением. [1] Другие известные переводы включают «Поэтику» Аристотеля и «Над пропастью во ржи» Дж . Д. Сэлинджера .

Саарикоски похоронен в Хейнявеси на кладбище Ново-Валаамского монастыря .

Ранний период жизни

Во время Второй мировой войны Саарикоски был отправлен в Швецию как один из финских детей войны . Он научился писать и читать по-шведски в Норчёпинге в 1944 году .

Его работа

Прорыв Саарикоски был как критическим, так и коммерческим Mitä Tapahtuu Todella?  [fi] (Что на самом деле происходит?), опубликованный в 1962 году. Сборник стихов ознаменовал новую эру в финской культуре, заложив основу финской «поэзии участия», стиля, приверженцы которого настаивали на том, что поэты должны участвовать в политике через свои работа. Действительно, некоторые стихотворения, представленные в сборнике, имеют явный политический оттенок, тогда как в 1950-е годы финские модернисты в целом были более склонны считать, что искусством следует заниматься исключительно ради искусства. Митя тапахтуу тоделла? ознаменовало также изменение стиля поэта. Его ранние произведения Руноя  [фи] (Стихи) и Тоисия Руноя (Другие стихи), опубликованные в 1958 году, еще не являются «партисипативной поэзией» или «демократической поэзией», как сам поэт называл свой стиль. Вместо этого они отличаются отсылками к греческой древности, тогда как общий стиль был современным, что побудило литературных критиков сказать, что первые произведения Саарикоски составляют его «греческий период». Интерес Саарикоски к греческому языку возник очень рано. Фактически, он изучал греческий язык и литературу в Хельсинкском университете в 1950-х годах, хотя так и не получил ученой степени.

В 1970-е годы Саарикоски продолжал публиковать сборники стихов. Его восхищение греческим философом Гераклитом возросло до такой степени, что в какой-то момент Саарикоски использовал разговорное имя философа «Неясный», «Хямяря» по-фински, в своих стихах. Саарикоски начал намеренно скрывать свои стихи и назвал один из своих сборников Hämärän Tanssit («Танцы Темного» в переводе Ансельма Холло ), что является отсылкой к Гераклиту. Хотя некоторые из его произведений, особенно конца 1960-х годов, были встречены критиками довольно угрюмо, последние три сборника стихотворений, образующие «Тиарнию-трилогию» (1977, 1980, 1983), часто рассматриваются как вторая творческая вершина его карьеры. Они были написаны в Швеции, где Саарикоски жил со своей последней женой Мией Бернер . Эти работы отражают пессимизм по отношению к технократическому обществу, которое рассматривается как сдерживающее социальное участие граждан. В названии всех работ есть слово «танец», обозначающее форму социального сопротивления.

Саарикоски также писал колонки под псевдонимом «Нэня» («Нос»). [3] Его колонки высмеивали церковь, армию, политику и, в целом, консерватизм. В своих колонках он очень эффектно пародировал официальный политический жаргон своего времени. С 1963 по 1967 год он был главным редактором культурного журнала Aikalainen , связанного с Коммунистической партией .

Политика

Саарикоски баллотировался кандидатом от Финской народно-демократической лиги (SKDL) на парламентских выборах 1966 и 1970 годов , но не был избран. В 1968 году стал членом Коммунистической партии Финляндии .

Знаменитость

Стихотворение Саарикоски в центре Софии, Болгария.

Саарикоски был известной знаменитостью в Финляндии из-за своей противоречивой личной жизни. Он был ярым коммунистом, был женат четыре раза и злоупотреблял алкоголем . Сам Саарикоски говорил: «Я делаю свою жизнь выдумкой, чтобы она была правдой». В интервью [4] дочь Саарикоски, Хелена Саарикоски  [fi] , заявила, что ее отец был ярким примером европейской богемы и, как таковой, помог создать в Финляндии образ современного интеллекта.

Музыкальные настройки

Финский композитор Кайя Саариахо поставил пять стихотворений из сборника «Алуэ» ( «Район» , 1973) под названием «Саарикоски-лаулут» ( «Песни Саарикоски» ). Цикл, посвященный разрушению природы, [5] существует в версиях для сопрано и фортепиано (2017) [6] и для сопрано с оркестром (2020), [7] премьера последней из которых состоялась Бостонским симфоническим оркестром. . [8]

Переведенные произведения

Рекомендации

  1. ^ Люкконен, Петри. «Пентти Саарикоски». Книги и писатели (kirjasto.sci.fi) . Финляндия: Публичная библиотека Куусанкоски . Архивировано из оригинала 1 мая 2007 года.
  2. Таркка, Пекка (27 августа 1991 г.). «Исенмаа». Helsingin Sanomat (на финском языке) . Проверено 31 января 2021 г. Hän oppi lukemaan ja kirjoittamaan ruotsiksi sotalapsena Norrköpingissä 1944.
  3. ^ аб Томас Сьёблом. «От христианства к делу и коммунизму». 375 Гуманистов . Проверено 14 августа 2022 г.
  4. Kansakunnan perilliset, Часть 23: Пентти Саарикоски, Мирья Пюиккё, YLE, TV1, трансляция 6 марта 2006 г.
  5. ^ Браун, Джефф (19 декабря 2023 г.). «Полное погружение: обзор Саариахо — лучшая современная музыка на запоминающемся концерте». ISSN  0140-0460 . Проверено 19 декабря 2023 г.
  6. ^ "Саарикоски-лаулут | Кайя Саариахо" . www.wisemusicclassical.com . Проверено 19 декабря 2023 г.
  7. ^ "Саарикоски-лаулут (оркестровая версия) | Кайя Саариахо" . www.wisemusicclassical.com . Проверено 19 декабря 2023 г.
  8. ^ «Андрис Нельсонс и BSO делают великолепную современную музыку своей визитной карточкой в ​​этом сезоне» . www.wbur.org . 06.04.2022 . Проверено 19 декабря 2023 г.

Внешние ссылки