stringtranslate.com

Памятник Пеншоу

Памятник Пеншоу (официально Памятник графу Дарему ) — мемориал в стиле древнегреческого храма на холме Пеншоу в столичном районе города Сандерленд , на северо-востоке Англии . Он расположен недалеко от деревни Пеншоу , между городами Вашингтон и Хоутон-ле-Спринг в историческом графстве Дарем . Памятник был построен между 1844 и 1845 годами [а] в честь Джона Лэмбтона, 1-го графа Дарема (1792–1840), генерал-губернатора Британской Северной Америки и автора Даремского доклада о будущем управлении американскими территориями. С 1939 года это здание принадлежит Национальному фонду и внесено в список объектов I степени .

Памятник был спроектирован Джоном и Бенджамином Гринами и построен Томасом Праттом из Бишопвермаута с использованием местного песчаника и обошёлся примерно в 6000 фунтов стерлингов; деньги были собраны по подписке . 28 августа 1844 года, когда он был частично завершен, его краеугольный камень был заложен Томасом Дандасом, 2-м графом Зетландом, на масонской церемонии , которая собрала десятки тысяч зрителей. Основанный на храме Гефеста в Афинах , это тетрастильный храм дорического ордера с восемнадцатью колоннами — семью по длинным сторонам и четырьмя по коротким — и без крыши или целлы (внутренней камеры).

Одна колонна содержит винтовую лестницу, ведущую к парапету вдоль антаблемента . Эта лестница была закрыта для публики в 1926 году после того, как 15-летний мальчик разбился насмерть с вершины памятника. Сооружение пришло в упадок в 1930-х годах, было огорожено, а затем отремонтировано в 1939 году. С тех пор оно подвергалось дальнейшей реставрации, в том числе обширным работам в 1979 году, в ходе которых была демонтирована его западная сторона. С 1988 года он освещается прожекторами в ночное время и часто подсвечивается разными цветами в честь особых событий. Национальный фонд начал предлагать экскурсии по аллее под присмотром в 2011 году.

Памятник Пеншоу — местная достопримечательность , видимая на расстоянии до 80 километров (50 миль). Он изображен на гербе футбольного клуба «Сандерленд» и считается на национальном уровне символом Северо-Востока. Его хвалили за величие, простоту и символическое значение конструкции, особенно если смотреть издалека. Однако критики заявили, что он плохо построен и лишен цели; Архитектурные журналы девятнадцатого века осуждали отсутствие крыши и пустоту колонн и стен. В нем нет изображения человека, которого он чтит, и многие называют его безумием .

Расположение

Карта местности вокруг памятника
Землевладение Национального фонда включает Пеншоу-Вуд и плантацию Доусона.

Памятник Пеншоу стоит на юго-западном краю вершины холма Пеншоу, [2] [b] изолированного холма высотой 136 метров (446 футов), образовавшегося в результате эрозии откоса Даремского магнезиального известнякового плато. [7] Земельные владения Национального фонда на этом участке составляют 18 гектаров (44 акра), [8] включая 12 гектаров (30 акров) лиственных лесов к западу от памятника. [2] [c] Лесной массив разделен на плантацию Доусона на севере и лес Пеншоу на юге. [2] И вершина холма, и лесной массив считаются объектами, представляющими интерес для охраны природы городским советом Сандерленда . [2]

Доступ к автостоянке памятника осуществляется со стороны Честер-роуд (автомагистраль A183 ); три пешеходные дорожки ведут от автостоянки к памятнику, до которого также можно добраться из Граймстоун-Бэнк на северо-западе и Хилл-лейн на юге. [2] В Списке национального наследия Англии официальный адрес памятника указан как Хилл-лейн, [3] но городской совет Сандерленда указывает, что объект расположен на Честер-роуд. [9] Со времени постройки памятника на этом месте произошло немного изменений, хотя были добавлены знаки, заборы и прожекторы, а пешеходные дорожки были улучшены Национальным фондом. [10] К западу от памятника находится точка для разведки боеприпасов . [10]

Ежегодно сайт посещают более 60 000 человек; [11] Люди приходят посетить памятник, полюбоваться видами или заняться прогулками , пробежками или фотографированием. [12] Фонд разместил на этом месте тайник . [13] Penshaw Bowl, соревнование по катанию пасхальных яиц для детей, проводится на холме каждый Чистый четверг ; [14] этой традиции более ста лет. [15] Холм также популярен для празднования Ночи костров и Нового года . [5]

Окрестности раньше были промышленно развиты, но сейчас это в основном пахотные земли . [16] Объект находится в районе Шайни-Роу ; [17] это к юго-западу от Сандерленда , к северо-востоку от Честер-ле-Стрит , к юго-востоку от Вашингтона и к северу от Хоутон-ле-Спринг . [18] На севере находится Вашингтонский центр водно-болотных угодий , которым управляет Wildfowl & Wetlands Trust ; на юге находится загородный парк Херрингтон . [19] Памятник виден на расстоянии 80 км (50 миль) в солнечный день [20] и его можно увидеть с дороги А1 ; [21] с холма иногда можно увидеть Чевиот-Хиллз в Нортумберленде и центральную башню Даремского собора , [22] а также море. [23]

История сайта

Есть свидетельства того, что холм Пеншоу мог быть городищем железного века : на этом месте были обнаружены остатки того, что могло быть валами , а обширные виды с холма сделали бы его стратегически выгодным местом для форта. [24] В марте 1644 года, во время Первой гражданской войны в Англии , холм служил лагерем для армии шотландских ковенантеров , которые бежали туда после неудачной атаки на Ньюкасл перед битвой при Болдон-Хилле . [25] Холм связан с местной легендой о Лэмбтонском черве ; В народной песне , написанной К. М. Леуманом в 1867 году, описывается, как червь обвивает себя «десять раз вокруг холма Пенша». [26] [d] На холме находится известняковый карьер 18-го века на плантации Доусона, который является объектом особого научного интереса ; [27] сельское хозяйство и добыча полезных ископаемых на близлежащей земле продолжались и после строительства памятника. [28]

Землевладение находится на северо-восточной окраине исторического городка Пеншоу ; [29] Оригинальная деревня Олд-Пеншоу находится примерно в 0,5 км (0,31 мили) от памятника. [30] После открытия шахты Пеншоу в 1792 году к юго-западу от первоначальной деревни был основан новый карьерный поселок – он был известен как Нью-Пеншоу. [30] Самая ранняя запись о Пеншоу содержится в Болдонской книге 1183 года, где описывается, как он был арендован Уильямом Бассетом у Джордана де Эсколанда, позже Джордана де Далтона. [31] Другие бывшие землевладельцы виллы включают семьи Боуз-Лайон и Ламбтон . [31] Земля, на которой стоит памятник, в конечном итоге была передана поместью Вейн-Темпест-Стюарт и стала собственностью Чарльза Вейна, 3-го маркиза Лондондерри , который подарил ее как место для сооружения. [32] [е]

Холм, частично покрытый деревьями, с греческим храмом на вершине.
Передвижная панорама памятника из загородного парка Херрингтон.

Концепция и строительство

Фон

Портрет графа Дарема
Джон Джордж Ламбтон, 1-й граф Дарем

Джон Джордж Ламбтон (род. 1792) был сыном Уильяма Генри Ламбтона и леди Анны Барбары Фрэнсис Вильерс. Он учился в Итонском колледже , затем в 1809 году присоединился к 10-му Королевскому гусарскому полку. Лэмбтон стал членом парламента от графства Дарем в 1813 году; в политическом отношении он имел репутацию радикала и предлагал избирательную реформу , за что получил прозвище «Радикальный Джек». В 1828 году он был возведен в звание пэра , став бароном Даремом. В 1830 году Дарем был назначен лордом-хранителем печати в кабинете графа Грея , и ему было поручено подготовить проект законопроекта, который стал Законом о реформе 1832 года . Он оставил свой пост в 1833 году и вскоре после этого был назначен графом Даремом. Он был масоном и стал заместителем Великого Магистра Объединенной Великой Ложи Англии в 1834 году .

Второе министерство Мельбурна назначило его послом в России в 1835 году; он провел на этом посту два года. В 1838 году Дарем согласился стать генерал-губернатором Британской Северной Америки и был отправлен в британскую колонию Нижняя Канада (ныне Квебек ) для борьбы с восстаниями в регионе. После неудачной попытки сослать лидеров повстанцев на Бермудские острова , он подал в отставку и через пять месяцев покинул Канаду. В его отчете о делах Британской Северной Америки (1839 г.) рекомендовалось объединить Нижнюю Канаду с англоязычной провинцией Верхняя Канада , чтобы англизировать ее франкоязычных жителей; он также выступал за ограниченное самоуправление колонии. [34]

После болезни, продолжавшейся несколько месяцев, предположительно от туберкулеза , он умер 28 июля 1840 года в Коусе , остров Уайт . [34] 3 августа его тело было доставлено на его собственной яхте в Сандерленд, а затем на пароходе в замок Ламбтон . [35] Его похороны состоялись 10 августа, и на них присутствовало более 300 масонов; они хотели провести по этому случаю масонскую церемонию , но семья Дарема попросила их не делать этого. [36] Церемония началась в замке, где граф лежал в столовой. [36] Процессия , состоящая из около 450 человек в каретах и ​​сотен пешком, затем перевезла тело в приходскую церковь Св . Марии и Св. Катберта на Честер-ле-Стрит , где Дарем был похоронен в своем семейном склепе. [37] Посмотреть на процессию собралась большая толпа; его размер оценивается от 30 000 до 50 000 человек. [38] Маркиз Лондондерри, политический оппонент Дарема, приехал из Лондона, чтобы нести гроб на похоронах. [39]

1840–1842: предложения и выбор места.

Паб с желтыми стенами на углу улицы
Ламбтон Армс в 2006 году

На собрании в пабе «Лэмбтон Армс » на Честер-ле-Стрит 19 августа 1840 года было решено сформировать Временный комитет для сбора средств на памятник графу по подписке . [40] На следующий день в зале собраний в Ньюкасле для этой цели был сформирован комитет из 33 человек; в него входили мэры Ньюкасла и Гейтсхеда . [40] Председателем комитета был Генри Джон Спирман . [41] Следующее предложение было выдвинуто депутатом Уильяма Орда :

Выдающиеся заслуги, оказанные своей стране покойным Джоном Джорджем Лэмбтоном, графом Даремским, как честный, способный и патриотичный государственный деятель, а также как просвещенный и либеральный друг, способствующий улучшению нравственности, образования и научных достижений народа, В сочетании с его непрестанным проявлением самой деятельной благотворительности и другими личными добродетелями, украшавшими его характер, делают священным долгом его соотечественников воздвигнуть общественный памятник, чтобы увековечить память о его заслугах, его талантах и его добродетели и побуждать других следовать его яркому примеру. [42]

На этой встрече было обещано около 500 фунтов стерлингов (что эквивалентно 57 000 фунтов стерлингов в 2023 году). Первоначально были разногласия по поводу места установки памятника: предложения включали Дарем, территориальное обозначение графа ; Честер-ле-Стрит, место его захоронения; Сандерленд, где у него были торговые связи; и Ньюкасл из-за своего размера. [4] В письме в Durham Chronicle , опубликованном в октябре 1840 года, анонимный подписчик памятника призвал разрешить представителям общественности подавать проекты и чтобы подписчики выбирали окончательный вариант. [43] В письме предупреждалось о «порочной системе найма», в которой осуществление частного влияния привело к принятию некачественных проектов, которые, как утверждается, повлияли на планирование других памятников, таких как Колонна Нельсона . [43]

На другой встрече в отеле Bridge в Сандерленде 28 января 1842 года [44] член парламента Уильям Хатт предложил, чтобы «памятник имел архитектурный характер», и предложил в качестве места Пеншоу-Хилл, потому что это была собственность графа, [f] и памятник будет виден из большей части графства Дарем и недалеко от главной линии восточного побережья . [45] Жена Дарема перед своей смертью выразила поддержку этому сайту. [45] По данным The Times , «невозможно было выбрать более подходящее место для установки памятника покойному оплакиваемому графу». [46] Хатт надеялся воздвигнуть статую Дарема и зачитал письмо от скульптора, который предложил сделать ее. [45] К этому моменту на канал было подписано около 3000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 357 000 фунтов стерлингов в 2023 году). [45] [g] Позже лондонский комитет собрал дополнительные деньги. [47]

1842–1843: выбор дизайна.

Комитет обратился за советом к Королевскому институту британских архитекторов в Лондоне. [48] ​​Его секретарь Томас Левертон Дональдсон посоветовал обратиться к пяти или шести опытным архитекторам, назначенным Институтом, в частном порядке, а не публично рекламировать проекты. [48] ​​Дональдсон сказал Хатту, что если будет объявлен публичный конкурс проектов, самые опытные архитекторы не будут соревноваться. [48] ​​Институт обследовал холм Пеншоу и предоставил архитекторам инструкции, в которых описывался холм и указывалось на предпочтение подписчиков колонне . [48] ​​В инструкциях говорилось, что стоимость проекта не может превышать 3000 фунтов стерлингов. [48] ​​Шесть проектов, представленных в комитет, были выставлены в помещении института в Лондоне, прежде чем их увидели на севере. [49] [50] Все это были либо колонны, либо обелиски , каждый из которых увенчался статуей графа. [50] На встрече в Сандерленде 8 июля 1842 года подписчики рассмотрели предложения семи архитекторов. [48] ​​Это были:

Греческий храм
И колонна Кори, и окончательный проект храма были основаны на храме Гефеста в Афинах.

Некоторые присутствовавшие на встрече были недовольны тем, что было выражено предпочтение колонне - один считал, что «было бы лучше оставить гений художников свободным», а другой хотел получить больше проектов, прежде чем будет принято решение. [51] Было некоторое беспокойство по поводу того, что строительство памятника велось не так быстро, как ожидалось. [51] The Durham Chronicle не одобряла предложенные проекты, написав, что «колонна, стоящая в одиночестве, нагота, является ощутимым абсурдом». [52] Он раскритиковал проекты памятника Грея и колонны Нельсона, полагая, что они принадлежат к «подсвечному стилю монументальной архитектуры», и написал, что памятник графу Дарему должен быть «высоким, массивным, прочным и отличительным - простой по своим характеристикам и величественный по общему эффекту». [52]

8 ноября 1842 года в Ньюкасле был сформирован исполнительный комитет с полномочиями выбрать проект и начать строительство памятника. [53] В мае 1843 года комитет собрался для рассмотрения новых проектов, которые он получил, и решил рекомендовать подписчикам предложение Джона и Бенджамина Грина о греческом дорическом храме. [54] К июлю дизайн был официально выбран. [55] Зеленые были отцом и сыном, а также спроектировали памятник Грею и Королевский театр в Ньюкасле. [23] Первоначальный дизайн был в стиле храмов Пестума , с расположением четырех на шесть колонн; Позже он был изменен на храм, основанный на Храме Гефеста. [56] [i] Предполагалось, что после постройки памятника холм станет огороженным садом для развлечений . [56]

1844 год: строительство и церемония закладки фундамента.

Гравюра, на которой изображена большая толпа, окружающая частично завершенное храмовое сооружение, увенчанное флагами и без антаблемента.
Гравюра церемонии, опубликованная в The Illustrated London News , показывает памятник в незавершенном состоянии .

Камень, использованный при строительстве, был подарком маркиза Лондондерри; он был доставлен из его карьеров в Пеншоу, примерно в 1,6 км (1 миле) от холма. [46] [j] В письме подписчикам маркиз объяснил свое решение предоставить камень: «Он доставил мне большое удовлетворение и в очень скромной манере помог выразить мое восхищение талантами и способностями [графа Дарема]». , однако я мог расходиться с ним по общественным или политическим вопросам». [58] Известь, использованная в строительстве, была изготовлена ​​в печах , принадлежащих графу Дарему, расположенным в соседней деревне Ньюботтл ; песок был получен из песчаного карьера у подножия холма Пеншоу. [46] Материалы были доставлены в гору по временной винтовой железной дороге . [46] Отверстия на каменных блоках стилобата памятника указывают на то, что их транспортировали с помощью подъемного устройства, называемого Льюисом . [59]

В январе и феврале 1844 года приглашение к участию в тендере на строительство памятника было размещено в газетах Durham Chronicle и Newcastle Courant . [60] [61] Срок подачи заявок первоначально был 15 февраля, но позже был продлен до 1 марта. [60] [61] К 15 марта строитель Томас Пратт из Бишопвермута , Сандерленд, получил контракт; [62] О нем мало что известно. [63] К марту начались операции по расчистке территории; [62] Приглашение к участию в тендере на транспортировку камня из карьера в Пеншоу-Хилл появилось в Durham Chronicle 29 марта. [64] К маю была вырыта траншея для фундамента памятника. [65]

Карикатура на графа Зетланда
Карикатура на графа Зетланда с ярмарки тщеславия.

Первый камень памятника был заложен 28 августа 1844 года Томасом Дандасом, 2-м графом Зетландом , Великим Магистром Объединенной Великой Ложи Англии. Строительство продолжалось несколько месяцев: [46] все колонны были построены примерно до половины своей окончательной высоты, за исключением двух в передней части конструкции. [56] Строительные леса памятника были украшены флагами для церемонии. [66] Железнодорожная компания Великой Северной Англии организовала специальные поезда из Сандерленда, Ньюкасла, Дарема и Саут-Шилдса , чтобы доставить зрителей на мероприятие, а по обе стороны от памятника были возведены галереи, чтобы они могли наблюдать за церемонией [46] - большинство посетителей галерей были женщины. [56] По оценкам Durham Chronicle , на мероприятии присутствовало от 15 000 до 20 000 зрителей; [66] Рекламодатель округа Дарем сообщил как минимум о 30 000. [56]

Павильон был построен в поле к югу от холма Пеншоу для размещения присутствующих масонов, [ 46] в том числе 400 членов провинциальной Великой Ложи Дарема. [23] Около 13:30 масоны сформировали процессию и поднялись на холм в сопровождении марширующего оркестра и строительного комитета памятника. [67] [k] Великий казначей поместил пузырек с викторианскими монетами в полость фундаментного камня, который затем был закрыт медной пластиной с надписью, посвящающей памятник графу Дарему. [46] [l] Затем Зетланд нанес на камень раствор серебряным мастерком , специально выгравированным для этого случая. [46] Затем на него опустили второй камень, пока оркестр играл « Правила, Британия! », [67] и Зетланд использовал отвес, уровень и угольник, чтобы отрегулировать верхний камень, прежде чем посыпать его кукурузой, вином и маслом. . [46] Преподобный Роберт Грин из Ньюкасла произнес молитву, и масоны изучили планы памятника, прежде чем вернуться в свой павильон, пока оркестр играл « Боже, храни королеву ». [46] [67] The Times описала это событие так:

[] Более оживленной и живописной сцены, пожалуй, никогда не видели в этой части страны.  ... Великолепные знаки отличия масонских братьев блестяще отражали лучи почти вертикального солнца, различные знамена, развевающиеся на легком ветру, пестрые платья дам и огромное скопление зрителей со всех сторон составляли в целом великолепное зрелище. зрелище. [46]

В тот вечер в Сандерленде состоялись два ужина, посвященные этому событию: один в ресторане Wheatsheaf в Монквермуте , а другой в отеле Bridge. [56] На первом присутствовали многие масоны, участвовавшие в церемонии; последний вмещал многих представителей дворянства. [56] Спор возник на одном из этих обедов, когда вице-председатель, адвокат- либерал по имени А. Дж. Мур, отказался принять участие в тосте в честь маркиза Лондондерри, тори . [69] Мур вышел из комнаты, и тост был выпит в его отсутствие. [69] Журнал Newcastle Journal осудил поведение Мура как «жестокое проявление развращенных чувств, немужеского негодования и подлой неблагодарности». [69] В сентябре 1844 года один из архитекторов памятника пригрозил судебным иском против Дж. К. Фэрроу, который объявил о публикации литографии, изображающей структуру. [70] Грин утверждал, что памятник, который еще не был закончен, не может быть изображен без ссылки на архитектурные планы, и что литография нарушает его «права на копирование и дизайн». [70] Газета Durham Chronicle назвала заявление Грина «совершенно нелепым и абсурдным». [70] В октябре газета Carlisle Journal сообщила, что только одна из колонн памятника была увенчана капителью , и что строительство должно было быть завершено в 1845 году. [4] Общая стоимость строительства составила около 6000 фунтов стерлингов ( эквивалентно 758 000 фунтов стерлингов в 2023 году). [19] [71]

Последующая история

1880-1920-е годы: ранние повреждения и несчастный случай со смертельным исходом.

Дверь в каменной колонне, покрытая металлической решеткой
Дверь в проход была заперта после смерти Скотта.

29 мая 1889 года Обществу антикваров Ньюкасла-апон-Тайна сообщили о повреждении памятника: многие камни, образующие его стилобат, были удалены и скатились по холму Пеншоу. [72] Каменная кладка была отремонтирована в 1920-х годах после того, как она треснула. [73]

Когда-то можно было заплатить копейку за ключ от лестницы на верх сооружения. [74] Это закончилось после несчастного случая со смертельным исходом: [74] 5 апреля ( пасхальный понедельник ) 1926 года Темперли Артур Скотт, 15-летний ученик каменщика из Фэтфилда , упал насмерть с вершины памятника Пеншоу. [75] Когда он упал, наверху находилось около 20 человек. [75] Он поднялся на строение вместе с тремя своими друзьями; группа дважды обогнула вершину и пыталась сделать это в третий раз. [75] Скотт пытался перелезть через фронтон , чтобы пересечь два прохода, но споткнулся и упал с высоты 21 метр (70 футов). [14] [75] Врач констатировал его смерть на месте происшествия. [75] В ходе расследования в примитивной методистской часовне в Фэтфилде полицейский сообщил , что люди обычно посещают вершину памятника в праздничные дни . [75] Он сказал, что каменная кладка наверху фронтона была изношена, что позволяет предположить, что многие люди взбирались на нее. [75] Заместитель коронера вынес вердикт о смерти в результате несчастного случая и рекомендовал либо поставить на фронтоны шипованные перила, либо навсегда запереть дверь на лестницу. [75] С тех пор дверь оставалась запертой; после неоднократных взломов его заделали цементом , а позже кирпичами. [74]

1930-1970-е годы: восстановление Национального фонда

Во время ремонта гр.  1979 год

На конференции, организованной Советом по сохранению сельской Англии в Лимингтон-Спа летом 1937 года, Дж. Э. Маккатчеон из городского совета Сихема говорил о необходимости защиты туристических направлений в графстве Дарем. [76] Комментарии Маккатчеона заинтересовали Б.Л. Томпсона, который присутствовал на конференции от имени Национального фонда; двое мужчин начали переписываться. [76] В результате Фонд согласился принять памятник Пеншоу у Джона Лэмбтона, 5-го графа Дарема, при условии, что заветы будут наложены на Кокен Вуд, лесной массив недалеко от монастыря Финчале . [76] Памятник стал собственностью Фонда в сентябре 1939 года. [20] В апреле 1950 года он был внесен в список зданий I степени в Списке национального наследия Англии; его официальное название - Памятник графу Дарему. [3] Здания I категории составляют лишь 2,5% памятников архитектуры и описываются Исторической Англией как «представляющие исключительный интерес». [77]

В 1936 году Sunderland Echo and Shipping Gazette сообщила, что с памятника упало несколько больших камней, а вокруг него был возведен забор [73] — забор был деревянным, покрытым колючей проволокой , и все еще стоял там в 1938 году. [78] К июлю 1939 года уже проводились ремонтные работы, вокруг некоторых колонн памятника имелись строительные леса. [79] Он не был поврежден во время Второй мировой войны , несмотря на рейды на Хоутон-ле-Спринг во время Блица . [80] В 1942 году в него ударила молния; это привело к повреждению верха колонны, в которой находится лестница. [81] Это повреждение — дыра в верхней части колонны и трещина на половину ее длины — все еще было видно десять лет спустя. [74]

В 1951 году газета Sunderland Echo сообщила, что дети открыли дверь на лестницу и залезли на памятник в поисках голубиных яиц; Национальный фонд нанял местного строителя, чтобы его запечатать. [82] В 1959 году Национальный угольный совет отремонтировал памятник после того, как он был поврежден в результате существования горнодобывающих предприятий: его северная, западная и южная стороны потрескались, а часть дорожки оторвалась и нависла над внутренней частью. [83] Каменные блоки были заменены бетонными плитами с каменной облицовкой. [83] Из-за дальнейшего урегулирования , Монумент Пеншоу был подкреплен в 1978 году. [19] В следующем году западная сторона была разобрана, а поврежденные перемычки были заменены железобетонными ; [19] новые перемычки имеют облицовку из искусственного камня желтовато -коричневого цвета . [19]

1980-е — 2000-е: прожекторное освещение и дальнейший ремонт

Памятник Пеншоу освещен желтым светом в сумерках
Памятник подсвечен в 2012 году.

В 1982 году грант Комиссии по сельской местности позволил Национальному фонду приобрести 44 акра (18 га) земли вокруг памятника, [23] [80] включая большую часть южной стороны холма Пеншоу и лесной массив к северу от него. запад. [8] Памятник освещался по ночам прожекторами с 1988 года, когда городской совет Сандерленда заплатил за них 50 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 169 000 фунтов стерлингов в 2023 году). [19] В период с 1994 по 1996 год несколько таких фонарей были украдены; Полиция Нортумбрии заявила, что их, возможно, использовали в качестве ламп для выращивания каннабиса . [84] В 1994 году журнал The Journal сообщил, что памятник Пеншоу «возможно, тонет» после того, как два исследования показали, что уровни нижней части колонн неравномерны. [85] Национальный фонд нанял инженера-строителя профессора Джона Нэптона для проведения третьего, более полного обследования памятника, чтобы оценить, произошло ли движение. [85]

В 1996 году Национальный фонд заявил, что потратил более 100 000 фунтов стерлингов (что эквивалентно 237 000 фунтов стерлингов в 2023 году) на восстановление памятника. [86] Его колонны и перемычки пришли в негодность и были отремонтированы. [86] Его чугунные скобы проржавели , что привело к их расширению и усилению каменной кладки памятника — они были заменены скобами из нержавеющей стали , покрытыми свинцом . [86] Замена была сделана с использованием известкового раствора , изготовленного из извести, добытой в карьерах Национального фонда в поместье Уоллингтон в Нортумберленде . [86] [м] Однако поверхность камня, почерневшая от сажи , не была очищена, чтобы она оставалась «напоминанием о местных традициях тяжелой промышленности». [86] Позже Фонд заявил: «Теперь, когда добыча полезных ископаемых прекращена, чернота кажется особенно запоминающейся, а предложения по очистке встречают сопротивление». [23] 16 ноября 2005 года группа из 60 добровольцев, набранных Национальным фондом из местных предприятий, университетов и школы Болдон , Южный Тайнсайд , [87] помогала в уходе за памятником, заменив ворота для поцелуев у его входа, построив постамент и дорожка для зоны его интерпретации , ремонт и замена ступеней, ведущих к нему, и посадка 40 метров (130 футов) живой изгороди . [88]

2010-е и 2020-е годы: открытие лестницы и вандализм.

Вид на внутреннюю часть памятника Пеншоу с дорожки
Памятник с аллеи

В августе 2011 года Национальный фонд впервые с 1926 года открыл лестницу для публики и начал проводить экскурсии по вершине сооружения. [89] На открытии присутствовало более 500 человек, хотя первоначально подняться на него разрешили только 75; дальнейшие туры состоялись в последующие месяцы. [89] В настоящее время фонд обычно организует туры каждые выходные с Страстной пятницы до конца сентября. [90] Экскурсия длится 15 минут, и одновременно наверх разрешено подниматься только пяти людям; Члены Национального фонда могут сделать это бесплатно, но лица, не являющиеся его членами, должны заплатить 5 фунтов стерлингов. [91] К марту 2013 года экскурсии посетили более 3600 человек. [92]

В марте 2014 года совет объявил, что потратит 43 000 фунтов стерлингов на замену прожекторов [93] на 18 новых энергоэффективных светодиодных фонарей , что, как он ожидал, позволит сэкономить 8 000 фунтов стерлингов в год на эксплуатационных расходах; они излучают более мягкий и белый свет, чем их предшественники, и их можно запрограммировать на освещение памятника разными цветами. [94] Они были оплачены за счет государственного кредита, и ожидалось, что они сократят годовое потребление энергии с 75 000 киловатт-часов до менее 10 000. [94] Во время установки фонарей было проведено археологическое наблюдение . [95] В апреле 2015 года девять новых фонарей стоимостью 20 000 фунтов стерлингов были украдены; воры использовали болторезы, чтобы взломать ворота безопасности памятника и открыть стальные корпуса фонарей. [96] Установка была полностью завершена к августу 2015 года. [94] С тех пор памятник был освещен различными цветами в ознаменование событий, в том числе цветами флага Франции после терактов в Париже в ноябре 2015 года ; [20] цвета Hays Travel в ноябре 2020 года в память о Джоне Хейсе ; [97] цвета Юнион Джека 31 января 2020 г. в честь Брексита ; [98] и синий цвет 24 марта 2020 года в знак уважения к Национальной службе здравоохранения и работникам социальной сферы во время пандемии COVID-19 . [99]

Длинные деревянные ступени, ведущие на холм к памятнику Пеншоу.
Старые деревянные ступени к памятнику, на фото 2018 г.

26 июля 2014 года обширные территории памятника были испорчены красной аэрозольной краской . [100] Граффити включало текст и символы, относящиеся к фильму 2005 года «V значит Вендетта» . [100] Национальный фонд заявил, что нанял специализированных подрядчиков для удаления граффити за «значительные затраты». [101] Хотя Фонд не просил пожертвований, местные жители и предприятия выделили 1500 фунтов стерлингов на оплату сноса. [100] В 2019 году в качестве первоапрельской шутки было объявлено, что памятник Пеншоу будет «перенесен по камню» в музей Бимиша в графстве Дарем. [102] В музее заявили, что переезд произошел из-за «обнаружения заражения редкой породой червей в Пеншоу-Хилл» — отсылка к легенде о Ламбтонском черве . [102] В августе 2019 года Национальный фонд получил 200 000 фунтов стерлингов из Фонда охраны окружающей среды Highways England . [11] В заявлении говорится, что деньги будут использованы для обеспечения лучшего доступа к памятнику путем замены старых деревянных ступеней на новые из песчаника и известняка, а также для улучшения вывесок на месте с использованием информации, полученной в ходе новых наземных исследований . [103] Также был проведен ремонт самого памятника, в том числе ремонт камня и перестановка его стилобата. [103] Первоначально было предложено добавить новую подъездную дорогу и канавы сбоку от основной дороги с ямами для дренажа ; однако от этих планов отказались, отчасти из-за их археологических последствий. [104] В рамках фестиваля света «Люмьер в Дареме» в ноябре 2021 года памятник будет освещен 140 000 отдельных точек света в память о погибших в Великобритании во время пандемии COVID-19 . [105]

Архитектура

Памятник в стиле греческого храма из черненого камня.
Памятник Пеншоу в 2011 году

Хотя он был задуман как памятник графу Дарему, многие источники описывают памятник Пеншоу как безумие ; [106] [107] [108] на нем нет ни статуи, ни скульптуры человека, которому он был призван увековечить память. [109] [n] Памятник построен в стиле храма дорического ордера . [3] Он основан на храме Гефеста , который находится на холме Агораиос Колонос на северо-западной стороне Агоры Афин . [111] Национальный фонд описывает его как точную копию храма; [112] однако, согласно Sunderland Echo , «в лучшем случае можно сказать, что он немного похож на Храм Гефеста». [20] [о]

Это пример архитектуры греческого возрождения , которая редко встречается в историческом графстве Дарем. [1] Этот стиль впервые появился там c.  1820 г., в загородных домах , таких как Эгглстон-холл ; Памятник Пеншоу является поздним примером, как и железнодорожный вокзал Монквермута . [1] Джон Мартин Робинсон приводит памятник рядом с музеем Боуз как пример «эксцентричных зданий», найденных в округе. [115] Николаус Певснер отметил, что близость структуры к виадуку Виктория производит редкое сопоставление греческой и римской архитектуры. [1] [p] В буклете, выпущенном Музеями Совета округа Тайн и Уир, памятник Пеншоу сравнивается со старым кладбищем Джесмонд , ворота которого были спроектированы Джоном Добсоном ; в нем говорится, что памятник «разделяет аркадские намерения кладбища Добсона, но гораздо более успешен». [117] В своем обзоре памятника, заказанном Национальным фондом, Пенни Миддлтон заявляет, что его «ближайшим архитектурным и культурным родственником» может быть Национальный памятник Шотландии , незавершенный греческий храм на Калтон-Хилл в Эдинбурге . [118]

Описание

Крупный план почерневших колонн, поддерживающих антаблемент.
Деталь колонн

Памятник Пеншоу имеет длину 30 метров (100 футов), ширину 16 м (53 фута) и высоту 21 м (70 футов), что делает его самым большим сооружением, служащим только мемориалом на северо-востоке Англии. [119] Он сделан из тесаного камня песчаника , [3] [19] [q] который сначала был желтым, но потом потемнел. [119] Первоначально камень скреплялся стальными штифтами и скобами. [19] Граффити присутствует на многих участках памятника в виде резьбы и чернил. [119] Его фундамент первоначально сидел на известняке на глубине 6,1 м (20 футов) под землей. [46] Основание состоит из верхнего стилобата и нижнего стереобата [120] — колонны сидят на стилобате, сложенном из крупных блоков песчаника. [3] [59] Высота основания варьируется от 1,23 м (4 фута 0 дюймов) в юго-западном углу до 2,35 м (7 футов 9 дюймов) на юго-востоке. [120] Когда памятник был построен, не было ступенек, ведущих к стилобату. [121] Пол состоит из брусчатки , [59] которые заточены раствором и уложены водопадом [r] к диагональным плитам . [122] Эти плиты направляют дождевую воду в центральный овраг. [122]

Памятник представляет собой четырехстильное сооружение. [59] Он имеет 18 конических колонн без каннелюр : [119] [123] семь вдоль северной и южной сторон и четыре, обращенные на восток и запад. [120] Колонны имеют диаметр 1,98 м (6 футов 6 дюймов), [19] и высоту 10 м (33 фута). [120] Есть две дорожки с парапетами , идущие с востока на запад на вершине памятника; [125] Высота парапетов составляет 0,91 м (3 фута). [126] Одна колонна — вторая с востока на южной стороне [127] — содержит 74-ступенчатую [92] винтовую лестницу, ведущую к южному проходу. [14] [125] Колонны поддерживают глубокий антаблемент , блокирующий курс которого служит проходами; [46] [124] Колонны, стены фундамента и антаблемента полые. [t] Антаблемент состоит из архитрава , фриза и карниза ; архитрав и карниз просты по конструкции, фриз украшен триглифами , хотя они стилизованы и не имеют борозд. [59] На каждом конце антаблемента имеется треугольный фронтон ; [59] общая высота антаблемента и фронтонов составляет 6,62 м (21,7 фута). [120]

Вид изнутри памятника: у него нет крыши.
Деталь антаблемента

У конструкции нет крыши, [3] что привело к тому, что The Illustrated London News назвала ее гипаэтральной ; [128] однако журнал «Журнал инженера-строителя и архитектора» посчитал это прилагательное неуместным. [106] В нем утверждалось, что «[а] «гипоэтральный» храм не означает храм вообще без какой-либо крыши  … а только тот своеобразный храм, в котором целла осталась частично открытой» — у памятника нет целлы . [106] Атенеум назвал его «не только гипаэтральным, но и гипаэтральным in issimo [u] — и самым необычным образом» и заметил: «Возможно, сначала предполагалось, что должна быть крыша, но для того, чтобы сохранить расходов, впоследствии было решено, что можно обойтись и без такого покрытия». [124] По данным совета, памятник действительно изначально должен был иметь крышу и внутренние стены, но они так и не были построены из-за отсутствия финансирования. [19] Однако The Chronicle сообщила, что это миф и крыша никогда не планировалась. [110] [в]

Прием и воздействие

19 век

Гравюра огромного греческого храма на холме.
Гравюра памятника, сделанная вскоре после его возведения, показывает, что он непропорционален холму [129].

Перед завершением строительства в журнале Carlisle Journal сообщалось, что памятник Пеншоу станет «одним из самых гордых архитектурных чудес Англии и достойным памятником одному из ее мудрейших государственных деятелей». [4] Однако поначалу его проект встретил враждебную реакцию в архитектурных кругах: в 1844 году «Журнал инженера-строителя и архитектора» назвал его «настолько отъявленным образцом «бессмысленной архитектуры», какой только можно себе представить» и насмешливо сравнил его со скотом . фунт . [106] Союз художников был столь же резок: он критиковал идею греческого храма, которая, по его словам, «не свидетельствует ни о изобретении, ни о суждении». В заключении говорилось: «Нам это кажется одной из самых абсурдных, плохо воображаемых и плохо продуманных вещей, когда-либо придуманных, совершенно лишенной значения, цели или значения». [50]

Журнал инженера-строителя и архитектора назвал наличие фронтонов несмотря на отсутствие крыши «грубым и ощутимым нарушением смысла и здравого смысла». [106] Атенеум также критически относился к фронтонам без крыши — «здание будет выглядеть так, как будто изначально у него была обвалившаяся крыша!» — и выразил неодобрение по поводу отсутствия целлы и внутренних стен, написав, что архитекторы «разрубили гордиев узел », исключив их. [124] Решение сделать стены и колонны полыми было осуждено изданием The Athenaeum , которое назвало сооружение «почти такой же имитацией, как если бы оно было составлено из чугуна, окрашенного в имитацию камня», и заявило, что оно «может быть предназначено для как характеристика  ... эпохи, которая ценит правдоподобную видимость выше солидной ценности». [124] Союз художников согласился: пустота колонн, по его словам, «слишком во многом напоминает фиктивную конструкцию, и мало что можно рекомендовать с точки зрения экономии». [50]

В газете «Атенеум» писали, что подниматься по лестнице памятника может быть опасно, [124] а Союз искусств осудил лестницу как «ужасно узкую и неудобную». [50] Журнал инженера-строителя и архитектора полагал, что тем, кто поднялся на памятник, «придется прогуливаться, подобно воронам в сточной канаве», и предположил, что архитекторам следовало предусмотреть террасу на крыше памятника, Доступен по более широкой лестнице. [106] Атенеум выразил недоумение по поводу отсутствия статуи или памятника графу Дарему, полагая, что «хотя еще не решено, каким оно должно быть, что-то наверняка должно быть задумано». [124]

В 1850 году газета «Таймс» была более комплиментарна: «Положение и архитектура этого сооружения чрезвычайно прекрасны, и если смотреть со стороны железной дороги, оно производит наилучший эффект». [130] На Большой выставке , которая проходила в Хрустальном дворце в Гайд-парке в Лондоне в 1851 году, модель памятника из каннельного угля была выставлена ​​как часть секции горного дела и металлургии. [131] В 1857 году Уильям Фордайс писал: «Храм примечателен своим величием, простотой и впечатляющим эффектом, в нем нет ничего в виде орнамента или показного украшения». [47] В своем графическом романе «Алиса в Сандерленде» , в котором исследуются связи Льюиса Кэрролла с Сандерлендом, Брайан Тэлбот предполагает, что Кэрролл, возможно, был вдохновлен памятником, сравнивая дверь, ведущую к лестнице памятника, со сценой, опущенной в «Приключениях Алисы в Сандерленде». Страна чудес (1865), в которой Алиса стучится в дверь на дереве. [132] В своем рассказе 1887 года «Цветок Уэрдейла» автор Уильям Делайл Хэй описал памятник:

На гребне голого и уродливого холма, возвышающегося над Уиром , стоит могучий каменный эксперимент: греческий храм, великолепный и торжественный, с колоннами и антаблементами, но почерневший и запятнанный закопченной атмосферой, величественно вырисовывающийся сквозь катящиеся облака дыма поднимаются от угольных шахт внизу, которыми он властвует и с которыми у него нет общения. Странное искусство, любопытный вкус, конечно же, воздвигли этот величественный памятник эстетической эпохи и климата и посадили его, суровый и прочный, здесь, в центре теперь самого прозаического графства практичной, трудовой, прозаической Англии! Чудовищный памятник, поставленный несколько десятилетий назад в честь какой-то знатности, мертвый и несмотря на это забытый! И все же пусть это современное безумие в Дареме на Пеншоу-Хилл символизирует течение столетий и, во всяком случае, послужит указанием нам на место, где висит легенда о старой Англии. [133]

20 и 21 века

Вид с воздуха на памятник Пеншоу, окруженный сотнями людей в белой одежде.
Люди образуют «живую белую полосу» вокруг памятника в июле 2005 года для продвижения кампании «Сделаем бедность историей».

В недавних источниках памятник часто описывается как достопримечательность , указывающая местным жителям, что они вернулись домой после долгого путешествия; [17] [23] [134] он больше не широко ассоциируется с Джоном Ламбтоном. [118] Это ключевая часть культурной самобытности Сандерленда , [135] часто изображаемая местными фотографами и художниками. [129] На национальном уровне он рассматривается как символ Северо-Востока рядом с мостами через реку Тайн и Ангелом Севера . [21] На нынешнем гербе АФК «Сандерленд» , принятом в 1997 году, изображен памятник Пеншоу; по словам Боба Мюррея , тогдашнего председателя клуба, он был включен «в знак признания глубины поддержки команды за пределами города». [136] [ш]

В 2006 году памятник был показан рядом со Стеной Адриана и Мудрецом Гейтсхедом в телевизионной рекламе кампании «Страстные люди, страстные места», целью которой было продвижение Северо-Восточной Англии. [137] Его продюсировала компания RSA Films, основанная режиссерами Тони и Ридли Скоттами , уроженцами Северо-Востока. [137] В 2007 году это сооружение заняло второе место в опросе мест, вызывающих наибольшую гордость у жителей региона, после Даремского собора и замка ; [138] В опросе, проведенном рекламной компанией CBS Outdoor, 59% жителей Сандерленда назвали памятник Пеншоу важной достопримечательностью. [139] Он появляется в романе Ричарда Т. Келли « Крестоносцы » 2008 года . [140] Национальный фонд заявил, что с тех пор, как он вновь открыл лестницу сооружения в 2011 году, «для некоторых восхождение на вершину стало своего рода личным паломничеством, и многие посетители находят это вдохновляющим и часто весьма эмоциональным опытом». [141]

Вид на небо и окрестности изнутри памятника Пеншоу
Вид изнутри памятника

Брайан Ферри , солист группы Roxy Music , вырос в Вашингтоне и часто посещал Пеншоу-Хилл со своим отцом. [142] Он рассказал The Times , что памятник произвел на него значительное впечатление в детстве и казался «символом  ... представляющим искусство и другую жизнь, вдали от угольных полей и суровой среды Северо-Востока; представляют собой что-то из другой цивилизации, это было намного лучше». [143] Однако он признал, что памятник «по сути является безумием, зданием без цели». [142] В своей книге о Roxy Music Майкл Брейсвелл описывает опыт приближения к памятнику: «Его необъятность приближается, героический идеал этого места отпадает. Величие уступает место простой чудовищности, заявление – тишине, содержание – пустоте.  ... [T] его солидный памятник  ... был спроектирован, как сценические декорации, чтобы его можно было оценить на расстоянии». [144]

Кадры с дрона памятника Пеншоу в сумерках

Алан Робсон в статье для Evening Chronicle назвал памятник «ярким примером дорической архитектуры» . [145] Джеймс Уилсон из The Independent счел это «озадачивающим» и «серьезно глупым безумием». [146] Тони Джонс из журнала назвал его «видимым, но недооцененным символом региональной идентичности». [147] Дэвид Брэндон описал его в The Guardian как «необычайный ... символ безумия и графской гордости графа Дарема». [148] Крис Ллойд из The Northern Echo сравнил памятник Пеншоу с Ангелом Севера, назвав обоих «красиво бессмысленными». [149] Тони Хендерсон, также из The Journal , написал, что отсутствие крыши и внутренних стен «было преимуществом памятника, поскольку оно позволяет создать драматическую игру света среди колонн». [23] В своем «Путеводителе по памятникам Англии и Уэльса » Джо Дарк назвала памятник «великой северной достопримечательностью»; [150] историки архитектуры Гвин Хедли и Вим Мёленкамп описали его почерневшую поверхность как «сатанинский ответ на чистый белый эллинский идеал». [151] Николаус Певснер писал, что «памятник вырисовывается как призрак Акрополя под гиперборийским небом ». [1] В своей книге «Нортумбрийцы» историк Дэн Джексон похвалил его: «Это здание имеет огромную значимость, и его строгий дорический силуэт доминирует над ландшафтом на многие мили вокруг». [108]  

Смотрите также

Примечания

  1. ^ ab В большинстве источников годом постройки указывается просто 1844 год; [1] [2] [3] однако в статье Carlisle Journal за октябрь 1844 года говорится, что памятник не был закончен и будет завершен в следующем году. [4]
  2. ^ «Пеншоу» в старых источниках часто пишется как «Пейншоу» или «Пеншер» . [5] Его этимология неясна, но, возможно, оно происходит от кельтских слов * penn и * cerr , что означает «глава скалы». [6]
  3. ^ Точные размеры землевладения отмечены на картах в Миддлтоне, 2010 г., между стр. 3–4 и 60–61.
  4. ^ Миддлтон (2010, стр. 18) предполагает, что валы городища, возможно, образовывали гребни на холме, из-за чего он ассоциировался с легендой о черве. Она сравнивает червя с драконом из «Беовульфа» и предполагает, что он, возможно, был задуман как хранитель древнего места, расположенного на холме. Однако в более ранних версиях легенды речь идет о холме Ворм-Хилл в соседней деревне Фэтфилд . [23]
  5. Согласно карте десятины 1848 года , холм официально оставался собственностью маркиза в течение некоторого времени после постройки памятника. [33]
  6. Хотя Хатт описал Пеншоу-Хилл как собственность Дарема, Миддлтон (2010, стр. 25) пишет, что сам холм принадлежал маркизу Лондондерри, а граф владел землей вокруг него.
  7. ^ Список подписчиков на конец 1840 года и суммы, которые они заплатили, см. в «Местных сборниках 1841 года», стр. 63–64.
  8. ^ В более старых источниках Храм Гефеста называется «Храмом Тесея» или «Тесеоном».
  9. Согласно Carlisle Journal , проект, основанный на Храме Гефеста, был предложен Чарльзом Греем, 2-м графом Греем , [4] бывшим премьер-министром и тестем Дарема.
  10. Существует теория, что некоторые камни, использованные при строительстве, прибыли из римской переправы через реку в Саут-Хилтоне — доказательств этому нет. [57]
  11. ^ Полный список участников процессии приведен в Местных сборниках 1845 г., с. 102.
  12. ^ Полный текст надписи см. в Местных собраниях 1845 г., стр. 102. С тех пор оно было разрушено; Национальный фонд установил на памятнике мемориальную доску из матовой стали с тем же текстом. [68]
  13. The Times ошибочно пишет, что Уоллингтон находится в графстве Дарем.
  14. Существует популярная история о том, что статую маркиза Лондондерри на рыночной площади в Дареме планировалось разместить на вершине памятника Пеншоу; это неправда. [110]
  15. ^ Памятник по размеру аналогичен храму Гефеста, но имеет более простую конструкцию и меньше колонн; [113] В храме тринадцать на шесть колонн. [3] Высота памятника примерно вдвое превышает высоту храма, как и диаметр его колонн. [114]
  16. Третье издание « Путеводителей по архитектуре Певснера» , «Графство Дарем: Здания Англии» , написанное в соавторстве с Мартином Робертсом, Николаусом Певснером и Элизабет Уильямсон, было опубликовано в 2021 году. На обложке имеется иллюстрация памятника Пеншоу, а на обложке — запись о памятнике. стр. 565. [116]
  17. ^ Был выбран песчаник, потому что местный песчаник не был достаточно прочным, чтобы выдержать погодные условия на холме. [59]
  18. ^ «Уложенный к водопаду» означает, что камни расположены под небольшим наклоном, чтобы по ним стекала дождевая вода.
  19. ^ В источниках девятнадцатого века дорожки называются «променадами». [106] [50] [124]
  20. ^ По данным городского совета Сандерленда, 17 колонн, не содержащих лестницу, являются прочными; [14] однако другие источники сходятся во мнении, что они пусты. [47] [119] [124]
  21. ^ На языке issimo означает «в максимально возможной степени».
  22. Существует миф, что у памятника нет крыши, потому что граф Дарем увеличил арендную плату своим арендаторам во время его строительства, из-за чего они отказались его строить. [59] На самом деле строительство началось через четыре года после его смерти.
  23. ^ Памятник находится в современном районе города Сандерленд; Sunderland Echo интерпретирует это замечание как указание на его видимость издалека. [20]

Рекомендации

  1. ^ abcde Pevsner & Williamson 1983, с. 44.
  2. ^ abcdef Миддлтон 2010, с. 4.
  3. ^ abcdefgh Историческая Англия . «Памятник графу Дарему (класс I) (1354965)». Список национального наследия Англии . Проверено 11 июля 2020 г.
  4. ^ abcde «Листки из тетради: № IV» . Карлайлский журнал . 12 октября 1844 г. с. 3 – из архива британских газет .
  5. ^ ab Миддлтон 2010, с. 6.
  6. ^ Миллс, AD (2011). «Пеншоу» . Словарь британских географических названий . Издательство Оксфордского университета . ISBN 9780191739446. Проверено 17 июля 2020 г.
  7. ^ Миддлтон 2010, стр. 7, 9, 10.
  8. ^ аб Ньюман 2019, с. 2.
  9. ^ "Памятник Пеншоу". МойСандерленд . Городской совет Сандерленда . 2022. Архивировано из оригинала 4 августа 2021 года . Проверено 26 июля 2022 г.
  10. ^ ab Миддлтон 2010, с. 48.
  11. ↑ Аб Хендерсон, Тони (12 августа 2019 г.). «Помощь одной из самых узнаваемых достопримечательностей Северо-Востока». Хроника в прямом эфире . Проверено 3 июля 2020 г.
  12. ^ Миддлтон 2010, стр. 51, 53.
  13. ^ "Займитесь геокэшингом у памятника Пеншоу" . Народная вера . Проверено 7 августа 2020 г.
  14. ^ abcd Городской совет Сандерленда, 2015 г., с. 2.
  15. Дэвис, Ханна (13 апреля 2006 г.). «Пасхальные отголоски нашего языческого прошлого». Журнал . п. 46.
  16. ^ Миддлтон 2010, с. 7.
  17. ^ аб Фрейзер Кемп , член парламента от Хоутона и Восточного Вашингтона (19 мая 1997 г.). «Домашние дела». Парламентские дебаты (Хансард) . Палата общин. полковник 436.
  18. ^ Google (20 июня 2020 г.). «Памятник Пеншоу» (Карта). Карты Гугл . Google . Проверено 20 июня 2020 г.
  19. ^ abcdefghijk Городской совет Сандерленда, 2015 г., с. 1.
  20. ↑ abcde Gillan, Тони (13 июня 2020 г.). «История памятника Пеншоу - настоящая причина, по которой в Сандерленде есть огромный псевдогреческий памятник на холме и его связь с масонами». Сандерленд Эхо . Проверено 18 июня 2020 г.
  21. ^ ab Миддлтон 2010, с. 51.
  22. ^ «Что посмотреть и чем заняться у памятника Пеншоу» . Народная вера . Проверено 10 июля 2020 г.
  23. ^ abcdefgh Хендерсон, Тони (10 октября 2005 г.). «Любимая историческая дань, достойная лорда». Журнал . п. 18.
  24. ^ Миддлтон 2010, с. 15.
  25. ^ Миддлтон 2010, стр. 21–22.
  26. ^ Миддлтон 2010, с. 17.
  27. ^ Миддлтон 2010, стр. 4, 6.
  28. ^ Ньюман 2019, с. 5.
  29. ^ Миддлтон 2010, с. 21.
  30. ^ ab Миддлтон 2010, с. 24.
  31. ^ ab Миддлтон 2010, с. 20.
  32. ^ Миддлтон 2010, стр. 20–21.
  33. ^ Миддлтон 2010, с. 25.
  34. ^ abc «Лэмбтон, Джон Джордж». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-изд.). Издательство Оксфордского университета. doi : 10.1093/ref: odnb/15947. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  35. ^ Местные коллекции 1841 г., с. 27.
  36. ^ ab Местные коллекции 1841, с. 28.
  37. ^ Местные коллекции 1841 г., стр. 29–30.
  38. ^ Местные коллекции 1841 г., с. 29.
  39. ^ Местные коллекции 1841 г., стр. 28, 30.
  40. ^ ab Местные коллекции 1841, с. 38.
  41. ^ «Памятник покойному Джону Джорджу, графу Дарему» . Ньюкасл Джорнал . 31 августа 1844 г. с. 3 – через Архив британской газеты .
  42. ^ «Покойный граф Дарем». Времена . 24 августа 1840 г. с. 3.
  43. ^ ab "Памятник Дарему" . Даремские хроники . 17 октября 1840 г. с. 3 – из архива британских газет .
  44. ^ "Отзыв о Дареме" . Рекламодатель округа Дарем . 4 февраля 1842 г. с. 3 – из архива британских газет .
  45. ^ abcd Местные коллекции 1843, с. 15.
  46. ^ abcdefghijklmn «Памятник покойному графу Дарему». Времена . 30 августа 1844 г. с. 5.
  47. ^ abc Фордайс 1857, с. 567.
  48. ^ abcdefg «Памятник покойному графу Дарему» . Даремские хроники . 15 июля 1842 г. с. 4 . Проверено 20 июля 2020 г. - из Архива британской газеты .
  49. ^ Местные коллекции 1843 г., с. 89.
  50. ^ abcdef Художественный союз 1844.
  51. ^ ab Местные коллекции 1843, с. 107.
  52. ^ ab "Памятник Дарему" . Даремские хроники . 22 июля 1842 г. с. 2 – из архива британских газет .
  53. ^ Местные коллекции 1843 г., с. 182.
  54. ^ "Мемориал Дарема" . Ньюкасл Джорнал . 6 мая 1843 г. с. 2 – из архива британских газет .
  55. ^ Журнал инженера-строителя и архитектора 1843, стр. 253.
  56. ^ abcdefg «Памятник покойному графу Дарему» . Рекламодатель округа Дарем . 30 августа 1844 г. с. 3 – из архива британских газет .
  57. ^ Миддлтон 2010, с. 43.
  58. ^ «Маркиз Лондондерри и памятник Дарему» . Даремские хроники . 21 июня 1844 г. с. 3 – из архива британских газет .
  59. ^ abcdefgh Миддлтон 2010, стр. 47.
  60. ^ ab «Свидетельство покойному графу Дарему» . Даремские хроники . 26 января 1844 г. с. 1 – из Архива британской газеты .
  61. ^ ab «Свидетельство покойному графу Дарему» . Ньюкасл Курант . 2 февраля 1844 г. с. 1 – из Архива британской газеты .
  62. ^ ab «Местная разведка» . Даремские хроники . 15 марта 1844 г. с. 3 – из архива британских газет .
  63. ^ Миддлтон 2010, с. 38.
  64. ^ «Свидетельство памяти покойного графа Дарема» . Даремские хроники . 29 марта 1844 г. с. 2 – из архива британских газет .
  65. ^ "Мемориал лорда Дарема" . Ньюкасл Джорнал . 25 мая 1844 г. с. 3 – из архива британских газет .
  66. ^ ab «Закладка первого камня памятника покойному графу Дарему на Пеншер-Хилл» . Даремские хроники . 30 августа 1844 г. с. 3 – из архива британских газет .
  67. ^ abc Местные коллекции 1845, с. 102.
  68. ^ Миддлтон 2010, стр. 27, 59.
  69. ^ abc «Мемориал Дарема и банкет в Сандерленде» . Ньюкасл Джорнал . 31 августа 1844 г. с. 2 – из Архива британской газеты .
  70. ^ abc "Памятник лорду Дарему" . Даремские хроники . 6 сентября 1844 г. с. 3 – из архива британских газет .
  71. ^ Харпер 1922, с. 131.
  72. ^ Общество антикваров 1891, с. 52.
  73. ^ ab «Повреждения памятника Пеншоу» . Сандерленд Эхо и Шиппинг Газетт . 2 сентября 1936 г. с. 2 – из Архива британской газеты .
  74. ^ abcd "Wearside Echoes" . Сандерленд Эхо . 13 августа 1953 г. с. 2 – из архива британских газет .
  75. ^ abcdefgh "Фаталити Пеншоу" . Сандерленд Дейли Эхо и Судоходная газета . 7 апреля 1926 г. с. 10 – из Архива британской газеты .
  76. ^ abc "Wearside Echoes" . Сандерленд Эхо и Шиппинг Газетт . 19 октября 1939 г. с. 2 – из архива британских газет .
  77. ^ «Перечисленные здания». Историческая Англия . Проверено 24 июля 2020 г.
  78. ^ «Памятник Пеншоу — опасность стать руинами» . Сандерленд Эхо и Шиппинг Газетт . 10 июня 1938 г. с. 7 – из Архива британской газеты .
  79. ^ «Реставрация» . Сандерленд Эхо и Шиппинг Газетт . 22 июля 1939 г. с. 2 – из Архива британской газеты .
  80. ^ ab Миддлтон 2010, с. 33.
  81. ^ «Повреждение памятника Пеншоу» . Сандерленд Эхо . 20 апреля 1942 г. с. 5 . Проверено 19 июля 2020 г. - из Архива британской газеты .
  82. ^ "'Faux pas' совета" . Сандерленд Эхо . 22 ноября 1951 г. с. 7 – из Архива британской газеты .
  83. ^ ab «Пропитание угрожает достопримечательности Дарема» . Времена . 19 октября 1959 г. с. 12.
  84. ^ Миллар, Стюарт (9 ноября 1996 г.). «Церковный рейд проливает новый свет на скунса». Хранитель . п. 6.
  85. ^ ab Ffrench, Эндрю (19 августа 1994 г.). «Памятник может вызывать ощущение погружения» . Ньюкасл Джорнал . п. 3 – из архива британских газет .
  86. ^ abcde «Восстановленная глупость останется грязным памятником». Времена . 8 августа 1996 г. с. 18.
  87. ^ «Знаковая глупость преображается» . Северное Эхо . 17 ноября 2005 г. Проверено 10 августа 2020 г.
  88. ^ «Монументальные усилия, пожалуйста». Журнал . 26 октября 2005 г. с. 52.
  89. ^ ab «Открытие памятника Пеншоу: Национальный фонд отворачивает сотни людей» . Новости BBC. 30 августа 2011 года . Проверено 10 июля 2020 г.
  90. ^ «Прогуляйтесь по Пеншоу-Хилл». Народная вера . Проверено 2 августа 2020 г.
  91. ^ «Туры на вершину». Народная вера . Проверено 9 июля 2020 г.
  92. ^ аб Таллентайр, Марк (20 марта 2013 г.). «Туры на вершину памятника Пеншоу». Северное Эхо . Проверено 10 июля 2020 г.
  93. ^ «Новые огни для памятника Пеншоу» . Новости BBC. 9 марта 2014 г.
  94. ↑ abc Диффли, Джеймс (28 августа 2015 г.). «Памятник Пеншоу освещен новой схемой освещения стоимостью 43 000 фунтов стерлингов от городского совета Сандерленда» . Хроника в прямом эфире . Проверено 13 июля 2020 г.
  95. ^ Николсон 2015, с. 2.
  96. Хендерсон, Тони (23 апреля 2015 г.). «Прожекторы памятника Пеншоу, украденные из знаменитой достопримечательности Уэрсайда» . Хроника в прямом эфире . Проверено 13 июля 2020 г.
  97. ^ "Достопримечательности Сандерленда подсвечены в честь босса туристической фирмы" . Новости BBC. 24 ноября 2020 г. Проверено 24 февраля 2021 г.
  98. ^ «Великобритания празднует День Брексита 2020, в фотографиях» . Телеграф . 31 января 2020 г. Проверено 31 июля 2020 г.
  99. Томпсон, Фиона (26 апреля 2020 г.). «Достопримечательности Сандерленда подсветились синим цветом в поддержку работников Национальной службы здравоохранения и социальных служб, ведущих борьбу с коронавирусом». Сандерленд Эхо . Проверено 3 июля 2020 г.
  100. ^ abc «Граффити удалено после пожертвований» . Новости BBC . 12 августа 2014 года . Проверено 28 июля 2019 г.
  101. ^ "Памятник, испорченный знаками Вендетты" . Новости BBC. 30 июля 2014 года . Проверено 28 июля 2019 г.
  102. ^ ab «Памятник Пеншоу будет перенесен в Бимиш! Обновление: первоапрельская шутка!». Музей Бимиша . Проверено 10 июля 2020 г.
  103. ^ ab «Новый проект по улучшению доступа к памятнику Пеншоу» . Народная вера . Проверено 3 июля 2020 г.
  104. ^ Ньюман 2019, с. 7.
  105. Браун, Марк (18 ноября 2021 г.). «Колесница в небе»: фестиваль Люмьера в Дареме чтит память умерших от Covid» . Хранитель .
  106. ^ abcdefg Журнал инженера-строителя и архитектора 1844, стр. 373.
  107. Тейлор, Луиза (1 мая 2015 г.). «Безумие Сандерленда резко контрастирует с эффективностью Саутгемптона». Хранитель . Проверено 19 июня 2020 г.
  108. ^ Аб Джексон 2019, с. 101.
  109. ^ Товарищ к Альманаху 1845 г., с. 225.
  110. ↑ Аб Седдон, Шон (26 ноября 2016 г.). «Памятник Пеншоу: должна была быть крыша? Смотрим на мифы и легенды». Хроника в прямом эфире . Проверено 18 июня 2020 г.
  111. ^ Миддлтон 2010, с. 46.
  112. ^ "Памятник Пеншоу". Народная вера . Проверено 19 июня 2020 г.
  113. ^ Миддлтон 2010, стр. 46–47.
  114. ^ "Памятник Пеншоу" . Сандерленд Эхо и Шиппинг Газетт . 5 июня 1948 г. с. 2 – из архива британских газет .
  115. ^ Робинсон 1986, с. 93.
  116. ^ Робертс, Певснер и Уильямсон, 2021, с. 565.
  117. ^ Музеи Совета графства Тайн и Уир, 1980, с. 24.
  118. ^ ab Миддлтон 2010, с. 52.
  119. ^ abcde Usherwood, Beach & Morris 2000, стр. 166.
  120. ^ abcde «Примеры высотных съемок: памятник Пеншоу» . АМР Геоматика . Проверено 12 августа 2020 г.
  121. ^ Ньюман 2019, с. 4.
  122. ^ ab Партнерство RNJ 2019, с. 1.
  123. ^ Певснер и Уильямсон 1983, с. 371.
  124. ^ abcdefgh Атенеум 1844, с. 836.
  125. ^ ab «Примеры обмеров зданий: памятник Пеншоу» . АМР Геоматика . Проверено 12 августа 2020 г.
  126. Хендерсон, Тони (26 августа 2011 г.). «Монументальные виды». Вечерняя хроника . п. 23.
  127. ^ «Примеры топографических съемок: Памятник Пеншоу» . АМР Геоматика . Проверено 12 августа 2020 г.
  128. ^ Иллюстрированные лондонские новости 1844, стр. 149.
  129. ^ ab Миддлтон 2010, с. 39.
  130. ^ «Королевский путь в Шотландию». Времена . 30 августа 1850 г. с. 4.
  131. ^ Хант 1851, с. 18.
  132. ^ Талбот 2014, с. 226.
  133. ^ Хэй 1887, с. 673.
  134. ^ «Больше достопримечательностей, показывающих, что вы почти дома» . Новости BBC . 10 сентября 2017 года . Проверено 10 июля 2020 г.
  135. ^ Ньюман 2019, с. 6.
  136. ^ «Сэр Боб Мюррей вспоминает, почему он сменил значок Sunderland AFC после насмешек над« тонущим кораблем »» . Сандерленд Эхо . 31 октября 2018 года . Проверено 3 июля 2020 г.
  137. ^ аб Роуз, Стивен (17 января 2006 г.). «Лучшие орудия фильма, которые зажгут имя Норт в свете» . Журнал . п. 7.
  138. ^ "Ориентир возглавляет опрос "гордости" региона" . Новости BBC . 5 декабря 2007 года . Проверено 9 июля 2020 г.
  139. ^ "Гордость Макема превосходит британцев" . Сандерленд Эхо . 11 июля 2007 г.
  140. ^ Уэтстоун, Дэвид (27 декабря 2007 г.). «Северо-Восток в центре внимания». Журнал . Архивировано из оригинала 22 сентября 2015 года . Проверено 10 августа 2020 г.
  141. ^ «Ожидаются наступающие времена, поскольку памятник снова откроется» . Журнал . 27 марта 2012 г. с. 3.
  142. ^ аб Ферри 2008.
  143. Брейсуэлл, Майкл (13 октября 2007 г.). «Рождение Roxy Music» . Времена . Проверено 4 июля 2020 г.
  144. ^ Брейсвелл 2008, с. 11.
  145. Робсон, Алан (22 февраля 1965 г.). «В этом городе вы никогда не почувствуете себя одиноким» . Вечерняя хроника . п. III – через Архив британской газеты .
  146. Уилсон, Джеймс (13 июня 1992 г.). «Красно-белый город, гордый во всем – новейший город Британии, Сандерленд». Независимый . п. 48.
  147. Джонс, Тони (24 января 1994 г.). «Годовщина Фолли пройдет тихо» . Журнал . п. 41 – из Архива британской газеты .
  148. ^ Брэндон, Дэвид (11 августа 1997 г.). «Крик о потерянном детстве». Хранитель . п. 8.
  149. Ллойд, Крис (17 февраля 1998 г.). «Небесное воинство приветствует Ангела». Северное Эхо . п. 8.
  150. ^ Дарк 1991, стр. 231–232.
  151. ^ Хедли и Меленкамп 1999, стр. 221–222.

Библиография

Внешние ссылки