«Посетитель» — пьеса 1993 года, написанная франко-бельгийским автором Эриком-Эммануэлем Шмиттом , впервые опубликованная во Франции . Она состоит из семнадцати актов разной продолжительности. Действие пьесы происходит в Вене в 1938 году , когда нацисты начали захватывать город ( аншлюс ). В ней исследуются внутренние конфликты Зигмунда Фрейда по мере того, как это происходит.
Эрик Эммануэль Шмитт известен тем, что пишет преимущественно философскую литературу . [1] [2] Как он сам заметил во французском журнале, [1] философия и греческая трагедия были изобретены одновременно, и трагедия, в некотором роде, является версией философии, доступной публике. Как писатель, он говорит, что его цель — представлять и исследовать философские идеи, которые достаточно просты для понимания каждым, [1] и это можно легко увидеть в «Посетителе» , а также в других работах автора .
Главные темы этой пьесы — человеческие качества и пороки, вера (или неверие) в Бога, последствия войны и нацизм.
Шмитт изображает Зигмунда Фрейда, психоаналитика двадцатого века , жившего в Вене до Первой мировой войны. В пьесе Фрейд кажется очень обеспокоенным из-за нескольких внутренних конфликтов. Во-первых, вопрос о том, жить в Вене или нет: если он уедет, он обеспечит безопасность себе и своей семье, но оставит позади своих собратьев и город, который наблюдал, как он рос; если он останется, он подвергнет себя и свою семью опасности, но он проявит солидарность с жертвами и останется с городом, который любит. Затем, Посетитель поднимает еще один вопрос: действительно ли он Бог или он просто мифоман с поразительной силой убеждения. Фрейд отчаянно хочет верить, что Посетитель — Бог, но его разум говорит ему не делать этого. Он представлен как любящий отец, который сделает все для своих детей, как одинокий человек, которому нужна любовь отца, которого он может ненавидеть, и как мягкий и хрупкий человек на грани смерти.
Анна — дочь Фрейда. Ее возраст никогда не раскрывается в пьесе, но, несмотря на то, что она взрослая, Фрейд относится к ней как к маленькому ребенку. Она проявляет большую силу характера, когда противостоит офицеру гестапо и проводит с ним психоанализ, чтобы объяснить его неуважительное поведение по отношению к евреям. Ее отводят на допрос, но она не проявляет страха, в отличие от Фрейда. Она заверяет его, что все будет хорошо, и что страх бесполезен. Она — голос разума в жизни своего отца, постоянно напоминая ему о необходимости подписать бумагу, которая позволит им покинуть Вену и спастись от нацистского режима. Она оказывается умной и знает, как защитить себя.
Его персонаж представляет собой клише офицера гестапо. Представленный в негативном свете, он жестокий, грубый человек. Он извращен и жаждет денег. Он тот, кто берет Анну на допрос после того, как она бросает вызов всей его персоне и настоящим причинам, по которым он находит удовольствие в унижении евреев. Хотя он притворяется сильным, он слаб, полон страхов и сожалений о том, кем он является. Он возвращается после того, как забирает Анну, чтобы получить больше денег от Фрейда, говоря ему, что он знает о деньгах, которые он вложил в другие страны. Но он сбегает, когда Фрейд с помощью Посетителя замечает большое сходство в носе его дяди Саймона, который был раввином, и офицера.
Одетый как оперный денди , он вторгается в квартиру Фрейда и отказывается говорить ему, кто он, утверждая, что не поверит в это. После нескольких вопросов Фрейд понимает, что он Бог, но так ли это на самом деле? Он бомбардирует Фрейда несколькими атеистическими аргументами, ставящими под сомнение его собственное существование, и Фрейд контраргументирует, говоря, что он должен быть Богом, пока офицер гестапо не сообщает ему о мифомане на свободе. Затем его называют Вальтером Оберсайтом, что является именем беглеца. Затем Фрейд бомбардирует Посетителя причинами, по которым он не может быть Богом. Однако он и не Вальтер Оберсайт. Когда его представляют Анне, она видит в нем человека, который преследует ее в парке. Фрейд, как и читатель, никогда не знает, является ли Посетитель Богом или просто мифоманом. Верить или нет — вопрос веры.
Читателю представляют двух персонажей: Фрейда и Анну. На дворе 1938 год, война вот-вот начнется, а нацисты уже вторглись в Вену. Фрейд, как и многие другие евреи, должен уехать. Для этого он должен подписать бумагу, в которой говорится, что нацистский режим обращался с ним исключительно. Фрейд болен. Дается комментарий относительно детей и взрослых: дети рождаются философами от природы, потому что задают вопросы, тогда как взрослые скучны, потому что перестали задавать вопросы.
Вводится новый персонаж: офицер гестапо. Он уже был в доме Фрейда раньше, когда конфисковал его книги, чтобы сжечь их. Теперь он вернулся, чтобы попросить денег в обмен на «свободу». Фрейд указывает, где находятся деньги, и офицер удивляется их количеству. Он оскорбляет Фрейда и всех остальных евреев. Анна приходит в ярость и подвергает его психоанализу, чтобы вызвать смущение. В результате ее отвозят в гестапо на допрос. Перед уходом она напоминает отцу о необходимости подписать бумагу и заверяет его, что все будет хорошо.
Фрейд думает о бумаге. Вместо того, чтобы подписать ее, он звонит послу США в Австрии, чтобы попросить о помощи в деле о похищении Анны. Он обещает потянуть за некоторые ниточки и напоминает ему подписать бумагу. Он начинает подписывать бумагу, но его оскорбляет то, что в ней написано, и он останавливается.
Посетитель появляется, одетый как оперный денди, из ниоткуда. Фрейд шокирован и требует объяснений. Кто он? Откуда он взялся? Чего он хочет? Откуда он знает Фрейда? Поскольку он не получает прямых ответов на свои вопросы, Фрейд достает свой револьвер . Посетитель успокаивает его и рассказывает ему о его будущем (публикация Моисея и монотеизма , его жизнь в Париже и Лондоне и т. д.). Фрейд в замешательстве, потому что он никому не раскрыл информацию о своей книге, и он даже сам не уверен, что покинет Вену. Он снова спрашивает Посетителя, кто он. Никакого ответа. Он пытается загипнотизировать и провести психоанализ. Человек без родителей, совершенно одинокий во Вселенной. После того, как его загипнотизировали, Фрейд задает еще больше вопросов, в том числе о том, когда он умрет. В этот момент Посетитель выходит из гипнотического состояния. Фрейд понимает, что Посетитель - Бог. Он не может в это поверить. Чтобы «доказать» это, Посетитель рассказывает Фрейду о том времени, когда Фрейд осознал свое собственное существование, что является тем же временем, когда Посетитель впервые встречает Фрейда. Последний по-прежнему не верит.
Нацист возвращается. Посетитель прячется за занавеской. Фрейд настойчиво спрашивает об Анне, но его ответы неопределенны и извращены. Фрейд обеспокоен, и, что еще хуже, нацист просит у Фрейда банковские счета, указанные в его завещании. Он говорит, что если он предоставит ему эти деньги, то Анна будет возвращена. Он говорит, что это будет секретом между ними двумя. Фрейд не знает, что делать, он хочет вернуть Анну, но деньги, указанные в его завещании, — это то, что он накопил для всех своих детей. Далее следует монолог , в котором нацист оскорбляет евреев и обвиняет их в своих неудачах. Затем он уходит, чтобы дать Фрейду время подумать.
Посетитель успокаивает Фрейда, что с Анной все в порядке. У него видение. У нее что-то в руке. Фрейд знает, что это такое. Они думали о самоубийстве , но Фрейд сказал ей, что это не вариант, потому что именно этого хотели нацисты. Видение продолжается. Анна кусает себя, чтобы привлечь внимание. Это срабатывает, и ее ведут на допрос. Посетитель гордится ею, потому что знает, что если ее не допросят, ее отправят в концентрационные лагеря . Фрейду напоминают, что нужно подпеть. Нацист возвращается, и прежде чем он входит, Посетитель дает Фрейду фотографию.
На фотографии дядя Фрейда, который был раввином. Интересно, что нос нациста очень похож на нос дяди. Ситуация выходит нацисту боком. Он уходит, боясь, что кто-то может раскрыть его секрет. Перед уходом он рассказывает Фрейду о человеке в бегах. Его зовут Вальтер Оберсайт, и он сбежал из психушки . Он мифоман.
Посетитель выходит из своего укрытия и закрывает окно. Фрейд в ярости. Он не может поверить, что его обманул мифоман, и обвиняет Посетителя в пустой трате времени. Посетитель говорит, что Вальтер Оберсайт, беглец, годами жил в пещере в изоляции. Когда он, наконец, смог говорить, он рассказывал невозможные истории и притворялся великой фигурой в истории. Посетитель пытается сказать Фрейду, что он не Вальтер Оберсайт. Фрейд по-прежнему не верит и говорит, что больше не верит в психоанализ. Он объясняет, почему он атеист , и Посетитель отвечает, что атеист — это человек в отчаянии. Фрейд встревожен. Он говорит, что рад, что Посетитель — Вальтер Оберсайт, а не Бог, потому что если бы он был Богом, он обвинил бы его в абсолютной халатности. Посетитель объясняет, несколько раздраженно, что он создал человека свободным. Он не виноват в том, что произошло или происходит, и утверждает, что причина всего этого — жадность . Фрейд немного извиняется, но вскоре меняет тон на успокаивающий и говорит Посетителю вернуться в психушку на сегодняшнюю ночь, и он обещает, что вылечит его завтра. Нацист возвращается.
Более почтительно, чем прежде, нацист возвращается, чтобы вернуть Фрейду его волю. Фрейд спрашивает, где Анна, и тот говорит, что ее все еще допрашивают, но она скоро вернется. Кроме того, он сообщает Фрейду, что они нашли Вальтера Оберсайта. Фрейд полон надежд, потому что Посетитель может быть на самом деле Богом.
Фрейд снова спрашивает, зачем пришел Посетитель. Посетитель объясняет, как скучно быть Богом, потому что вы уже все видели. Снаружи еврейскую пару преследуют и отправляют в лагеря. Фрейд говорит Богу сделать что-то, но тот говорит, что не может, потому что он не всемогущ . Он потерял свое всемогущество, когда создал человека и дал ему свободу воли . Фрейд обеспокоен.
Анна возвращается, и Фрейд испытывает облегчение и воодушевление. Она заверяет его, что с ней все в порядке, и говорит, что когда ее допрашивали, она отрицала, что Международная ассоциация психоанализа имеет политические интересы. Она также сообщает Фрейду о лагерях, куда отправляли евреев, и критикует их за молчание. Фрейд говорит ей, что это лучшее, что можно сделать, чтобы предотвратить дальнейшее насилие в отношении членов семьи. Затем он настаивает, чтобы она встретилась с Посетителем. Она смущена, потому что никого не видит, и говорит Фрейду, что когда она вошла, он спал. Анна уходит.
Посетитель извиняется, говоря, что ему нужно в туалет. Фрейд говорит ему, что он должен встретиться с Анной. Он не хочет, но Фрейд убеждает его.
Анна возвращается и ведет себя так, будто уже знает Пришельца.
Фрейд требует от Посетителя объяснений, но тот, похоже, так же сбит с толку, как и он, и отрицает, что знает Анну.
Анна говорит, что Посетитель — это тот человек, который преследует ее, когда она идет в парк. Посетитель и Фрейд кажутся удивленными, в то время как Анна раздражена присутствием Посетителя и снова уходит.
Фрейд снова сомневается. Посетитель объясняет, что каждый проецирует на него тот образ, который хочет видеть. Он говорит, что должен уйти, и благодарит Фрейда за то, что тот его выслушал. Фрейд отчаянно хочет получить точный ответ и говорит ему не выходить через окно, а исчезнуть у него на глазах. Несмотря на желание Фрейда, он уходит через окно.
В отчаянии Фрейд тянется за револьвером и стреляет, но промахивается. Посетитель исчезает.
Эрик Эммануэль Шмитт получил вдохновение от этой пьесы однажды после того, как услышал по радио еще больше плохих новостей. [4] По его словам, он чувствовал себя как Фрейд (один из главных героев пьесы), задаваясь вопросом, почему Бог допускает такие вещи. Когда Шмитт закончил писать пьесу, он прочитал ее трем людям, и один из них отговорил его от публикации. [4] Несколько лет пьеса хранилась в ящике стола, пока по настоянию разных людей ее не поставили на сцене. [4] С этого момента пьеса и автор получили большую похвалу от публики.
В пьесе также упоминается нечто, что даже Посетитель, говоривший так, словно он был Богом, считал в конечном итоге прекрасным: музыка Моцарта. В подкасте автор рассказал, как эта музыка вдохновила его на написание. [5]
Как и многие другие работы Шмитта, «Посетитель» был с восторгом принят публикой. [4] Многие важные газеты во Франции и других странах оценили пьесу как блестящую, умную, захватывающую и многое другое. [4] [6] Stage Door, долгоживущий веб-сайт театральных рецензий в Онтарио , [7] также дал положительную рецензию на пьесу, но пристыдил ее за представленную в ней философию, подобную учебнику. [8]
Пьеса получила три премии Мольера и была поставлена в нескольких странах мира.
Зачастую работы Шмитта не получают большого внимания со стороны элитных учёных. [9] [10] Его книги часто отвергаются этой группой как слишком традиционные, слишком популярные и т. п. [9]
«Пришелец» был поставлен в нескольких европейских странах, а также в других странах. Среди них значатся Франция, Италия , Германия , Канада и Великобритания . [4]
Пьеса также была переведена на несколько языков, включая английский , каталонский , немецкий , греческий , итальянский и польский . [4]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )