Flood of Fire — роман индийского писателя Амитав Гхоша , изданный в 2015 году . После Sea of Poppies (2008) и River of Smoke (2011) роман является заключительной частью трилогии Ibis , посвященной торговле опиумом между Индией и Китаем в XIX веке. Книга была впервые опубликована английским издателем Джоном Мюрреем , а затем издательством Farrar, Straus and Giroux в Соединенных Штатах. Роман вошел в шорт-лист премии The Hindu Literary Prize и получил премию Crossword Book Jury Award в категории «Художественная литература» в 2015 году.
Следуя сюжетным линиям предыдущих двух частей, «Море маков» и «Река дыма» , история продолжается в 1839 году . Кесри Сингх, брат Дити, узнает, что Дити сбежала от костра своего мужа, избежав Сати . Она сбежала с рабочим из низшей касты, и семья Сингха стыдится событий. Кесри поступает на британскую службу в качестве индийского солдата в звании сипая . Он работает в Ост-Индской компании , где его начальником является брат покойного мужа Дити. Закари Рид, американский солдат, рожденный от матери- квартеронки и белого отца, притворяется белым и начинает заниматься торговым бизнесом. Ширин Моди, индийская женщина-парси, уехала в Китай в поисках внебрачного ребенка своего покойного мужа. В своих поисках она начинает испытывать чувства к близкому другу своего мужа, который теперь помогает ей. Она полностью осознает, что ее отношения с этим армянским другом будут осуждены ее ортодоксальной общиной парсов . Нил Раттан Гальдер, бывший король, был разлучен со своим сыном после того, как его арестовали британцы. Теперь Нил скрылся и остается беглецом, чтобы избежать тюремного заключения за его осуждение по ложным обвинениям в подделке документов, которыми манипулировал мистер Бернхэм. Началась Первая опиумная война , и персонажи оказываются в центре этих событий. [1] [2]
Гош начал работать над трилогией в 2004 году, но упомянул, что он задумал ее после того, как закончил свой роман 2000 года « Стеклянный дворец» . Он посетил различные места в Китае, Гонконге и Сингапуре, чтобы собрать исследовательский материал. К моменту публикации «Огненного потока » Амитав опубликовал семь романов, в том числе две начальные части этой трилогии и пять научно-популярных работ. [2]
Наряду с английским, персонажи книги общаются на других языках, таких как бенгали , кантонский и гуджарати , и используют витиеватый диалект и разговорную терминологию моряков. [3] Книга была впервые опубликована английским издателем Джоном Мюрреем 28 мая 2015 года, а затем издательством Farrar, Straus and Giroux в Соединенных Штатах. [4] [5] Карты в книге были нарисованы Родни Поллом. [6]
Flood of Fire — последняя часть трилогии Гоша «Ибис», в которой описываются события между 1839 и 1841 годами. [7] Опровергая все слухи, Гош подтвердил на одном из мероприятий по презентации книги, что это последняя часть трилогии «Ибис». [8] В интервью Гош упомянул, что раньше чувствовал себя «опустошенным» после завершения книги. Поэтому он решил написать трилогию, чтобы «оставаться с персонажами надолго». Гош упомянул, что он чувствовал «невероятное чувство удовлетворения», и выразил, что с трилогией он достиг того, чего хотел. [9]
Книга получила благоприятные отзывы. [10] [11] [12] Симар Бхасин из Hindustan Times оценила «игру Гоша с языком» и упомянула, что «исследование, проделанное автором, и его последующая обработка близки к безупречным». Она также отметила, что язык будет сложным «для читателя, который не знаком с « хиндустани », и поэтому многие такие фразы и двойные значения будут для него потеряны». [3] Ниланджана Рой из Business Standard назвала роман «быстрым чтением для всех плотных исторических исследований и деталей периода, втиснутых в эти 616 страниц» и упомянула, что «самая сильная критика трилогии Ibis заключается в том, что она иногда читается как исторический роман того периода, а не просто исторический роман об этом периоде». [13] South China Morning Post дала роману пять из пяти звезд, заявив, что «немногие писатели совмещали популярный и литературный стили в книге, действие которой происходит в Гонконге, лучше, чем Амитав Гхош». [14]
Марк Томас из The Sydney Morning Herald оценил книгу как «исключительно хорошо читаемый роман» и отметил, что Гош сохранил судьбу персонажей как тайну. [15] Венди Смит из Los Angeles Times также отметила, что Гош не завершил трилогию, «оставив в переходе многих людей, к которым мы привязались на протяжении трех романов». Она считает это «признаком его мастерства, что этот финал, хотя в некотором роде и неокончательный, тем не менее, кажется удовлетворительным и правильным». [16]
Арам Бакшян , бывший спичрайтер президентов США Ричарда Никсона , Джеральда Форда и Рональда Рейгана , в своем обзоре The Washington Times назвал книгу «по-настоящему грандиозной тамашей », отметив при этом «единственный недостаток — это склонность [Гоша] время от времени становиться немного нравоучительным». [17] Алекс Кларк из The Guardian оценил книгу как «высокую серьезность и низкий уровень юмора»; [18] Кэтрин Пауэрс из Chicago Tribune посчитала книгу «лучшей из трех книг». [19]
В 2015 году роман получил премию жюри «Кроссвордная книга» в категории художественной литературы, а « Отпрыск Икшваку» Амиша Трипати получил премию зрительских симпатий в категории художественной литературы. [20] [21] Он также вошел в шорт-лист премии The Hindu Literary Prize , которая в конечном итоге была вручена Истерин Кире за ее роман « Когда река спит», повествующий историю охотника, который в одиночку отправляется на поиски могущественного камня в далекой реке, который сделает его всемогущим. [22] [23]