stringtranslate.com

Похела Бойшах

Pohela Boishakh ( бенгальский : পহেলা বৈশাখ ) [n 1]бенгальский Новый год, отмечаемый 14 апреля в Бангладеш и 15 апреля в индийских [2] штатах Западная Бенгалия , Трипура , Джаркханд и Ассам ( долина Гоалпара и Барак ). Это праздник, основанный на весеннем урожае , который отмечает первый день нового года в официальном календаре Бангладеш . [3] [4] [5] [6]

Pohela Boishakh берет свое начало в империи Великих Моголов и представляет собой провозглашение реформы сбора налогов при Акбаре . [7] Его празднование уходит корнями в традиции общины Махифараш в Старой Дакке . [8] [9] В настоящее время это в значительной степени светский праздник для большинства празднующих, которым наслаждаются люди разных вероисповеданий и происхождения.

Праздник отмечается процессиями, ярмарками и семейным временем. Традиционное приветствие бенгальцев в новом году — শুভ নববর্ষ « Shubho Noboborsho », что буквально означает «Счастливого Нового года». В Бангладеш организуется праздничный Мангал Шобхаджатра . В 2016 году ЮНЕСКО объявило этот праздник, организованный факультетом изящных искусств Университета Дакки , культурным наследием человечества. [10]

История и происхождение

Номенклатура

На бенгали слово Похела (или бенгальский Пахела : পহেলা ), альтернативно Поила ( бенгальский : পয়লা ), означает «первый», а Бойшак (или бенгальский Байшак : বৈশাখ ) — первый месяц бенгальского календаря ( бенгальскийহেলা বৈশাখ Похела Бойшах , Пахела Бойшах , Пахале Байшак или бенгальский : পয়লা বৈশাখ Поила Бойшах ). [н 1] [22]

Бенгальский Новый год на бенгальском языке называется Nobo Borsho ( бенгали : নববর্ষ ), где «Nobo» означает новый, а «Borsho» означает год. [23] [24]

Император Великих Моголов Акбар начал праздновать бенгальский Новый год и официально утвердил бенгальский календарь, чтобы упростить процесс сбора налогов.

Традиционные корни

Теория происхождения мусульман

Во время правления Моголов земельные налоги собирались с бенгальцев в соответствии с исламским календарем хиджры . Этот календарь был лунным календарем , и его новый год не совпадал с солнечными сельскохозяйственными циклами . Согласно некоторым источникам, праздник был традицией, введенной в Бенгалии во время правления императора Моголов Акбара, чтобы приурочить налоговый год к урожаю, и год Бангла был назван Бангабда . Акбар попросил королевского астронома Фатхуллаха Ширази создать новый календарь, объединив лунный исламский календарь и солнечный индуистский календарь, которые уже использовались, и это было известно как Фашоли шань (календарь урожая). По мнению некоторых историков, это положило начало бенгальскому календарю . По словам Шамсуззамана Хана , это мог быть Наваб Муршид Кули Хан , могольский губернатор, который первым использовал традицию Пуньяхо как «день для церемониального сбора земельного налога» и использовал фискальную политику Акбара, чтобы начать календарь Бангла . [7] [25]

По мнению Шамсуззамана Хана [26] и Нитиша Сенгупты , происхождение бенгальского календаря неясно. [27] Согласно Шамсуззаману, он называется Бангла шон или шаал, что является арабским (سن) и персидским (سال) словами соответственно, что предполагает, что он был введен мусульманским королем или султаном». [26] Напротив, согласно Сенгупте, его традиционное название - Бангабда . [27] [28] Также неясно, был ли он принят Алауддином Хусейном Шахом или Акбаром. Традиция использовать бенгальский календарь, возможно, была начата Хусейном Шахом до Акбара. [27] Независимо от того, кто принял бенгальский календарь и новый год, утверждает Сенгупта, это помогло собирать земельные налоги после весеннего урожая на основе традиционного бенгальского календаря, потому что исламский календарь хиджры создавал административные трудности при установлении даты сбора. [27] Некоторые говорят, что текущий бенгальский календарь начинается с года хиджры , т. е. переселения пророка Мухаммеда , последнего посланника в исламе , из Мекки в Медина . [29]

Теория происхождения Викрамадитьи

Некоторые историки приписывают бенгальский календарь индийскому царю Шашанке , жившему в VII веке . [26] [27] Термин Бангабда (год Бангла) также встречается в двух храмах Шивы , которые были на много веков старше эпохи Акбара , что позволяет предположить, что бенгальский календарь существовал до времен Акбара. [27] Различные династии, чьи территории простирались до Бенгалии , до XIII века использовали календарь Викрами . Буддийские тексты и надписи, созданные в эпоху империи Пала , упоминают «Викрама» и такие месяцы, как Ашвин , система, встречающаяся в санскритских текстах в других местах древнего и средневекового индийского субконтинента. [23] [30] [31] [32] [33]

В сельских бенгальских общинах Индии бенгальский календарь приписывается «Бикромадитто», как и во многих других частях Индии и Непала . Однако, в отличие от этих регионов, где он начинается в 57 г. до н. э., бенгальский календарь начинается с 593 г. н. э., что предполагает, что начальный год отсчета был скорректирован в какой-то момент. [34] [35] [36]

Современное использование

Однако в Бангладеш старый бенгальский календарь был изменен в 1966 году комитетом во главе с Мухаммадом Шахидуллой , сделав первые пять месяцев продолжительностью 31 день, остальные по 30 дней каждый, с месяцем Фалгун, скорректированным до 31 дня в каждом високосном году. [37] Это было официально принято Бангладеш в 1987 году. С тех пор национальный календарь начинается с и праздник Нового года всегда приходится на 14 апреля в Бангладеш. [37] В 2018–19 годах календарь был снова изменен, и теперь Фалгун длится 29 дней в обычные годы и до 30 дней в високосные, в попытке больше соответствовать западному использованию григорианского календаря. Однако дата празднования, 14 апреля, была сохранена.

Бенгальский календарь в Индии остается привязанным к индуистской календарной системе и используется для установления различных бенгальских индуистских праздников. Для бенгальцев Западной Бенгалии и других индийских штатов праздник приходится либо на 14, либо на 15 апреля каждого года. Текущий бенгальский календарь, используемый в индийских штатах, основан на санскритском тексте Surya Siddhanta . Он сохраняет исторические санскритские названия месяцев, причем первый месяц — Baishakh . [37]

Праздничные обычаи

Посещение семьи и друзей

Во время Pohela Boishakh люди надевают традиционную одежду, а именно женщины одеты в сари и сальвар-камиз , а мужчины одеты в курту , навещают свои семьи и друзей и проводят время вместе. Pohela Boishakh также известен тем, что объединяет друзей и семью после долгой разлуки. Это время единения и воссоединения, приятного времяпрепровождения с друзьями и семьей, оставляя прошлое позади.

Новогоднее приветствие

Новогоднее приветствие в парке Рамна

Празднование бенгальского нового года Пахела Байшах начинается на рассвете и организуется культурной организацией Чхаянаут. Встреча года проходит в Рамна Батамул под баньяновым деревом в парке Рамна в Бангладеш. [38]

Хаал Хата

Haal Khata — это праздник, отмечаемый по случаю Pohela Boishakh, чтобы завершить все расчеты за прошлый год и открыть новую бухгалтерскую книгу . Его отмечают бенгальские бизнесмены, владельцы магазинов и торговцы. Он означает, что каждый год начинается с нового начала. Он игнорирует все задолженности клиентов и владельцев магазинов, а вместо этого открывает новую страницу для нового года ведения торговли.

Красно-белая одежда

В этот день мужчины носят красную или белую курту с традиционными узорами, напечатанными или вышитыми. Женщины и молодые леди носят красно-белые сари с блузками и надевают на голову цветочные венки. Девушки также одеваются в сальвар-камиз . Они носят традиционные украшения и аксессуары вместе со своими платьями. Считается, что это потому, что традиционные бухгалтерские книги, используемые в Хаал-Кхата, имели красную обложку с белыми страницами.

Блюдо Байшакхи

В последнее время, утверждая, что это традиционно, бенгальцы едят панта бхат или поитабхат , блюдо на основе риса, приготовленное путем замачивания риса, как правило, остатков, в воде на ночь. Его часто едят с рыбой хильса и другими карри. [39] Но многие утверждают, что это не вековая традиция, а просто тенденция. [40] Чтобы остановить чрезмерный вылов рыбы и восстановить сокращающуюся популяцию хильса, примерно в это же время запрещается ловля рыбы.

Мангал шобхаджатра

Мангал Шобхаджатра или Монгол Шоваджатра (бенгальский: মঙ্গল শোভাযাত্রা) — массовое шествие, которое проходит на рассвете в первый день бенгальского Нового года в Бангладеш. Шествие организуют преподаватели и студенты факультета изящных искусств Университета Дакки. Фестиваль считается выражением светской идентичности народа Бангладеш и способом содействия единству. Он был объявлен нематериальным культурным наследием ЮНЕСКО в 2016 году, классифицированным в репрезентативном списке как наследие человечества. [ необходима ссылка ]

Сельская ярмарка Байшакхи

Это ярмарка, проводимая местными жителями этого района, где продается множество различных вещей, от книг до особых блюд. Традиционно ярмарка проводилась под огромными деревьями баньяна , и торговцы со всех концов округи собирались со своими товарами и игрушками на ярмарке. Некоторые аттракционы, такие как Нагордола (деревянное колесо обозрения ), предназначены для детей. На прилавках продаются различные виды традиционной еды, такие как Джилипи , Сандеш , Соан папди , Баташа (конфеты из сахара или джаггери), [ круговая ссылка ] Кхой (воздушный рис), Кадма (конфеты из сахара) и так далее. «Биоскоп», разновидность старого кинопроектора, также был частью аттракциона для молодежи в те времена. [41]

Местность

Бангладеш

Мангал Шобхаджатра в Похела Бойшах в Бангладеш. ЮНЕСКО признает Мангал Шобхаджатру культурным наследием. [42]

Бенгальский Новый год отмечается как государственный праздник в Бангладеш. Он отмечается вне религиозных границ мусульманским большинством и индуистским меньшинством. [43] По словам Виллема ван Шенделя и Хенка Шульте Нордхолта , фестиваль стал популярным средством выражения культурной гордости и наследия среди бангладешцев, когда они сопротивлялись пакистанскому правлению в 1950-х и 1960-х годах. [44]

День отмечен пением, шествиями и ярмарками. Традиционно предприятия начинают этот день с новой бухгалтерской книги, очищая старую, что часто включает приглашение постоянных клиентов и предложение им сладостей. Этот фестиваль называется Haal Khata . Певцы исполняют традиционные песни, приветствуя новый год. Люди наслаждаются классическими пьесами Jatra . Люди надевают праздничные платья, а женщины украшают свои волосы цветами. Сочетания белого и красного цветов особенно популярны. [45]

Бангладешцы готовят и наслаждаются разнообразными традиционными праздничными блюдами на Pohela Boishakh. К ним относятся panta bhat (поливной рис), ilish bhaji (жареная рыба hilsa) и множество специальных bhartas (пасты). [46] [45]

В Дакке

Студенты Института Чарукала (изящных искусств) Университета Дакки готовят маски для Похела Бойшах
Красочное празднование Похела Бойшах в Дакке

Празднование начинается в Дакке на рассвете с исполнения песни Рабиндраната Тагора " Esho he Boishakh " Чхаянаутом под баньяновым деревом в Рамне (Рамна Батамул). Неотъемлемой частью празднеств является Мангал Шобхаджатра , традиционная красочная процессия, организованная студентами факультета изящных искусств Университета Дакки (Чарукала). Согласно истории, элементарный шаг Мангал Шобхаджатры был начат в Джессоре общественной организацией Чарупит в 1985 году. Позже в 1989 году факультет изящных искусств Университета Дакки организовал эту Мангал Шобхаджатру с различными мотивами и темами. Теперь Мангал Шобхаджатру празднуют разные организации по всей стране. [47]

Традиция Мангал Шобхаджатра в Университете Дакки началась в 1989 году, когда студенты использовали шествие, чтобы преодолеть свое разочарование военным правлением. Они организовали фестиваль, чтобы создать маски и платформы по крайней мере с тремя темами: одна из них подчеркивала зло, другая — мужество, а третья — мир. [10] Он также подчеркивал гордость народа Бангладеш за свое народное наследие независимо от религии, вероисповедания, касты, пола или возраста. [10]

В последние годы шествие имеет разные темы, соответствующие культуре и политике страны каждый год. Различные культурные организации и группы также выступают по этому случаю, и ярмарки, посвященные бенгальской культуре, организуются по всей стране. Другие традиционные мероприятия, проводимые в честь Pohela Boishakh, включают в себя гонки быков в Муншигандже, Boli Khela (борьба) в Читтагонге, Nouka Baich (гонки на лодках), петушиные бои, голубиные гонки. [48]

В Читтагонге

Празднование Pohela Boishakh в Читтагонге включает в себя схожие традиции, что и в Дакке. Студенты института изящных искусств Читтагонгского университета привозят в город шествие Mangal Shobhajatra, за которым следуют культурные мероприятия на весь день. [49]

В DC ​​hill & CRB проводятся различные культурные программы различными социокультурными и образовательными организациями города. Shammilito Pohela Boishakh Udjapon Parishad проводит двухдневное мероприятие в помещениях холма, чтобы наблюдать за фестивалем, начиная с чтения Рабиндра Сангит утром. Ближе к вечеру проводится программа Chaitra Sangkranti, чтобы попрощаться с предыдущим годом. [49]

В Академии Читтагонг Шилпакала демонстрируются различные народные культуры, музыка, танцы, кукольные представления. [49]

Индия

Праздничная трапеза Pohela Boishakh

Бенгальцы Индии исторически праздновали Pohela Boishakh, и это официальный региональный праздник в штатах Западная Бенгалия и Трипура. Этот день также называется Nabo Barsho. [50]

Западная Бенгалия

Pohela Boisakh является традиционным новогодним праздником в штате, а новый год называется Noboborsho . [23] Праздник приходится на 14 или 15 апреля, поскольку Западная Бенгалия следует своему традиционному бенгальскому календарю, который учитывает солнечный цикл иначе, чем тот, который используется в Бангладеш, где праздник приходится на 14 апреля. [51]

Известные события Западной Бенгалии включают ранние утренние культурные шествия, называемые Прабхат Пхери . В этих шествиях принимают участие танцевальные труппы и дети, одетые в платформы, демонстрирующие свое исполнительское искусство под песни Рабиндраната Тагора . [52]

Трипура и Северо-Восточная Индия

Pohela Boishakh — государственный праздник в Трипуре. Люди надевают новую одежду и начинают день с молитв в храмах о благополучном годе. Этот день знаменует собой традиционный отчетный новый год для торговцев. [53] [54] Праздничные продукты, такие как кондитерские изделия и сладости, покупаются и раздаются в качестве подарков друзьям и членам семьи. [54]

Этот праздник также отмечают бенгальские общины в других восточных штатах, таких как Ассам . [55]

Празднование в других странах

Бангладешское общество наследия и этнического наследия Альберты в Канаде празднует свой Фестиваль наследия (бенгальский Новый год) красочно вместе с другими организациями. Бенгальцы в Калгари празднуют этот день с традиционной едой, одеждой и бенгальской культурой. [56] [57] Совет Бангабандху в Австралии также проводит мероприятие Pohela Boishakh в Олимпийском парке Сиднея . [58]

Смотрите также

Галерея

Список заметок

  1. ^ ab Альтернативные варианты этой фразы на английском языке включают «Пахела Байшах», [11] [12] [13] [14] «Пахела Бойшак» [15] [16] [17] [18] и «Поила Бойшак». [19] [20] [21]

Ссылки

  1. ^ Нубрас Самаин; Шариф Имон (2016). Капила Д. Сильва и Амита Синха (ред.). Культурные ландшафты Южной Азии: исследования по сохранению и управлению наследием. Тейлор и Фрэнсис. стр. 159–160. ISBN 978-1-317-36592-1.
  2. ^ "Poila Boishakh 1429: Почему Бангладеш и Западная Бенгалия празднуют бенгальский Новый год в разные дни". ABP News . 14 апреля 2022 г. Архивировано из оригинала 17 марта 2024 г. Получено 14 апреля 2022 г.
  3. ^ Капила Д. Сильва; Амита Синха (2016). Культурные ландшафты Южной Азии: исследования по сохранению и управлению наследием. Тейлор и Фрэнсис. стр. 159–162. ISBN 978-1-317-36592-1.
  4. ^ "BBC – Религия: Индуизм – Вайсакхи". BBC . Получено 22 января 2012 г.
  5. ^ Крамп, Уильям Д. (2014), Энциклопедия новогодних праздников во всем мире, MacFarland, стр. 114.
  6. ^ Гордон Мелтон, Дж. (13 сентября 2011 г.). Религиозные праздники: Энциклопедия праздников, фестивалей, торжественных обрядов и духовных поминовений [2 тома]: Энциклопедия праздников, фестивалей, торжественных обрядов и духовных поминовений. Abc-Clio. ISBN 9781598842067.
  7. ^ ab Chakrabarti, Kunal (2013). Исторический словарь бенгальцев. Shubhra Chakrabarti. Lanham, [Мэриленд]: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-8024-5. OCLC  861692768.
  8. Акрам, Ридван (14 апреля 2017 г.). বৈশাখী খাবারের সুলুক সন্ধানে [В поисках банкетов Бойшахи]. Bdnews24.com (на бенгали).
  9. ^ Сахебул Хак, шейх. «মাহিফরাসের দাওয়াত টু পয়লার ইলিশ-পান্তা» [Из банкетов Махифа араш Илиш-Панте Поила Бойшаха]. Эй Самай Голд (на бенгали).
  10. ^ abc Мангал Шобхаджатра на Похеле Бойшахе. ЮНЕСКО.
  11. ^ Версачи, Антонелла; Сеннамо, Клаудия; Акагава, Нацуко (27 апреля 2022 г.). Сохранение архитектурного наследия (CAH): воплощение идентичности. Спрингер Природа. п. 63. ИСБН 978-3-030-95564-9.
  12. ^ Уддин, Суфия М. (15 декабря 2006 г.). Создание Бангладеш: религия, этническая принадлежность и язык в исламской нации. Издательство Университета Северной Каролины. стр. 135. ISBN 978-0-8078-7733-3.
  13. ^ Карлекар, Хиранмай (2005). Бангладеш: следующий Афганистан?. Публикации SAGE. ISBN 978-0-7619-3401-1.
  14. ^ Амин, Сакиб Бин (7 августа 2021 г.). Экономика туризма в Бангладеш: перспективы, ограничения и политика. Springer Nature. стр. 33. ISBN 978-3-030-72900-4.
  15. ^ Корбалли, Крис; Динелл, Дарри; Рикер, Аарон (1 ноября 2020 г.). «Pahela+Boishakh»&pg=PA135 Пересечение религии и астрономии. Routledge. стр. 135. ISBN 978-1-000-21727-8.
  16. ^ Guhathakurta, Meghna; Schendel, Willem van (30 апреля 2013 г.). The Bangladesh Reader: History, Culture, Politics. Duke University Press. стр. 17–21. ISBN 978-0-8223-9567-6.
  17. ^ Bangladesh Quarterly. Департамент фильмов и публикаций, Правительство Бангладеш. 2012. С. 22.
  18. ^ Киркпатрик, Энди (31 декабря 2020 г.). Справочник Routledge по мировому английскому языку. Routledge. стр. 270. ISBN 978-1-000-31972-9.
  19. ^ Виджай, Деви; Варман, Рохит (февраль 2018 г.). Альтернативные организации в Индии: стирание границ. Cambridge University Press. стр. 89. ISBN 978-1-108-42217-8.
  20. Хокан, Сахидул Хасан (14 апреля 2023 г.). «Бангладеш празднует бенгальский Новый год Поила Бойшах». Индия сегодня . Дакка . Проверено 14 ноября 2023 г.
  21. Шамси, Мохаммед Сафи (7 сентября 2023 г.). «Ассамблея Западной Бенгалии выбирает Поила Бойшах днем ​​основания штата, БДП против решения». Декан Вестник . Проверено 13 ноября 2023 г.
  22. ^ Капила Д. Сильва; Амита Синха (2016). Культурные ландшафты Южной Азии: исследования по сохранению и управлению наследием. Тейлор и Фрэнсис. стр. 161–168. ISBN 978-1-317-36592-1., Цитата: «Празднование Похела Бойшах проходит в первый день Бойшах, первого месяца бенгальского календаря. Он приходится на 14 апреля по григорианскому календарю и совпадает с аналогичными празднованиями Нового года, основанными на ведическом календаре (...)»
  23. ^ abc Уильям Д. Крамп (2014). Энциклопедия новогодних праздников во всем мире. Макфарланд. стр. 113-114. ISBN 978-0-7864-9545-0., Цитата: « Наба Барша («Новый год»). Индуистский новогодний праздник в штате Западная Бенгалия, отмечаемый в первый день месяца Вайсакха или Байсакх (соответствует середине апреля). Новый год известен как Пахела Байсакх (Первый Байсакх)».
  24. ^ "Субхо Поила Байсах". Бангла история любви . Проверено 28 марта 2021 г.
  25. ^ "Пахела Байшах". Банглапедия . Дакка, Бангладеш: Азиатское общество Бангладеш. 2015.
  26. ^ abc Guhathakurta, Meghna; Schendel, Willem van (2013). The Bangladesh Reader: History, Culture, Politics . Duke University Press. стр. 17–18. ISBN 9780822353188.
  27. ^ abcdef Нитиш К. Сенгупта (2011). Земля двух рек: история Бенгалии от Махабхараты до Муджиба . Penguin Books India. стр. 96–98. ISBN 978-0-14-341678-4.
  28. ^ Сайед Ашраф Али, Бангабда, Национальная энциклопедия Бангладеш
  29. ^ «Бенгальский календарь начинается с Хиджры!».
  30. ^ Карен Печилис; Сельва Дж. Радж (2013). Религии Южной Азии: традиции и сегодня. Рутледж. стр. 48–49. ISBN 978-0-415-44851-2.
  31. ^ Рошен Далал (2010). Индуизм: Алфавитный путеводитель. Penguin Books. С. 135–137. ISBN 978-0-14-341421-6.
  32. ^ DC Сиркар (1965). Индийская эпиграфика. Мотилал Банарсидасс. стр. 241, 272–273. ISBN 978-81-208-1166-9.
  33. ^ Ричард Саломон (1998). Индийская эпиграфика: руководство по изучению надписей на санскрите, пракрите и других индоарийских языках. Oxford University Press. стр. 148, 246–247, 346. ISBN 978-0-19-509984-3.
  34. ^ Мортон Класс (1978). От поля к фабрике: структура сообщества и индустриализация в Западной Бенгалии. University Press of America. С. 166–167. ISBN 978-0-7618-0420-8.
  35. ^ Ральф В. Николас (2003). Плоды поклонения: практическая религия в Бенгалии. Orient Blackswan. стр. 13–23. ISBN 978-81-8028-006-1.
  36. ^ Несбитт, Элеанор М. (2016). Сикхизм: Очень краткое введение. Oxford University Press. ISBN 978-0-19-874557-0.
  37. ^ abc Кунал Чакрабарти; Шубхра Чакрабарти (2013). Исторический словарь бенгальцев. Пугало. стр. 114–115. ISBN 978-0-8108-8024-5.
  38. Нация празднует Пахела Байшах, newagebd.net, 14 апреля 2019 г.
  39. ^ "Пахела Байшах спустя годы" . Протом Ало . 10 мая 2018 года . Проверено 13 апреля 2021 г.
  40. ^ Хайдер, Реаз (9 апреля 2016 г.). «'Не будет Хильсы на Пахеле Байшах'». The Daily Star . Получено 18 декабря 2022 г. .
  41. ^ "Boishakhi Mela". The Independent . Дакка. 13 апреля 2018 г. Архивировано из оригинала 16 февраля 2020 г.
  42. ^ Монгол Шобходжатра на Похела Бойшах
  43. ^ Капила Д. Сильва; Амита Синха (2016). Культурные ландшафты Южной Азии: исследования в области сохранения и управления наследием. Тейлор и Фрэнсис. стр. 159–168. ISBN 978-1-317-36592-1.
  44. ^ Виллем ван Шендель; Хенк Шульте Нордхольт (2001). Время имеет значение: глобальное и местное время в азиатских обществах. Издательство ВУ Университета. С. 41. ISBN. 978-90-5383-745-0.
  45. ^ ab Meghna Guhathakurta; Willem van Schendel (2013). The Bangladesh Reader: History, Culture, Politics. Duke University Press. стр. 17–21. ISBN 978-0-8223-9567-6.
  46. ^ Вишвешварайя Пракаш; Ольга Мартин-Беллосо ; Ларри Кинер; и др., ред. (2016). Регулирование безопасности традиционных и этнических продуктов питания. Elsevier Science. стр. 104. ISBN 978-0-12-800620-7.
  47. ^ মঙ্গল শোভাযাত্রা (неанглоязычный источник)
  48. ^ «Нобо Боршо и Пахела Байшах: Прошлое и настоящее». Дейли Стар . 14 апреля 2013 г.
  49. ^ abc Чакраборти, Пранабеш. «Читтагонг готовится встретить Бангла Новый год». The Daily Star . Получено 7 апреля 2017 г. .
  50. ^ Уильям Д. Крамп (2014). Энциклопедия новогодних праздников во всем мире. Макфарланд. С. 114–115. ISBN 978-0-7864-9545-0.
  51. ^ Кунал Чакрабарти; Шубхра Чакрабарти (2013). Исторический словарь бенгальцев. Пугало. стр. 114–115. ISBN 978-0-8108-8024-5.
  52. ^ «Пойла Байсакх» празднуется в Западной Бенгалии, Press Trust of India (15 апреля 2015 г.)
  53. ^ "Пахела Байсах празднуется в Трипуре" . bdnews24.com . 15 апреля 2014 г.
  54. ^ Люди из Трипуры наблюдали за Пахелой Байшахом, Financial Express (14 апреля 2016 г.)
  55. Празднуем Новый год круглый год!, The Statesman, 29 декабря 2016 г.
  56. ^ "Наба Барша в Бенгалии" . Проверено 5 мая 2016 г.
  57. ^ "Наше бенгальское событие наследия". Бангладешское наследие и этническое общество Альберты . Архивировано из оригинала 27 июля 2015 г.
  58. ^ "БОЙШАХИ МЕЛА". Бойшахи Мела . Проверено 4 апреля 2018 г.

Внешние ссылки