Pohela Boishakh ( бенгальский : পহেলা বৈশাখ ) [n 1] — бенгальский Новый год, отмечаемый 14 апреля в Бангладеш и 15 апреля в индийских [2] штатах Западная Бенгалия , Трипура , Джаркханд и Ассам ( долина Гоалпара и Барак ). Это праздник, основанный на весеннем урожае , который отмечает первый день нового года в официальном календаре Бангладеш . [3] [4] [5] [6]
Pohela Boishakh берет свое начало в империи Великих Моголов и представляет собой провозглашение реформы сбора налогов при Акбаре . [7] Его празднование уходит корнями в традиции общины Махифараш в Старой Дакке . [8] [9] В настоящее время это в значительной степени светский праздник для большинства празднующих, которым наслаждаются люди разных вероисповеданий и происхождения.
Праздник отмечается процессиями, ярмарками и семейным временем. Традиционное приветствие бенгальцев в новом году — শুভ নববর্ষ « Shubho Noboborsho », что буквально означает «Счастливого Нового года». В Бангладеш организуется праздничный Мангал Шобхаджатра . В 2016 году ЮНЕСКО объявило этот праздник, организованный факультетом изящных искусств Университета Дакки , культурным наследием человечества. [10]
На бенгали слово Похела (или бенгальский Пахела : পহেলা ), альтернативно Поила ( бенгальский : পয়লা ), означает «первый», а Бойшак (или бенгальский Байшак : বৈশাখ ) — первый месяц бенгальского календаря ( бенгальский প হেলা বৈশাখ Похела Бойшах , Пахела Бойшах , Пахале Байшак или бенгальский : পয়লা বৈশাখ Поила Бойшах ). [н 1] [22]
Бенгальский Новый год на бенгальском языке называется Nobo Borsho ( бенгали : নববর্ষ ), где «Nobo» означает новый, а «Borsho» означает год. [23] [24]
Во время правления Моголов земельные налоги собирались с бенгальцев в соответствии с исламским календарем хиджры . Этот календарь был лунным календарем , и его новый год не совпадал с солнечными сельскохозяйственными циклами . Согласно некоторым источникам, праздник был традицией, введенной в Бенгалии во время правления императора Моголов Акбара, чтобы приурочить налоговый год к урожаю, и год Бангла был назван Бангабда . Акбар попросил королевского астронома Фатхуллаха Ширази создать новый календарь, объединив лунный исламский календарь и солнечный индуистский календарь, которые уже использовались, и это было известно как Фашоли шань (календарь урожая). По мнению некоторых историков, это положило начало бенгальскому календарю . По словам Шамсуззамана Хана , это мог быть Наваб Муршид Кули Хан , могольский губернатор, который первым использовал традицию Пуньяхо как «день для церемониального сбора земельного налога» и использовал фискальную политику Акбара, чтобы начать календарь Бангла . [7] [25]
По мнению Шамсуззамана Хана [26] и Нитиша Сенгупты , происхождение бенгальского календаря неясно. [27] Согласно Шамсуззаману, он называется Бангла шон или шаал, что является арабским (سن) и персидским (سال) словами соответственно, что предполагает, что он был введен мусульманским королем или султаном». [26] Напротив, согласно Сенгупте, его традиционное название - Бангабда . [27] [28] Также неясно, был ли он принят Алауддином Хусейном Шахом или Акбаром. Традиция использовать бенгальский календарь, возможно, была начата Хусейном Шахом до Акбара. [27] Независимо от того, кто принял бенгальский календарь и новый год, утверждает Сенгупта, это помогло собирать земельные налоги после весеннего урожая на основе традиционного бенгальского календаря, потому что исламский календарь хиджры создавал административные трудности при установлении даты сбора. [27] Некоторые говорят, что текущий бенгальский календарь начинается с года хиджры , т. е. переселения пророка Мухаммеда , последнего посланника в исламе , из Мекки в Медина . [29]
Некоторые историки приписывают бенгальский календарь индийскому царю Шашанке , жившему в VII веке . [26] [27] Термин Бангабда (год Бангла) также встречается в двух храмах Шивы , которые были на много веков старше эпохи Акбара , что позволяет предположить, что бенгальский календарь существовал до времен Акбара. [27] Различные династии, чьи территории простирались до Бенгалии , до XIII века использовали календарь Викрами . Буддийские тексты и надписи, созданные в эпоху империи Пала , упоминают «Викрама» и такие месяцы, как Ашвин , система, встречающаяся в санскритских текстах в других местах древнего и средневекового индийского субконтинента. [23] [30] [31] [32] [33]
В сельских бенгальских общинах Индии бенгальский календарь приписывается «Бикромадитто», как и во многих других частях Индии и Непала . Однако, в отличие от этих регионов, где он начинается в 57 г. до н. э., бенгальский календарь начинается с 593 г. н. э., что предполагает, что начальный год отсчета был скорректирован в какой-то момент. [34] [35] [36]
Однако в Бангладеш старый бенгальский календарь был изменен в 1966 году комитетом во главе с Мухаммадом Шахидуллой , сделав первые пять месяцев продолжительностью 31 день, остальные по 30 дней каждый, с месяцем Фалгун, скорректированным до 31 дня в каждом високосном году. [37] Это было официально принято Бангладеш в 1987 году. С тех пор национальный календарь начинается с и праздник Нового года всегда приходится на 14 апреля в Бангладеш. [37] В 2018–19 годах календарь был снова изменен, и теперь Фалгун длится 29 дней в обычные годы и до 30 дней в високосные, в попытке больше соответствовать западному использованию григорианского календаря. Однако дата празднования, 14 апреля, была сохранена.
Бенгальский календарь в Индии остается привязанным к индуистской календарной системе и используется для установления различных бенгальских индуистских праздников. Для бенгальцев Западной Бенгалии и других индийских штатов праздник приходится либо на 14, либо на 15 апреля каждого года. Текущий бенгальский календарь, используемый в индийских штатах, основан на санскритском тексте Surya Siddhanta . Он сохраняет исторические санскритские названия месяцев, причем первый месяц — Baishakh . [37]
Во время Pohela Boishakh люди надевают традиционную одежду, а именно женщины одеты в сари и сальвар-камиз , а мужчины одеты в курту , навещают свои семьи и друзей и проводят время вместе. Pohela Boishakh также известен тем, что объединяет друзей и семью после долгой разлуки. Это время единения и воссоединения, приятного времяпрепровождения с друзьями и семьей, оставляя прошлое позади.
Празднование бенгальского нового года Пахела Байшах начинается на рассвете и организуется культурной организацией Чхаянаут. Встреча года проходит в Рамна Батамул под баньяновым деревом в парке Рамна в Бангладеш. [38]
Haal Khata — это праздник, отмечаемый по случаю Pohela Boishakh, чтобы завершить все расчеты за прошлый год и открыть новую бухгалтерскую книгу . Его отмечают бенгальские бизнесмены, владельцы магазинов и торговцы. Он означает, что каждый год начинается с нового начала. Он игнорирует все задолженности клиентов и владельцев магазинов, а вместо этого открывает новую страницу для нового года ведения торговли.
В этот день мужчины носят красную или белую курту с традиционными узорами, напечатанными или вышитыми. Женщины и молодые леди носят красно-белые сари с блузками и надевают на голову цветочные венки. Девушки также одеваются в сальвар-камиз . Они носят традиционные украшения и аксессуары вместе со своими платьями. Считается, что это потому, что традиционные бухгалтерские книги, используемые в Хаал-Кхата, имели красную обложку с белыми страницами.
В последнее время, утверждая, что это традиционно, бенгальцы едят панта бхат или поитабхат , блюдо на основе риса, приготовленное путем замачивания риса, как правило, остатков, в воде на ночь. Его часто едят с рыбой хильса и другими карри. [39] Но многие утверждают, что это не вековая традиция, а просто тенденция. [40] Чтобы остановить чрезмерный вылов рыбы и восстановить сокращающуюся популяцию хильса, примерно в это же время запрещается ловля рыбы.
Мангал Шобхаджатра или Монгол Шоваджатра (бенгальский: মঙ্গল শোভাযাত্রা) — массовое шествие, которое проходит на рассвете в первый день бенгальского Нового года в Бангладеш. Шествие организуют преподаватели и студенты факультета изящных искусств Университета Дакки. Фестиваль считается выражением светской идентичности народа Бангладеш и способом содействия единству. Он был объявлен нематериальным культурным наследием ЮНЕСКО в 2016 году, классифицированным в репрезентативном списке как наследие человечества. [ необходима ссылка ]
Это ярмарка, проводимая местными жителями этого района, где продается множество различных вещей, от книг до особых блюд. Традиционно ярмарка проводилась под огромными деревьями баньяна , и торговцы со всех концов округи собирались со своими товарами и игрушками на ярмарке. Некоторые аттракционы, такие как Нагордола (деревянное колесо обозрения ), предназначены для детей. На прилавках продаются различные виды традиционной еды, такие как Джилипи , Сандеш , Соан папди , Баташа (конфеты из сахара или джаггери), [ круговая ссылка ] Кхой (воздушный рис), Кадма (конфеты из сахара) и так далее. «Биоскоп», разновидность старого кинопроектора, также был частью аттракциона для молодежи в те времена. [41]
Бенгальский Новый год отмечается как государственный праздник в Бангладеш. Он отмечается вне религиозных границ мусульманским большинством и индуистским меньшинством. [43] По словам Виллема ван Шенделя и Хенка Шульте Нордхолта , фестиваль стал популярным средством выражения культурной гордости и наследия среди бангладешцев, когда они сопротивлялись пакистанскому правлению в 1950-х и 1960-х годах. [44]
День отмечен пением, шествиями и ярмарками. Традиционно предприятия начинают этот день с новой бухгалтерской книги, очищая старую, что часто включает приглашение постоянных клиентов и предложение им сладостей. Этот фестиваль называется Haal Khata . Певцы исполняют традиционные песни, приветствуя новый год. Люди наслаждаются классическими пьесами Jatra . Люди надевают праздничные платья, а женщины украшают свои волосы цветами. Сочетания белого и красного цветов особенно популярны. [45]
Бангладешцы готовят и наслаждаются разнообразными традиционными праздничными блюдами на Pohela Boishakh. К ним относятся panta bhat (поливной рис), ilish bhaji (жареная рыба hilsa) и множество специальных bhartas (пасты). [46] [45]
Празднование начинается в Дакке на рассвете с исполнения песни Рабиндраната Тагора " Esho he Boishakh " Чхаянаутом под баньяновым деревом в Рамне (Рамна Батамул). Неотъемлемой частью празднеств является Мангал Шобхаджатра , традиционная красочная процессия, организованная студентами факультета изящных искусств Университета Дакки (Чарукала). Согласно истории, элементарный шаг Мангал Шобхаджатры был начат в Джессоре общественной организацией Чарупит в 1985 году. Позже в 1989 году факультет изящных искусств Университета Дакки организовал эту Мангал Шобхаджатру с различными мотивами и темами. Теперь Мангал Шобхаджатру празднуют разные организации по всей стране. [47]
Традиция Мангал Шобхаджатра в Университете Дакки началась в 1989 году, когда студенты использовали шествие, чтобы преодолеть свое разочарование военным правлением. Они организовали фестиваль, чтобы создать маски и платформы по крайней мере с тремя темами: одна из них подчеркивала зло, другая — мужество, а третья — мир. [10] Он также подчеркивал гордость народа Бангладеш за свое народное наследие независимо от религии, вероисповедания, касты, пола или возраста. [10]
В последние годы шествие имеет разные темы, соответствующие культуре и политике страны каждый год. Различные культурные организации и группы также выступают по этому случаю, и ярмарки, посвященные бенгальской культуре, организуются по всей стране. Другие традиционные мероприятия, проводимые в честь Pohela Boishakh, включают в себя гонки быков в Муншигандже, Boli Khela (борьба) в Читтагонге, Nouka Baich (гонки на лодках), петушиные бои, голубиные гонки. [48]
Празднование Pohela Boishakh в Читтагонге включает в себя схожие традиции, что и в Дакке. Студенты института изящных искусств Читтагонгского университета привозят в город шествие Mangal Shobhajatra, за которым следуют культурные мероприятия на весь день. [49]
В DC hill & CRB проводятся различные культурные программы различными социокультурными и образовательными организациями города. Shammilito Pohela Boishakh Udjapon Parishad проводит двухдневное мероприятие в помещениях холма, чтобы наблюдать за фестивалем, начиная с чтения Рабиндра Сангит утром. Ближе к вечеру проводится программа Chaitra Sangkranti, чтобы попрощаться с предыдущим годом. [49]
В Академии Читтагонг Шилпакала демонстрируются различные народные культуры, музыка, танцы, кукольные представления. [49]
Бенгальцы Индии исторически праздновали Pohela Boishakh, и это официальный региональный праздник в штатах Западная Бенгалия и Трипура. Этот день также называется Nabo Barsho. [50]
Pohela Boisakh является традиционным новогодним праздником в штате, а новый год называется Noboborsho . [23] Праздник приходится на 14 или 15 апреля, поскольку Западная Бенгалия следует своему традиционному бенгальскому календарю, который учитывает солнечный цикл иначе, чем тот, который используется в Бангладеш, где праздник приходится на 14 апреля. [51]
Известные события Западной Бенгалии включают ранние утренние культурные шествия, называемые Прабхат Пхери . В этих шествиях принимают участие танцевальные труппы и дети, одетые в платформы, демонстрирующие свое исполнительское искусство под песни Рабиндраната Тагора . [52]
Pohela Boishakh — государственный праздник в Трипуре. Люди надевают новую одежду и начинают день с молитв в храмах о благополучном годе. Этот день знаменует собой традиционный отчетный новый год для торговцев. [53] [54] Праздничные продукты, такие как кондитерские изделия и сладости, покупаются и раздаются в качестве подарков друзьям и членам семьи. [54]
Этот праздник также отмечают бенгальские общины в других восточных штатах, таких как Ассам . [55]
Бангладешское общество наследия и этнического наследия Альберты в Канаде празднует свой Фестиваль наследия (бенгальский Новый год) красочно вместе с другими организациями. Бенгальцы в Калгари празднуют этот день с традиционной едой, одеждой и бенгальской культурой. [56] [57] Совет Бангабандху в Австралии также проводит мероприятие Pohela Boishakh в Олимпийском парке Сиднея . [58]