Премия « Тигре Хуан» (исп. Premio Tigre Juan ) — испанская литературная премия, учрежденная в 1977 году в честь романа «Тигре Хуан. El curandero de su honra» Рамона Переса де Айялы . Она присуждается лучшему повествовательному произведению на испанском языке, опубликованному в предыдущем году. У нее были разные спонсоры: основатели, книжный магазин Сервантеса, Астурийский центр, городской совет Овьедо (1986–2009) и культурная ассоциация Tribuna Ciudadana.
История
Награда была задумана с целью наградить лучшую неопубликованную новеллу – независимо от того, был ли автор известным или неизвестным – с участием таких деятелей культуры Овьедо , как Эмилио Аларкос Льорах [исп] , Хуан Бенито Аргуэльес, Хуан Куэто [исп] , Хосе Мария Мартинес Качеро [ es ] , Белармино Альварес Отеро, Хайме Эрреро и Пепе Гросси (все они присоединились к культурной ассоциации Tribuna Ciudadana, созданной три года спустя).
Впервые премия была вручена в пабе Tigre Juan, расположенном по адресу Calle Mon No. 16, месте встречи художников в старом районе Овьедо, принадлежавшем Альваресу Отеро, первому спонсору премии.
В 1986 году Муниципальный фонд культуры городского совета взял на себя управление премией, расширив ее денежную премию и обеспечив ее организационной инфраструктурой для достижения большего национального присутствия. Четыре года спустя основы конкурса были изменены, чтобы вознаграждать лучшее впервые опубликованное повествовательное произведение, и сделали премию первой, которая поддерживала, помимо автора, издателя, который рисковал с первым произведением писателя. Ее победителями были, как правило, молодые люди (хотя 26-й выпуск выиграл 74-летний режиссер и романист Хосе Луис Борау ). [1]
Этот второй этап, на котором премия достигла наибольшей известности, продлился до 2003 года. Новое изменение в основах привело к тому, что с 2004 по 2007 год премии присуждались за неопубликованные романы известных или известных авторов, но в 2008 году возобновилась модальность награждения за лучшее первое повествовательное произведение на испанском языке.
Первый взнос в эту премию составил 100 000 песет ; [2] премия 2009 года составила 54 000 евро (40 000 евро автору, остальное издателю). Премия была отменена в январе и вручена в мае следующего года во время книжной ярмарки в Овьедо. В ноябре 2009 года, ссылаясь на экономический кризис как на причину, городской совет объявил о приостановке финансирования. [3] Теперь премия — статуэтка, вдохновленная гравюрой астурийского художника Хайме Эрреро и представляющая персонажа Тигре Хуана [4] — вручается осенью и не имеет финансового обеспечения. [5]
Награда была вручена в 2010 и 2011 годах в Паласио де Мерес [es] , [6] а в 2012 году в ресторане Traslaburra в Овьедо. [7]
Победители
- 1978, Хосе Луис Медиавилла [es] для Хонаса (позже опубликовано KRK Ediciones) [2]
- 1979, Луис Мараньон для Ojos en la noche (позже опубликовано автором самостоятельно)
- 1980, Игнасио Беллидо [es] для Jardín de Orates (позже опубликовано книжным магазином Cervantes и Ediciones del Serbal)
- 1981, Кармен Гомес Охеа [исп] для Otras mujeres y Fabia (позже опубликовано Argos Vergara)
- 1982, Хосе Мария Родригес Мендес [исп] для Cosas de la transición (позже опубликовано Argos Vergara)
- 1983, Сантьяго Араус де Роблес для La agonía florida de Carlos Brito (позже опубликовано Аргосом Вергарой)
- 1984, Антонио Перес Энарес [исп] для La Cruzada del Perro (позже опубликовано Хукаром)
- 1985, Хосе Луис Муньос Химено [es] для El cadáver bajo el jardín (позже опубликовано Хукаром)
- 1986, Хосе Игнасио Грасиа Норьега [es] для El viaje del obispo de Abisinia a los Santuarios de la Cristiandad (позже опубликовано Хукаром)
- 1987, Джулия Ибарра [исп] для Sasia la viuda (позже опубликовано Хукаром)
- 1988, Луис Сепульведа для Un viejo que leíanovelas de amor (позже опубликовано Хукаром)
- 1989, Антонио Бельмонте для «Непобедимой армады» (позже опубликовано Хукаром)
- 1990, Мартин Касарьего [исп] за Qué te voy a contar , Anagrama
- 1991, Франсиско Касавелла для El triunfo , Версаль [8]
- 1992, Энрикета Антолин для La gata con alas , Альфагуара [9]
- 1993, Белен Гопеги для La escala de los Mapas , Анаграма
- 1994, Висенте Гальего [исп] для Cuentos de un escritor sin éxito , Pretextos
- 1995, Исмаэль Граса для De Madrid al cielo , Анаграма
- 1996, Тино Пертьерра [ es ] для Los seres heridos , Ediciones Nobel.
- 1997, Антонио Орехудо [исп] для Fabulosas narraciones por historias , Lengua de Trapo
- 1998, Имма Монсо для Nunca se sabe , Тускетс [10]
- 1999, Фернандо Паласуэлос для La trastienda azul , Lengua de Trapo
- 2000, Родриго Брунори для меня, манда Страдивари , Дебаты
- 2001, Пабло Туссет для Lo mejor que le puede pasar a un cruasán , Lengua de Trapo [11]
- 2002, Мануэль Мояно для El amigo de Kafka (рассказы), Pretextos [12]
- 2003, Хосе Луис Борау для Camisa de Once varas (рассказы), Альфагуара [1]
- 2004, Бланка Риестра [es] для El sueño de Borges (позже опубликовано Algaida)
- 2005, Рауль Аргеми для Siempre la misma música (позже опубликовано Algaida) [13]
- 2006, Эстер Бендахан для La cara de Marte (позже опубликовано Algaida) [14]
- 2007, Дэвид Торрес [исп] для Niños de tiza (позже опубликовано Algaida)
- 2009, Оскар Калавиа для Las botellas del señor Klein , Lengua de Trapo
- 2010, Джон Бильбао [исп] для Bajo el influjo del Cometa (рассказы), Salto de Página [5]
- 2011, Иньяки Уриарте [исп] для Diarios, 1999–2003 , Пепита де Калабасас (финалист: Оскар Эскивиас с Пампанитос Вердес ) [4]
- 2012, Марио Мартин Хихон за Inconvenientes del Turismo en Praga y otros cuentos europeos , KRK [15] (финалист: Пабло Гутьеррес с корреспондентом Ensimismada , Lengua de Trapo)
- 2013, ex aequo : Марта Санс для Даниэлы Астор и ла каха негра , Анаграма и Серджио дель Молино [исп] для Ла гора фиолетовая , Мондадори (финалист: Юрий Эррера для Ла трансмиграция де лос куэрпос , Периферика)
- 2014, Херемиас Гамбоа [es] для Contarlo todo , Mondadori (финалист: Сельва Алмада для Ladrilleros , Mar dulce) [16]
- 2015, Саманта Швеблин за Distancia de rescate (финалист: Чус Фернандес [es] за Sin música ) [17]
- 2016, Гонсало Идальго Баял [es] для Nemo (финалист: Хуан Хосе Бесерра для El espectáculo del Tiempo ) [18]
- 2017, Педро Майрал из Уругвая (финалист: Хуан Гомес Барсена из Канады ) [19]
- 2018, Томас Санчес Сантьяго [es] за Años de mayor cuantía (финалист: Пабло Матилья за La sabiduría de quebrar huesos ) [20]
Ссылки
- ^ аб Руис Мантилья, Хесус (20 декабря 2003 г.). «Borau gana el Premio Tigre Juan de Narrativa por 'Camisa de Once varas'» [Борау выигрывает премию Tigre Juan Narrative Award за «Camisa de Once varas»]. Эль Паис (на испанском языке). Мадрид . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ аб Вакеро, Хосе Мануэль (19 апреля 1978 г.). «Хосе Луис Медиавилла, премьер-министр Тигре Хуан де новела». Эль Паис (на испанском языке). Овьедо . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ «El Ayuntamiento suprime el premio Tigre Juan por culpa de la Crisis» [Совет отменяет премию Тигре Хуана из-за кризиса]. Эль Комерсио (на испанском языке). Овьедо. ЭФЕ. 21 октября 2009 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ ab «Иньяки Уриарте gana con 'Diarios (1999–2003)' el Premio Trigre Juan» [Иньяки Уриарте выигрывает премию Тигре Хуана с «Diarios (1999–2003)»]. Эль Паис (на испанском языке). Бильбао. 8 октября 2011 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ аб Пикеро, Альберто (2 октября 2010 г.). «Джон Бильбао se hace con el Tigre Juan» [Джон Бильбао получает Тигре Хуана]. Эль Комерсио (на испанском языке). Мерес . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ «XXXII Premio Tigre Juan en el Palacio de Meres» (на испанском языке). Паласио де Мерес. Архивировано из оригинала 11 апреля 2013 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ↑ Нейра, Чус (29 сентября 2012 г.). «Мартин Хихон gana el 'Tigre Juan' por sus relatos de una Europa 'secreta y humana'» [Мартин Хихон выигрывает Тигре Хуан за свои рассказы о «тайной и человеческой» Европе]. La Nueva España (на испанском языке). Овьедо . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ "Muere el escritor Francisco Casavella" [Умер писатель Франсиско Касавелла]. Эль Паис (на испанском языке). Мадрид. 17 декабря 2008 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ Алатристе, Силтиэль (1996). Cuentos de cine: grandes narradores celebran el primer siglo del cine [ Киноистории: Великие рассказчики празднуют первый век кино ] (на испанском языке). Сантильяна. п. 50. ISBN 9788420428796. Получено 4 сентября 2018 г. – через Google Книги.
- ↑ Янис, Хуан Педро (30 марта 2004 г.). «Imma Monsó aborda con la misma seriedad y respeto el cuento y la novela» [Имма Монсо обращается к рассказу и роману с одинаковой серьёзностью и уважением]. ABC (на испанском языке). Барселона . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ «Пабло Туссет, премия Тигре Хуана де новела» [Пабло Туссет, Премия Тигре Хуана за роман]. ABC (на испанском языке). Овьедо. ЭФЕ. 16 декабря 2001 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ Хименес Мадрид, Рамон (2006). El cuento en Murcia en el siglo XX y otros ensayos [ Рассказ в Мурсии в 20 веке и другие очерки ] (на испанском языке). ЭДИТУМ. п. 48. ИСБН 9788483716113. Получено 4 сентября 2018 г. – через Google Книги.
- ^ «Рауль Арджеми Ambienta su última Novela en la Argentina de la dictadura militar, 'un periodo ужасный и травматический'» [Рауль Арджеми рассказывает о своем последнем романе о военной диктатуре в Аргентине, «Ужасный и травматический период»] (на испанском языке) ). Севилья. Европа Пресс . 6 мая 2006 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ↑ Нейра, Сусана (16 декабря 2006 г.). «Эстер Бендахан se hace con el Tigre Juan con la романа «La cara de Marte»» [Эстер Бендахан берет Тигре Хуана романом «La cara de Marte»]. Эль Комерсио (на испанском языке). Овьедо . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ «El escritor Extremeño Mario Martin Gijón obtiene el XXXIV Premio Tigre Juan» [Эстремадурский писатель Мартин Хихон получает 34-ю премию Тигре Хуана] (на испанском языке). ЭФЕ. 29 сентября 2012 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ↑ Пуга, Джессика М. (26 ноября 2014 г.). «El peruano Jeremías Gamboa se alza con el Tigre Juan por su novela 'Contarlo todo'» [Перуанец Джеремиас Гамбоа вознесен на вершину Тигре Хуана за свой роман «Contarlo todo»]. Эль Комерсио (на испанском языке). Овьедо . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ «Саманта Швеблин gana el premio literario Tigre Juan» [Саманта Швеблин выигрывает литературную премию Tigre Juan]. Эль Юниверсал (на испанском языке). Овьедо. 26 ноября 2015 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ «'Немо', Гонсало Идальго Баял, gana el premio de романа 'Тигре Хуан'» [«Немо», Гонсало Идальго Баял, выигрывает премию за роман Тигре Хуана] (на испанском языке). Овьедо. Европа Пресс . 25 ноября 2016 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ «Аргентинский писатель Педро Майрал гана эль XXXIX «Тигре Хуан» с новеллой «Уругуая»» [Аргентинский писатель Педро Майрал выигрывает 39-й Тигре Хуан с романом «Уругвая»] (на испанском языке). Овьедо. Европа Пресс . 13 ноября 2017 года . Проверено 4 сентября 2018 г.
- ^ «El premio Tigre Juan reconoce 'la memoria Novelistica de Relatos» Томаса Санчеса Сантьяго» [Премия Тигре Хуана присуждается за «Романтическую память об историях» Томаса Санчеса Сантьяго]. La Nueva España (на испанском языке). 22 ноября 2018 года . Проверено 11 января 2019 г.