stringtranslate.com

Пресноводные (игра)

Фотография дома Джулии Маргарет Кэмерон «Димбола Лодж» в 1871 году, место действия пьесы
Dimbola Lodge 1871, место действия Freshwater
Фотография дома Альфреда Теннисона в Фрешуотере, Харрингфорд-хаус, 1908 г.
Дом Теннисона, Фаррингфорд -хаус в Фрешуотере
Портрет Эллен Терри, написанный Джулией Маргарет Кэмерон в 1864 году.
Эллен Терри , Кэмерон , 1864 г.

Freshwater: A comedy — пьеса, написанная и поставленная Вирджинией Вулф в 1935 году, и единственная написанная ею пьеса. Хотя она была поставлена ​​только один раз при ее жизни, с тех пор она была переведена на многие языки и поставлена ​​во многих странах. Альфред Лорд Теннисон появляется в качестве персонажа в этой пьесе.

История

Вирджиния Вулф исследовала жизнь своей двоюродной бабушки, фотографа Джулии Маргарет Кэмерон , опубликовав свои выводы в эссе под названием Pattledom (1925), [1] а затем в предисловии к изданию фотографий Кэмерон 1926 года. [2] [3] Она начала работу над пьесой, основанной на эпизоде ​​из жизни Кэмерон в 1923 году, но забросила её. Наконец, она была представлена ​​18 января 1935 года в студии её сестры Ванессы Белл на Фицрой-стрит в 1935 году. [4] Вулф сама поставила её, а актёрский состав в основном состоял из членов Bloomsbury Group , включая Ванессу, её дочь Анджелику Гарнетт , мужа Вирджинии Леонарда и Дункана Гранта , отца Анджелики. Freshwater — короткая трёхактная комедия, высмеивающая викторианскую эпоху . [5] При жизни Вулф она больше не ставилась. Книга была найдена среди бумаг Леонарда Вульфа после его смерти в 1969 году [6] и не публиковалась до 1976 года, когда издательство Hogarth Press выпустило издание под редакцией Лючио Руотоло [7], который в то время жил в доме Вирджинии Вульфа, Monk's House . [8] [4] Издание было проиллюстрировано Эдвардом Гори под псевдонимом Лоретта Треццо. [9] [7]

Действующие лица

Сюжет

Пьеса названа в честь Фрешуотера, острова Уайт , где Джулия Маргарет Кэмерон жила в несколько богемной атмосфере в своем доме, Dimbola Lodge , в окружении ряда художников и литературных деятелей, включая Джорджа Фредерика Уоттса и Теннисона в 1860-х годах. Неподалеку от дома Теннисона, Фаррингфорд, был еще одним художественным центром. Сюжет вращается вокруг попыток молодой актрисы Эллен Терри сбежать от своего брака с намного более старшим Уоттсом, отчасти семейная история, отчасти высмеивая условности викторианских времен, от которых группа Блумсбери боролась, чтобы избежать. [10] Кэмероны собираются отправиться в Индию, в то время как и миссис Кэмерон, и Уоттс намерены изобразить Эллен в своих соответствующих медиа. Эллен, с другой стороны, рассматривает молодого военно-морского лейтенанта как свое спасение, предлагая сбежать в Блумсбери . [6] Это сворачивает ряд исторических событий в один день. [3]

Производительность

Версия 1935 года была отрепетирована в Мельбурне, Австралия, в галерее Linden в 1989 году. В Нью-Йорке в 2009 году версии 1923 и 1935 годов были впервые объединены в постановке Off-Broadway в честь 128-летия Вулф, [11] [12] Чарльз Ишервуд похвалил игру слов . [13] В Лондоне пьеса была показана в бывшем доме Вирджинии Вулф, 46 Gordon Square (теперь часть Школы искусств, колледжа Биркбек ) в 2012 году. [14] Freshwater также был показан в Monk's House в Родмелле , Сассекс. [15]

Пьеса была переведена на французский (1982), [16] испанский (1980) и немецкий (2017) языки. [17] Она была представлена ​​в Париже в Центре Помпиду в 1982 году и в Майнце , Германия, в 1994 году. Французская постановка была возобновлена ​​в Нью-Йорке в 1983 году, в главных ролях Эжен Ионеско , Ален Роб-Грийе , Натали Саррот , Джойс Мансур , Ги Дюмюр и Флоранс Делай . [18] [19]

Прием

Хотя это небольшое произведение не предназначалось для публикации и его легко отбросить как легкомысленное, [20] ему придали большее значение, если поместить его в более широкий контекст творчества и взглядов Вулф. Ведь за комедийными элементами скрывается исследование как смены поколений, так и художественной свободы. И Кэмерон, и Вулф боролись против классовой и гендерной динамики викторианства [10] , и пьеса показывает связь как с «На маяк» , так и с «Своей комнатой», которые последуют за ними. Бегство Эллен в Блумсбери символизирует свободу от патриархата . [3]

Ссылки

  1. Вульф 1925–1928, стр. 280
  2. Кэмерон 1926.
  3. ^ abc Свенсон 2017.
  4. ^ ab Уилсон и Барретт 2003.
  5. Вульф 1935.
  6. ^ ab Kirkus 1976.
  7. ^ ab Вульф 1976.
  8. ^ Вульф 2017a, стр. 9
  9. ^ Маджо 2010.
  10. ^ ab Usui 2007.
  11. ^ Хетрик 2009.
  12. ^ Лунден 2009.
  13. ^ Ишервуд 2009.
  14. ^ Монахи 2012.
  15. ^ Льюис 2017.
  16. ^ Брэкенбери 2018, стр. ix
  17. ^ Вульф 2017.
  18. ^ Хелмор и Полк 1983.
  19. ^ Хоффман 1983.
  20. ^ Виксон 2013.

Библиография

Веб-сайты
Издания

Библиографические ссылки

  1. ^ Вульф 1976