stringtranslate.com

Престолы, Господство

«Престолы, господство» — этодетективный роман лорда Питера Уимзи и Гарриет Вейн об убийстве, который Дороти Л. Сэйерс начала писать, но бросила и который остался после ее смерти в виде фрагментов и заметок. Он был завершен Джилл Пэтон Уолш и опубликован в 1998 году. Название представляет собой цитату из книги Джона Мильтона « Потерянный рай» и относится к двум категориям ангелов в христианской ангельской иерархии .

Фон

Сэйерс описал развитие отношений между лордом Питером Уимзи и Гарриет Вейн в четырех опубликованных романах, кульминацией которых стал «Медовый месяц Басмана» , действие которого происходит сразу после свадьбы пары. После этого персонажи появлялись лишь в нескольких рассказах и других опубликованных произведениях, раскрывая лишь отблески их семейной жизни. По словам подруги и биографа Сэйерса Барбары Рейнольдс, Сэйерс начал работу в 1936 году над «Престолами, господством» , детективным романом об убийствах, в котором брак Уимзи должен был противопоставляться браку двух других пар. [1]

Судя по всему, она работала над этим несколько месяцев в 1936 году, но, судя по всему, больше этого не делала; [2] было высказано предположение, что это связано, по крайней мере частично, с конституционным кризисом того года, окружавшим Эдварда VIII и его отношения с Уоллис Симпсон . [2]

События декабря 1936 года изменили историю: отречение изменило то, как потенциальная аудитория Сэйерса интерпретировала историю о контрастных браках. В 1938 году она заявила в письме, что книга ей не понравилась, и ей «с большим трудом что-либо с ней сделать». [2]

Заметки Сэйерс к этой работе были найдены среди ее бумаг после ее смерти в 1957 году [3] и приобретены в 1976 году Центром Уэйда в Уитон-колледже, штат Иллинойс . Они состояли из ряда законченных сцен из начала истории и нескольких диаграмм, включая разноцветное изображение взаимодействия персонажей. К 1985 году планировалось опубликовать рукопись в ее нынешнем виде вместе с некоторыми другими короткими произведениями Уимзи, как опубликованными, так и неопубликованными, [4] но это не удалось из-за смерти сына и наследника Сэйерса Энтони Флеминга в том же году. В 1996 году литературные попечители поместья обратились к писательнице Джилл Пэтон Уолш и попросили ее просмотреть материал, чтобы завершить роман. Она также смогла сослаться на машинописный текст, который был найден в сейфе у бывших литературных агентов Сэйерса и который в некоторых отношениях отличался от рукописной версии. [5]

Сцены не были упорядочены и пронумерованы, и Пэтону Уолшу пришлось расположить их в логическом порядке, чтобы составить первые шесть глав книги. Оставшуюся часть истории пришлось строить практически без каких-либо данных, основываясь на том, что уже было написано, но Пэтон Уолш сказал, что записи Сэйерса проясняют, кто будет убийцей. [5] Книга была опубликована в феврале 1998 года. [6] Джилл Пэтон Уолш последовала за ней в 2002 году с другим романом Уимзи/Вэйна, « Презумпция смерти» , действие которого происходит во время Второй мировой войны и основано на некоторых коротких сочинениях Сэйерса военного времени, известных как « Документы Уимзи ».

Краткое содержание сюжета

В 1936 году лорд и леди Питер Уимзи, возвращаясь из европейского медового месяца, поселяются в своем новом доме в Лондоне, где на повседневную жизнь влияет болезнь, а затем и смерть короля . Пара лично счастлива, решив многие проблемы в своих отношениях, вызванные характером и обстоятельствами, но теперь им предстоит заняться практическими деталями совмещения своей жизни, включая домашние и рабочие условия, а также социальные и семейные обязательства.

Пара знакомится с Лоуренсом Харвеллом, богатым театральным « ангелом », и его красивой женой, которую он спас от бедности после позора и тюремного заключения ее богатого отца. После двух лет брака Харвеллы, как известно, по-прежнему преданы друг другу, и когда ее находят мертвой в их загородном коттедже, Уимзи просят помочь допросить обезумевшего мужа, и он участвует в расследовании. (Его также просят взять на себя деликатные дипломатические обязанности, связанные с проблемным поведением нового короля , и, поскольку надвигается кризис отречения 1936 года , он мрачно предсказывает грядущую войну с гитлеровской Германией.)

Подозрение падает на писателя, который, как известно, был влюблен в миссис Харвелл, и талантливого, но богемного художника, который работал над портретами Гарриет и убитой женщины. Подозреваются также двое мужчин, которые знали отца миссис Харвелл в тюрьме и шантажировали его угрозами причинить ей вред.

Тем временем Гарриет исправляет свою домашнюю ситуацию, учится, как выполнять свою новую роль, сохраняя при этом свою индивидуальность, и находит практическое решение, позволяющее преданному слуге Уимзи Бантеру выйти замуж, не покидая дом. Неортодоксальный подход Харриет приводит в ярость ее невестку (которая считает, что Харриет обязана отказаться от карьеры, выполнить свой долг перед семьей и произвести на свет наследника), но позволяет ей решить большинство практических трудностей, которые могли возникнуть в будущем. путь к успешному и счастливому браку. Она также узнает, что ждет ребенка.

После некоторых поворотов сюжета, второго убийства и сцены с участием скрытых рек и викторианских канализационных труб, протекающих под Лондоном, выясняется, что Харвелл непреднамеренно убил свою жену в ревнивом гневе, полагая, что она готовилась развлечь любовника, хотя и по иронии судьбы. ее приготовления действительно были для него. Харвелл мог бы отделаться осуждением за непредумышленное убийство, если бы не тот факт, что позже он совершил умышленное убийство актрисы, которая была в состоянии опровергнуть его алиби и пыталась его шантажировать. Харриет навещает Харвелла в тюрьме, чтобы утешить его тем, что его жена, в конце концов, не изменяла. Поступая так, она, наконец, изгоняет призраки своего заключения и суда над убийством, а также влияние, которое они оказали на ее отношения с собственным мужем.

Персонажи

Прием

Книга вызвала значительный интерес средств массовой информации и получила неоднозначные отзывы со стороны ряда высокопоставленных критиков. Писательница Рут Ренделл в статье для Sunday Times заявила, что «...невозможно сказать, где заканчивается Дороти Л. Сэйерс и начинается Джилл Пэтон Уолш». [7]

А. Н. Уилсон согласился, что соединения в материале кажутся читателю-любителю «бесшовными», но нашел сюжет в основном «довольно слабым»; [8] он отметил попытку Пейтона Уолша пародировать стиль Сэйерса, «... действительно поразительный снобизм, подшучивание в духе Вудхауза и тщеславную замену очевидных цитат», но счел это провальным. [8]

Джойс Кэрол Оутс в «Нью-Йорк Таймс» назвала книгу «захватывающей, умной и провокационной», [3] высоко оценила силу ее описательных отрывков и обнаружила, что ее более мрачный тон больше соответствует более поздним романам Уимзи, чем «ярким и ярким оригинальность» предыдущих. [3]

Рецензент Барбара Фаулер отметила, что

«Первоначальные книги Уимзи были современными романами, отражающими социальные и политические ситуации и взгляды на момент написания. Настоящая книга, за исключением ее начала, представляет собой исторический роман – в частности, исторический детектив – тщательно реконструирующий историческое прошлое с много ретроспективного взгляда... Король Эдуард VIII виден здесь явно после Второй мировой войны, со ссылкой на его встречу с нацистскими агентами и с категорическим заявлением Уимзи, что он не подходит на роль короля. Это крайне маловероятно. Сэйерс, если бы она завершила книгу в то время, написала бы что-нибудь подобное, или что ее издатели рисковали бы скандалом, представив такую ​​книгу британской публике в то время, часто случалось, что британские газеты деликатно избегали этого; вообще любое упоминание о беспорядке, в который был вовлечен их король». [9]

Рекомендации

  1. ^ Рейнольдс, Барбара (1993). Дороти Л. Сэйерс: Ее жизнь и душа . Ходдер и Стоутон. п. 340. ИСБН 0-340-58151-4.
  2. ^ abc Кун МакГрегор, Роберт; Льюис, Итан (2000). Загадки долгих выходных: Англия, Дороти Л. Сэйерс и лорд Питер Уимзи. Издательство Кентского государственного университета. п. 199. ИСБН 9780873386654.
  3. ^ abc Оутс, Джойс Кэрол (15 марта 1998 г.). «Последнее дело лорда Питера». Нью-Йорк Таймс . Проверено 24 сентября 2008 г.
  4. ^ Дейл, Альзина Стоун (2005). «Престолы, господство: незаконченное свидетельство дружбы?». Дороти Л. Сэйерс: празднование столетия. iUniverse. ISBN 9780595340774.
  5. ^ аб Пэтон Уолш, Джилл (1998). «Престолы, господства». Зеленая бухта . Проверено 23 сентября 2008 г.
  6. ^ "Подробности публикации Thrones, Dominations от Ходдера и Стоутона" . Архивировано из оригинала 5 марта 2016 года . Проверено 24 сентября 2008 г.
  7. ^ «Престолы, Доминирование на us.macmillan.com» . Проверено 23 сентября 2008 г.
  8. ^ Аб Уилсон, AN (30 января 1998 г.). «Коктейль Уимзи-Вейн». Времена . Архивировано из оригинала 5 мая 2013 года . Проверено 24 сентября 2008 г.
  9. ^ Барбара Д. Фаулер, «Это странное существо, исторический детектив», гл. 2, 3.

Внешние ссылки