stringtranslate.com

Римско-католический (термин)

Термин «римско-католический» иногда используется для различения Католической церкви и ее членов, находящихся в полном общении с папой в Риме, от других христиан , которые идентифицируют себя как « католики ». [1] Он также иногда используется для различения приверженцев Латинской церкви и ее использования Римского обряда от католиков Восточно-католических церквей . Это не официальное название, предпочитаемое Святейшим Престолом или епископами, находящимися в полном общении с папой, в качестве обозначения их веры или учреждения. [2] [3]

Термин « католический » является одним из Четырех Знаков Церкви , изложенных в Никейском Символе веры , утверждении веры, широко принятом во всех христианских конфессиях. Католики, восточные православные и восточные православные считают, что термин «католический» относится к единственной институциональной истинной церкви , в то время как протестантская экклезиология считает, что он относится к невидимой церкви, называемой христианской церковью . Использование терминов «римский» или «римско-католический» для различения католической церкви датируется Средними веками . [4]

После уничижительного термина « papist », засвидетельствованного в английском языке с 1528 года, [5] термины «Popish Catholic» и «Romish Catholic» вошли в употребление в английском языке во время протестантской Реформации . С XVII века «Roman Catholic Church» использовалось как синоним Католической Церкви некоторыми англиканами и другими протестантами в англоязычных странах . [6] Эта фраза используется католиками, чтобы подчеркнуть уникальное общение Католической Церкви с Епископом Рима , Папой, считающимся преемником Святого Петра . [4] [7]

История термина

Формулировки, такие как «Священная Римская Церковь» или «Римско-Католическая Церковь», встречались должностными лицами Католической Церкви до [8] [9] и после Реформации. [10] [11] [12] [13] [14] Они также используются в контексте экуменического диалога. Первое известное появление «Римско-Католической» как синонима «Католической Церкви» было в общении с Армянской Апостольской Церковью в 1208 году, после раскола Востока и Запада . [15] [16]

16-й и 17-й века

Гравюра на дереве, изображающая «папистского священника», которого упрекает английский священнослужитель XVI века Томас Тейлор ; Национальная галерея, Лондон

Термины «римский католик» и «римско-католический», а также «папский католик» были введены в употребление в английском языке главным образом приверженцами Церкви Англии . [17]

Правление Елизаветы I Английской в ​​конце XVI века было отмечено конфликтами в Ирландии. Те, кто выступал против английского правления, создавали альянсы с теми, кто выступал против протестантской Реформации , делая термин «римский католик» почти синонимом ирландца в тот период, хотя это использование значительно изменилось с течением времени. [18]

Как и термин « англиканин », термин «римско-католический» стал широко использоваться в английском языке только в 17 веке. [19] Термины «римско-католический» и «римско-католический» использовались в 17 веке, а «римско-католический» использовался в некоторых официальных документах, например, в документах, касающихся испанского матча в 1620-х годах. [ необходима цитата ]

18-й и 19-й века

Римско-католическая миссия Святой Марии, построенная в 1866 году в Стивенсвилле, штат Монтана.

Официальное и популярное использование термина «римско-католический» в английском языке возросло в XVIII веке. Письмо Джона Уэсли , одного из основателей методизма , опубликованное в 1749 году, адресовано «римско-католическому». [20] До правления Георга III католики в Британии, признававшие Папу главой Церкви, обычно обозначались в официальных документах как « паписты ». Однако в 1792 году эта фразеология была изменена, и в Тронной речи использовался термин «римско-католический». [21]

К началу 19 века термин «римско-католический» прочно укоренился в англоязычном мире. По мере того, как росло движение, которое привело к католической эмансипации через Акт о помощи римским католикам 1829 года, многие англикане и протестанты в целом начали признавать, что быть римским католиком не было синонимом нелояльности к британской короне. Хотя они считали, что в прошлом термин « римско-католический» мог быть синонимом слова «мятежник» , они считали, что к тому времени он стал таким же показателем лояльности, как и членство в любой другой христианской конфессии. [22] Ситуация была совсем иной два столетия назад, когда Папа Павел V запретил английским членам своей церкви приносить присягу на верность королю Якову I , запрет, который не все из них соблюдали. [23]

Также в 19 веке некоторые выдающиеся англиканские теологи, такие как Уильям Палмер и Джон Кебл , поддерживали теорию ветвей , которая рассматривала вселенскую церковь как имеющую три основные ветви: англиканскую, римскую и восточную. [24] В выпуске The Christian Observer за 1824 год термин « римско-католическая» определялся как член «римской ветви церкви». [25] К 1828 году в речах в британском парламенте обычно использовался термин «римско-католическая» и упоминалась «святая римско-католическая и апостольская церковь». [26]

В Соединенных Штатах использование термина «римско-католический», а также число католиков, начали расти только в начале 19-го века. Как и термин «папист», « католик » часто использовался как в основном уничижительный термин для католиков в то время. В 1790 году в Нью-Йорке было всего 100 католиков и около 30 000 во всей стране, и всего 29 священников. [27] Поскольку число католиков в Соединенных Штатах быстро росло со 150 000 до 1,7 миллиона между 1815 и 1850 годами, в основном за счет иммиграции из Ирландии и Германской конфедерации , многие священнослужители последовали за этим населением, и были основаны римско-католические приходы. [28] Таким образом, термины «римско-католический» и «священный римско-католический» получили широкое распространение в Соединенных Штатах в 19-м веке, как в народном употреблении, так и в официальных документах. [29] [30] [31] В 1866 году президент США Эндрю Джонсон посетил заседание Совета Римско-католической церкви . [32]

Теория ветвей

Теория ветвей была популяризирована во время англиканского Оксфордского движения , членом которого был Джон Генри Ньюман . Позже Ньюман отказался от этого убеждения и обратился в католическую церковь.

Иногда возникают споры о названии «Римско-католическая церковь», когда оно используется членами других церквей, чтобы предположить, что церковь в полном общении с Римом является лишь частью Единой , Святой, Католической и Апостольской Церкви . Термин «Римско-католическая» часто использовался теми в Церкви Англии (англиканской), кто хотел отличить Католические церкви от Англиканства. Эта теория «ветвей» (т. е. одна Католическая церковь с тремя ветвями: Англиканской, Восточно-православной и Римско-католической) получила неоднозначное восприятие даже в англиканстве. [33]

В 1864 году Священная канцелярия отвергла теорию ветвей и подтвердила в письме, написанном английским епископам, что Римская церковь не является просто частью Католической церкви, и заявив, что «нет другой Католической церкви, кроме той, которая построена на одном человеке, Петре». [ требуется цитата ] В 1870 году английские епископы, присутствовавшие на Первом Ватиканском соборе, высказали возражения против выражения Sancta Romana Catholica Ecclesia («Святая Римско-католическая церковь»), которое появилось в схеме (черновике) Догматической конституции собора о католической вере . Епископы предложили опустить слово «римская» или, по крайней мере, вставить запятые между прилагательными из опасения, что использование термина «римско-католическая» окажет поддержку сторонникам теории ветвей. Хотя собор подавляющим большинством голосов отклонил это предложение, текст был в конечном итоге изменен на «Sancta Catholica Apostolica Romana Ecclesia» [34], что на английский язык переводится либо как «Святая Католическая Апостольская Римская Церковь» [35], либо, разделяя каждое прилагательное, как «святая, католическая, апостольская и Римская Церковь». [36] [примечание 1]

20 век

Страны, признающие Католическую церковь в качестве государственной или терпимой церкви, обычно используют название «Римско-католическая церковь» в конституционных документах, однако это не официальное название, предпочитаемое Святейшим Престолом или епископами, находящимися в полном общении с Папой, для обозначения своей веры или института. [2]

С 1937 по 1972 год Конституция Ирландии использовала расширенное название церкви, признавая «особое положение Святой Католической Апостольской и Римской Церкви». Англиканский архиепископ Дублина возражал против «Католической Церкви» и процитировал Тридентский собор для более длинного названия, которое было одобрено Эудженио Пачелли и Папой Пием XI . [42] [43] То же самое расширенное название используется в ирландском законе 2009 года. [44]

Американские католики, которых к 1900 году было 12 миллионов человек и которые имели преимущественно ирландское духовенство, [45] возражали против того, что они считали уничижительными терминами «папист» и «римский», и предпочитали термин «римский католик». [46] Использование термина «римский католик» продолжало распространяться в Соединенных Штатах и ​​Канаде в начале 20-го века для обозначения отдельных лиц, приходов и их школ. Например, в отчете комиссара по образованию Соединенных Штатов за 1915 год был специальный раздел для «римско-католических приходских школ». [47] К 1918 году судебные разбирательства в верховных судах штатов (от Делавэра до Миннесоты ) и законы, принятые в штате Нью-Йорк, использовали термин «римско-католический приход». [48] [49] Закон штата Коннектикут, последний раз пересмотренный в 1955 году, также предусматривает организацию приходских корпораций, связанных с «римско-католической церковью». [50] [51]

Балтиморский катехизис , официальный катехизис, утвержденный католическими епископами Соединенных Штатов в период с 1885 по 1965 год, гласит: «Вот почему мы называемся римскими католиками; чтобы показать, что мы едины с истинным преемником Святого Петра» (вопрос 118), и называет Церковь «Римско-католической церковью» в вопросах 114 и 131. [7] Однако использование названия «Римско-католическая церковь» не встречается в Катехизисе Католической церкви, впервые опубликованном в 1992 году. [52]

Текущее использование

«Римско-католический» используется для обозначения отдельных лиц или в качестве описания для обозначения богослужения, приходов, праздников и т. д., в частности, чтобы подчеркнуть общение с папой в Риме . [4] Иногда его также отождествляют с «католическим» в целом или для обозначения «западного католика» (эквивалент «латинского католика») и «католика римского обряда» в отличие от восточных католиков , которые также разделяют общение с папой. [53]

Святой Игнатий Антиохийский впервые использовал термин «Католическая Церковь» (буквально означающий вселенскую церковь) в своем Послании к Смирнянам около 107 г. н. э. [54]

«Католическая церковь» (или «Церковь») используется в современных официальных документах Святого Престола , включая Катехизис Католической церкви (1990), Кодекс канонического права (1983). Он также используется в документах Вселенского собора Второго Ватиканского собора (1962–1965), [55] Первого Ватиканского собора (1869–1870) [56] и Тридентского собора (1545–1563), [57] и многочисленных других документах. [58] [59]

«Римско-католическая церковь» также использовалась в официальных текстах Святого Престола для обозначения всей церкви, которая находится в полном общении с ним, охватывая как ее восточные , так и западные элементы. Это отражено в справочниках, таких как «Современный католический словарь» Джона Хардона. [60] В своих отношениях с другими церквями она часто использует название «Римско-католическая церковь», которое она также использует внутри, хотя и реже. [61] [2] [62] [63] Использование «Римская», «Святая» и «Апостольская» принимается Церковью в качестве описательных названий. [64] [65]

В XXI веке три термина – «Католическая церковь», «Римско-католическая церковь» и «Святая Римско-католическая церковь» – продолжают появляться в различных книгах и других публикациях. [ необходима цитата ]

«Римско-католический» и «католический»

Типичный приходской знак в Соединенных Штатах

Официальные церковные документы использовали оба термина: «Католическая церковь» и «Римско-католическая церковь» для обозначения всемирной церкви в целом, включая восточных католиков , как, например, когда Папа Пий XII учил в Humani generis , что «Мистическое Тело Христово и Римско-католическая церковь — это одно и то же». [66] Официальные документы, такие как Divini Illius Magistri, Humani generis, декларация от 23 ноября 2006 года и еще одна от 30 ноября 2006 года, также используют термин «Римско-католическая», говоря о ней в целом.

По словам Дж. К. Купера, «в народном употреблении слово «католик» обычно означает «римско-католический»» [67] , против чего некоторые, в том числе некоторые протестанты, возражают. [68] «Католик» обычно относится к членам любой из 24 составляющих церквей , одной Западной и 23 Восточных . [ необходима ссылка ]

Некоторые авторы, такие как Кеннет Уайтхед и Патрик Мадрид, однако, утверждают, что единственное правильное название церкви — «Католическая церковь». [61] [2] [62] [63] Уайтхед утверждает, что «термин «римско-католическая» не используется самой Церковью; это относительно современный термин, и, кроме того, он в основном ограничен английским языком. Англоговорящие епископы на Первом Ватиканском соборе в 1870 году, по сути, провели энергичную и успешную кампанию, чтобы гарантировать, что термин «римско-католическая» нигде не был включен ни в один из официальных документов Собора о самой Церкви, и этот термин не был включен». [61] Уайтхед также утверждает, что «правильное название Церкви, таким образом, «католическая церковь», а не «христианская церковь». [69] Кардинал Уолтер Каспер утверждал, что термин «римско-католическая» не должен использоваться для обозначения всей Католической церкви, заявив, что этот термин «подчеркнет римское и принизит католическое». [70]

Преподобный Бад Хекман утверждает, что «Представители Католической церкви иногда вынуждены использовать термин «Римско-католическая церковь» в определенных диалогах, особенно в экуменической среде, поскольку некоторые другие христиане считают свои церкви также подлинно католическими». [71] Например, термин «Римско-католическая» был использован в диалоге с англиканским архиепископом Кентерберийским Дональдом Когганом 29 апреля 1977 года. [72]

«Римско-католический» и «Восточно-католический»

Некоторые используют термин «римско-католический» для обозначения католиков Латинской церкви , которые преимущественно (но не исключительно ) поклоняются по римскому обряду , в отличие от восточных католиков . Примером может служить утверждение в книге « Когда другие христиане становятся католиками» : «человек становится восточным католиком, а не римским католиком». В этом контексте новообращенные из восточно-православных или восточно-православных церквей зачисляются в ближайшую соответствующую восточно-католическую церковь согласно каноническому праву . [73] Аналогичным образом в « Руководстве по католической вере для молодежи » говорится, что «не все католики являются римскими католиками, и существуют другие католические церкви», используя термин «римско-католический» для обозначения только членов латинской церкви. [53]

Некоторые восточнокатолические авторы проводят такое же различие между римскими католиками и восточными католиками. [74] [75] [76] Кроме того, в других языках употребление значительно различается. [77] [78] [примечание 2] Некоторые из авторов, которые проводят различие между «римскими католиками» и «восточными католиками», возможно, отличают восточных католиков не от латинских или западных католиков в целом, а только от тех (большинства латинских католиков), которые используют римский литургический обряд . Адриан Фортескью явно провел это различие, заявив, что так же, как «армянский католик» используется для обозначения католика, который использует армянский обряд, «римский католик» может использоваться для обозначения католика, который использует римский обряд. В этом смысле, сказал он, амброзианец- католик , хотя и является членом латинской или западной церкви, не является «римским» католиком. Однако он признал, что такое употребление встречается редко. [79]

Некоторые восточные католики, утверждая, что они находятся в союзе с епископом Рима , отвергают описание себя как «римских католиков». [80] [81] Другие, однако, исторически называли себя «римскими католиками» [77], а «римско-католический» иногда появляется в составном названии приходских церквей Восточной католической церкви, например, Римско-католическая церковь маронитов Святого Антония . [82] Академическое использование «римско-католического» для описания организаций и лиц Восточной католической церкви также сохранилось. [83] [ необходим лучший источник ]

Православные христиане иногда используют термин «униат» (иногда пишется «униат») для описания восточно-католических церквей, которые ранее были восточными или восточными православными, хотя некоторые считают этот термин уничижительным. [84] Официальные католические документы больше не используют этот термин из-за его предполагаемого негативного подтекста. [85] Фактически, по словам Джона Эриксона из Православной теологической семинарии Святого Владимира , «сам термин «униат», когда-то использовавшийся с гордостью в Римском сообществе, давно уже стал считаться уничижительным. «Восточно-католический обряд» также больше не был в моде, поскольку он мог предполагать, что рассматриваемые католики отличались от латинян только внешними проявлениями богослужения. По словам Ричарда Джона Нойхауса, Второй Ватиканский собор скорее подтвердил, что «восточные католики составляли церкви , призвание которых состояло в том, чтобы обеспечить мост к разделенным церквям Востока». [86]

«Римско-католический» и другие католические

При использовании в более широком смысле термин «католик» отличается от «римско-католического», который конкретно обозначает верность епископу Рима, т. е. Папе. При таком использовании «католик» также относится ко многим другим христианам, особенно к восточным православным и англиканам , но также и к другим, включая старых католиков и членов различных независимых католических церквей, которые считают себя принадлежащими к «католической» традиции. [87] Они называют себя «католиками», но не «римско-католическими» и не находящимися под властью Папы. Аналогично, Генри Миллс Олден пишет:

Различные протестантские секты не могут составлять одну церковь, потому что у них нет взаимообщения ... каждая протестантская церковь, будь то методистская или баптистская или какая-либо другая, находится в совершенном общении с собой повсюду, как Римско-католическая; и в этом отношении, следовательно, Римско-католическая не имеет никакого преимущества или превосходства, за исключением численности. Как дальнейшее необходимое следствие, очевидно, что Римско-католическая церковь не более католическая в каком-либо смысле, чем методистская или баптистская. [88]

Согласно этой точке зрения, «для тех, кто «принадлежит к Церкви», термин «методистский католик», или «пресвитерианский католик», или «баптистский католик» столь же уместен, как и термин «римский католик». Он просто означает ту группу верующих христиан по всему миру, которые согласны в своих религиозных взглядах и принимают одни и те же церковные формы». [89]

Общественные папские коммуникации

Папа Иоанн Павел II называл себя «главой Римско-католической церкви» (29 сентября 1979 г.). [90] Он назвал Церковь «Римско-католической», выступая перед еврейской общиной в Майнце 17 ноября 1980 года, [91] в послании к праздновавшим 450-ю годовщину Confessio Augustana 25 июня 1980 года, [92] выступая перед жителями Мехелена, Бельгия, 18 мая 1985 года, [93] выступая перед представителями христианских конфессий в Копенгагене, Дания, 7 июня 1989 года, [94] выступая перед делегацией Вселенского Патриархата Константинополя 29 июня 1989 года, [95] на заседании Украинского Синода в Риме 24 марта 1980 года, [96] на молитвенном собрании в православном соборе Белостока, Польша, 5 июня 1991 года, [97] выступая перед Польским Вселенским собором в церкви Святой Троицы в Варшаве 9 июня 1991 года, [98] на экуменической встрече в Аула Магна Коллегио Катариненсе во Флорианополисе, Бразилия, 18 октября 1991 г., [99] и в Ангелусе в Сан-Сальвадор-да-Баия, Бразилия, 20 октября 1991 г. [100]

Папа Римский Бенедикт XVI назвал Церковь «Римско-католической церковью» на встрече в Варшаве 25 мая 2006 года [101] и в совместных декларациях, которые он подписал с архиепископом Кентерберийским Роуэном Уильямсом 23 ноября 2006 года [102] и с патриархом Константинопольским Варфоломеем I 30 ноября 2006 года [103].

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Вступительные слова первой главы догматической конституции Dei Filius , которые в первоначальном проекте были «Sancta Romana Catholica Ecclesia», голосовались в три отдельных дня. В первый раз, когда рассматривалась только эта глава, два голосования касались вступительных слов. Первое было по предложению нескольких англоговорящих епископов удалить слово Romana , тем самым изменив Sancta Romana Catholica Ecclesia («Святая Римско-католическая церковь») на Sancta Catholica Ecclesia («Святая Католическая церковь»). Это предложение было отклонено подавляющим большинством голосов. [37] [38] Второе голосование, проведенное сразу после этого, было по предложению вставить запятую, чтобы Sancta Romana Catholica Ecclesia ( «Святая Римско-католическая церковь») превратилась в Sancta Romana, Catholica Ecclesia («Святая Римская, Католическая церковь»). Это предложение также было отклонено, но не так подавляюще, как первое предложение. В ходе последующего голосования 12 апреля 1870 года текст в целом, сохранивший те же самые вступительные слова, был одобрен 515 голосами «за» ( placet ) и ни одним голосом «против» ( non placet ); однако было 83 голоса «placet iuxta modum» , требующих внесения изменений, многие из которых касались вступительных слов главы I. [39] [40] Ввиду этих оговорок текст, представленный на окончательное голосование и единогласно одобренный 24 апреля 1870 года, был изменён в порядке слов и добавлено «apostolica» , так что Sancta Romana Catholica Ecclesia стала Sancta Catholica Apostolica Romana Ecclesia («Святая Католическая Апостольская Римская Церковь»). [40] [41]
  2. ^ В качестве примера варианта неанглоязычного использования можно привести арабоязычных католиков-мелькитов , которые используют византийский литургический обряд , и иногда называют себя Rum Katolique, ссылаясь на «Новый Рим» Константинополя , родину их византийского обрядового наследия (Фолк, стр. 7). [76] С другой стороны, марониты , которые также говорят по-арабски, но не придерживаются византийского обряда, называют себя римскими католиками, ссылаясь на Рим пап. [77]

Ссылки

  1. ^ * "Католический". Словарь Коллинза . Получено 30 октября 2023 г.
    * "Римско-католический". Словарь Колинза . Получено 30 октября 2023 г.
    * "Римско-католический". Оксфордский словарь английского языка . Получено 30 октября 2023 г.
    * "Определение CATHOLIC". www.merriam-webster.com . Получено 2023-10-30 .
    * «Определение РИМСКО-КАТОЛИЧЕСКОГО». www.merriam-webster.com . 2023-10-20 . Получено 2023-10-30 .
  2. ^ abcd McClintock, стр. 71, цитата: «Название [Римско-католическая церковь] можно найти у ряда римско-католических авторов, и оно обычно используется в конституциях тех государств, в которых Римско-католическая церковь признана одной из признанных или терпимых государственных церквей. Однако это не официальное название, используемое властями Церкви, которым оно скорее не нравится, и они заменяют его названием «Католическая» или «Святая католическая» Церковь. Название «Римская церковь» применяется на языке Церкви к Церкви или епархии епископа Рима».
  3. ^ Д., Уайтхед, К. (2000). Единый, святой, католический и апостольский: ранняя церковь была католической церковью. Сан-Франциско: Ignatius Press. ISBN 0898708028. OCLC  45473599.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  4. ^ abc "CatholicReference.net: Католический словарь: РИМСКИЙ КАТОЛИЗМ". www.catholicreference.net . Архивировано из оригинала 29.12.2010.
  5. ^ "Определение ПАПИСТА". merriam-webster.com . Архивировано из оригинала 2023-01-04 . Получено 2023-02-14 .
  6. ^ «Каждый утверждал, что он «католик» и «евангелический» и (в конечном итоге) «реформированный», но теперь каждый из них стал конфессиональным ярлыком. Название «римско-католическая» соединило универсальность церкви «по всему миру» со спецификой «только одного единственного престола»» ([1] Архивировано 15.02.2023 на Wayback Machine ) Ярослав Пеликан, 1985, Христианская традиция: том 4, Реформация церкви и догматика (1300–1700) (Раздел о римско-католической партикулярности). Издательство Чикагского университета ISBN 0-226-65377-3, страницы 245–246 
  7. ^ ab "Балтиморский катехизис: Урок 11: О ЦЕРКВИУрок 12: О АТРИБУТАХ И ПРИЗНАКАХ ЦЕРКВИ". cin.org. Архивировано из оригинала 23 сентября 2015 г. Получено 22 марта 2015 г.
  8. ^ Стоун, Дарвелл (1906). Христианская церковь. ES Gorham. стр. 174–175. ISBN 978-1230241296. Архивировано из оригинала 2023-02-15 . Получено 2016-12-23 .
  9. Евгений IV, Папа (16.03.2005). «Флорентийский собор (1438–1445 гг. н. э.)». Catholicism.org . Saint Benedict Center. Архивировано из оригинала 15.01.2017 . Получено 23 декабря 2016 г.
  10. ^ "ПЕРВЫЙ ВАТИКАНСКИЙ СОВЕТ". Eternal Word Television Network . Архивировано из оригинала 7 февраля 2006 года . Получено 23 декабря 2016 года .
  11. ^ ПИЙ XI, ПАПА. «ДИВИНИ ИЛЛЮС МАГИСТР». Святой Престол . Библиотека Эдитрис Ватикана. Архивировано из оригинала 22 мая 2015 года . Проверено 23 декабря 2016 г.
  12. ^ ПИЙ XII, Папа Римский. "HUMANI GENERIS". Libreria Editrice Vaticana. Архивировано из оригинала 23 марта 2021 г. Получено 23 декабря 2016 г.
  13. Бенедикт XIV, Папа (1748-06-29). "Magnae Nobis". Папские энциклики онлайн . Архивировано из оригинала 2016-12-24 . Получено 23 декабря 2016 г.
  14. Пий V, Папа Римский (14 июля 1570 г.). "QUO PRIMUM". papalencyclicals.net . Архивировано из оригинала 11 июня 2011 г. . Получено 23 декабря 2016 г. .
  15. ^ Спасение вне Церкви. Бостон, Массачусетс (США): Brill; Lam. 2016-10-07. стр. 116. ISBN 978-9004326842. Архивировано из оригинала 2023-02-15 . Получено 2021-04-18 .
  16. ^ Пачеко, Джон. «Ультратрадиционализм». catholic-legate.com . Католический легат. Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Получено 23 декабря 2016 года .
  17. ^ «Римско-католическая» Архивировано 01.04.2019 на Wayback Machine в Католической энциклопедии онлайн.
  18. ^ Мейн, Брайан (2006). "Ирландия". В Хефлинг, Чарльз; Шаттак, Синтия (ред.). Оксфордский путеводитель по Книге общей молитвы: всемирный обзор . Нью-Йорк: Oxford University Press . стр. 202. ISBN 0-19-529756-3.
  19. ^ AC Hamilton, 1997 Энциклопедия Спенсера , Издательство Торонтского университета, ISBN 0-8020-7923-7 , стр. 160. 
  20. ^ Уэсли, Дж. (1749), Письмо к римско-католической церкви. Архивировано 15 февраля 2023 г. в Wayback Machine , Дублин, 18 июля 1749 г., дата обращения 19 июня 2022 г.
  21. Уильям Лекки 2001, История Ирландии в восемнадцатом веке , Adamant Media ISBN 1-4212-1125-4 , стр. 134. 
  22. The Critical Review , Series III, Volume XI (май 1807 г.), опубликовано Pickering & Chatto, Лондон, стр. 104.
  23. Лиза МакКлейн, Дабы не быть проклятыми: практические инновации и жизненный опыт католиков в протестантской Англии (2003, ISBN 0-415-96790-2 ), стр. 257-268. 
  24. Пол Авис, Англиканство и христианская церковь (T. & T. Clark Publishers, 2002, ISBN 0-567-08849-9 ) стр. 221. 
  25. The Christian Observer , том 23, 1824, стр. 133.
  26. Роберт Инглис, 1828, О римско-католическом вопросе , опубликовано Дж. Хэтчардом, Пикадилли, Лондон, 1828.
  27. Джон Флетчер Херст, Краткая история Церкви в Соединенных Штатах, 1492–1890 гг. н. э. , опубликовано Bibliolife, 2008 г., ISBN 0-554-54499-7 , стр. 82 
  28. ^ Фальбуш, Эрвин (2005). Энциклопедия христианства . Том 4. Издательство Eardsman. стр. 626. ISBN 0-8028-2416-1.
  29. Католический журнал и ежемесячный обзор Соединенных Штатов , 1847, стр. 564.
  30. ^ Хосе Баральт, 1999, Политика Соединенных Штатов в отношении своих территорий , Издательство Университета Пуэрто-Рико, ISBN 0-8477-0341-X , стр. 119 
  31. ^ Джеймс Хичкок, Верховный суд и религия в американской жизни. Princeton Univ Press, 2004, ISBN 0-691-11696-2 , стр. 165. 
  32. ^ Джеймс Дж. Хеннеси, Американские католики: история римско-католической общины в Соединенных Штатах , Oxford University Press, 1983, ISBN 0-19-503268-3 , стр. 159. 
  33. ^ Каннингем, Лоуренс Б. (2009). Введение в католицизм . Cambridge University Press. стр. 7–8. ISBN 978-1139478236.
  34. ^ "Деяния собора опубликованы в Acta Sanctae Sedis, том V (1869–1870), стр. 484" (PDF) . Архивировано (PDF) из оригинала 2022-03-22 . Получено 2020-03-15 .
  35. ^ Английский перевод Архивировано 12 ноября 2020 г. в Wayback Machine Генри Эдвардом Мэннингом в книге Филиппа Шаффа « Символы веры христианского мира: Том II. История символов веры»
  36. ^ Эвери Даллес (1987), Католичность Церкви , Oxford University Press, стр. 131, ISBN 0-19-826695-2
  37. ^ Ричард Фабер, Katholizismus in Geschichte und Gegenwart , 2005, стр. 42.
  38. ^ Теодор Грандерат, Constitutiones Dogmaticae Sancrosancti Oecumenici Concilii Vaticani , Herder 1892, стр. 5, указывает, что голосование было подавляющим. Книга Грандерата была названа «одним из самых важных вкладов в литературу догматического богословия в наши дни» в обзоре в American Ecclesiastical Review .[2]
  39. Грандерат, стр. 27
  40. ^ Жан-Ив Лакост, Энциклопедия христианского богословия: G - O (CRC Press, 2005 ISBN 1-57958-250-8 , ISBN 978-1-57958-250-0 ), стр. 1666  
  41. Грандерат, стр. 29-32.
  42. ^ Кио, Дермот (2004-06-07). Ватикан, епископы и ирландская политика 1919-39. Cambridge University Press. стр. 213. ISBN 9780521530521. Архивировано из оригинала 2023-02-15 . Получено 22 августа 2012 .
  43. ^ Keogh, Dermot (1995). Ирландия и Ватикан: политика и дипломатия церковно-государственных отношений, 1922-1960. Cork University Press. стр. 136. ISBN 9780902561960. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 . Получено 22 августа 2012 .
  44. ^ Закон о благотворительности 2009 г. §99(3) Архивировано 2 октября 2012 г. в Wayback Machine Irish Statute Book
  45. ^ Уильям Д'Антонио, ISBN американских католиков AltaMira Press, 2001 г., 0-7591-0041-1, стр. 1 
  46. Израиль Рапп, 1861 Религиозные конфессии в Соединенных Штатах Америки , Desilver Publishers, Филадельфия, стр. 137.
  47. Отчет комиссара по образованию Управления образования США, 1915 г., стр. 560.
  48. Atlantic Reporter, том 98, 1917, West Publishing Co. Сент-Пол, MN, стр. 521
  49. ^ Аннотированные консолидированные законы штата Нью-Йорк , 1918, Штат Нью-Йорк, стр. 7635
  50. ^ ДЕРОСА, РОНАЛЬД (2009-03-09). «Предлагаемый закон изменит надзор за деньгами в католических приходах». The Register Citizen . Получено 2023-10-22 .
  51. ^ "ГЛАВА 598: РЕЛИГИОЗНЫЕ КОРПОРАЦИИ И ОБЩЕСТВА". Законодательное собрание штата Коннектикут .
  52. ^ "CCC on 'Roman Catholic Church'". Архивировано из оригинала 25 августа 2018 года . Получено 12 мая 2017 года .
  53. ^ Брайан Сингер-Таунс, 2003, Справочник католической веры для молодежи . Издательство Saint Mary's Press. ISBN 0-88489-759-1 , стр. 105. 
  54. ^ Джон Мейендорф, Католицизм и Церковь , St Vladimirs Seminary Press, 1997, ISBN 0-88141-006-3 , стр. 7 
  55. Ватикан. Документы II Ватиканского собора. Архивировано 5 июня 2004 г. на Wayback Machine . Получено 4 мая 2009 г. Примечание: подпись папы присутствует в латинской версии.
  56. ^ "Декреты Первого Ватиканского собора". 1868-06-29. Архивировано из оригинала 2018-07-30 . Получено 2018-07-31 .
  57. ^ "Trent: Complete". Архивировано из оригинала 2018-07-30 . Получено 2018-07-31 .
  58. ^ "КАТОЛИЧЕСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ: Римско-католическая". newadvent.org . Архивировано из оригинала 2019-04-01 . Получено 2009-08-16 .
  59. ^ "Кеннет Д. Уайтхед". ewtn.com . Архивировано из оригинала 2019-07-05 . Получено 2018-07-31 .
  60. ^ "CatholicReference.net: Католический словарь: РИМСКИЙ КАТОЛИЗМ". www.catholicreference.net . Архивировано из оригинала 29.12.2010.
  61. ^ abc Уайтхед, Кеннет (1996). «Как Католическая церковь получила свое имя?». Eternal Word Television Network. Архивировано из оригинала 9 мая 2008 года . Получено 9 мая 2008 года .
  62. ^ ab D., Whitehead, K. (2000). Единый, святой, католический и апостольский: ранняя церковь была католической церковью. Сан-Франциско: Ignatius Press. ISBN 0898708028. OCLC  45473599.{{cite book}}: CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  63. ^ ab Madrid, Patrick (2002). Почему это в традиции? .
  64. ^ Католический университет Америки (1903). «American Ecclesiastical Review». The American Ecclesiastical Review . 28. Fr. Pustet & Company: 1–135. ISSN  1068-2880. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 г. Получено 22 марта 2015 г. [Roman] полезно для описания Церкви, поскольку оно предполагает монархическую форму правления и указывает на центральное место правительства. (стр. 131).
  65. ^ "CCC, 811–870". Vatican.va . Получено 2 декабря 2023 г. . 870: Единственная Церковь Христа, которую в Символе веры мы исповедуем единой, святой, кафолической и апостольской, . . . существует в Католической Церкви, которая управляется преемником Петра и епископами в общении с ним. Тем не менее, многие элементы освящения и истины находятся за ее видимыми границами (LG 8).
  66. ^ Энциклика Humani generis Архивировано 19 апреля 2012 г. в Wayback Machine , 27
  67. ^ Купер, Дж. К. (2013). Словарь христианства. Routledge. стр. 47. ISBN 978-1-884964-49-7. Архивировано из оригинала 15 февраля 2023 . Получено 27 января 2015 .
  68. ^ Джеймс Хастингс Николс, Букварь для протестантов (Kessinger Publishing Company 2004 ISBN 978-1-4179-9824-1 ), стр. 9 
  69. ^ Кеннет Д. Уайтхед, Единый, Святой, Католический и Апостольский: Ранняя Церковь была Католической Церковью (Ignatius Press 2000 ISBN 978-0-89870-802-8 ), Приложение I 
  70. ^ Каспер, Вальтер. «Экклезиологические темы в экуменическом диалоге: кафоличность, апостоличность, единство». Pro Unione . Архивировано из оригинала 27.03.2017 . Получено 26.03.2017 .
  71. ^ Бад Хекман, Интерактивная вера: основное руководство по построению межрелигиозного сообщества , Skylight Path Press, 2008, ISBN 1-59473-237-X , стр. 235. 
  72. ^ "Совместная декларация Папы Павла VI и архиепископа Кентерберийского, доктора Дональда Коггана". vatican.edu . Ватикан . Архивировано из оригинала 2011-07-20 . Получено 06-07-2020 .
  73. Пол Тернер, 2007, Когда другие христиане становятся католиками . Liturgical Press. ISBN 0-8146-6216-1 , стр. 141. 
  74. ^ «Fran Colie, Roman или Melkite, What's the Difference?». melkite.org. Архивировано из оригинала 5 декабря 2011 года . Получено 22 марта 2015 года .
  75. ^ Descy, Serge (1993). Церковь мелькитов . Бостон: Sophia Press. С. 92–93.
  76. ^ ab Faulk, Edward (2007). 101 вопрос и ответ о Восточно-католических церквях . Нью-Йорк: Paulist Press. стр. 7. ISBN 978-0-8091-4441-9.
  77. ^ abc Herbermann, Charles, ed. (1913). "Марониты"  . Католическая энциклопедия . Нью-Йорк: Robert Appleton Company. Окруженные мусульманами, раскольниками и еретиками, они с гордостью называют себя римскими католиками
  78. ^ Фолк, Эдвард (2007). 101 вопрос и ответ о Восточно-католических церквях . Нью-Йорк: Paulist Press. стр. 7. ISBN 978-0-8091-4441-9.
  79. ^ Адриан Фортескью, 2001 Униатские Восточные Церкви Gorgias Press ISBN 0-9715986-3-0 страница 3 
  80. ^ «Мы не католики» ([3] Архивировано 20 июля 2016 г. на Wayback Machine ).
  81. ^ ""Римляне или мелькиты: в чем разница"". Архивировано из оригинала 25-06-2016.).
  82. ^ Примерами являются Маронитская римско-католическая церковь Святого Антония [узурпирована] , Маронитская римско-католическая церковь Богоматери Ливанской.
  83. ^ "Римско-католическая церковь Румынии". Encyclopaedia Britannica . Архивировано из оригинала 27 июня 2021 г. Получено 8 февраля 2022 г.
  84. ^ "Слово 'Uniate'". oca.org . Syosset, NY: Православная Церковь в Америке. Архивировано из оригинала 2011-06-07 . Получено 2016-02-07 .
  85. ^ "The Catholic Eastern Churches". cnewa.org . Нью-Йорк: Catholic Near East Welfare Association . Архивировано из оригинала 2011-06-22 . Получено 2016-02-07 . Следует отметить, что в прошлом Восточно-католические церкви часто называли 'униатскими' церквями. Поскольку этот термин теперь считается уничижительным, он больше не используется.
  86. ^ Эриксон, Джон Х. (май 2001 г.). Об экуменизме (речь). Национальный семинар по христианскому единству. Сан-Диего, Калифорния.Цитируется в Neuhaus, Richard J. (март 2002 г.). «Православие и „параллельные монологи“». First Things . Нью-Йорк: Институт религии и общественной жизни: 68–91. ISSN  1047-5141. Архивировано из оригинала 2009-02-08 . Получено 2016-02-07 .
  87. ^ Томас П. Рауш, Кэтрин Э. Клиффорд, Католицизм в третьем тысячелетии (Glazier, Michael, Incorporated 2003 ISBN 978-0-8146-5899-4 ), стр. 248. 
  88. Олден, Генри Миллс (1868). Новый ежемесячный журнал Harper's, том 37, выпуски 217-222 . Harper's Magazine .
  89. ^ Harper's magazine, Volume 37 . Harper's Magazine . 1907. Для тех, кто «принадлежит к Церкви», термин «методистский католик», или «пресвитерианский католик», или «баптистский католик» так же уместен, как и термин «римский католик». Он просто означает ту группу верующих христиан по всему миру, которые согласны в своих религиозных взглядах и принимают одни и те же церковные формы.
  90. ^ Папа Римский в Ирландии: обращения и проповеди (PDF) . Дублин : Veritas. 1979. Архивировано (PDF) из оригинала 22 марта 2022 года . Получено 22 апреля 2021 года .
  91. ^ "Incontro con i rappresentanti della comunità ebraica (Магонца, 17 ноября 1980 г.) | Джованни Паоло II" . Архивировано из оригинала 12 июля 2013 г. Проверено 15 марта 2020 г.
  92. ^ "По случаю 450-летия "Confessio Augustana" (25 июня 1980 г.) | Джованни Паоло II" . Архивировано из оригинала 20 октября 2012 г. Проверено 15 марта 2020 г.
  93. ^ "Incontro ecumenico nella Cattedrale di Mechelen, 18 мая 1985 | Джованни Паоло II" . Архивировано из оригинала 7 января 2015 г. Проверено 15 марта 2020 г.
  94. ^ "Встреча с представителями Датской лютеранской церкви, других церквей и церковных общин во дворце Мольткес в Копенгагене, Дания (7 июня 1989 г.) | Иоанн Павел II". Архивировано из оригинала 11 января 2014 г. Получено 15 марта 2020 г.
  95. ^ "Alla Delegazione del Patriarcato Ecumenico di Costantinopoli (29 июня 1989 г.) | Джованни Паоло II" . Архивировано из оригинала 7 января 2015 г. Проверено 15 марта 2020 г.
  96. ^ "AI Vescovi Ucraini riuniti nel Sinodo Straordinario (24 марта 1980 г.) | Джованни Паоло II" . Архивировано из оригинала 3 апреля 2014 г. Проверено 15 марта 2020 г.
  97. ^ "Апостольский путь в Полонии: AI федели представляют все вселенские испытания preghiera nella cattedrale ortodossa di Białystok (5 июня 1991 г.) | Джованни Паоло II" . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 г. Проверено 15 марта 2020 г.
  98. ^ "Апостольский путь в Польше: AI rappresentanti del Consiglio Ecumenico polacco nella Chiesa luterana della Santissima Trinità a Varsavia (9 июня 1991) | Джованни Паоло II" . Архивировано из оригинала 16 апреля 2014 г. Проверено 15 марта 2020 г.
  99. ^ "Апостольский путь в Бразилии: Incontro ecumenico во Флорианополисе (18 октября 1991 г.) | Джованни Паоло II" . Архивировано из оригинала 3 марта 2013 г. Проверено 15 марта 2020 г.
  100. ^ "Angelus Regina Caeli". Архивировано из оригинала 2011-07-24 . Получено 2010-08-22 .
  101. ^ "Апостольское путешествие в Польшу: Экуменическая встреча в лютеранской церкви Пресвятой Троицы в Варшаве (25 мая 2006 г.) | БЕНЕДИКТ XVI". Архивировано из оригинала 3 ноября 2013 г. Получено 15 марта 2020 г.
  102. ^ "Совместная декларация Папы Бенедикта XVI и архиепископа Кентерберийского, Его Преосвященства Роуэна Уильямса (23 ноября 2006 г.) | BENEDICT XVI". Архивировано из оригинала 2 марта 2013 г. Получено 15 марта 2020 г.
  103. ^ "Совместная декларация Его Святейшества Папы Бенедикта XVI и Патриарха Варфоломея I". www.ewtn.com . Архивировано из оригинала 2010-12-06.

Дальнейшее чтение

Церковная статистика

Примечание: румынская, греческая и украинская статистика может быть переводом, отражающим использование термина «римско-католическая» на исходных языках, и не обязательно отражает преобладающее использование этого термина среди носителей английского языка.

Внешние ссылки