stringtranslate.com

Рокумейкан

Рокумейкан , около 1883–1900 гг., Токио

Рокумейкан (鹿鳴館, «Банкетный дом») — большое двухэтажное здание в Токио , построенное в 1883 году и ставшее спорным символом вестернизации в эпоху Мэйдзи . По заказу министра иностранных дел Иноуэ Каору , оно было спроектировано британским архитектором Джозайей Кондером , видным западным советником, работавшим в Японии.

Хотя расцвет Рокумейкана был недолгим, он прославился своими вечеринками и балами, которые впервые познакомили многих высокопоставленных японцев с западными манерами, и он до сих пор является неотъемлемой частью культурной памяти Японии. Однако он в основном использовался для размещения гостей правительства и для встреч японцев, которые уже жили за границей.

История

Фон

Местом расположения Рокумейкана был Хибия , недалеко от Императорского дворца, на земле, которая ранее использовалась как арсенал для домена Сацума . После реставрации Мэйдзи , в 1872 году, эта земля стала штаб-квартирой секретариата, ответственного за подготовку к Венской выставке 1873 года . С июля 1875 года по октябрь 1881 года на этой земле располагался колоссальный «Музей Ямасита Моннаи», объединенный зоологический и ботанический сад , который затем был перемещен в Уэно, чтобы освободить место для нового здания и его территории.

Ранее иностранные гости размещались в Энрёкане, здании, изначально возведенном сёгунатом Токугава как часть учебной школы для морских кадетов. Несмотря на попытки модернизации, здание было старым и больше не считалось подходящим для размещения иностранных высокопоставленных лиц.

Строительство

Модель Рокумейкан ( Музей Эдо-Токио )

Кондер получил заказ на проектирование нового сооружения [1] : 245  в 1880 году, и строительные работы начались в 1881 году. Кондер заимствовал стиль французского Ренессанса и использовал мансардную крышу в своем проекте, который также включал арочный портик с колоннами. Однако желание Кондера включить японские элементы в дизайн было отклонено, хотя он утверждал, что включил «псевдо-сарацинские» черты. Только сад, в котором использовались сосны, каменные фонари и пруды, был в японском стиле.

В ходе строительства возникли трудности, из-за которых первоначальный бюджет в 100 000 иен был расширен до 180 000 иен до завершения строительства. Напротив, строительство здания Министерства иностранных дел обошлось всего в 40 000 иен. Здание было официально открыто 28 ноября 1883 года торжественным приемом, на который были приглашены 1200 гостей, включая дворян , чиновников и иностранных дипломатов, под председательством Иноуэ и его жены Такэко. [2]

Эра Рокумейкан

Иноуэ заказал сооружение как пятизвездочный отель для европейских и американских дипломатов и путешественников. [1] : 245  Он надеялся, что они будут более склонны рассматривать Японию как равную с точки зрения «цивилизации» в умах европейцев, что облегчит пересмотр Неравноправных договоров , отмену экстерриториальности и ускорит вступление Японии в качестве равноправного члена в ряды империалистических держав. [3]

Укиё-э Тоёхары Тиканобу, изображающее танцы в Рокумейкане. Женщина, играющая на пианино справа, как полагают, — это Урю Шигеко . [4]

В Rokumeikan устраивались изысканные банкеты с меню, написанными на французском языке . В бальном зале японские джентльмены в вечерних костюмах , привезенных из Лондона, танцевали вальс , польку , кадриль и мазурку с японскими дамами, одетыми по последней парижской моде , под последние европейские песни, исполняемые армейским или военно-морским оркестром. Иностранные жители Токио были наняты в качестве учителей танцев. [2]

Результаты были неоднозначными. Хотя весьма заметное западное здание было восхвалено некоторыми посетителями, его концепция была осуждена многими другими как безвкусная имитация. Пьер Лоти , прибывший в Японию в 1886 году, сравнил здание (в Japoneries d'Automne, 1889) с посредственным казино во французском курортном городе, а бал в европейском стиле с «обезьяньим шоу». [5] Аналогичным образом, известный французский художник Жорж Фердинанд Биго опубликовал карикатуру, изображающую стильно одетых японских мужчину и женщину, любующихся собой в зеркало, но отражение было парой обезьян. [2]

Японские консерваторы были возмущены тем, что они считали вырождением традиционной морали, особенно близкой близостью мужчин и женщин во время танцев, связывали рост налогов с предполагаемым распутством и потворством своим желаниям правительства. Отчеты и сплетни о скандальном поведении высокопоставленных чиновников (хотя самые скандальные из них происходили в частных резиденциях, а не в Рокумейкане) добавляли противоречий. [6]

Движение за автономию и права народа критиковало Рокумейкан как дорогостоящее, финансируемое за счет налогов проявление почтения к европейцам и американцам. [1] : 245 

Неспособность «дипломатии Рокумэйкана» достичь желаемой цели — пересмотра договоров в пользу Японии — в конечном итоге привела к дискредитации Иноуэ, который ушел в отставку в 1887 году.

Поздние годы

В 1890 году недалеко от Рокумейкана (снова при участии Иноуэ) открылся Imperial Hotel , и он был более грандиозным. Открытие отеля устранило необходимость в Рокумейкане как резиденции для иностранных гостей. Банкеты и балы продолжались, и нативистская реакция не замедлила строительство зданий в западном стиле в Токио, но с растущей вестернизацией Японии, растущим чувством культурного национализма и окончательной отменой Неравноправных договоров в 1899 году, Рокумейкан неуклонно терял свою значимость. [7]

Здание Рокумейкан было продано в 1890 году ассоциации пэров кадзоку Японии. [7] Здание было серьезно повреждено во время землетрясения в Токио в 1894 году , высокая стоимость ремонта способствовала снижению использования здания. [8] В 1897 году Кондер был вызван для ремонта здания и внесения дополнительных изменений. В течение следующих нескольких десятилетий оно использовалось Клубом пэров ( Казоку Кайкан ).

Здание было снесено в 1941 году. [9]

Разрушение здания обеспокоило архитектора Танигучи Ёсиро и в конечном итоге побудило его создать проект Мэйдзи Мура для сохранения зданий периода Мэйдзи.

Имя

Название «Рокумейкан» происходит от китайского классического произведения « Ши Цзин» («Книга песен») и относится к преимуществам гостеприимства. 161-я ода называется «Лу Мин» , 鹿鳴, что по-японски читается как «рокумей» . Она была выбрана Накаем Хирому  [Wikidata] , первым мужем жены Иноуэ Такэко.

С радостными звуками олени перекликаются, поедая сельдерей полей. [...] У меня здесь восхитительные гости; чья добродетельная слава величественно блестит. Они показывают людям, что они не должны быть подлыми; офицеры имеют в них образец и модель.

Название часто переводят как «Павильон крика оленя», а в старых книгах дается перевод «Зал оленьего лая».

После того, как здание было куплено группой The Peer's Club, оно было переименовано в «The Peer's Club», но также носило названия Nobles' Club и Peerage Club . [10]

Намеки в литературе

Рокумейкан часто упоминается в японской литературе, например

Румейкан упоминается в книге Наташи Пулли «Часовщик с Филиграни-стрит».

Расположение

Местонахождение Рокумейкана — Тиёда-ку , Учисайвайтё 1-тёмэ. Перед зданием NBF Hibiya (ранее Yamato Life Insurance Company ) висит мемориальная доска.

Ссылки

Примечания

  1. ^ abc Дрисколл, Марк У. (2020). Белые — враги рая: климатический кавказизм и азиатская экологическая защита . Дарем: Duke University Press . ISBN 978-1-4780-1121-7.
  2. ^ abc Кин, император Японии: Мэйдзи и его мир, 1852-1912, стр. 391-395
  3. ^ Ханэ, Современная Япония: Исторический обзор, стр. 116
  4. ^ Нимура, Дженис П. "Авторы фотогалереи" . Получено 07.03.2020 .
  5. ^ Бурума, Изобретая Японию: 1853-1964, стр. 46.
  6. ^ Ханэ, Современная Япония: Исторический обзор, стр. 146
  7. ^ ab Lebra, Выше облаков: статусная культура современных японцев, стр. 189
  8. ^ Маккей, Александр (2012). Scottish Samurai (цифровое издание). Эдинбург: Canongate Press Ltd. стр. Глава 24. ISBN 978-0-85786-730-8.
  9. ^ Приводится много разных дат, от 1935 до 1945 года (когда большие декоративные ворота были уничтожены в результате бомбардировки); дата 1941 год взята из статьи Финна (2006).
  10. Терри, Томас (1914). Японская империя Терри: включая Корею и Формозу, с главами о Маньчжурии, Транссибирской железной дороге и главных океанских путях в Японию; путеводитель для путешественников; с 8 специально нарисованными картами и 21 планом. Компания Houghton Mifflin. стр. 115, 137. Peers Club.

Внешние ссылки

35°40′18″с.ш. 139°45′28″в.д. / 35.671804°с.ш. 139.757792°в.д. / 35.671804; 139.757792