stringtranslate.com

Роти Канай

Роти-чанай или роти-прата , также известный как роти-чанай , роти- ченнай и роти-кане , представляет собой индийское блюдо из лепешек , которое можно найти в нескольких странах Юго-Восточной Азии , особенно в Брунее , Индонезии , Малайзии , Сингапуре и Таиланде . [8] Обычно его подают с далом или другими видами карри, но его также можно приготовить в различных сладких или соленых вариантах, приготовленных из различных ингредиентов, таких как мясо , яйца или сыр .

Появившийся примерно в 19 веке, роти-канай стал популярным блюдом на завтрак и закуску, особенно в странах Юго-Восточной Азии, таких как Бруней, Индонезия, Малайзия, Сингапур и Таиланд, и является одним из самых известных образцов южно- индийской кухни в регионе. [1] [9] Говорят, что это блюдо было привезено индейцами в эпоху Британской Малайи , Голландской Ост-Индии и поселений Проливов . Их также в просторечии называют «мамак», и их подают в уличных киосках с мамаком, расположенных как в сельских, так и в городских районах Брунея, Индонезии, Малайзии и Таиланда, а также в торговых центрах Сингапура. [10] [11] [12]

Также было высказано предположение, что это блюдо было завезено гораздо раньше, в 17 веке, в Ачех и Северную Суматру индийскими торговцами под названием роти тростник . [13] В Индонезии это блюдо особенно распространено на Суматре , где индийско-индонезийская община более заметна по сравнению с остальной частью страны. [13]

Этимология

Роти означает хлеб на санскрите и большинстве других индийских языков. [14] Существуют разные предположения о происхождении канаи : утверждалось, что канаи относится к чанна , североиндийскому блюду, приготовленному из вареного нута в остром соусе, с которым этот вид хлеба традиционно подавали. [15] Между тем, Оксфордский словарь английского языка утверждает, что это слово может происходить от малайского слова canai , означающего «тонко раскатывать (тесто)», что вдохновлено городом Ченнаи в Индии. [8]

В Сингапуре это блюдо известно как роти прата , похожее на индийскую паратху или паротту . [16] Слово «паратха» на хинди означает «плоский». [16] [17]

Описание

Роти-чанай готовят из теста, которое обычно состоит из жира (обычно топленого масла ), муки и воды; в некоторые рецепты также входит сгущенное молоко с сахаром. Перед расстойкой тесто неоднократно замешивают, расплющивают, смазывают маслом и складывают , образуя слои. Затем шарик теста расплющивают, раскладывают до толщины бумаги (обычно «бросая» его на плоскую поверхность) и собирают в длинную веревку. Эту «веревку» затем скручивают в узел или спираль и расплющивают, так что при приготовлении она состоит из тонких хлопьев теста.

Роти канаи подается с карри из баранины в Букиттинги , Западная Суматра.

Вплоть до 1970-х годов повара обычно формировали спираль с помощью «веревки» (очень похоже на современную «роти-бомбу»), но сейчас это не так, вероятно, потому, что количество теста, используемого на один роти, составляет около половины. того, что было раньше. [ неправильный синтез? ] Однако при приготовлении блюд с начинками начинки (яйца, нарезанный лук и т. д.) выкладывают или посыпают тонким листом теста, который затем складывают начинкой внутрь.

Роти канаи с двумя карри на тхали из нержавеющей стали

Региональные вариации

Обычный роти часто называют роти косонг («пустой хлеб» на малайском языке). [18]

Традиционно роти канай подают с карри из дала (чечевицы). Его также можно подавать со следующими карри:

Индонезия

Роти тростник подается с бараниной и картофельным карри в ресторане Ачеха

Роти-кане попал в Индонезию в результате притока индийской миграции мусульман в султанат Ачех в северной части Суматры примерно в 17 веке, а затем в остальную часть Голландской Ост-Индии в начале 19 века. [13] Роти канай более распространен на Суматре, особенно в Ачехе , Северной и Западной Суматре . Роти тростник был принят в малайской кухне Суматры , ачехской кухне и кухне Минангкабау . Следовательно, в Индонезии есть рестораны малайской кухни, Ачеха и Минангкабау, где подают роти-канай с карри из баранины, и которые принадлежат не индийцам , а этническим группам . [13]

В Ампеле , арабском квартале Сурабаи , он известен как роти марьям , в то время как простые яванцы называют его роти конде из-за его формы, похожей на пучок для волос ( яванский : конде ). Несмотря на разные названия, каждый вариант является производным от индийской паратхи и схож в приготовлении. [6] Роти в индийском стиле обычно подают с кари камбингом (карри из баранины). [13]

Бруней и Малайзия

Роти тису в Бандар Махкота Черас, Малайзия
Роти Сардин

Ниже перечислены различные сорта роти канай, которые подают в Брунее и Малайзии:

Сингапур

Простая роти прата в сингапурском стиле (слева) и яичная прата (в центре) с миской куриного карри сбоку.

Роти прата в Сингапуре — это жареные лепешки , которые готовят на плоской сковороде-гриль. Его обычно подают с сахаром или карри на овощной или мясной основе , а также часто готовят с сыром, луком, бананами, красной фасолью, шоколадом, грибами или яйцами. [19]

Роти прата готовится путем раскатывания теста в большой тонкий пласт и загибания внешних краев внутрь. Тесто готовят на плоской круглой железной сковороде диаметром около трех футов. Процесс приготовления длится от двух до пяти минут. [19]

Таиланд

Роти титчу в тайском стиле подается с карри из говядины в тайско-мусульманском стиле.

В Таиланде роти (с вариациями написания, такими как ro tee ) обычно продается с уличных тележек, обычно халяль, продаваемых тайскими мусульманами . Роти титчу (по-тайски «ткань») - это тайский роти канай, который после жарки взбивают, хлопая в ладоши между сухой тканью, и подается с карри из говядины в тайско-мусульманском стиле.

В других частях Таиланда роти также обычно едят с манго, бананом, сахаром, сгущенным молоком , джемом, арахисовым маслом и роти с нутеллой , хотя роти также можно приготовить из яиц.

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ аб "Роти Прата". Совет по туризму Сингапура.
  2. И Цзюнь Ло (22 мая 2019 г.). «Индийский роти, ставший национальным хлебом Малайзии». Вкус . Нью-Йорк: ООО «Пингвин Рэндом Хаус».
  3. Йип, Линнетт (29 февраля 2020 г.). «Что такое роти-канай и почему люди в Юго-Восточной Азии не могут насытиться им?». Южно-Китайская Морнинг Пост . Гонконг .
  4. ^ "Роти Канай (Подражатель Мамака)" . НёняКулинария. 23 июля 2016 г.
  5. Крич, Джон (31 июля 2009 г.). «Роти Канай Куала-Лумпур выводит лепешки на новую высоту». Журнал "Уолл Стрит . Нью-Йорк: Доу-Джонс и компания .
  6. ^ ab "Роти Марьям/Конде/Кане/Канаи". Индонезия ест. 27 февраля 2008 г.
  7. ^ "Менкоба Роти Канаи Асли Ачех ди Тепи Джалан Пасар Минггу" . Липутан6. 18 декабря 2016 г.
  8. ^ ab "roti canai, n." Оксфордский словарь английского языка . Проверено 20 января 2020 г.
  9. Крич, Джон (31 июля 2009 г.). «Роти Канай». Уолл Стрит Джорнал . Нью-Йорк: Доу-Джонс и компания . ISSN  0099-9660 . Проверено 16 апреля 2018 г.
  10. ^ "Сингапурские блюда разносчика: Роти прата" . Travelfish.org . TravelFish . Проверено 13 января 2022 г.
  11. ^ "5 избранных киосков мамака в Малайзии, дата доступа = 16 апреля 2018 г." .
  12. ^ Штатные авторы. «10 видов роти, которые вы найдете в мамаке». Тайм-аут Куала-Лумпур . Куала-Лумпур: Time Out International Limited . Проверено 16 апреля 2018 г.
  13. ^ abcde Ni Luh Made Pertiwi F (2 апреля 2013 г.). «Роти Кане дан Кари Камбинг, Пасанган Седжати Нан Лезат» (на индонезийском языке). Компас.com . Проверено 23 июля 2014 г. .
  14. ^ «Роти канай, популярная закуска | The Star Online» . Звезда . Малайзия. Архивировано из оригинала 17 апреля 2018 года . Проверено 16 апреля 2018 г.
  15. ^ Вейнен, Бен ван. «Роти Канай (малайский рецепт)». .malaysiasite.nl . Проверено 16 апреля 2018 г.
  16. ^ Аб Кох, Аун. «Роти Прата - слова без границ». Слова без границ . Проверено 16 апреля 2018 г.
  17. ^ "Роти Прата". Совет по туризму Сингапура . Проверено 16 апреля 2018 г.
  18. Крич, Джон (31 июля 2009 г.). «Роти Канай». Журнал "Уолл Стрит .
  19. ^ ab "Инила Кара Мембуат Роти Прата Сингапур Ян Муда". Токо Месин Максиндо (на индонезийском языке). 14 октября 2017 г. Проверено 7 апреля 2022 г.

Внешние ссылки