Роя Хакакян ( перс . رویا حکاکیان ; родилась в 1966 году) — иранско-американская еврейская журналистка , лектор и писательница . Родившись в Иране , она приехала в Соединенные Штаты в качестве беженки и теперь является натурализованным гражданином. Она является автором нескольких книг, в том числе нашумевших мемуаров на английском языке под названием « Путешествие из страны Нет» ( Crown ), «Убийцы бирюзового дворца» ( Grove/Atlantic ) и «Путеводитель по Америке для начинающих: для иммигрантов и любопытных» (Knopf).
Находясь под сильным влиянием как давних литературных традиций своей родной страны, так и ее исторических потрясений, Ройя Хакакян часто черпает вдохновение из крайне политических тем и относится к ним с лиризмом. Она берется за самые острые и сложные современные социально-политические проблемы — изгнание, преследования, цензуру — и придает им актуальность и срочность благодаря своей глубоко наблюдательной и поэтической чувствительности, чтобы сделать эти темы доступными для всех читателей.
Хакакян родилась и выросла в еврейской семье в Тегеране . [1] Она была едва подростком во время Иранской революции 1979 года . После возвращения аятоллы Хомейни и роста антисемитизма , а также социального и экономического давления и продолжающейся войны с Ираком , она эмигрировала в мае 1985 года в Соединенные Штаты, получив политическое убежище . Она изучала психологию в Бруклинском колледже [2] , а также изучала поэзию у американского поэта и писателя Аллена Гинзберга во время своего пребывания там. [3]
Хакакян привлекла внимание критиков как автор мемуаров 2004 года « Путешествие из страны No » . Публикация ее мемуаров была воспринята профессором Йельского университета Гарольдом Блумом как дебют писателя с «крупной литературной карьерой». Ее эссе по иранским вопросам были опубликованы в New York Times , Washington Post , Wall Street Journal и на NPR .
Получив стипендию Гуггенхайма в 2008 году [4], она начала работать над книгой Assassins of the Turquoise Palace , документальным рассказом об убийствах лидеров иранской оппозиции в Берлине в ресторане Миконос . Книга была позже опубликована в 2011 году издательством Grove/Atlantic .
Хакакян была членом Совета по международным отношениям с 2000 по 2004 год. С 2009 по 2010 год она была научным сотрудником Йельского центра гуманитарных наук Уитни и в настоящее время является научным сотрудником колледжа Давенпорт Йельского университета . В 2014–2015 годах она была приглашенным научным сотрудником Центра международных ученых Уилсона . [5] С 2015 года она преподает письмо в THREAD в Йельском университете. [6] Она была одним из основателей Иранского центра документации по правам человека [7] и входила в совет Refugees International . [8] В 2018 году Хакакян также была научным сотрудником Института Хадасса-Брандейс при Университете Брандейса . [9] В 2021 году она вошла в совет Коалиции иммигрантов и беженцев Коннектикута в качестве почетного члена. [10] Она также является постоянным членом Совета по международным отношениям . В 2023 году она была выбрана в качестве приглашенного научного сотрудника в Институте SNF Agora Университета Джонса Хопкинса . [11]
Она была приглашенным докладчиком во многих колледжах и университетах, а также она появилась на CBS This Morning , PBS' Now with Bill Moyers , The Dylan Ratigan Show на MSNBC и других. В 2009 году Хакакян выступила в Калифорнийском университете в Беркли , подробно описав свою жизнь от Ирана до Соединенных Штатов и обсудив параллели между мусульманской и еврейской молодежью в примирении «современности и религиозной идентичности». [12]
Профессор Гарри Крейслер , ведущий серии интервью UCBK, позже опубликовал подборку своих лучших интервью в книге под названием Political Awakenings: Conversations with History , включая интервью Хакакяна. Он назвал Хакакяна «одним из самых важных активистов, ученых и журналистов нашего поколения». [13]
Journey from the Land of No: A Girlhood Caught in Revolutionary Iran ( Crown ) начинается в 1974 году и заканчивается в 1984 году, в течение десяти лет, в течение которых Иран преобразился. Хакакян тщательно выбирает несколько личных историй, которые освещают более важные истории, которые она хочет рассказать, а именно, как жизнь женщин, еврейской общины и светских иранцев изменилась после революции 1979 года. Книга была выбрана Barnes & Noble 's Pick of the Week, Ms. magazine Must Read of the Summer и Publishers Weekly 's Best Book of the Year. Она выиграла премию Latifeh Yarshater Book Award от Persian Heritage Foundation 2006 года и стала победителем в номинации Best Memoir от Connecticut Center for the Book в 2005 году. Книга также получила награду журнала Elle как лучшая документальная книга 2004 года. [14] Присуждая награду, член жюри журнала Elle Даниэль Баутер сказала: «Хакакян красноречиво описывает свое детство словами, которые создают фантастический ландшафт в мысленном взоре. С точки зрения подростка, примиряющегося со своей собственной идентичностью и меняющимися временами вокруг нее, она сопоставляет невинность своей юности с жестокостью политического климата Ирана. Я очень увлеклась ее путешествием, и красота ее письма вовлекла меня в ее историю — настолько, что я буду думать об этой книге еще долго после того, как закончу ее читать».
Драматург Катори Холл в своей рецензии на книгу для Boston Globe сказала: «Захватывающие дебютные мемуары... Только такой талантливый писатель, как Хакакян, может использовать острые слова зрелого ума, чтобы передать точку зрения ребенка... Она справляется с идеологиями ассимиляции и угнетения с поэтическим апломбом и точностью... В рассказе Хакакян о переходе к женственности нет ничего недочета».
Газета Baltimore Sun написала о книге: «Хакакян, неудержимая, смелая и волевая, с тревогой наблюдает, как исчезает любимая ею страна, заменяясь другой, которая с глубоким презрением относится к тому, что Ройя ценит больше всего — к ненасытному интеллекту. Как и Анна Франк, она проницательный, идеалистичный, ужасно сочувствующий летописец надвигающихся репрессий». [15]
Великий покойный литературовед Гарольд Блум приветствовал книгу и назвал ее «чрезвычайно трогательными, необычайно красноречивыми и страстными мемуарами». Он предсказал, что автора ждет крупная литературная карьера. « Путешествие из страны Нет: девичье детство, застигнутое в революционном Иране» стало книгой для первокурсников в нескольких колледжах по всей территории США и было переведено на голландский, испанский и немецкий языки. The Guardian выбрала ее в качестве 10 лучших книг об Иране в 2020 году. [16]
В своей второй книге Assassins of the Turquoise Palace ( Grove/Atlantic ) Хакакян отходит от личной повествовательной формы, чтобы углубиться в работу журналистского расследования. Она тщательно собирает воедино, через показания очевидцев, полицейские отчеты, архивные документы, судебные доказательства и бесчисленные интервью, историю убийства четырех иранских и курдских лидеров в ресторане под названием Mykonos в Берлине, Германия, в 1992 году. Она начинает книгу с момента преступления и следит за событиями до исторического вердикта, вынесенного судом в апреле 1997 года. Работа знаменует собой первый случай, когда высоко политическое событие в современной иранской истории было рассказано в невыдуманной повествовательной форме для обычных читателей. В звездном обзоре Kirkus Reviews назвал книгу «невымышленным политическим триллером очень высокого порядка». [17] «Убийцы бирюзового дворца» были выбраны редактором New York Times Book Review и вошли в список «Знаменитая книга» New York Times 2011 года. В статье для журнала Slate Magazine великий покойный публичный интеллектуал Кристофер Хитченс сказал о книге: «Даже продолжая нарушать все известные международные законы, протестуя против вмешательства в их «внутренние дела», теократы в Тегеране признаны виновными в организации смертоносного вмешательства в дела других. Прекрасная книга Ройи Хакакян беспощадно разоблачает лишь одно из таких преступлений и воздает должное мужественным диссидентам и юристам, которые добились одного из самых редких человеческих достижений: подлинной победы истины и справедливости». [18] Характеристика Хакакяна немецких адвокатов Александра фон Шталя и Бруно Йоста побудила Федеральную ассоциацию адвокатов США почтить этих адвокатов церемонией в здании Федерального суда имени Дэниела Мойнихана в Нью-Йорке 25 февраля 2014 года. [19] «Убийцы » также были названы одним из лучших произведений документальной прозы 2011 года по версии Kirkus Reviews . [20]
Новейшая книга Хакакян «Путеводитель по Америке для иммигрантов и любопытных» стала еще одним отклонением автора. На этот раз она решила писать от второго лица, балансируя между художественной и научно-популярной литературой. Хакакян проводит иммигранта через момент прибытия в Америку через процесс натурализации. Попеременно лиричная и остроумная, Хакакян решила написать книгу, когда антииммигрантские настроения достигли апогея в 2016 году. Хотя книга, по-видимому, написана для новых иммигрантов, она в равной степени написана и для коренных американцев, которые, не зная о привилегиях своей собственной страны, должны увидеть ее с точки зрения новичка, чтобы понять, что они считают само собой разумеющимся. [21] Лауреат Пулитцеровской премии Дженнифер Иган назвала книгу «поразительной и прекрасной», в то время как Энтони Кронман , профессор права Йельского университета и автор книги «Нападение на американское совершенство », назвал книгу «волнующей, проницательной, забавной и воодушевляющей книгой, настоящим предшественником которой является Алексис де Токвиль». Согласно обзору Тунку Варадараджана для Wall Street Journal , рассказ Хакакян примечателен своей сбалансированностью: «Она предлагает читателям советы, а не заповеди, и хотя ее книгу можно рассматривать как любовное письмо Америке, она написана требовательным любовником, который не слеп к недостаткам этой страны». [22] В своем обзоре для The Boston Globe Джефф Джейкоби написал о книге: «Лирическая и проницательная, «Путеводитель по Америке для начинающих» — это любовное письмо иммигрантки к стране, которая ее приняла. И это своевременное напоминание о том, что приходится переносить миллионам людей, когда они меняют свою жизнь, чтобы стать американцами по собственному выбору». [23]
Хакакян является автором двух сборников стихов на персидском языке , первый из которых, « For the Sake of Water» , был номинирован на звание поэтической книги года по версии Iran News в 1993 году. В 2006 году он получил премию Latifeh Yarshater от Ассоциации иранских исследований. Хакакян была включена в список ведущих новых голосов в персидской поэзии в Оксфордской энциклопедии современного исламского мира . Ее поэзия появилась в многочисленных антологиях по всему миру, включая La Regle Du Jeu и Strange Times My Dear: The PEN Anthology of Contemporary Iranian Literature , [24] [25] в которой представлены работы более 40 писателей, которые внесли свой вклад «в эту богатую и разнообразную коллекцию — или, если использовать персидский термин, golchine , букет — которая открывает столь необходимое окно в в значительной степени неизведанную ветвь мировой литературы». [26] Работы Хакакян также появляются в готовящейся к изданию книге WW Norton 's Contemporary Voices of the Eastern World: An Anthology of Poems . Она сотрудничала с Persian Literary Review и в течение шести лет была редактором отдела поэзии журнала Par Magazine . [27] Одним из наиболее важных поэтических влияний на нее является иранский поэт Ахмад Шамлу . [28] [29]
Хакакян много писала о тяжелом положении женщин на Ближнем Востоке, уделяя особое внимание Ирану. Ее статья-мнение от 7 апреля 2019 года «Существуют два типа хиджабов. Разница огромна», написанная в соавторстве с иранской журналисткой Масих Алинежад для Washington Post, была названа одной из лучших статей Post 2019 года. [30] [31] Ее эссе «Раскрытие Ирана» от марта 2021 года в New York Review of Books рассказало историю о том, как женщины в Иране борются с обязательным правилом ношения хиджаба в стране. [32]
Хакакян также фокусируется на еврейских вопросах в своих работах, отмечая уникальные аспекты еврейской общины [33] и комментируя антисемитизм в Америке и за рубежом. Как иранская еврейка, она писала о пересечении национальной идентичности и еврейской идентичности и столкновениях, которые происходят, когда кто-то с обоими корнями пытается занять сторону в современных политических конфликтах. [34] Иран, говорит она, является исключением в том, что правительство навязывает антисемитизм своему нежелающему народу, в отличие от большинства других правительств, пытающихся искоренить антисемитизм на политической периферии. [35]
Хакакян сотрудничал с ведущими журналистскими подразделениями на сетевом телевидении, включая 60 Minutes и A&E 's Travels With Harry , а также ABC 's Documentary Specials с Питером Дженнингсом , Discovery и The Learning Channel . По заказу ЮНИСЕФ фильм Хакакяна « Вооруженные и невинные » [36] на тему участия несовершеннолетних детей в войнах по всему миру был номинирован на премию «Лучший короткометражный документальный фильм» на нескольких фестивалях по всему миру. Актер Роберт Де Ниро озвучивает фильм, а одного из детей, показанных в фильме, играет Ишмаэль Би [37] . Хакакян также появлялся на различных подкастах и радиостанциях, включая совместную работу WQXR с The Metropolitan Opera в беседе [38] о Джузеппе Верди и опыте изгнания, а также в подкасте EconTalk [39] .
В 2020 году Хакакян подписала скандальное «Письмо о правосудии и открытых дебатах», которое появилось 7 июля в журнале Harper's Magazine ; среди других подписавших были феминистка Глория Стайнем , писательница Дж. К. Роулинг и лингвист Ноам Хомский . [40] Позднее она объяснила свое решение подписать письмо в последующей статье, где утверждала, что благополучие американской демократии неразрывно связано с благополучием других демократий и демократических активистов по всему миру.
После нападения на британо-американского писателя Салмана Рушди в Нью-Йорке в 2022 году Хакакян прочитал отрывки из произведений Рушди в Нью-Йоркской публичной библиотеке вместе с другими писателями, включая Гей Телезе и Колума Макканна, чтобы способствовать свободе слова.
Роя Хакакян — ярый критик Исламской Республики Иран . В сентябре 2022 года она дала показания перед Комитетом Сената США по международным отношениям о состоянии «женщин-лидеров, борющихся с авторитаризмом» в Иране. [41] С тех пор она опубликовала несколько эссе для The Atlantic о продолжающемся движении и дала комментарии на CNN's Fareed Zakaria GPS и MSNBC. [42] [43]
В феврале 2015 года [44] аккаунты Хакакян Gmail и Facebook были взломаны, как и ее личный мобильный телефон. Считается, что за инцидентом стоит правительство Ирана.