Ройя Хакакян ( персидский : رویا حکاکیان ; род. 1966) — ирано-американский еврейский журналист , лектор и писатель . Она родилась в Иране , приехала в Соединенные Штаты как беженка и теперь является натурализованным гражданином. Она является автором нескольких книг, в том числе известных мемуаров на английском языке под названием «Путешествие из страны нет» ( «Корона» ), «Убийцы из Бирюзового дворца» ( «Гроув/Атлантика ») и «Путеводитель по Америке для новичков: для иммигрантов и любопытных » ( Кнопф).
Находясь под глубоким влиянием как давних литературных традиций страны своего рождения, так и ее исторических потрясений, Ройя Хакакян часто черпает вдохновение из весьма политических тем и обращается с ними с лиризмом. Она берется за самые актуальные и сложные современные социально-политические проблемы — ссылки, преследования, цензура — и придает им актуальность и актуальность благодаря своей глубокой наблюдательности и поэтической чувствительности, чтобы сделать эти темы доступными для всех читателей.
Хакакян родился и вырос в еврейской семье в Тегеране . [1] Во время иранской революции 1979 года она была едва подростком . После возвращения аятоллы Хомейни и роста антисемитизма , а также социального и экономического давления и продолжающейся войны с Ираком , она эмигрировала в мае 1985 года в Соединенные Штаты, получив политическое убежище . Она изучала психологию в Бруклинском колледже [2] , а также изучала поэзию у американского поэта и писателя Аллена Гинзберга во время своего пребывания там. [3]
Хакакян привлекла внимание критиков как автор своих мемуаров 2004 года « Путешествие из страны номер один» . Публикация ее мемуаров была названа профессором Йельского университета Гарольдом Блумом дебютом писателя, сделавшего «крупную литературную карьеру». Ее эссе по иранским вопросам были опубликованы в New York Times , Washington Post , Wall Street Journal и NPR .
Получив стипендию Гуггенхайма в 2008 году, [4] она начала работать над «Убийцами из Бирюзового дворца» , научно-популярным рассказом об убийствах в ресторане «Миконос» лидеров иранской оппозиции в Берлине. Позже книга была опубликована в 2011 году издательством Grove/Atlantic .
Хакакян была временным членом Совета по международным отношениям с 2000 по 2004 год. С 2009 по 2010 год она была научным сотрудником Йельского гуманитарного центра Уитни и в настоящее время является научным сотрудником Давенпортского колледжа Йельского университета . В 2014–2015 годах она была приглашенным научным сотрудником Центра международных ученых Вильсона . [5] С 2015 года она преподает письмо в программе THREAD в Йельском университете. [6] Она была одним из основателей Иранского центра документации по правам человека [7] и работала в совете Refugees International . [8] В 2018 году Хакакян также был научным сотрудником Института Хадасса-Брандейс при Университете Брандейса . [9] В 2021 году она вошла в правление Коалиции иммигрантов и беженцев Коннектикута в качестве почетного члена. [10] Она также является постоянным членом Совета по международным отношениям . По состоянию на 2023 год она является приглашенным научным сотрудником Института Агоры Университета Джонса Хопкинса . [11]
Она выступала с докладами во многих колледжах и университетах, а также появлялась на каналах CBS This Morning , PBS’ Now with Bill Moyers , The Dylan Ratigan Show на MSNBC и других. В 2009 году Хакакян выступала в Калифорнийском университете в Беркли , подробно рассказывая о своей жизни от Ирана до США и обсуждая параллели между мусульманской и еврейской молодежью в примирении «современности и религиозной идентичности». [12]
Профессор Гарри Крейслер , ведущий серии интервью UCBK, позже опубликовал подборку своих лучших интервью в книге « Политические пробуждения: беседы с историей» , включая интервью Хакакяна. Он назвал Хакакяна «одним из самых важных активистов, ученых и журналистов нашего поколения». [13]
«Путешествие из страны нет: детство, застигнутое в революционном Иране» ( «Корона ») начинается в 1974 году и заканчивается в 1984 году, десяти годах, в течение которых Иран преобразился. Хакакян тщательно отбирает несколько личных историй, которые освещают более важные истории, которые она хочет рассказать, а именно, как изменилась жизнь женщин, еврейской общины и светских иранцев после революции 1979 года. Книга была выбрана « Выбором недели» по версии Barnes & Noble , лучшей книгой года по версии журнала Ms. В 2006 году он выиграл книжную премию Латифе Яршатер Фонда персидского наследия и стал победителем в номинации «Лучший мемуар» Книжного центра Коннектикута в 2005 году. Она также получила награду в номинации «Лучшая научно-популярная книга 2004 года» по версии журнала Elle . [14] Присуждая награду, член жюри журнала Elle Даниэль Баутер сказала: «Хакакян красноречиво описывает свое детство словами, которые создают в воображении сказочный пейзаж. С точки зрения подростка, примиряющегося со своей идентичностью и меняющимися временами вокруг нее, она сопоставляет невинность своей юности с жестокостью политического климата Ирана. Я очень увлекся ее путешествием, а красота ее письма привлекла меня к ее истории настолько, что я буду думать об этой книге еще долго после ее завершения».
Драматург Катори Холл в своей рецензии на книгу для Boston Globe сказала: «Впечатляющие дебютные мемуары. . . Только такой талантливый писатель, как Хакакян, может использовать острые слова зрелого ума, чтобы передать точку зрения ребенка. … Она борется с идеологиями ассимиляции и угнетения с поэтическим апломбом и точностью. ... . В рассказе Хакакян о переходе к женственности нет недостатка».
Газета Baltimore Sun писала о книге: «Хакакян, неудержимая, храбрая и волевая, с тревогой наблюдает, как страна, которую она любит, исчезает, а на ее месте появляется страна, которая смотрит на то, что Ройя больше всего ценит, - ненасытный интеллект - с глубоким презрением. Подобно Анне Франк, она — проницательный, идеалистический, чрезвычайно сочувствующий летописец нарастающих репрессий». [15]
Великий покойный литературовед Гарольд Блум высоко оценил эту книгу и назвал ее «чрезвычайно трогательными, необычайно красноречивыми и страстными мемуарами». Он предсказал, что автора ждет впереди большая литературная карьера. Книга «Путешествие из страны нет: детство, застигнутое в революционном Иране» стала книгой для первокурсников в нескольких колледжах США и была переведена на голландский, испанский и немецкий языки. The Guardian включила ее в десятку лучших книг об Иране в 2020 году. [16]
В своей второй книге «Убийцы из Бирюзового дворца» ( Grove/Atlantic ) Хакакян отходит от формы личного повествования и углубляется в работу журналистского расследования. На основе показаний очевидцев, полицейских отчетов, архивных документов, судебных доказательств и бесчисленных интервью она тщательно собирает воедино историю убийства четырех иранских и курдских лидеров в ресторане «Миконос» в Берлине, Германия, в 1992 году. Она начинает книгу с с момента преступления и отслеживает события вплоть до исторического приговора, вынесенного судом в апреле 1997 года. Эта работа знаменует собой первый случай, когда высокополитическое событие в современной иранской истории было рассказано в нехудожественной повествовательной форме для широкого читателя. В обзоре, отмеченном звездами, издание Kirkus Reviews назвало книгу «документальным политическим триллером очень высокого уровня». [17] «Убийцы из Бирюзового дворца» были выбраны редактором книжного обозрения New York Times и отмечены выдающейся книгой 2011 года по версии New York Times. В статье для журнала Slate Magazine великий покойный публичный интеллектуал Кристофер Хитченс сказал о книге: «Даже когда они Продолжая нарушать все известные международные законы, протестуя при этом против вмешательства во «внутренние дела», теократы в Тегеране признаны виновными в убийственном вмешательстве в дела других. Прекрасная книга Рои Хакакян безжалостно разоблачает лишь одно из этих преступлений. является данью уважения мужественным диссидентам и юристам, которым удалось одержать одну из редчайших человеческих достижений; [18] Характеристика Хакакяном немецких адвокатов Александра фон Сталя и Бруно Йоста побудила Федеральную ассоциацию адвокатов США почтить память этих адвокатов на церемонии в здании Федерального суда Дэниела Мойнихана в Нью-Йорке 25 февраля 2014 года . также назван в числе лучших документальных произведений 2011 года по версии Kirkus Reviews . [20]
Новая книга Хакакяна «Путеводитель по Америке для начинающих для иммигрантов и любознательных» стала еще одним отправным пунктом для автора. На этот раз она решила писать повествование от второго лица, балансируя между художественной и научной литературой. Хакакян знакомит иммигранта с моментом прибытия в Америку и процессом натурализации. Поочередно лиричный и остроумный, Хакакян решил написать книгу, когда в 2016 году антииммигрантские настроения достигли апогея. привилегий своей страны, должны увидеть это с точки зрения новичка, чтобы узнать, что они считают само собой разумеющимся. [21] Лауреат Пулитцеровской премии Дженнифер Иган назвала книгу «поразительной и красивой», а Энтони Кронман , профессор права Йельского университета и автор книги « Нападение на американское совершенство» , назвал книгу «захватывающей, проницательной, забавной и воодушевляющей книгой, настоящий предшественник которой Алексис де Токвиль». Согласно обзору Тунку Варадараджана для Wall Street Journal , отчет Хакакяна отличается сбалансированностью: «Она дает читателям советы, а не заповеди, и хотя ее книгу можно рассматривать как любовное письмо Америке, именно она написано требовательным любовником, который не закрывает глаза на недостатки этой страны». [22] В своем обзоре для The Boston Globe Джефф Джейкоби написал о книге: «Лиричная и проницательная книга «Путеводитель по Америке для начинающих» представляет собой любовное письмо иммигранта к стране, которая ее приняла. И это своевременное напоминание о что терпят миллионы людей, когда они отказываются от своей жизни, чтобы по собственному выбору стать американцами». [23]
Хакакян является автором двух сборников стихов на персидском языке , первый из которых, «Ради воды» , был номинирован журналом «Iran News» как сборник стихов года в 1993 году. В 2006 году он получил премию Латифе Яршатер от Ассоциации Иранские исследования. Хакакян был включен в число ведущих новых голосов персидской поэзии в Оксфордской энциклопедии современного исламского мира . Ее стихи появлялись во многих антологиях по всему миру, в том числе « La Regle Du Jeu» и «Strange Times My Dear: The PEN Anthology of Contemporary Иранская литература» , [24] [25] , в которых представлены произведения более 40 писателей, внесших свой вклад «в это богатая и разнообразная коллекция — или, если использовать персидский термин, golchine , букет — которая открывает столь необходимое окно в практически неизведанную отрасль мировой литературы». [26] Работы Хакакяна также появятся в готовящемся к выходу издании WW Norton ’s Contemporary Voices of the Eastern World: An Anthology of Poems . Она сотрудничала с персидским литературным обозрением и в течение шести лет работала редактором стихов в журнале Par . [27] Одним из ее наиболее важных поэтических влияний является иранский поэт Ахмад Шамлу . [28] [29]
Хакакян много писала о тяжелом положении женщин на Ближнем Востоке, уделяя особое внимание Ирану. Ее мнение от 7 апреля 2019 года: «Есть два типа хиджабов. Разница огромна», написанная в соавторстве с иранским журналистом Масихом Алинежадом для Washington Post, была названа одной из лучших статей Post 2019 года. [30] [31] Ее эссе «Раскрытие Ирана» в марте 2021 года в Нью-Йорке Журнал Review of Books рассказал историю о том, как женщины в Иране борются с обязательным в стране правилом ношения хиджаба. [32]
Хакакян также уделяет внимание еврейским проблемам в своих произведениях, отмечая уникальные аспекты еврейской общины [33] и комментируя антисемитизм в Америке и за рубежом. Как иранская еврейка, она писала о пересечении национальной идентичности и еврейской идентичности, а также о столкновениях, которые происходят, когда кто-то обоих происхождения пытается принять чью-либо сторону в современных политических конфликтах. [34] Иран, по ее словам, является исключением в том смысле, что правительство навязывает антисемитизм своему несогласному народу, в отличие от большинства других правительств, пытающихся искоренить антисемитизм на политической периферии. [35]
Хакакян участвовал в более чем дюжине часов программ для ведущих журналистских подразделений сетевого телевидения, в том числе в программах «60 минут» и «Путешествия с Гарри » канала A&E , а также в специальных документальных фильмах ABC с Питером Дженнингсом , Discovery и The Learning Channel . По заказу ЮНИСЕФ фильм Хакакяна « Вооруженные и невинные » [36] на тему участия несовершеннолетних детей в войнах по всему миру был номинирован на лучший короткометражный документальный фильм на нескольких фестивалях по всему миру. В фильме рассказывает актер Роберт Де Ниро , а одного из детей играет Измаил Беа . [37] Хакакян также появлялся на различных подкастах и радиостанциях, в том числе в сотрудничестве WQXR с Метрополитен-опера в разговоре [38] о Джузеппе Верди и опыте изгнания, а также в подкасте EconTalk . [39]
В 2020 году Хакакян подписал скандальное «Письмо о справедливости и открытых дебатах», которое появилось 7 июля в журнале Harper's Magazine ; среди других подписавшихся - феминистка Глория Стайнем , писательница Дж. К. Роулинг и лингвист Ноам Хомский . [40] Позже она объяснила свое решение подписать письмо в следующей статье, где утверждала, что благополучие американской демократии неразрывно связано с благополучием других демократий и демократических активистов по всему миру.
После нападения на британско-американского писателя Салмана Рушди в Нью-Йорке в 2022 году Хакакян прочитал отрывки из произведений Рушди в Нью-йоркской публичной библиотеке вместе с другими писателями, в том числе Гей Телезе и Колумом Макканном, в целях пропаганды свободы слова.
Ройя Хакакян является ярым критиком Исламской Республики Иран . В сентябре 2022 года она дала показания перед Комитетом Сената США по международным отношениям о положении «женщин-лидеров, борющихся с авторитаризмом» в Иране. [41] С тех пор она опубликовала несколько эссе для The Atlantic о продолжающемся движении и дала комментарий к программам Фарида Закарии GPS CNN и MSNBC. [42] [43]
В феврале 2015 года [44] были взломаны аккаунты Хакакян в Gmail и Facebook , а также ее личный мобильный телефон. Предполагается, что за инцидентом стояло правительство Ирана.