stringtranslate.com

Сайтё

Сайтё (最澄, 15 сентября 767 г. — 26 июня 822 г.)японский буддийский монах , которому приписывают основание школы буддизма Тэндай , основанной на китайской школе Тяньтай , с которой он познакомился во время своей поездки в Китай династии Тан в 804 г. Он основал храм и штаб-квартиру Тэндай в Энряку-дзи на горе Хиэй недалеко от Киото . Также говорят, что он был первым, кто привёз чай в Японию. После его смерти ему был присвоен посмертный титул Дэнгё Дайси (伝教大師).

Жизнь

Ранний период жизни

Сайтё родился в 767 году в городе Оми, в нынешней префектуре Сига , под именем Хироно. [1] Согласно семейной традиции, предки Сайтё были потомками императоров Восточного Ханьского Китая ; [1] однако никаких положительных доказательств этого утверждения не существует. В регионе, где родился Сайтё, действительно проживало большое количество китайских иммигрантов, поэтому Сайтё, вероятно, имел китайское происхождение. [2]

Во времена Сайтё буддийские храмы в Японии были официально организованы в национальную сеть, известную как провинциальная храмовая система, и в возрасте 13 лет Сайтё стал учеником некоего Гёхё (722–797, 行表). [3] [4] Он принял постриг в качестве монаха-новичка в возрасте 14 лет и получил имя при посвящении «Сайтё». Гёхё, в свою очередь, был учеником Дао-сюаня (702–760, 道璿, Dōsen на японском языке), выдающегося монаха из Китая [5] школы Тяньтай, который принес в Японию учение Восточной горы чань -буддизма , учения Хуаянь и заповеди бодхисаттвы из Брахмаджала-сутры в 736 году и служил «мастером заповедей» для посвящения до прибытия Цзяньчжэня . [2]

К 20 годам он принял все монашеские предписания в Тодай-дзи , став полностью посвященным монахом в официальной храмовой системе. Несколько месяцев спустя он внезапно удалился на гору Хиэй для интенсивного изучения и практики буддизма, хотя точная причина его ухода остается неизвестной. [1] [2] Вскоре после своего отступления он составил свой Ганмон (願文, «Молитва Сайтё»), который включал его личные обеты: [2]

  1. Пока я не достигну стадии, на которой мои шесть способностей станут чистыми, я не рискну выйти в мир.
  2. Пока я не осознаю абсолют, я не приобрету никаких особых навыков или искусств [например, медицины, гадания, каллиграфии и т. д.].
  3. Пока я не буду соблюдать все заповеди в чистоте, я не буду участвовать ни в каких буддийских собраниях мирян-доноров.
  4. Пока я не достиг мудрости (букв. hannya般若), я не буду участвовать в мирских делах, если только это не принесет пользу другим.
  5. Пусть все заслуги моей практики в прошлом, настоящем и будущем будут даны не мне, а всем живым существам, чтобы они могли достичь высшего просветления.

Со временем Сайтё привлек других монахов как с горы Хиэй, так и из буддийской общины в Наре , и на горе Хиэй образовалась монашеская община, которая в конечном итоге стала Энряку-дзи . Говорят, что Сайтё вырезал изображение Бхайшаджьягуру и поместил его в святилище. [2] Кроме того, он зажег лампу с маслом перед Буддой и помолился, чтобы лампа никогда не погасла. Эта лампа теперь известна как Фумэцу но Хото (不滅の法灯, «Неугасимая лампа Дхармы») и остается горящей уже 1200 лет.

Столица Японии была перенесена из Нары в Нагаока-кё в 784 году, а затем в Киото в 795 году. Поскольку гора Хиэй по совпадению находилась к северо-востоку от Киото, в направлении, которое считалось опасным согласно китайской геомантии , присутствие Сайтё на горе, как считалось, защищало новую столицу и привлекло к нему внимание двора. Сайтё и его община на горе Хиэй также начали переписываться и обмениваться церемониями с устоявшимися общинами в Наре, в дополнение к монахам при дворе, что еще больше повысило его престиж.

Одним из первых сторонников Сайтё при Дворе был Вакэ-но Хиройо, который пригласил Сайтё читать лекции в Такаосан-дзи вместе с четырнадцатью другими выдающимися монахами. Сайтё не был первым, кого пригласили, что указывает на то, что он был все еще относительно неизвестен при Дворе, но его известность росла. [2]

Поездка в Китай

Сайтё известен тем, что познакомил Японию с чаем.

Успех лекций Такаосандзи, а также связь Сайтё с Вакэ-но Хиройо вскоре привлекли внимание императора Канму , который посоветовался с Сайтё о дальнейшей пропаганде его буддийского учения и о том, как помочь преодолеть традиционное соперничество между восточноазиатскими школами Йогачара и Мадхьямака . [2]

Император удовлетворил прошение Сайтё о поездке в Китай для дальнейшего изучения учения Тяньтай в Китае и привоза большего количества текстов. [6] Однако предполагалось, что Сайтё пробудет в Китае лишь короткое время.

Сайтё мог читать по-китайски, но не мог говорить на нём вообще, поэтому ему разрешили взять с собой доверенного ученика по имени Гисин (義眞) , который, по-видимому, мог говорить по-китайски. Гисин позже стал одним из главных монахов ордена Тэндай после Сайтё.

Сайтё был частью дипломатической миссии из четырёх кораблей в Китай династии Тан в 803 году. Корабли были вынуждены повернуть назад из-за сильных ветров, где они провели некоторое время в Дадзайфу, Фукуока . В это время Сайтё, вероятно, встретил другого пассажира, Кукая , буддийского монаха, которого отправили в Китай с аналогичной миссией, хотя ожидалось, что он останется там гораздо дольше. [6]

Когда корабли снова отплыли, два из них затонули во время сильного шторма, но корабль Сайтё прибыл в порт Нинбо , тогда известный как Минчжоу ( кит . :明州; пиньинь : Míngzhōu ), на севере Чжэцзяна в 804 году. Вскоре после прибытия Сайтё и его группе было дано разрешение отправиться в гору Тяньтай , и он был представлен седьмому Патриарху Тяньтая , Даосую ( кит. :道邃; пиньинь : Dàosuì ), который стал его главным учителем во время его пребывания в Китае. Даосуй сыграл важную роль в обучении Сайтё методам медитации Тяньтая, монашеской дисциплине и ортодоксальным учениям. [6] Сайтё оставался под этим руководством примерно 135 дней.

Сайтё провел следующие несколько месяцев, копируя различные буддийские работы с намерением привезти их с собой в Японию. Хотя некоторые работы уже существовали в Японии, Сайтё чувствовал, что они страдают от ошибок переписчика или других дефектов, и поэтому он сделал новые копии. После того, как задача была выполнена, Сайтё и его группа вернулись в Нинбо, но в то время корабль стоял в Фучжоу и не возвращался в течение шести недель.

В это время Сайтё отправился в Юэчжоу (越州, современный Шаосин ) и искал тексты и информацию о буддизме Ваджраяны (эзотерическом). Первоначально школа Тяньтай использовала только «смешанные» ( дзомицу (雑密) ) церемониальные практики, но со временем эзотерический буддизм стал играть большую роль. К тому времени, как Сайтё прибыл в Китай, несколько буддийских центров Тяньтай предоставляли эзотерическое обучение, и Сайтё и Гисин получили посвящение в храме в префектуре Юэ . Однако неясно, какую передачу или передачи они получили. Некоторые свидетельства говорят о том, что Сайтё не получал двойных ( рёбу (兩部) передач Алмазного Царства и Царства Утробы . [6] Вместо этого считается, что он мог получить только передачу Алмазного Царства, но доказательства не являются окончательными в ту или иную сторону.

Наконец, на десятый день пятого месяца 805 года Сайтё и его группа вернулись в Нинбо и, составив дополнительные библиографии, сели на корабль обратно в Японию и прибыли в Цусиму на пятый день шестого месяца. Хотя Сайтё пробыл в Китае всего восемь месяцев, его возвращения с нетерпением ждали при дворе в Киото.

Основание Тэндай

По возвращении из Китая Сайтё упорно трудился, чтобы добиться признания двора, и «в первом месяце 806 года школа лотоса Тэндай ( Tendai-hokke-shū天台法華宗) Сайтё получила официальное признание, когда двор больного императора Канму издал еще один указ, разрешающий два ежегодных посвящения ( nenbundosha ) для новой школы Сайтё на горе Хиэй. В этом указе говорится, что по просьбе Сайтё посвящения будут разделены между двумя учебными программами: курсом сянго , сосредоточенным на изучении Махавайрочана Сутры (это была учебная программа Миккё, сянга — сокращение от Бирушана, японской транслитерации Вайрочана), и курсом сиканго, основанным на изучении Мо-хо чжи-куан , основополагающая работа патриарха Тянь-тай Чи-и 智顗 (538–597) (это была учебная программа Тэндай, сикан — японское прочтение центральной практики Чи-и chih-kuan [прекращение и созерцание]) ( Kenkairon engi , DZ 1, стр. 294–296). Таким образом, с самого начала школа Лотоса Тэндай в равной степени основывалась на Миккё и Тянь-тай. Именно как подразделение новой школы Сайтё Миккё впервые получила официальное признание императорского двора и стала надлежащим предметом изучения в японском буддизме.

[В] 813 году Сайтё составил « Эхё тэндайсю» (DZ 1, стр. 343–366), в котором утверждается, что все главные буддийские мастера Китая и Кореи опирались на доктрину Тянь-тай при составлении своих собственных работ. Выявив многочисленные ссылки и цитаты из трактатов Тянь-тай в работах Чи-цзана吉蔵 школы Сань-лунь三論, Чи-чжоу школы Фа-сян法相, Фа-цзана школы Хуайэнь華嚴, И-сина Миккё и других выдающихся учителей, Сайтё утверждал, что Тянь-тай сформировал основу для всех основных буддийских школ в Восточной Азии. [7]

До Сайтё все монашеские посвящения проходили в храме Тодай-дзи по древнему кодексу Виная , но Сайтё намеревался основать свою школу как строго махаянское учреждение и посвящать монахов, используя только Заповеди Бодхисаттвы. Несмотря на сильное сопротивление традиционных буддийских школ в Наре , его просьба была удовлетворена императором Сагой в 822 году, через несколько дней после его смерти. Это был плод многолетних усилий и официальных дебатов. [7]

Упадок и смерть

К 822 году Сайтё подал прошение в суд, чтобы монахи на горе Хиэй могли посвящать в монахи по Заповедям Бодхисаттвы, а не по традиционной системе посвящения пратимокши , утверждая, что его община будет чисто махаянской , а не хинаянской . [8] Это вызвало резкий протест со стороны буддийского сообщества, которое поддерживало систему кокубундзи и подало протест. Сайтё составил « Кэнкайрон» (顕戒論, «Разъяснение Заповедей») , в котором подчеркивалось значение Заповедей Бодхисаттвы, [9] но его просьба была отклонена в течение 7 дней после его смерти в возрасте 56 лет. [1]

Отношения с Кукаем

Сайтё отправился в Китай вместе с несколькими другими молодыми монахами, одного из которых звали Кукай . Сайтё подружился с ним во время его поездки в Китай, который путешествовал с ним туда и обратно. Это оказалось решающим для будущего развития буддизма.

В последний месяц своего пребывания на китайской земле, ожидая прибытия своего корабля в портовый город Мин-чжоу, Сайтё отправился в Юэ-чжоу, чтобы собрать дополнительные буддийские тексты. В Лун-син ссу 龍興寺 Сайтё случайно встретил священника Шунь-сяо" [7]

, и также вернулся с эзотерическими ( тантрическими ) буддийскими текстами. Сайтё был очарован новым материалом и захотел узнать больше. На обратном пути он обнаружил, что Кукай глубоко изучил эти учения и имел целую библиотеку материалов по ваджраяне . Эта дружба повлияла на будущее Тэндай.

Сайтё (最澄) и Кукай (空海) известны как основатели японских школ Тэндай и Сингон, обе из которых превратились во влиятельные институты, имеющие непреходящее значение и сегодня. Более того, эти две фигуры сотрудничали в попытке пересадить семена эзотерического буддизма (миккё) на культурную почву Японии. Например, Сайтё подготовил путь для Кукая — все еще в значительной степени непризнанного после его возвращения из Китая Тан — для проведения ритуала посвящения Миккё абхишека ( kanjō灌頂) для верховных жрецов буддийского учреждения Нара и сановников императорского двора Хэйан . [7]

Именно Сайтё провел абхишека , или ритуал посвящения, для двора.

Сайтё также одобрил завещание суда Кукаю горного храма Такаосан-дзи к северо-западу от Киото в качестве первого центра буддизма Сингон Кукая . Кукай, в свою очередь, ответил на желание Сайтё включить Миккё в эклектичную систему Тэндай, обучая Сайтё и его учеников эзотерическим буддийским ритуалам и предоставляя Сайтё различные тексты Миккё, которые он привез с собой из Китая». [7]

Идентичность смысла Совершенного и Эзотерического учений

Таким образом, эзотерический буддизм стал важным аспектом школы Тэндай, которая в первую очередь была сосредоточена на Лотосовой сутре . Однако, в отличие от школы Сингон (которая считала эзотерическую практику выше Лотосовой сутры), Сайтё придерживался «идентичности смысла Совершенного и Эзотерического учений» ( enmitsu itchi円密一致), что означает, что существует единство и согласие между учениями Лотосовой сутры и Эзотерического буддизма». [10]

Сайтё в письме Кукаю писал: [11]

Но школа Вайрочана ( shanashu遮那宗) и Тэндай переплетаются друг с другом. Они также разделяют один и тот же комментарий... Не должно быть такого, чтобы предпочесть один другому. Лотос и Золотой Свет — это те тексты, которым посвятил себя предыдущий император [ Камму ], и не существует разницы между Единой Объединяющей Колесницей [Тэндай] и Сингоном.

Пол Гронер утверждает:

Китайский Тянь-тай был синкретической традицией, особенно в монастыре Тянь-тай Юй-чуань. Китайские монахи интересовались Чань и эзотерическим буддизмом, а также заповедями Сы-фэнь ла и Фань ван. Сайтё унаследовал эту традицию, но развил некоторые ее аспекты новаторскими способами. Например, Сайтё считал, что эзотерический буддизм по сути то же самое, что и Тэндай (энмитсу ичи), и таким образом присвоил эзотерическому буддизму более центральное место в традиции Тэндай, чем ему отводили большинство китайских монахов. Как и Кукай, Сайтё подчеркивал важность стремления к просветлению как непосредственной цели, которую необходимо достичь в этом существовании ( сокусин-дзёбуцу ). [12]

Он считал, что практика Тэндай и эзотерических практик открывает прямой путь ( дзикидо ) к просветлению, тогда как учения школ Нара требуют эонов, чтобы привести практикующего к просветлению. [13]

Однако,

В те годы, когда Сайтё изучал эзотерический буддизм (с 805 по 815 гг.), более половины ежегодно рукоположенных монахинь школы Тэндай покинули гору Хиэй. Многие из них перешли в школу Хоссо ; другие ушли, чтобы изучать эзотерический буддизм с Кукаем или поддержать своих больных матерей. Стало ясно, что если школа Тэндай выживет, Сайтё придётся оставить на горе Хиэй гораздо больше своих учеников. [13]

Более того, Сайтё начал понимать, что его собственная идея «энмицу ити» не совсем разделялась эзотерической школой Сингон, и особенно ее основателем Кукаем (Кобо Дайси).

Рюити Абэ пишет:

[То], что делает отношения между Сайтё и Кукаем решающими в истории японского буддизма, это не столько их сотрудничество, сколько то, как оно подошло к концу. Их союз начал ухудшаться, когда Сайтё, получив абхисека от Кукая, поспешил обратно на гору Хиэй, где его ждала работа по закладке фундамента новой школы Тэндай. Сайтё продолжал изучать и копировать тексты Миккё, заимствованные у Кукая, но, несмотря на неоднократные просьбы Кукая, он не вернулся в Такаосан-дзи, чтобы возобновить учебу. Их взаимопонимание окончательно прекратилось, когда Кукай резко осудил подход Сайтё к Миккё как нарушение эзотерического предписания самайя [обещание хранить устные/эзотерические учения в тайне], а Сайтё в ответ осудил манеру обучения Кукая [7]

Таким образом, именно Миккё свел Сайтё и Кукая вместе; именно Миккё разлучил их. Разрыв между Сайтё и Кукаем оставил долгосрочное наследие в школах Тэндай и Сингон, чьи сложные отношения, постоянно колеблющиеся между принадлежностью и соперничеством, сформировали контуры буддийской истории в период Хэйан. [7]

В течение последних пяти или шести лет своей жизни Сайтё стремился закрепить место Тэндай в японском буддизме и в ходе этого процесса написал почти все свои основные произведения. [13]

В 816 году Сайтё добавил новое введение к работе. Это введение упрекает Санрон, Хоссо и Кэгон — ведущие школы буддизма Нара — за игнорирование влияния Тянь-Тая на работы их китайских патриархов, но его критика Сингона выделяется: «Эзотерический буддист Сингон, новичок, зашел так далеко, что отрицал действительность передачи через письмо (hitsuju Ù4)» (DZ 3, стр. 344). В этом комментарии Сайтё осудил Кукая и Сингон за их подход к буддизму и религиозному обучению». [ 7]

Критика Сайтё в конце жизни была проигнорирована его собственными ведущими учениками, и Тэндай продолжила обучать Миккё и Шиканго ( śamatha-vipaśyanā ). Публичное осуждение Сайтё Кукая позже легло в основу некоторых критических замечаний, высказанных Нитирэном (1222–1282), основателем буддизма Нитирэн , который цитировал эту работу в своих собственных дебатах в период Камакура . [14] [ требуется лучший источник ]

Сайтё также был автором. Он написал ряд текстов, основные из которых включают в себя:

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd "Домашняя страница Тэндай: Жизнь и учения Дэнгё Дайси" . Получено 10 декабря 2012 г. .
  2. ^ abcdefg Гронер, Пол (2000). Сайчо: Основание японской школы Тэндай . Издательство Гавайского университета. стр. 17–37. ISBN 0824823710.
  3. ^ Басуэлл, Роберт-младший ; Лопес, Дональд С.-младший , ред. (2013). Принстонский словарь буддизма . Принстон, Нью-Джерси: Princeton University Press. стр. 737. ISBN 9780691157863.
  4. ^ "Буддийский словарь Сока Гаккай: Гёхё" .
  5. ^ "Буддийский словарь Сока Гаккай: Дао-Сянь" . Проверено 10 декабря 2012 г.
  6. ^ abcd Groner, Paul (2000). Saicho: The Establishment of the Japanese Tendai School . University of Hawaii Press. С. 38–64. ISBN 0824823710.
  7. ^ abcdefgh Абэ Рюити: Сайтё и Кукай: конфликт интерпретаций. Японский журнал религиоведения, том: 22/1–2, стр. 103–137, 1995. PDF
  8. ^ Абэ, Рюичи (1999). Плетение мантры: Кукай и построение эзотерического буддийского дискурса . Columbia University Press. С. 40–44, 50–52. ISBN 0-231-11286-6.
  9. ^ "Буддийский словарь Сока Гаккай: Сайчо" . Проверено 10 декабря 2012 г.
  10. Окубо Рёсюн 大久保良峻. «Тождество между смыслом совершенного и эзотерического учений». Японский журнал религиоведения 41/1 (2014): 83–102.
  11. ^ Рюити Абэ. Сайтё и Кукай: конфликт интерпретаций Рюити Абэ. Японский журнал религиоведения 1995 22/1-2
  12. ^ Гронер, Пол (1989). «Сутра Лотоса и интерпретация Сайтё реализации состояния Будды с этим самым телом». В Танабэ, Джордж Дж.; Танабэ, Вилла Джейн (ред.). Сутра Лотоса в японской культуре. Гонолулу: Издательство Гавайского университета. ISBN 0-8248-1198-4 . стр. 61–62 
  13. ^ abc Groner, Paul. "Краткая история Дэнгё Дайси" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 2006-05-03.
  14. ^ Гошо | http://www.sgilibrary.org/view.php?page=565

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки