stringtranslate.com

Сахо Сасазава

Сасазава Сахо (笹沢左保, 15 ноября 1930 — 21 октября 2002)японский писатель , известный как создатель романов Когараси Мондзиро , ставших популярным телевизионным драматическим сериалом.

Он был самопровозглашенным членом школы shinhonkaku-ha  [ja] или "новой ортодоксальной" детективной литературы. Помимо детективов , он также писал триллеры , эссе и исторические книги, на его счету около 380 книг.

Жизнь и творчество

Сахо Сасазва родился под именем Масару Сасазава (笹沢勝) , третий сын поэта Ёсиаки Сасазавы  [яп . ] [1] Родился в Иокогаме , согласно многим источникам, [1] но также говорят, что он на самом деле родился в Ёдобаси, Токио , а затем переехал в Иокогаму. [2] Там он учился в средней школе, которая сейчас называется университетом Канто Гакуин , но не смог её окончить, [3] часто убегая из дома в этот период. [2]

К 1952 году он уже работал в Токио в Бюро почтового страхования  [яп. ] при Почтовом министерстве . [2] [4] Примерно в это же время он увлекся написанием пьес. [5]

В 1958 году его сбила машина в нетрезвом виде , и он получил травмы, на полное заживление которых ушло 8 месяцев. [2] [4] А вот его рассказы «Ями но нака но денгон» (闇の中の伝言, «Послание в темноте») и «Кунин ме но гисейша » (九人目の犠牲者, «Девятая жертва») , которые он подал заявку на участие в конкурсе призов до аварии, оба прошли квалификацию и были напечатаны в специальном выпуске журнала Hoseki за декабрь 1958 года. журнал. [6] [4]

В 1960 году его «Манекаредзару кьяку» (かれざる客, «Незваный гость») занял второе место на 5-й премии Эдогавы Рампо , [6] [7], а выпуск этой книги в формате книги ознаменовал его дебют. как писатель. [2] [5] [4]

Он взял псевдоним Сахо, который был взят из имени его жены Сахоко (佐保子) . [2] [b]

Его «Хитокуи» (人喰い, «Людоед», 1961) был удостоен 14-й премии писателей-детективов Японии , после чего он ушёл из почтового министерства и стал профессиональным писателем на полную ставку. [7] [2]

За свой роман «Роппонги синдзю» (六本木心中, «Двойное самоубийство в Роппонги») (1962) он получил свою третью номинацию на престижную полугодовую премию Наоки за популярную литературу. [8] Ранее он уже дважды номинировался на эту премию — за «Хитокуи» и «Кухаку но китэн» (空白の起点, «Отправная точка пустоты») , [9] и хотя на этот раз он попал в шорт-лист претендентов, [c] [10] он снова был разочарован. [11] [d] Примерно в это же время, заявляя о себе как об одном из последователей хонкаку-ха (本格派) или «ортодоксальной школы» детективной литературы, [e] он написал трилогию о двойном самоубийстве без убийства; [1] Из них, номинированный на премию Наоки роман «Двойное самоубийство в Роппонги » был оценен как произведение, «изображающее пустую любовь между молодым человеком и девушкой», которое вплело «драму потери веры в человечество» в детективный роман. [8]

В 1970 году он рискнул написать исторические романы (в частности, мататаби о странствующих игроках) с Микаэри тогэ но ракуджитсу (見返り峠の落日, «Закат на перевале назад») . [1] Стиль Сасадзавы в этой художественной литературе об игроках охарактеризован как «отбрасывающий нигилистическую тень и добавляющую ауру ковбойских вестернов». [1] Произведением об игроке самурайского периода, принесшим Сасазаве непреходящую известность, стала его серия «Когараси Мондзиро» , [1] [4], начавшаяся с эпизода под названием « Шамен бана ва читта» (赦 免花 は 散 っ た, «Цветок милосердия рассеялся», 1970 г.) ) . Книга была экранизирована по телевидению, где Ацуо Накамура сыграл главную роль игрока Мондзиро, и программа приобрела огромную популярность. [4] [2] [12] [13]

Он продолжал писать художественные произведения как на современную, так и на историческую тематику.

Некоторые из его произведений последующего периода в современной обстановке включают роман о похищении детей «Маёнака-но сидзин» (真夜中の詩人, «Полуночный поэт», 1972) , названный шедевром наравне с его ранними великими произведениями; [14] Харука нари вага ай о (遥かなりわが愛を, «Моя любовь до сих пор», 1976), положившая начало сериалу «Детектив Исенами»; [15] Тасацу Мисаки (他殺岬, «Убийство на мысе», 1977) представлял собой ограниченную по времени историю о похищении с неожиданным поворотом: [16] скандалист должен придумать выкуп для преступника, который хочет только отомстить; Кюукон-но-мисицу (求婚の密室, «Запертая комната для предложения руки и сердца», 1978) представляет собой хорошо продуманный трюк с запертой комнатой . [17]

Он также стал широко известен благодаря роману Akuma no heya («Комната дьявола», 1981) и его продолжениям в серии эротических романов в жанре саспенс-триллера Akuma («Дьявол») ( kannō sasupensu (官能サスペンス)) [18] , представляющей собой гибридный жанр между эротическим романом и триллером-саспенсом.

Его « Арибай-но ута» (ア リ バ イ の 唄, «Песня Алиби», 1990) положил начало серии романов о деле Хидео Ёаке, экранизированных по телевидению как «Таинственный дневник таксиста»  [ джа ] с Цунэхико Ватасэ в главной роли ; [19] В 1994 году вышел первый эпизод телесериала Ториширабе сицу  [джа] «Комната для допросов», основанный на одноименном романе, опубликованном в 1993 году. [13]

Помимо « Мондзиро», в число произведений того периода входят «Сасурай кайдо» (さすらい街道, «Блуждающее шоссе», 1972) , в котором используются приемы детективного романа в исторической обстановке [20] , детективные романы «Дзигоку но Татсу» (1972–), транслировавшиеся по телевидению как «Дзигоку но Татсу торимоно хикаэ » (地獄の辰捕物控) «Досье Тацу из ада» [21] ; еще один телевизионный драматический сериал по «Ханми но Окон»  [ja] (1974–), [21] в котором главная героиня Окон носит татуировку, которая в сочетании с татуировкой ее возлюбленного образует целого дракона.

За свою жизнь он опубликовал около 377 книг. [2] [22] [23]

С ухудшением здоровья в 1987 году он выздоравливал в больнице в городе Микацуки, Сага , который носил название, похожее на Микадзуки-мура  [ja] (деревня Микадзуки), вымышленное место рождения Мондзиро. После выписки он сделал соседний город Фудзитё своим домом, [24] и хотя ему пришлось переехать в 1995 году в Хёгомачи  [ja] в городе Сага для доступа к больнице, резиденция Фудзитё позже стала мемориальным музеем Сасазавы Сахо. [24]

В 1993 году он учредил премию «Кюсю Сага Тайсюбунгаку»  [яп. ] за литературу новых авторов, а последняя, ​​24-я премия была вручена в 2017 году. [24] [25]

В 2001 году он вернулся в Кодайру, Токио , [24] и скончался от рака печени ( ГЦК ) 21 октября 2002 года в больнице в Комаэ, Токио . [23]

Наследие и влияние

Он был плодовитым писателем, который на пике своей карьеры писал по 1000 или даже 1500 страниц рукописей в месяц, [26] [27] его называли «постоянным новатором» [8] или экспериментатором. В частности, Сасазава известен применением приемов детективных романов «неожиданно-поворотных концовок ( donden-gaeshi )» и кульминационных концовок в написании произведений в жанре мататаби , тем самым привнося свежий взгляд в художественную литературу об этих странствующих мошенниках-мечниках-игроках. [28] [29]

Он написал исследование чувственно-эротического напряжения на основе романа « Акума но хейя» (悪魔の部屋, «Комната демона») [18], который был адаптирован для фильма, а также криминальных романов, состоящих полностью из разговоров, таких как « Донден гаэси» (どんでん返し, «переворот») , [30] и Догёша (同行者, «товарищ по пути») , [f] [33] и Уширо сугата но сэйдзо (後ろ姿の聖像, «значок заднего вида») где трюк с алиби претерпевает полный поворот сюжета на 180 градусов. [г] [34]

Он придерживался стойкой пуристической позиции относительно написания детективной литературы. Сасазава называл себя сторонником «Новой ортодоксальной школы» или «Новой аутентичной школы» Син-хонкаку-ха (新本格派) . Такой писатель, объяснял он, должен был не только быть «ортодоксальным» (или «аутентичным») и придумать хитрый трюк, используемый в преступлении, но, кроме того, должен был сохранять реалистичность в используемых человеческих персонажах. [7] [2] [35] [36] Когда он сидел в отборочной комиссии на премию Эдогавы Рампо , он неоднократно сетовал на смягчение определения того, что можно было бы считать «детективной литературой». [37] В 1977 году он написал эссе, в котором полемизировал против романа нравов, загрязняющего жанр детективной литературы. [38] [39] [9]

Избранные произведения

Современные тайны

TheМисаки("Мыс") серия

TheАкума("Дьявол") серия

TheЁби("Дни недели") серия

Сериал о таксисте Хидео Ёакэ

Разное

Романы той эпохи

Серия «Когараши Мондзиро»

Серия «Возвращение Когараси Монджиро»

Падение: взлет и падение кабинета Токугава

  1. Канъэй но исин тати (寛永の遺臣たち, «Старые вассалы периода Канъэй ») Сёденша , 1993–12
  2. Таиро Сакаи Тадакиё Хотта Масатоши но татакай (大老・酒井忠清と堀田正俊の闘い, «Битва между Таиро Сакаи Тадакиё » и Хотта Масатоши ) , 1994-09
  3. Янагисава Ёсиясу — Араи Хакусэки-но тайрицу (柳沢吉保と新井白石の対立, «Противостояние между Янагисавой Ёсиясу и Араи Хакусэки ») , 1995-04
  4. Ёсимунэ докусай (吉宗独裁, « Диктатура Ёсимунэ») , 1996–03 гг.
  5. Кайсин-ха Танума Окицугу но синбо (改新派・田沼意次の深謀, « Глубокие замыслы реформатора Танумы Окицугу ») , 1996–12
  6. Курофунэ то сайго но кенрёкуша тати (黒船と最後の権力者たち, «Чёрные корабли и последние обладатели силы») , 1997–09
  1. Дзёкан: Ябо но геба сёгун (上巻 野望の下馬将軍, «Том первый: Амбициозный сёгун Геба ») , 2002–01
  2. Тюкан: Сёгун Ёсимунэ-но Инбо (中巻 将軍吉宗の陰謀, «Том второй: Заговор сёгуна Ёсимунэ») , 2002–03 гг.
  3. Гекан: Курофунэ дзёран (下巻 黒船擾乱, «Том третий: Столпотворение черного корабля») , 2002–05 гг.

Миямото Мусасиряд

  1. Мусаси ябуретари (武蔵敗れたり, «Мусаси, ты побежден») , Бунгейшунджу , 1990-01
  2. Варе Джашин Арики (われ邪心ありき, «Я питаю гнусные мысли») , 1990–02
  3. Омэй харасу ни ойобадзу (汚名晴らすに及ばず, «Не нужно очищать мое имя») , 1990–03
  4. Вага ико таттобу беши (わが威光尊ぶべし, «Почитай тебя, Моё великолепие») , 1990–08
  5. Варе сисуру нари (われ死するなり, «Я умру») , 1991–02
  6. Эн тачигатаси (縁断ちがたし, «Узы трудно разорвать») , 1991–08
  7. Гишин осоруру беши (疑心恐るべし, «Следует опасаться подозрительности») , 1992–03
  8. Ware ni hyōhō nomi (われに兵法のみ, «У меня есть только стратегия») , 1992–08 гг.
  9. Нёнин васуремадзи (女人忘れまじ, «Женщины, никогда не забывайте») , 1993–05
  10. Шин насу беши (信為すべし, «Делай верный поступок») , 1994–02
  11. Вага кокоро ясукарадзу (わが心安からず, «Моё сердце встревожено») , 1994–07
  12. Сэссё ни сой наши (殺生に相違なし, «Убийство, не меньше») , 1995–02
  13. Тада Хитори Аюме (ただ独り歩め, «Иди, совсем один») , 1995–07
  14. Оноре мо тэки мо наку (おのれも敵もなく, «Свой враг — никто») , 1995–12
  15. Hhyōhō wa fumetsu nari (兵法は不滅なり, «Стратегия никогда не умирает») , 1996–06
  1. Тэн но маки (天の巻, «Книга Небес») , Буншун Бунко, 1996–10
  2. Чи-но Маки (地の巻, «Книга Земли») , 1996–10
  3. Суй но маки (水の巻, «Книга воды») , 1996–11
  4. Ка но маки (火の巻, «Книга огня») , 1996–11
  5. Фу но маки (風の巻, «Книга Ветра») , 1996–12
  6. Ку-но маки (空の巻, «Книга Воздуха») , 1996–12
  7. Рей но маки (霊の巻, «Книга духа») , 1997–01
  8. Гэн но маки (玄の巻, «Книга эстотерики») , 1997–01

Санада Тен Бравсряд

  1. Тэн но маки (天の巻) , Тоэн Сёбо  [джа] , 1980–09
  2. Чи но маки (地の巻) , 1980–11
  3. Фу-но маки (風の巻) , 1981-05 гг.
  1. Санада Дзююси кан но 1~5 (真田十勇士 巻の1~5 , ""5) , Кобунша Бунько, 1989-01~0
  1. 1 Сарутоби Саске шококу маню (真田十勇士 巻の1 猿飛佐助諸国漫遊, «1 Сарутоби Саске путешествует по провинциям») , Футаба Бунко, 1997-02
  2. 2 Оабаре Миёси Сэйкай Нюдо (真田十勇士 巻の2 大暴れ三好清海入道, «2 Миёси Сэйкай Постриженный в великом буйстве») , 1997–03
  3. 3 Сайзо Миямото Мусаси wo yaburu (真田十勇士 巻の3 才蔵宮本武蔵を破る, «Сайзо побеждает Миямото Мусаси») , 1997–04
  4. 4 Санада Юкимура Осака-ньюдзё (真田十勇士 巻の4 真田幸村大坂城入城, «4 Санада Юкимуро входит в замок Осаки») , 1997–05
  5. 5 Сендзё ни читта юси тачи (真田十勇士 巻の5 戦場に散った勇士たち, «5 храбрецов падут на поле битвы») , 1997–05

История болезни Якубёгами

Якубёгами  [ джа ] Книга Донты. [час]

  1. Якубёгами торимоночо (疫病神捕物帳, «Сборник дел Якубёгами») , 1997–02
  2. Футтекита аканбо (降って来た赤ン坊 疫病神捕物帳, «Младенец, упавший с неба») , 1998–07

Юмэ то сёти де

Или серия "Полное осознание того, что это сон"

Серия Jigoku no Tatsu

  1. Jigoku no Tatsu muzan torimonohikae: Kubinashi jizō wa katarazu (地獄の辰・無残捕物控 首なし地蔵は語らず, «Тацу из сборника случаев адской жестокости: Безголовый Дзидзо не будет говорить») , Kappa Novels 1 972
  2. Jigoku no Tatsu muzan torimonohikae: Okappiki ga jūji wo suteta (地獄の辰無残捕物控 続 岡っ引きが十手を捨てた, « Окаппики  [джа] оставил свой инструмент дзютте») , 1972
  3. Токайдо бурай-таби (東海道・無頼旅, «Путешествие хулигана по шоссе Токайдо») , 1976 г.
  1. Кубинаси дзидзо ва катарадзу , Кобунша Бунко, 1985–1911 гг.
  2. Окаппики га дзюдзи во сутета , 1985–12 гг.
  3. Асу ва мейдо ка Кё но юмэ («Сон об аде или Киото завтра»), 1986–06
  1. Дзигоку-но Тацу ханкачо (地獄の辰犯科帳, «Тацу из архивов криминальных записей ада», 1999-04) , Сёденша Бунко
  2. Дзигоку-но Тацу музанчо (地獄の辰無残帳, «Тацу из тетради адской жестокости», 1999–09)
  3. Дзигоку-но Тацу хидочо (地獄の辰非道帳, «Тацу из тетради адских злодеяний», 1999–12)

Серия «Ханми но Окон»

  1. Ханми-но Окон 1: Оурами мошимасен (半身のお紺 1 お怨み申しません, «Я. Я не скажу обид») , Коданся, 1974
  2. Ханми-но Окон 2: Садамэ га никуи (半身のお紺 2 さだめが憎い, «II. Ненавижу судьбу») , 1974 г.
  3. Ханми-но Окон 3: Самете узукимасу (半身のお紺 3 醒めて疼きます, «III. Отрезвляясь и пульсируя») , 1975 г.
  1. Онна мушукуин, Ханми-но Окон: Оурами мошимасен (女無宿人・半身のお紺お怨み申しません, «Бродяга Ханми-но Окон: Я не буду жаловаться») , 1986–11
  2. Онна мушукуин, Ханми-но Окон: Садаме га никуи (女無宿人・半身のお紺 さだめが憎い, «Бродяга Ханми-но Окон: Ненавидящая судьбу») , 1986–12
  3. Онна мушукуин, Ханми-но Окон: Самете узукимасу (女無宿人・半身のお紺 醒めて疼きます, «Бродяга Ханми-но Окон: Отрезвляясь и пульсируя») , 1987-01
  1. Ханми-но Окон: Онна мушукуин хидзё таби (半身のお紺 女無宿人非情旅, «Ханми-но Окон: Беспощадное путешествие женщины-бродяги») , Кобунша Бунко, 2000–06
  2. Ханми-но Окон: Онна мушукуин музан кен (半身のお紺 女無宿人無残剣, «Ханми-но Окон: Жестокий меч женщины-бродяги») , 2000–08
  3. Ханми-но Окон: Онна мушукуин айзоко (半身のお紺 女無宿人愛憎行, «Ханми-но Окон: Беспощадное путешествие женщины-бродяги») , 2001–06
Серия «Итако но Итаро»
  1. Итако-но Итаро: Отоне но ями ни киета (潮来の伊太郎 大利根の闇に消えた, «Итако-но Итаро: Исчезнувший во тьме Великой реки Тон») , Ёмиури Симбунся, 1975
  2. Итако-но Итаро: Кетто Хаконэ-яма Санмаи-баши (潮来の伊太郎 決闘・箱根山三枚橋, «Дуэль на мосту Санмай, гора Хаконэ») , 1975 г.
  1. Итако-но Итаро: Ōtone no yami ni kieta , 1982–08
  2. Итако-но Итаро: Кетто Хаконэ-яма Санмаи-баши |潮来の伊太郎 決闘・箱根山三枚橋|extra="Дуэль на мосту Санмай, гора Хаконэ"}}, 1982-10
  1. Отоне но ями ни киета , 1988–06
  2. Кетто Хаконэ-яма Санмаи-баши , 1988–07 гг.
Изгнанный
Серия «Куки Синдзюро»
  1. Эдо но югири ни кию: цуихоша Куки Синдзюро (江戸の夕霧に消ゆ 追放者・九鬼真十郎, «Исчезнувшие в вечернем тумане Эдо: Изгнанный, Куки Синдзюро») , Тоэн Сёбо  [джа] , 1978-08 гг.
  2. Бидзё ка кицунэ ка тоге мичи (美女か狐か峠みち 追放者・九鬼真十郎, «Красавица, или Лисица, или Дорога через горный перевал») , 1979 г.
  1. Эдо но югири ни кию , 1989–05
  2. Бидзё ка кицунэ ка тоге мичи , 1989–06 гг.

Мушукунин Микогами-но Дзёкичи

  1. Мушукунин Микогами-но Дзёкичи дзё , Том 1, Коданся , 1972 г.
  2. Мушукунин Микогами-но Дзёкичи-чу , Том 2, 1972 г.
  3. Мушукунин Микогами но Дзёкичи гэно-ити , Том 3. Часть 1, 1973 г.
  4. Мушукунин Микогами но Дзёкичи гэно-ни , Том 3. Часть 2, 1973 г.
  1. «Том 1», Токума Бунко, 1987–1910 гг.
  2. "Том 2", 1987-11
  3. "Том 3", 1987-12
  4. "Том 4", 1988-01

Журнал прецедентов Отонаси Гена

Отонаси Ген торимоночо: ренсаку дзидай суири сёсэцу (音なし源捕物帳 連作時代推理小説, «Справочник Отонаси Гена: Серия мистических романов периода», 1979-02) , Кобунся

  1. 1 Ханаёме кёран (音なし源捕物帳 1 花嫁狂乱, «Безумие невесты») , Дзидай Сёсэцу Бунко, 1987–12
  2. 1 Тодзиба но онна (音なし源捕物帳 2 湯治場の女, «Женщина в спа-центре с горячими источниками») , 1988–02
  3. 2 Нусумарета катауде (音なし源捕物帳 3 盗まれた片腕, «Украденная рука») , 1988–03
  4. 4 Нэко но юрей (音なし源捕物帳 4猫の幽霊, «Кошачий призрак») , 1988–04
  5. 5 Укиё-но онна (音なし源捕物帳 5 浮世絵の女, «Женщина укиё-э») , 1988-05
  1. Ямигаринин ханкачо (闇狩り人犯科帳, «Справочник охотника за тьмой») , Non Pochette Bunko, 1996–12
  2. Ямигаринин ханкачо: нусумарета катауде-хен (闇狩り人犯科帳 盗まれた片腕編, «Антология журнала охотников за тьмой») , 1997–07
  3. Азаварау хака-хен (闇狩り人犯科帳 嘲笑う墓編, «Антология «Пересмешливых могил»)» , 1997–12
  4. Укиёэ-но-онна , 1998-06

Серия «Химеширо Нагаретаби»

  1. Токайдо цумудзикадзэ Химеширо Нагаретаби (東海道つむじ風 姫四郎流れ旅, «Вихрь Токайдо (Дороги): странствующее путешествие Химеширо») , Кофудо Сюппан, 1980–10
  2. Накасэндо хагурэдори (中仙道はぐれ鳥 姫四郎流れ旅, «Бродячая птица Накасендо (Дороги»)) , 1980–11
  3. Косюдо сигурэгаса (甲州道しぐれ笠 姫四郎流れ旅, «Промокшая от дождя шляпа Каса с дороги Косю») , 1981-01
  4. Никкодо куруибана (日光道狂い花 姫四郎流れ旅, «Безумный цветок Никко Роуд») , 1981–01
  5. Уракайдо катаварезуки (裏街道片われ月 姫四郎流れ旅, «Отколовшаяся луна на обочине») , 1982–07
  1. Каэй ни-нен но тейосеккай (嘉永二年の帝王切開, «Каэй 2 — кесарево сечение») , Токума Бунко, 1990–03
  2. Каэй сан-нэн но дзэнсинмасуи (嘉永三年の全身麻酔, «Каэй 3 Тотальная анестезия») , 1990–04
  3. Каэй ё-нен но ёбоэссю (嘉永四年の予防接種, «Вакцинация Каэй 4») , 1990–05
  4. Каэй го-нен но дзинкококю (嘉永五年の人工呼吸, «Каэй 5 Искусственное дыхание») , 1990–06
  5. Каэй року-нен но арукору чудоку (嘉永六年のアルコール中毒, «Алкоголизм Каэй 6») , 1990–07

История поэта хайку Иссы

История Генпаку и Утамаро

Серия Отасукэ Дошин

Отасуке Досин или «Полезный Досин-детектив»

Разное

Автобиография

Эссе

Адаптации

Фильмы

Телевизионные драмы

Сериал

Одноразовый / Одиночный эпизод

Манга-адаптации

Пояснительные записки

  1. В 1960 году после того, как его работа «Куншо » («Медаль») была также выбрана среди выдающихся произведений на конкурсе короткометражных рассказов, совместно организованном Сюканом Асахи и Хосэки . [6]
  2. Первоначально его имя называлось Сахо (佐保), но в 1961 году было изменено на Сахо (左保) с использованием другого иероглифа. [1]
  3. ^ По словам Акиры Мики, бывшего редактора Kodansha, «редактор издательства, спонсирующего [премию, т.е. Bungeishunju-sha], категорически заявил, что [Сасазава] несомненно победит».
  4. Сэйчо Мацумото и Кейта Гэндзи  [джа] настаивали на «Роппонги синдзю» Сасазавы , но другие участники дискуссии не согласились, и награду разделили два других автора: Хитоми Ямагучи за «Эбури ман ши но юга на сэйкацу»  [джа] и Соноко Сугимото за «Косю но киси» .
  5. ^ В словаре Shin wa-ei chū-jiten издательства Kenkyusha (4-е изд., 1995) есть подстатья о honkaku-ha и дается перевод «ортодоксальная школа». Honkaku-teki дает три значения: «подлинный, настоящий», «ортодоксальный» или «стандартный». Аманда К. Симан говорит: «...то, что японские критики называют honkaku-ha , или стандартной, детективной литературой.
  6. ^ Первоначально наклонено Akuma no michizure . Хотя название можно прочитать как dōkōsha , чтение dōgyōsha подтверждено, [31] как и его значение. [32]
  7. Позднее переименовано в Moshimo omae ga furimuita nara («Если ты когда-нибудь оглянешься»).
  8. ^ Якубёгами буквально означает «божество эпидемий», но в разговорной речи так называют человека, который, как считается, приносит несчастья.
  9. ^ Эпизоды: Накаяма-тогэ ни дзигоку во мита (中山峠に地獄を見た, «На перевале Накаяма, свидетель ада») ; Kuresaka-tōge e no shissō (暮坂峠への疾走, «Бег к перевалу Курэсака») ; Onikubi-tōge ni suteta suzu (鬼首峠に棄てた鈴, «На перевале Оникуби выброшенные колокольчики»)
  10. Перепечатано LEED  [ja] , 2018. [65] и доступно в виде онлайн-версии. [66]

Ссылки

Цитаты
  1. ^ abcdefg Окубо, Цунео [на японском языке] ; Ёсида, Хироо [на японском языке] (1975) [1973], Gendai sakka jiten 現代作家辞典, Tokyodo Shuppan, стр. 179
  2. ^ abcdefghij "Gaikanroku" 蓋棺録 [Крышка на бревне гроба, раздел некролога], Bungei Shunjū , vol. 80, нет. 12, с. 440, 2002 г.
  3. ^ Бунья бецу дзинмейроку 分野別人名録, Ёмиури, 1998, с. 10
  4. ^ abcdef Герберт, Розмари (1998), «Сахо Сасазава (1930-)», Убийство на палубе!: Истории о тайнах корабля и береговой линии , Oxford University Press, стр. 184
  5. ^ аб Сагава, Акира (1990), Sakka no pennēmu jiten 作家のペンネーム辞典, Sōtakusha
  6. ^ abc Сагава, Акира (1995), Nihon no misterī no isseiki 日本ミステリーの一世紀, vol. 2, Косайдо, с. 224
  7. ^ abc Одзаки, Хидеки [на японском языке] (1974), «Sengo sakka no kiseki: Sasazawa Saho» 戦後作家の軌跡:笹沢左保, Kokubungaku kaishaku to kanshō , 39 (9): 137–138
  8. ^ abc Домеки, Кёдзабуро [на японском языке] (1975), Гендай но сакка хякуитинин 現代の作家101人, Синчоша
  9. ^ ab Shinpo (1996), стр. 40.
  10. ^ Мики, Акира (1989), Вага кокор но сакка тати: ару хэншу но сейшун わがこころの作家たち: ある編集者の青春, San-ichi Publishing, стр. 292
  11. ^ Эндо, Тасуку (1977), «Сэнпё то дзюсо сакка но унмей дай 48-кай (S37 нэндо ка-ханки) Ямагути Хитоми и Сугимото Соноко» 選評と受賞作家の運命 第四十八回(昭和三十七年下半期)山口瞳『江分利満氏の優雅な生活』 / 杉本苑子『孤愁の岸』, Кокубунгаку кайсяку в кансё , 42 (8): 128
  12. Синпо 1996, стр. 34.
  13. ^ ab Etō, Shigehiro [на японском языке] (2005), Eiga / terebi doraba gensaku Bungei dēta bukku 映画・テレビドラマ原作文芸データブック, Bensei Shuppan, стр. 371
  14. Синпо 1996, стр. 40.
  15. Синпо (1996), стр. 42.
  16. ^ Бунгей нэнкан 文藝年鑑, Синчоша, 1977, с. 114
  17. ^ Синпо (1996), стр. 32, 42
  18. ^ аб Оучи, Сигео (1985), «Misterī to gendai» ミステリーと現代, Gengo seikatsu (405): 32
  19. ^ Это (2005), стр. 150
  20. ^ Сасазава, Сахо, Сасурай кайдоさすらい街道 информация о продукте через Кобунся, 1997–2013 гг.
  21. ^ ab Etō (2005), стр. 148
  22. ^ Отдел фотоархива Бунгейшунджу (13 июля 2015 г.). «Мукан но тейо Сасадзава Сахо ва атарасии джанру йа сюхо во кайтаку сицузукета» 「無冠の帝王」笹沢左保は新しいジャンルや手法を開拓し続けた. Книги Бунгейшунджу .
  23. ^ ab "Сасазава Сахо сё Юдзава но Юкигуни хэнсючо Исикава-сан ни 'нани ёри но ёрокоби' / Акита" 本県ゆかりの作家 笹沢左保さん死去 [Хонкен юкари но сакка Сасадзава Сахо сан сикё] (PDF) , Джомо Симбун , стр. 15, 22 октября 2002 г.
  24. ^ abcd «Ко Сасазава Сахо сан кэнсё хирогару: идзю сита Сага-ши, кинэнкан но тейки кокай ки ни» 故笹沢左保さん顕彰広がる 移住した佐賀市記念館の定期公開機に. Нисинихон симбун . 08.11.2018.
  25. ^ "Сасадзава Сахо сё Юдзава но Юкигуни хэнсючо Исикава-сан ни 'нани ёри но ёрокоби' / Акита" 笹沢佐保賞湯沢の「雪國」編集長・石川さに 「何よりの喜び」/秋田 [Премия Сасазавы Сахо редактору журнала Юкигуни в Юзаве ; 'непревзойденное удовольствие' /Акита], Mainichi Shimbun , 28 марта 2017 г.
  26. ^ «Сасадзава сакухин дзэнсаку сорои-буми Фудзичо но кинэнкан де 12-ничи кара кикакутен: 1012 сацу нэндай-дзюн ни; Мондзиро но эйдзока хива мо» 笹沢作品全作そろい踏み富士町の記念館で12日から企画展:1012冊年代順に 「紋次郎」の映像化秘話も [Полное собрание сочинений Сахо Сасазавы. Выставка событий в мемориальном музее в Фудзитё начинается 12-го числа. 1012 книг в хронологическом порядке. Также закулисные истории о съемках изображений Мондзиро], Saga Shimbun LiVE , 2019-10-10
  27. ^ Menjō (2013) apud BLOGOS, обзор, 10 марта 2015 г.
  28. ^ Одзаки, Хидеки [на японском языке] ; Исии, Фудзия (1984), Рекиси сёсэцу дзидай сёсэцу соокайсэцу 歴史小説・時代小説総解説, Дзиюкокуминша, стр. 137–138
  29. ^ Мусасино, Дзиро [на японском языке] (1979), «Рекиси/Дзидай сёсэцу но мирёку» 歴史・時代小説の魅力, Кокубунгаку кайсаку до каншо , 44 (3): 13
  30. ^ Найто, Кунио [на японском языке] (1991), «Hon no essesnsu» 本のエッセンス, Гендай , 25 (3), Коданся: 265,この作品は、全編二人の会話だけで成り立っている
  31. ^ Догёся через NDL-online.
  32. ^ "dōgyōsha|同行" через котобанк.
  33. ^ Сасадзава, Сахо, Акума но митидзуре悪魔の道連れ (электронная версия с новым названием Dōgyōsha同行者), информация о продукте через Kobunsha, 1997–2013 гг.
  34. ^ Синпо (1996), стр. 42
  35. ^ Синпо (1996), стр. 34
  36. ^ Одзаки, Хидеки [на японском языке] (1974), «Сасазава Сахо 'Хитокуи'» 笹沢左保「人喰い」, Кокубунгаку кайсаку то каншо , 39 (9): 164–165
  37. ^ Секигучи (2000), стр. 302.
  38. ^ «Фузоку сёсэцука но кодзай 風俗小説化の功罪» Суири сёсэцу кэнкю推理小説研究, (7).
  39. ^ Секигучи (2000), стр. 186.
  40. ^ Когараси Монджиро (1972)" на IMDb
  41. ^ abcde Навата, Кадзуо [на японском языке] ; Нагата, Тетсуро (2000), Дзусэцу дзидай сёсэцу но хиро тачи 図説時代小説のヒーローたち, Кавадэ Сёбо Синша, стр. 79
  42. ^ «Когараси Монджиро: Какавари годзансен (1972)» на IMDb
  43. ^ "Кэттеките Когараси Монджиро (1993)" [ так в оригинале. ] на IMDb
  44. ^ Гэлбрейт (2008), стр. 384.
  45. ^ abc Galbraith (2008), стр. 457.
  46. ^ "Мушукунин Микогами но Дзёкити: Киба ва хикисаита (1972)" на IMDb
  47. ^ "Mushukunin mikogami no jôkichi: Kawakaze ni kako wa nagareta (1972)" на IMDb
  48. ^ "Резня на снегу (1973)" на IMDb
  49. ^ "Akuma no heya (1982)" на IMDb
  50. ^ abcdefgh Это (2005), с. 148.
  51. ^ Клементс и Тамамуро (2003), стр. 198.
  52. ^ "Шин Когараси Монджиро (сериал 1977–1978)" на IMDb
  53. ^ abcd Это (2005), стр. 149.
  54. ^ 裏切りの報酬 追放者・九鬼真十郎 в базе данных телевизионных драм  [ja] ; Телевизионная драма Дзенши テレビドラマ全史 (1994), Токийская служба новостей  [ja] , стр. 415
  55. ^ "Таксист но Суири Нисси 1 (1992)" на IMDb
  56. ^ «Такси-водительский таинственный дневник», Лучший выбор, набор DVD (2019), информация о продукте на Amazon.co.jp
  57. ^ "Ватасэ Цунэхико-сан сикё (некролог)" 渡瀬恒彦さん死去遺作は3月放送のSPドラマ「そして誰もいなくなった」. Кино сегодня . 16 марта 2017 г. Проверено 20 января 2020 г.
  58. Финальный эпизод №39 вышел в эфир в 2016 году. [56] [57]
  59. Первоначально это был эпизод сериала Onna to ai to misterii (女と愛とミステリー, «Женщина, любовь и тайна») от 27 марта 2005 г.
  60. Авторство Сасадзавы и сценарий подтверждены на веб-странице сети для повторной трансляции 9 мая 2015 года и повторной трансляции по спутнику 20 сентября 2019 года.
  61. ^ «Ниндзё кейджи но ситамати дзикенбо.. (Ниндзё кейджи Миямото Сейширо: Ши во манеку ямаюри)» 人情刑事の下町事件簿 巣鴨・新妻殺人事件 場に咲くヤマユリは復讐の合図!?仮面夫婦の完全犯罪を暴く万年ヒラ刑事の情熱捜査(人情刑事 宮本清四郎 死を招く山百合). База данных теледрам . 2016.
  62. ^ «Когараси Монджиро (Когараси Монджиро... Аямари)» 木枯し紋次郎(木枯らし紋次郎...誤り). База данных теледрам . 2009.
  63. ^ «Эпизоды понедельника с золотой спиной» 月曜ゴールデン バックナンバー. ТБС . 2020.
  64. ^ Когараси Монджиро, комиксы (мягкая обложка) через Amazon.jp ASIN  B074BQ2BJ8
  65. ^ Когараси Монджиро, LEED, 2018, каталог NDL.
  66. ^ Когараси Мондзиро, электронная версия японской книги (доступна для предварительного просмотра).
  67. ^ Jigoku no Tatsu torimono-hikae, Jitsugyo no Nihon Sha , 2004 г., каталог NDL.
  68. ^ Санада дзююси: , LEED, 2016 через каталог NDL.
  69. ^ Ginrō ni kodoku wo mita 1, Ohzora Comics , 2007, каталог NDL.
Библиография

Внешние ссылки