stringtranslate.com

Сильвие Страхимир Кранчевич

Силвие Страхимир Краньчевич ( хорватское произношение: [sîːlʋije strǎximir krǎːɲtʃeʋitɕ] ; 17 февраля 1865 — 29 октября 1908) — хорватский поэт . Его рефлексивная поэзия, достигшая своего расцвета в 1890-х годах, внесла вклад в современные темы в хорватской поэзии.

Ранний период жизни

Кранчевич родился в Сене . Будучи мятежным подростком, он получил среднее образование в гимназии , но не окончил ее. Вскоре после вступления в элитный Германо-Венгерский институт в Риме , где он должен был стать священником , он передумал и уехал. Кратковременное пребывание в Вечном городе отразится в его поэзии много лет спустя.

Он посещал годичные курсы для учителей языка и истории в Загребе . Получив диплом учителя в «гражданских школах», он уехал работать в Боснию и Герцеговину . Он преподавал в Мостаре , Ливно , Биелине и Сараево . В это же время он начал писать стихи.

Посещая францисканские школы в Боснии, албанский писатель Гердж Фишта познакомился с боснийцем Гргой Мартичем и Краньчевичем, которые в то время жили в Боснии. Мартич и Кранчевич пробудили в Фиште литературный инстинкт. [1] [ самостоятельно опубликованный источник? ]

Он опубликовал свою первую поэму, Zavjet (Обещание), в 1883 году, за пару месяцев до отъезда в Рим. Она была опубликована в журнале Hrvatska vila , который возглавлял Эуген Кумичич . Еще две поэмы Краньчевич отправил из Рима в 1884 году, Pozdrav (Приветствия) и Senju-gradu (Городу Сень), в журнал Sloboda в Сушаке . Вернувшись из Рима, он опубликовал Noć na Foru (Ночь на форуме) в Венаце .

Политически он был последователем Старчевича и Хорватской партии правых . Мрачные настроения его стихов связаны с венгерским угнетением Хорватии.

Бугаркинье

Его первая книга стихов, Bugarkinje (1885), была опубликована в его родном городе Сене. Она уже объявила о трех его главных темах: Родина, Человек и Вселенная. Bugarkinje — традиционное название элегических народных песен на Балканах. Первая критика книги была написана классическим филологом и литературным критиком Миливоем Шрепелем  [hr] в Виденаце . Шрепель отметил «живое воображение» Кранчевича и «истинный поэтический энтузиазм», но выразил сожаление по поводу неровного качества его стихов. Тем не менее, он пришел к выводу, что «в хорватском Парнасе появилась новая и талантливая рука». [2]

Более поздние литературные деятели также тепло отзывались о Бугаркинье . Великий писатель Мирослав Крлежа сказал, что они представили Кранчевича как подлинного «знаменосца свободы». Совсем недавно историк литературы Иво Франгеш  [hr] сказал, что пророческая и горькая энергия его стихов, хотя иногда и впадала в пафос и риторику, охватывала универсальные и космические темы, что выделяло молодого Кранчевича среди его современников [ необходима цитата ] , таких как Август Харамбашич , чьими основными темами были декламационный патриотизм или романтическая любовь.

Бугаркинье попытался сформулировать поэтическую и политическую программу: посвящение Августу Шеноа выразило поэтическое кредо Кранчевича, в то время как поэмы Хорватии , народу и рабочему стали тремя столпами национальных и политических убеждений поэта.

Кранчевич использовал библейские и классические притчи, а также символы из истории христианства и иудаизма ; их аллегорическая природа соответствовала его поэмам о фундаментальных человеческих проблемах.

Дальнейшая жизнь

Его следующая книга стихов, «Избранные стихотворения» , вышла более десяти лет спустя, в 1898 году. За ней последовали еще две книги: «Trzaji» («Колчаны») в 1902 году и «Стихотворения» в 1908 году.

В Сараево он был редактором Nada , литературного журнала, издаваемого боснийским правительством, в течение восьми лет (1895–1903). Номинальным редактором был правительственный советник Коста Хёрманн, благодетель Антуна Густава Матоша . Nada был частью хорватского домодернистского движения Moderna. Именно там Кранчевич опубликовал большую часть своих литературных эссе и критических статей.

Ссылки

  1. ^ Патер Джерг Фишта (1871-1940)
  2. ^ Шрепель, Миливой (1885). «Бугаркинье». Виденац (на хорватском языке). XVII (33): 522–525., цитируется в «Бугаркиндже». Виденац (на хорватском языке). № 556. 24 июня 2015 г. Проверено 15 сентября 2020 г.

Внешние ссылки