stringtranslate.com

Слово всадника

«Слово всадника» , также известное как « Общество всадников» , — это братское тайное общество, действующее в Британии для тех, кто работает с лошадьми . Основанное в северо-восточной Шотландии в начале девятнадцатого века, в последующие десятилетия оно распространилось как на другие части Шотландии, так и на Восточную Англию . Хотя к середине двадцатого века общество в значительной степени пришло в упадок, оно продолжает существовать в уменьшенном объеме в некоторых частях Шотландии.

Под влиянием образования Miller's Word и других дружественных обществ , которые основывали свою структуру на масонстве , Horseman's Word был основан для обслуживания растущего числа людей, которые работали с упряжными лошадьми в северо-восточной Шотландии. Его членами были тренеры лошадей, кузнецы и пахари, все из которых имели более низкий экономический и классовый статус в шотландском обществе. Horseman's Word действовал как форма торговой гильдии или профсоюза , стремясь защищать торговые секреты, гарантируя, что ее члены были должным образом обучены, и защищая права своих членов от более богатых землевладельцев. Группа также имела полурелигиозное измерение, обучая своих членов различным ритуалам, призванным дать им возможность контролировать как лошадей, так и женщин.

Членство в обществе требовало церемонии посвящения , во время которой Всадники читали отрывки из Библии задом наперед, а секреты включали клятвы, жесты, пароли и рукопожатия в масонском стиле. Как и подобные общества « Слово Миллера» и «Жабьих людей» , они, как полагали, практиковали колдовство . В Восточной Англии всадников с такими способностями иногда называли «Ведьмами на конях».

В течение двадцатого века Слово привлекло внимание нескольких фольклористов и историков, среди которых были Дж. М. Макферсон, Джордж Эварт Эванс и Хамиш Хендерсон . Хотя некоторые из этих ученых изначально предполагали, что общество представляло собой пережиток дохристианского религиозного порядка, более поздние исторические исследования установили происхождение группы в девятнадцатом веке.

История

Фон

«Слово всадника» было одной из многих групп, возникших в Британии как часть популярного ответвления масонства , [1] которое в Шотландии было широко известно как «Слово масона» по секретному паролю, который оно использовало. [2] Масонство оказало влияние на ряд дружественных обществ и благотворительных клубов, которые были созданы с целью предоставления трудящимся ухода в случае их болезни или старения. [3] К таким группам относились Общество странников , Древний орден друидов , Древний орден лесников и Древний орден королевских пастухов , все из которых переняли инициационную структуру и церемониальные элементы, найденные в масонстве. [4] Масоны и эти дружественные общества были слабее всего в сельской глубинке Шотландии, и именно здесь возникло несколько групп, которые учитывали местные условия, принимая при этом базовую масонскую модель. [3] В восемнадцатом веке « Слово мельника» было создано среди членов профессии мукомола в Шотландии. Созданное для ограничения доступа к их ремеслу, «Слово Миллера» сформировалось в систему местных групп, каждая из которых имела посвящения, пароли и внутренние секреты, а также встречалась по ночам и распространяла утверждения о том, что они обладают магическими силами, которые они приобрели, прочитав Библию задом наперед три раза в течение трех лет. [5]

В начале девятнадцатого века тягловая лошадь стала основным рабочим животным в сельскохозяйственных районах Северной Шотландии , заменив волов в глубинке Абердина и залива Морей-Ферт, а также пони в Кейтнессе и Оркнейских островах . [5] В результате способность выращивать и контролировать этих животных стала ценным навыком, и люди, обладавшие этим умением, пользовались большим спросом. [6] Это создало желанную форму хорошо оплачиваемой и уважаемой работы. [6] Историк Тимоти Нит характеризовал всадников как в основном «серьезных, практичных людей», [7] в то время как, по словам эзотерического издателя Бена Ферни, «неженатые пахари жили тяжелой жизнью, много пили, грубо играли и преследовали женщин». [8]

Формирование

«Слово всадника» служит общим названием, под которым многие всадники объединялись на протяжении столетий и посредством которого они собирали и передавали искусство/науку верховой езды. Полусекретные конные общества когда-то были широко распространены по всей Британии и особенно влиятельны на северо-востоке Шотландии. Это были объединения мужчин, которые действовали как примитивный профсоюз, как кооперативная ветеринарная служба, как хранилище традиционных знаний и как народные клубы — задолго до того, как появилось это возрожденческое выражение».

— Историк Тимоти Нит, 2002 [9]

Именно в этом контексте было основано «Слово всадника». [5] Помимо защиты профессиональных знаний, «Слово» хотело гарантировать, что люди, занятые в этой профессии, будут эффективно обучены, что качество их работы будет постоянно высоким, а вознаграждение за эту работу будет соответствующим. [10] Он служил профсоюзом , целью которого была защита этих тренеров лошадей и пахарей, а также их профессиональных знаний, от угрозы наступающей экономической системы, в которой ресурсы для производства станут частной собственностью, а заработная плата и цены на товары и услуги будут выведены из-под контроля квалифицированных рабочих и переданы в руки крупных фермеров. [11] Как сказал Ферни, «пахари не владели землей, лошадьми, упряжью, плугами или своими домами, но они взяли под контроль новую технологию, лошадей и гарантировали, что только брат Общества «Слова всадника» сможет работать с ними». [12]

По своей структуре «Слово всадника» во многом заимствовало «Слово мельника» [10] , хотя быстро стало численно больше и менее исключительным. [5]

Группа давала мужчинам, которые в противном случае имели низкий экономический и классовый статус, чувство личного и общественного авторитета, основанное на их знаниях, навыках и профессиональной значимости. [13] Нит отметил, что это был также «квазирелигиозный и мистический культ». [7] Историк Рональд Хаттон также описал его как «мужское антиобщество, склонное к преднамеренному дурному поведению в частной и контролируемой обстановке». [1]

Распространение и упадок

В течение девятнадцатого века Слово всадника распространилось из своих глубинок в другие области Шотландии, а затем и в восточную Англию. [14] Это распространение было, по крайней мере, отчасти связано с миграцией шотландцев на юг и арендой или работой на английских фермах. [14] В Англии структура группы и ее ритуалы остались во многом прежними, хотя ее название было англизировано в Общество всадников. [15] В Англии Слово слилось и вобрало в себя многие элементы традиционного конного фольклора, поскольку упряжные лошади заменили волов в стране в ранний современный период . [16] Способность управлять сельскохозяйственными животными приписывалась как ведьмам, так и хитрым людям в английской народной традиции, [17] и к девятнадцатому веку в Британии действовали различные люди, которые прославились своей предполагаемой способностью управлять лошадьми, такие как американец Джеймс Сэмюэл Рэйр и уроженец Англии Сидней Фредерик Гэлвейн . [16] Эти люди были широко известны как « заклинатели лошадей », термин, который был завезен в Англию из Ирландии в начале девятнадцатого века. [17] Слово никогда не пользовалось такой популярностью в Англии, как в Шотландии. [16] Было подсчитано, например, что в Саффолке не более одного процента ферм содержали мужчин, которые были посвящены в группу. [16]

По мере роста уровня грамотности в девятнадцатом веке информация о верховой езде, полученная из опубликованных книг, просочилась в Word, чтобы дополнить его устные традиции. [18] Связи, которые многие всадники имели с британскими кавалерийскими полками, также привели к тому, что знания из последних были приняты Word. [18] В Шотландии Horseman's Word сохранял свое культурное и социальное значение в сельских общинах до середины двадцатого века. [13] Постепенно он стал эквивалентом рабочего мужского клуба , который был сосредоточен на благополучии своих членов. [19] По состоянию на конец 1990-х годов он все еще существовал в северной Шотландии как тайное общество любителей лошадей. [1] Нынешний барон Килмарнок заявляет о своем членстве в группе, заявляя, что он был инициирован в Сэндвике, Оркнейские острова, в 1983 году . [20]

Праксес

Церемония посвящения

По словам Нита, церемония посвящения в Слово Всадника была «драматическим и памятным событием». [21] Использование возвышенного языка и церемоний создавало атмосферу, которая делала событие значимым для его участников. [7] Точный характер церемонии и используемые клятвы различались в зависимости от различных групп, [22] хотя все они имели четкую основу в масонстве. [23] За любое нарушение клятвы были предусмотрены суровые наказания. [23] Слово Всадника многое заимствовало из церемонии посвящения Слова Миллера, где хлеб и виски давались как псевдотаинства , а посвященному завязывали глаза. [10] Однако члены Слова добавляли свои собственные замыслы в виде паролей , клятв и испытаний, выбранных как часть церемонии посвящения. [10]

«Так помоги мне, Господь, хранить мои тайны и исполнять мои обязанности всадника. Если я нарушу хоть одно из них – даже последнее – я хочу, чтобы со мной поступили не менее, чем чтобы мое сердце вырвали из груди две дикие лошади, а мое тело расчленили на четыре части и повесили на цепях, а дикие птицы в небе оставили клевать мои кости, а их затем снесли и закопали в песках морских, где прилив и отлив происходят дважды каждые двадцать четыре часа, – чтобы показать, что я обманщик веры. Аминь».

— Символ всадника, записанный как часть церемонии посвящения в Ангусе. [24]

В группе «Слово всадника» в Ангусе церемонии посвящения обычно проводились ночью, предпочтительно во время полнолуния , в изолированном амбаре, коровнике, конюшне или усадьбе. [21] Человек, известный как Верховный всадник, сидел в этом месте, держа в руке раздвоенное козье копыто; он председательствовал на церемонии. [21] Затем ученика раздевали до пояса, завязывали ему глаза и кружили вокруг своей оси, чтобы дезориентировать его, прежде чем вводить в церемониальное пространство и заставлять стоять перед Верховным всадником. [21] Верховный всадник задавал своим товарищам ряд заданных вопросов, на которые они отвечали рядом заданных ответов. [25] Повернувшись к посвящаемому, которого заставляли встать на колени и снимали с глаз повязку, Верховный всадник затем приказывал новичку дать обет хранить секреты группы. [26] После этого все собравшиеся прочитали Символ всадника, который напомнил им о наказаниях, которые должны были постичь их, если они нарушат свои обеты. [27] После церемонии состоялся кейлид , на котором произносились тосты, а собравшиеся всадники пили виски , которое ученик должен был принести с собой. [27]

Дьявольские элементы церемоний инициации как «Слова Миллера», так и «Слова Всадника» могли быть преднамеренной пародией на пресвитерианство , форму протестантского христианства , которая тогда доминировала в большей части Шотландии. [17] Аналогичным образом, его приверженность пьянству, шуткам, песням и тостам могла служить преднамеренной насмешкой над общепринятой моралью этого региона. [17] Историк Рональд Хаттон предположил, что эти дьявольские элементы могли частично происходить из народных историй о шабашах ведьм , которые могли быть заимствованы либо непосредственно из шотландского фольклора , либо из опубликованных отчетов, обсуждающих колдовство. [1]

Перед церемонией посвящения кандидату, часто пахарю, было сказано прийти в амбар, где должны были состояться церемониальные процедуры, обычно проводимые между 11 вечера и 1 часом ночи. Когда он оказывался у двери, ему завязывали глаза и вели к мастеру церемоний, которым часто был старый пахарь. [28] Как и в масонских ритуалах, затем следовал заранее подготовленный и установленный обмен вопросами и ответами, которые должны были быть даны. [29] В случае со Словом Всадника и Словом Мельника этот обмен часто был пародией на катехизис . [23] После этого посвященного просили скрепить договор и пожать руку дьяволу, который часто представлял собой ветку или шест, покрытый шерстью животного. [30] Обычным аспектом посвящения был трюк, разыгранный над послушником; после того, как их заставили поклясться, что они никогда не раскроют скрытое слово, которое было предполагаемым источником силы группы, им позже приказали записать его. Если он пытался сделать это, тем самым нарушая свою клятву, его били по спине или по костяшкам пальцев. [23]

Слово

После того, как кандидат завершал церемонию посвящения, ему давали слово, которое должно было дать ему власть над лошадьми. «Слово всадника» было реальным произнесенным словом. Это секретное слово, которое различалось в зависимости от места, как говорили, имело магические и мистические качества, которые позволяли хранителю слова обладать способностью, просто прошептав его, подчинять лошадей своему полному контролю. [31] Помимо получения знания секретного слова, членам общества также передавались более практическая информация и методы управления и обучения лошадей. Эти методы держались в секрете и применялись таким образом, чтобы всадники поддерживали свою репутацию как обладающие уникальной и даже магической властью над лошадьми. [32]

Нит утверждал, что «Слово всадника» было «наполнено словесным богатством, которое привело бы в восторг» Уильяма Шекспира или Роберта Бернса . [9]

Техники и секреты Слова Всадника

« Вопрос: Кто поймал первую лошадь?

Ответ: Это был Адам .

Вопрос: Где он его поймал?

Ответ: На восточной стороне Эдемского сада , на пути к Земле Нод .

Цитата из ритуала «Слово всадника». [33]

До церемонии посвящения и вступления в общество и получения слова всадники, которые не были членами общества, но являлись потенциальными кандидатами, имели проблемы с лошадьми. Это часто было вызвано старшими пахарями, которые были членами общества, которые вмешивались в своих лошадей. Они клали вещи, такие как гвозди, под ошейник лошади, чтобы заставить ее вести себя нерационально. [28] Потенциальному кандидату это было неизвестно, поскольку методы обучения и управления лошадьми еще не были ему даны. Большинство этих методов основывались на остром обонянии лошади. Зловонные вещества, помещенные перед лошадью или на само животное, заставляли ее отказываться двигаться вперед. Этот метод известен как джадинг и до сих пор используется тренерами лошадей. Были также приятно пахнущие вещи, которые использовались, чтобы заставить лошадь двигаться вперед или успокоиться. Если вещество было маслом, его можно было нанести на лоб тренера, затем он вставал перед животным, и запах привлекал его к себе. Эта практика часто использовалась для укрощения непослушных лошадей. Также были приятно пахнущие и манящие материалы, такие как сладости, которые всадник мог держать в кармане, чтобы успокоить, привлечь и усмирить обезумевшую лошадь. [32] Сохранение этих техник в тайне, наряду с мифом о том, что есть слово, которое знает только всадник, которое дает им и только им власть над лошадьми, помогало гарантировать их репутацию, престиж, безопасность работы и оплату. Тот же тип логики и защиты профессиональных секретов можно увидеть среди современных фокусников, которые держат свои трюки в тайне и делятся ими только с другими членами своей профессии.

Один критик Общества, пахарь, позже ставший бакалейщиком и опубликовавший книгу под названием « Одиннадцать лет на ферме», которая является правдивой историей жизни фермера (1879), утверждал, что «не выдавая никаких секретов, можно сказать, что настоящая философия слова наездника заключается в тщательном, бережном и добром обращении с животными в сочетании с разумным объемом знаний об их анатомическом и физиологическом строении». [34]

Наследие

Историческое исследование

В двадцатом веке ряд ученых начали изучать историю и происхождение Общества. Первый из них, Дж. М. Макферсон, опубликовал свои выводы и теории в своей работе « Примитивные верования на северо-востоке Шотландии» (1929), в которой он изложил идею о том, что это пережиток древнего языческого культа, который преследовался в ходе судебных процессов над ведьмами в ранний современный период . [35] Такие идеи были поддержаны фольклористом Томасом Дэвидсоном в его статье, опубликованной на тему Слова Всадника (1956), [36] а затем Джорджем Эвартом Эвансом , который выдвинул эту теорию в четырех своих книгах, опубликованных в 1960-х и 1970-х годах. [37] [38] [39] [40] Ни Дэвидсон, ни Эванс не исследовали Слово Всадника через оригинальные шотландские источники, в то время как Макферсон опирался только на наблюдения, сделанные в конце девятнадцатого века. [41]

Тем не менее, примерно в то же время, когда Эванс опубликовал свою теорию языческого выживания, были также исследователи, которые исследовали происхождение Общества и критиковали идею о том, что оно имело древние корни. В 1962 году Хамиш Хендерсон подробно описал, как оно возникло в восемнадцатом веке, [42] а его информация была расширена Яном Картером в его исследовании сельскохозяйственной жизни в Шотландии в 1979 году. [43]

В 2009 году Общество Эзотерических Стремлений опубликовало сборник текстов девятнадцатого и начала двадцатого века об Обществе в томе под названием Общество Слова Всадника . Тираж ограничен одной тысячей экземпляров, первые сто экземпляров содержали конверт внутри, в котором находился кусок конского волоса, завязанный точно таким же образом, как тот, который изначально использовался для приглашения потенциальных членов в Общество. [44]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ abcd Хаттон 1999b, стр. 8.
  2. ^ Хаттон 1999а, стр. 62; Хаттон 1999б, стр. 6.
  3. ^ ab Hutton 1999b, стр. 6.
  4. ^ Хаттон 1999а, стр. 59–60; Хаттон 1999б, стр. 6.
  5. ^ abcd Хаттон 1999a, стр. 62; Хаттон 1999b, стр. 7.
  6. ^ ab Хаттон 1999a; Хаттон 1999b, стр. 7.
  7. ^ abc Neat 2002, стр. 62.
  8. ^ Ферни 2009, стр. 3.
  9. ^ ab Neat 2002, стр. xix.
  10. ^ abcd Хаттон 1999a, стр. 62.
  11. Сэмюэл 1981, стр. 88.
  12. ^ Ферни 2009, стр. 15.
  13. ^ ab Neat 2002, стр. 65.
  14. ^ ab Хаттон 1999a, стр. 63; Хаттон 1999b, стр. 7.
  15. ^ Хаттон 1999а, стр. 63; Хаттон 1999б, стр. 7–8.
  16. ^ abcd Хаттон 1999a, стр. 63.
  17. ^ abcd Хаттон 1999a, стр. 63; Хаттон 1999b, стр. 8.
  18. ^ ab Neat 2002, стр. 67.
  19. Neat 2002, стр. 64–65.
  20. Барон Килмарнок 2009.
  21. ^ abcd Neat 2002, стр. 53.
  22. ^ Хаттон 1999б, стр. 7; Нит 2002, стр. 66.
  23. ^ abcd Хаттон 1999b, стр. 7.
  24. Neat 2002, стр. 59.
  25. Neat 2002, стр. 53–54.
  26. Neat 2002, стр. 53–58.
  27. ^ ab Neat 2002, стр. 58.
  28. ^ ab Портер 1998.
  29. ^ Хаттон 1999. стр. 62.
  30. Анкарлоо и Кларк, Колдовство и магия в Европе , 8.
  31. ^ Керр 2004, стр. 11.
  32. ^ ab Собрания общества . (Фольклор, т. 82, № 1. Весна, 1971), 88.
  33. ^ Ферни 2009, стр. 4.
  34. Цитируется в Fernee 2009, стр. 30.
  35. ^ Макферсон 1929, стр. 290–292; Хаттон 1999a, стр. 61.
  36. ^ Дэвидсон 1956, стр. 70-72; Хаттон 1999a, стр. 61.
  37. Эванс 1966, стр. 228-235.
  38. Эванс 1972, стр. 225.
  39. Эванс 1975, стр. 42-43.
  40. Эванс 1979, стр. 137-141.
  41. ^ Хаттон 1999а, стр. 61.
  42. Хендерсон 1962, стр. 696-698.
  43. Картер 1979, стр. 154-156.
  44. ^ Ферни 2009, стр. 1.

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение