stringtranslate.com

Смерть в облаках

«Смерть в облаках» — детективное произведениебританской писательницы Агаты Кристи , опубликованное в 1935 году. В нем фигурируют бельгийский сыщик Эркюль Пуаро и главный инспектор Джепп . Это тайна убийства по « замкнутому кругу »: жертвой является пассажир самолета, летевшего через Ла-Манш , а преступником может быть только один из одиннадцати пассажиров и членов экипажа.

Книга была впервые опубликована в США издательством Додд, Мид и компания 10 марта 1935 года под названием « Смерть в воздухе» [1] и в Великобритании Криминальным клубом Коллинза в июле того же года под первоначальным названием Кристи. [2] Издание для США продавалось по цене 2 доллара [1] , а издание для Великобритании — по семь шиллингов шесть пенсов (7/6). [2]

Краткое содержание сюжета

Эркюль Пуаро возвращается в Англию полуденным рейсом с аэродрома Ле Бурже в Париже в аэропорт Кройдон в Лондоне. Он один из одиннадцати пассажиров в заднем отсеке самолета. Среди других - писатель-детектив Дэниел Клэнси; французские археологи Арман Дюпон и его сын Жан; дантист Норман Гейл; доктор Брайант; французская ростовщица мадам Жизель; бизнесмен Джеймс Райдер; Сисили, графиня Хорбери; достопочтенная Венеция Керр; и Джейн Грей, парикмахер. Когда самолет приближается к посадке, в заднем отсеке замечают оса, летающую по заднему отсеку, прежде чем стюард обнаруживает, что Жизель мертва. Пуаро, проспавший большую часть полета, отвергает версию, что она умерла от укуса осы . Вместо этого он указывает на дротик на полу, у которого обнаружен отравленный наконечник: им Жизель ужалили в шею. Остается вопрос, как ее убили так, чтобы никто этого не заметил.

Полиция находит небольшую духовую трубку сбоку от сиденья Пуаро. Раздраженный тем, что его назвали подозреваемым, он клянется очистить свое имя и раскрыть дело. Запрашивая список вещей пассажиров, он отмечает что-то, что его интригует, но не говорит, что это такое и к какому пассажиру это относится. При помощи Джейн в расследовании Пуаро работает с инспектором Джеппом в Англии и инспектором Фурнье во Франции. Улики постепенно появляются: у жертвы были две кофейные ложки, чашка и блюдце; духовая трубка была куплена в Париже американцем; Леди Хорбери - одна из должниц Жизели, и ее лишили денег мужа; Жизель прибегала к шантажу, чтобы гарантировать, что ее должники не пропустят выплаты; только стюарды и Клэнси прошли мимо жертвы во время полета; Горничная леди Хорбери была в самолете после того, как в последний момент попросила ее поехать на борт.

Пуаро продолжает свои расследования как в Лондоне, так и в Париже. Во время полета в Париж он проводит эксперимент, который показывает, что использование духовой трубки или чего-то подобного было бы замечено другими пассажирами. Впоследствии выясняется, что у Жизели есть отдельно стоящая дочь Анн Моризо, которая теперь может унаследовать ее состояние. Пуаро знакомится с Анной и узнает, что у нее есть муж американец или канадец, за которого она вышла замуж месяцем ранее. Позже Пуаро отмечает, что ему кажется, что он видел Анну раньше. Когда Джейн делает замечание о необходимости подпилить гвоздь, он понимает, что Энн была горничной леди Хорбери Мадлен - он видел, как она вошла в заднее отделение во время полета, когда леди Хорбери вызвала ее за несессером. Он немедленно поручает Фурнье найти Анну. Французская полиция обнаруживает ее тело в пароходе, идущем в Булонь, с бутылкой рядом с ним; похоже, она отравилась.

Пуаро завершает дело в присутствии Джеппа, Гейла и Клэнси. Убийцей Жизель был Норман Гейл, искавший ее счастья. Убийство было тщательно спланировано: Гейл взял с собой на рейс пальто дантиста , в которое через некоторое время переоделся, изображая из себя стюарда, зная, что на такого человека никто не обратит внимания. Под видом доставки ложки Жизели он ударил ее дротиком, затем снял пальто и вернулся на свое место до того, как тело было найдено. Убийство Анны было частью плана: Гейл женился на ней, когда узнал, что она дочь Жизели, намереваясь убить ее позже в Канаде, после того как она получит имущество своей матери, и гарантируя, что он, в свою очередь, унаследует деньги от ее. Однако ему пришлось убить ее раньше, чем планировалось, потому что она заявила права на свое наследство в тот же день, когда Пуаро встретил ее.

Осу, жужжавшую в заднем отсеке, выпустили из спичечного коробка, который принес с собой Гейл; и это, и его пальто вызвали подозрения Пуаро, когда он прочитал список вещей пассажиров. И оса, и духовая трубка, которую Гейл подложил в каюту, были призваны ввести в заблуждение. Гейл отрицает теорию Пуаро, но после того, как Пуаро лжет ему о том, что полиция обнаружила его отпечатки пальцев на бутылке с ядом, он случайно ускользает, что во время убийства Анны он носил перчатки. Гейл арестован. После этого Пуаро объединяет Джейн с Жаном Дюпоном, который влюбился в нее во время этого дела.

Прием

Литературное приложение «Таймс» от 4 июля 1935 года резюмировало так: «Любого из остальных девяти пассажиров и двух стюардов можно было заподозрить. И все они были, включая Клэнси, автора детективных рассказов, которого автор, очевидно, любит делать абсурдным. будьте очень проницательным читателем, которого в конце не ждет полная неожиданность». [3]

The Times в своей основной статье дала книге вторую рецензию в номере от 2 июля 1935 года, назвав ее сюжет «гениальным» и прокомментировав тот факт, что Кристи разработала метод изображения преступления в ограниченном пространстве (со ссылкой на до «Тайны синего поезда» и «Убийства в Восточном экспрессе »), которые «как бы часто ни использовались, никогда не теряют своей оригинальности». [4]

Исаак Андерсон в The New York Times Book Review от 24 марта 1935 года начал свою колонку:

Убийство отравленным дротиком, такое как удар первобытных дикарей из духового пистолета, давно перестало быть новинкой в ​​детективной литературе, а убийство в самолете становится почти таким же обычным явлением, как убийство за запертыми дверями библиотеки, но Комбинация отравленного дротика и самолета, вероятно, уникальна. Не то чтобы такие незначительные вопросы имели хоть какое-то значение для читателя; главное, что это рассказ Агаты Кристи с участием Эркюля Пуаро, который, по его собственному признанию, является величайшим сыщиком в мире. ... Это первоклассная криминальная головоломка и, кроме того, очень увлекательная история. [5]

В номере The Observer от 30 июня 1935 года «Торквемада» ( Эдвард Поуис Мазерс ) начал свою рецензию: «Мое восхищение миссис Кристи таково, что с каждой новой ее книгой я напрягаю все свои душевные нервы, чтобы доказать, что она потерпела неудачу». , наконец, загипнотизировать меня. Закончив «Смерть в облаках» , я обнаружил, что ей это удалось даже более триумфально, чем обычно». В заключение он сказал: «Я надеюсь, что некоторые читатели этого загадочного случая предвидят, по крайней мере, ложную развязку. Я даже этого не сделал. Агата Кристи недавно разработала еще два трюка: один, как у жонглера, который продолжает ронять вещи: оставить ключ висеть на несколько глав, по-видимому, не замеченный ее маленьким сыщиком, хотя и ухваченный нами, а затем снова спрятать его как неважный. ее персонажей. Мы, читатели, должны остерегаться этих новых ловкостей. Что касается Пуаро, то только к нему и Клеопатре строго применимо определенное замечание о возрасте и обычаях . Но нельзя ли позволить инспектору Джеппу немного смягчиться, с лет, за пределами стадии идиота?» [6]

Поклонник Кристи Милвард Кеннеди из The Guardian начал свой обзор от 30 июля 1935 года: «Очень немногие авторы достигают идеального сочетания головоломки и развлечения, как это часто делает Агата Кристи». Он признал, что « Смерть в облаках, возможно, и не входит в число ее величайших достижений, но она намного выше среднего детективного рассказа». В заключение он сказал: «Миссис Кристи предоставляет небольшую галерею эскизов вероятных персонажей; она дает нам все подсказки и даже говорит, где их искать; мы должны найти убийцу по разуму, но это вряд ли возможно». добиться успеха, кроме как путем догадок». [7]

В обзоре Daily Mirror от 20 июля 1935 года был сделан вывод: «Мы оставляем Пуаро во всем разобраться. Он занимается этим и занимается этим, со своим обычным блеском, до конца». [8]

Роберт Барнард : «Исключительно живой образец, с более широким, чем обычно, классом и типом подозреваемых. Скрупулезно честный, каждая улика представлена ​​открыто и обсуждается. Обратите внимание на Клэнси, автора детективов, и на превосходство французской полиции над британской (никаких признаков изолированности). здесь)." [9]

Ссылки или аллюзии

Ссылки на другие работы

Ссылки в других работах

Аллюзии на реальную жизнь

Адаптации

Телевидение

Британская экранизация

Роман был адаптирован как эпизод для сериала « Пуаро Агаты Кристи » в 1992 году. В нем снимались Дэвид Суше в роли Эркюля Пуаро и Филип Джексон в роли главного инспектора Джеймса Джеппа. Хотя адаптация во многом осталась верной большей части сюжета романа, в нее внесен ряд изменений:

Японская анимационная адаптация

Позже он был адаптирован как заключительные 4 эпизода японского мультсериала « Великие сыщики Пуаро и Марпл» Агаты Кристи , вышедшего в эфир в 2005 году.

Радио

Роман был адаптирован для радио BBC Radio 4 в 2003 году, в нем Джон Моффат сыграл Пуаро, Филип Джексон сыграл главного инспектора Джеппа (как в адаптации Пуаро Агаты Кристи ), Джеффри Уайтхед сыграл месье Фурнье, а Тереза ​​Галлахер сыграла Джейн Грей.

В популярной культуре

История публикаций

Иллюстрация первого издания в суперобложке для Великобритании

Книга была впервые опубликована в США в газете The Saturday Evening Post шестью выпусками с 9 февраля (том 207, номер 32) по 16 марта 1935 года (том 207, номер 37) под названием « Смерть в воздухе» с иллюстрациями Фредерика Мизена.

В Великобритании роман был опубликован в сокращенной версии в еженедельном журнале Women's Pictorial в шести выпусках с 16 февраля (том 29, номер 736) по 23 марта 1935 года (том 29, номер 741) под названием « Тайна в воздухе ». Не было разделения на главы, и все выпуски содержали иллюстрации Клайва Апттона. [10]

Рекомендации

  1. ^ ab Marcum, JS, Американская дань уважения Агате Кристи, Insight BB
  2. ^ аб Пирс, Крис; Спурриер, Ральф; Стерджен, Джейми (март 1999 г.), Криминальный клуб Коллинза - Контрольный список первых изданий (2-е изд.), Dragonby Press, стр. 15.
  3. ^ «Обзор: Смерть в облаках», Литературное приложение к The Times , стр. 434, 4 июля 1935 г.
  4. ^ «Обзор: Смерть в облаках», The Times , стр. 8, 2 июля 1935 г.
  5. ^ Книжное обозрение New York Times , 24 марта 1935 г., стр. 18
  6. ^ «Обзор: Смерть в облаках», The Observer , стр. 8, 30 июня 1935 г.
  7. ^ «Обзор: Смерть в облаках», The Guardian , с. 7, 30 июля 1935 г.
  8. ^ «Обзор: Смерть в облаках», Daily Mirror , стр. 6, 20 июля 1935 г.
  9. ^ Барнард, Роберт (1990), Талант обманывать - оценка Агаты Кристи (переработанная редакция), Fontana Books, стр. 191, ИСБН 0-00-637474-3
  10. ^ Фонды Британской библиотеки (Газеты – Колиндейл). Товарный знак: NPL LON TB12.

Внешние ссылки