stringtranslate.com

Единорог и Оса

« Единорог и Оса » — седьмой эпизод четвёртого сезона возрождённого британского научно-фантастического телесериала «Доктор Кто» , который вышел в эфир на канале BBC One 17 мая 2008 года.

Действие эпизода происходит в английском поместье в 1926 году, незадолго до исчезновения писательницы детективных романов Агаты Кристи . Это детективный сюжет, в котором гигантская оса, меняющая облик, под видом одного из гостей вечеринки убивает других гостей, используя методы, похожие на те, что описаны в романах Кристи, которая также является гостем.

Сюжет

Десятый Доктор и Донна Ноубл приглашают себя на званый ужин, устроенный леди Эддисон в 1926 году. Узнав, что одним из гостей является Агата Кристи , Доктор понимает, что они прибыли в день ее необъяснимого исчезновения . Узнав, что еще один из гостей, профессор Пич, был убит в библиотеке, Доктор и Донна выдают себя за следователей и находят фрагмент сгоревшего свидетельства о рождении. Продолжая расследование с Агатой, она и Донна находят набор инструментов и делают вывод, что на вечеринку проник вор драгоценностей по имени «Единорог».

Во время поиска комнаты, в которой леди Эддисон заперлась на шесть месяцев в 1886 году, на Донну нападает гигантская оса, которая сбегает и позже убивает экономку, мисс Чандракалу. Доктор, Донна и Агата преследуют инопланетянина, но он возвращается в человеческую форму, прежде чем они успевают его поймать. Перегруппировавшись в кабинете, Доктор идентифицирует осу как инопланетянина, называемого Веспиформ, прежде чем его отравляют цианидом. С помощью Донны и Агаты он успешно использует свою физиологию Повелителя Времени , чтобы детоксицировать себя. Позже той ночью Доктор пытается разоблачить Веспиформа, но гроза выключает электричество, в результате чего ожерелье Эддисон крадут, а ее сын Роджер Кербишли погибает в темноте.

Доктор и Агата собирают оставшихся гостей и разоблачают двоих из них, Робину Редмонд и преподобного Голайтли, как Единорога и Веспиформа соответственно. Доктор делает вывод, что Эддисон заперлась в 1886 году, потому что она влюбилась и забеременела от другого Веспиформа в Индии годом ранее. Перед тем, как умереть во время наводнения, он дал ей ожерелье, которое телепатически связало ее с их ребенком, Голайтли. Не зная об этом, пристыженная Эддисон отдала его на усыновление. Став взрослой, Голайтли открыл свою истинную природу и, используя знания из книг Агаты, которые он впитал благодаря ожерелью, попытался отомстить Эддисон за то, что она отказала ему в правде.

Разъяренный Голайтли трансформируется и угрожает гостям. Однако Агата хватает ожерелье и заманивает его к ближайшему Тихому Озеру , а Доктор и Донна преследуют ее по пятам. Как только они останавливаются, Донна хватает ожерелье и бросает его в воду, побуждая Голайтли нырнуть за ним и утопиться. Из-за своей собственной связи с ожерельем Агата теряет сознание и страдает амнезией. Доктор и Донна тихо высаживают Агату в Харрогейте десять дней спустя.

Производство

Письмо

Эпизод написан Гаретом Робертсом , который ранее написал псевдоисторический эпизод « Код Шекспира ». Робертсу поручили написать четвертый эпизод после того, как исполнительный продюсер Рассел Т. Дэвис рассмотрел сценарий Робертса для «Кода Шекспира». Несколько месяцев спустя он получил электронное письмо от производственной группы, в котором говорилось «Агата Кристи». [2] Идея детектива об убийстве с участием Агаты Кристи изначально принадлежала продюсеру Филу Коллинсону . [3]

Робертс, признавшийся поклонник работ Кристи, превратил эпизод в комедию. Робертс основал эпизод на своих любимых работах Кристи: «Скрюченный домишко » , в котором рассказывается о секретах аристократического общества, и экранизации 1982 года « Зло под солнцем» . Говоря об обеих работах, Робертс отметил, что «довольно странно писать современного Доктора Кто с аристократичными людьми. Мы больше не видим аристократических людей по телевизору, разве что на Рождество», и «есть что-то забавное в налете респектабельности высшего класса и правде любой семьи под ним». Он также заявил, что «на самом деле нет ничего приятнее, чем наблюдать за множеством английских актеров, играющих в неопределенно экзотическом месте... и затем кого-то убивают!» Название эпизода было намеренно выбрано так, чтобы звучать «неопределенно в духе Кристи», но Робертс признал, что «[Кристи] никогда не использовала конструкцию „пустое место и пустое место“». [2]

При написании эпизода Робертс стремился сделать его «большим, веселым, звездным детективным боевиком». На него повлиял совет Дэвиса, который хотел, чтобы Робертс «становился смешнее» с каждым черновиком, и совет бывшего редактора сценариев «Доктора Кто» Дугласа Адамса о том, что «опасность заключается в том, что как только в сценарии появляется что-то, что явно должно быть смешным, все думают: «Ну ладно, мы можем делать глупые голоса и глупые походки и так далее», и я думаю, что это совершенно неправильный способ делать это». Используя этот совет, он использовал поговорку о том, что в комедии персонажи не осознают юмора, и привел в пример неудачи Бэзила Фолти в «Башнях Фолти» . [2]

В интервью журналу Doctor Who Magazine Робертс заявил, что «в определенной степени [было меньше давления]» при написании эпизода. Он был доволен успехом «Кода Шекспира» и двухсерийного сериала «Приключения Сары Джейн» «Что случилось с Сарой Джейн?» , но сравнил себя с капралом Беллом , членом административного персонала вымышленной организации « Доктор Кто» UNIT , заявив, что не хотел бы быть «в центре событий» или писать эпизоды, «где с [Доктором] происходили бы большие, поворотные события». [2]

Робертс и Дэвис провели неофициальный конкурс, чтобы посмотреть, сколько ссылок на работы Кристи можно вставить. Были отмечены следующие названия: «Убийство Роджера Экройда» ; «Почему они не спросили Эванса» ; «Тело в библиотеке» ; «Тайный противник» ; «Н» или «М?» ; «Немезида» ; «Кошка среди голубей» ; «Безумие мертвеца» ; «Они делают это с помощью зеркал» ; «Свидание со смертью» ; «Карты на столе» ; «Искрящийся цианид» ; « Бесконечная ночь » ; «Скрюченный домишко» ; «Смерть в облаках »; «Движущийся палец» ; «Схваченный наводнением» ; «Смерть приходит как конец» ; «Убийство в Восточном экспрессе» и «Убийство в доме викария» . Удаленная сцена ссылалась на «Человека в коричневом костюме» , ссылаясь на одежду Доктора. Само повествование параллельно нескольким романам Кристи: сюжетная линия о краже драгоценностей параллельна «Тайне дымоходов» ; Смерть мисс Чандракалы была вызвана романом «И никого не стало» ; а признание полковника в том, что он не инвалид, перекликается с ключевой концепцией романа «Бледный конь» . [4] В переписке по электронной почте с журналистом Бенджамином Куком Дэвис признался, что изначально он добавил ссылку на оригинальное название романа « И никого не стало» — « Десять негритят» , но решил, что это слишком рискованно.

Заметки о ролях

Отец Дэвида Теннанта, Александр Макдональд, сыграл немую эпизодическую роль лакея в одной из ранних сцен после того, как его попросили сыграть, когда он навестил Дэвида на съемочной площадке. [5]

Кастинг Фенеллы Вулгар на роль Агаты Кристи был сделан по предложению Дэвида Теннанта, который ранее работал с ней над фильмами «Яркая молодежь» и «Он знал, что был прав» . [5] Позже она сыграла Хеллан Фемор в аудиоспектакле «Компания друзей » и Мореллу Вендиго в «Никогда больше ». Ранее Фенелла Вулгар появлялась в эпизоде ​​« Пуаро Агаты Кристи» , « Смерть лорда Эджвера » в роли Элис, и с тех пор появилась в эпизоде ​​« Вечеринка на Хэллоуин » в роли Элизабет Уитакер. Дэвид Куилтер также появился в « Ограблении по облигациям на миллион долларов ».

Кристофер Бенджамин , исполняющий роль полковника Кербишли, ранее снимался в двух сериях оригинального сериала «Доктор Кто» , играя сэра Кита Голда в «Инферно» (1970) и Генри Гордона Джаго в «Когтях Вэнь-Чана» (1977).

Музыка

Музыка, играющая на садовой вечеринке, — это «Twentieth Century Blues», изначально из пьесы Ноэля Коварда 1931 года Cavalcade . Запись, использованная здесь, отредактированная вместе с другой музыкой того периода, — это запись 1931 года «Love is the Sweetest Thing» Рэя Нобла и New Mayfair Orchestra с вокалистом Элом Боулли .

Редактирование

Кадровый приём, показывающий постаревшую Агату Кристи (которую играет Дафна Оксенфорд ), пытающуюся вспомнить события, которые произошли во время её исчезновения, был удалён, потому что продюсеры посчитали, что это снижает срочность истории. Оригинальная концовка показывала, как Доктор и Донна навещают пожилую Кристи; новая концовка в декорациях ТАРДИС была снята после того, как продюсеры решили вырезать последовательность кадрирования, намного позже, чем съёмки остальной части истории. Хотя её вырезали, это была последняя роль Оксенфорд как актрисы перед её смертью в 2012 году. [6]

Кадровая последовательность и еще одна сцена, вырезанная из-за нехватки времени, присутствуют в DVD-комплекте четвертого сезона сериала «Доктор Кто» .

Трансляция и прием

Данные BARB показывают, что «Единорог и Оса» посмотрели 8,41 миллиона зрителей, что сделало его второй по популярности программой дня (после Britain's Got Talent на ITV ) и седьмой по популярности программой недели. [7]

Критический прием

Эпизод получил оценку «Отлично» в 86 баллов по шкале рейтинга . [8]

Бен Роусон-Джонс из Digital Spy дал эпизоду четыре звезды из пяти. Он утверждал, что стиль и содержание «чудесно сливаются в „Единороге и Осе“», хваля Гарета Робертса за его «обманчиво легкомысленную историю», сумевшего «успешно жонглировать многими элементами, включая реальное исчезновение Агаты Кристи, гигантского инопланетного жука и воссоздание классического сюжета детективного детектива». Однако он утверждал, что также была «аура предсказуемости во всех ироничных отсылках к творчеству Агаты Кристи», ссылаясь на предыдущие сериалы, в которых фигурируют такие известные авторы, как «Беспокойные мертвецы» и «Код Шекспира» . Затем он продолжил, сказав, что эти отсылки «скорее возбуждают, чем раздражают», поскольку Робертс «превратил весь сюжет в дань уважения Кристи». [9]

Джордан Томас, ведущий режиссёр игры BioShock 2 , заявил, что создание персонажа игры Софии Лэмб было вдохновлено изображением Агаты Кристи Фенеллой Вулгар в этом эпизоде, и Вулгар была нанята для озвучивания персонажа. В игре также есть персонаж по имени Грейс Холлоуэй , отсылка к спутнице с таким же именем в телефильме «Доктор Кто» 1996 года . [10]

Примечания

  1. Макдональд — отец Дэвида Теннанта. [1]

Ссылки

  1. ^ "Интервью". Doctor Who Confidential . BBC . Май 2008.
  2. ^ abcd "Script Doctors". Журнал Doctor Who . № 393. 6 марта 2008 г. С. 48–52.
  3. ^ «Фил полон идей! Исполнительный продюсер о предложениях Коллинсона по четвертому сезону». Доктор Кто: Новости . BBC . 14 августа 2008 г. Архивировано из оригинала 26 октября 2008 г. Получено 16 августа 2008 г.
  4. Пиксли, Эндрю (14 августа 2008 г.). «Единорог и Оса». Журнал «Доктор Кто» . Спутник Доктора Кто: Серия 4 (Специальное издание 20). Royal Tunbridge Wells , Кент : Panini Comics : 82–93.
  5. ^ ab "Немезида". Doctor Who Confidential . Сезон 4. Эпизод 7. 17 мая 2008. BBC . BBC Three .
  6. ^ "Дафна Оксенфорд, голос Listen With Mother, умирает". BBC News . 4 января 2013 г. Получено 6 января 2024 г.
  7. ^ "Weekly Viewing Summary w/e 18 May 2008". BARB . 28 May 2008. Архивировано из оригинала 12 июля 2008 . Получено 28 мая 2008 .
  8. ^ "Unicorn and the Wasp - AI and Digital Ratings". Outpost Gallifrey . 19 мая 2008 г. Архивировано из оригинала 23 июля 2008 г. Получено 17 июня 2008 г.
  9. ^ Роусон-Джонс, Бен (17 мая 2008 г.). "S04E07:'The Unicorn and The Wasp'". Digital Spy . Получено 1 октября 2020 г. .
  10. ^ "BioShock 2 Podcast Episode Nine: Sofia Lamb" на Cult of Rapture

Внешние ссылки