stringtranslate.com

Сонианский лес

Sonian Forest или Sonian Wood ( голландский : Zoniënwoud , французский : Forêt de Soignes , произносится [fɔ.ʁɛ d(ə) swaɲ] ) — лес площадью 4421 гектар (10 920 акров) на юго-восточной окраине Брюсселя , Бельгия. Он соединён с Bois de la Cambre/Ter Kamerenbos , городским общественным парком , который входит в город на расстоянии до 4 километров (2,5 миль) от центра города .

Лес находится во фламандских муниципалитетах Синт-Генезиус-Роде , Хуэйлар , Оверейсе и Тервюрен , в муниципалитетах Брюссельского столичного региона Уккле , Ватермаль-Буафор , Одергем и Волюве-Сен-Пьер , а также в валлонских городах Ла-Юлп и Ватерлоо . Таким образом, он простирается на три бельгийских региона . Он поддерживается Фландрией (56%), Брюсселем (38%) и Валлонией (6%). Есть несколько смежных участков частного леса и Капуцийненбос , «Лес капуцинов», который принадлежит Королевскому фонду .

С 2017 года части Соньенского леса были включены в список Всемирного наследия ЮНЕСКО , став единственным бельгийским компонентом многонационального списка « Первобытные буковые леса Карпат и других регионов Европы », из-за их нетронутой природы и свидетельства экологических процессов, управляющих лесами в Европе со времен последнего ледникового периода . [1]

История

Нарисованная карта Сонианского леса (Игнатиус ван дер Шток, 1661)

Лес является частью разбросанных остатков древнего Silva Carbonaria или Угольного леса. Первоначально он был частью Арденнского леса , римского Arduenna Silva . Первое упоминание о Сонийском лесу ( Soniaca Silva ) [2] относится к раннему Средневековью. Тогда лес к югу от Брюсселя пересекала река Сенна/Зенна и простирался до Эно , покрывая большую часть возвышенности между Сенной и Дайл/Дейл . В житии Сен-Фойлана IX века упоминается «лес, рядом с аббатством Святой Гертруды, называемый Сонейским». [3] В Средние века лес простирался по южной части Брабанта до стен Брюсселя и упоминается под названием Арденны в « Чайльд Гарольде» Байрона . [4] В XVI веке его окружность все еще составляла семь лиг , и даже во времена Французской революции он был весьма обширным.

В начале 19 века площадь леса все еще составляла около 25 000 акров (100 км 2 ), но из-за вырубки лесов она сократилась до нынешних 10 920 акров (44,2 км 2 ). Главный удар по этому сокращению 19 века был нанесен, когда Наполеон приказал вырубить 22 000 дубов для строительства Булонской флотилии, предназначенной для вторжения в Англию. Король Нидерландов Вильгельм I продолжал вырубать леса, и с 29 000 акров (120 км 2 ) в 1820 году площадь леса сократилась до 11 200 акров (45 км 2 ) в 1830 году. Права на значительную часть леса в окрестностях Ватерлоо были переданы в 1815 году герцогу Веллингтону , который также был принцем Ватерлоо в голландском дворянстве , и получил эквивалент около 140 000 долларов США сегодня от своих бельгийских владений. [5] Эта часть леса была преобразована в фермы только во времена второго герцога. Лес Камбр/Тер Камеренбос (456 акров или 185 гектаров) на окраине Брюсселя был сформирован из леса в 1861 году. В 1911 году лес все еще простирался до Тервюрена , Грунендаля и Аржантёя, недалеко от Мон-Сен-Жана и Ватерлоо. [6]

Раньше в лесу располагалось аббатство Сен-Фойан , расположенное недалеко от Нивеля . [7] Долгое время лес служил местом охоты исключительно для знати, но сегодня он открыт для широкой публики.

Экология

Ровный, густой старовозрастной лес бука ( Fagus sylvatica ), готовый к возобновлению молодыми побегами в подлеске , в брюссельской части Сонианского леса.

Sonian Forest состоит в основном из европейских буков и дубов . Некоторым деревьям более 200 лет, они датируются австрийским периодом. [ необходима цитата ]

Лес содержит несколько сокращенную фауну и флору. Из-за влияния человека (вторжение со всех сторон внешних границ, а также давно существующих магистралей и шоссе, прорезающих лес вглубь) и обеднения экосистемы, различные растения и животные вымерли. Лес был домом для 46 различных видов млекопитающих. Из них семь полностью исчезли: бурый медведь (около 1000), волк (около 1810), орешниковая соня (около 1842), благородный олень , барсук и заяц . Жуки-олени также исчезли из леса. [8] Считалось, что кабан вымер с 1957 года, но в 2007 году были обнаружены новые особи, бродящие по лесу. [ 9] По данным Фламандского агентства природы и лесов (ANB), это вряд ли естественное распространение, но, вероятно, два-четыре животных, которые, скорее всего, были выпущены на свободу или сбежали из неволи.

Множество видов летучих мышей в лесу привело к тому, что он был классифицирован как охраняемая территория Natura 2000. [10] Сюда входят пять видов, находящихся под угрозой исчезновения: ночница мышиная , ночница Жоффруа , ночница-широконоска , ночница прудовая и ночница Бехштейна . Другие виды животных, обитающие в лесу, включая черного дятла и большого гребенчатого тритона , считаются находящимися под угрозой исчезновения и защищены Европейской директивой о местообитаниях . [8]

В 2016 году Sonian Forest присоединился к «Европейской сети Rewilding», инициативе организации Rewilding Europe . [11] Цель проекта — обеспечить рост численности дикой фауны, такой как косули и кабаны. Различные типы переходов для диких животных были или должны быть построены, чтобы воссоединить участки леса, которые в настоящее время разделены большими дорогами. Переход для диких животных шириной 60 метров (200 футов) («Экодукт») был построен через Брюссельское кольцо (R0); [12] строительство началось в 2016 году [13] , и он был открыт в июне 2018 года. [14]

Проекты в сфере недвижимости

Опушка леса Суань является предметом продолжающегося судебного разбирательства, инициированного Друзьями леса Суань против проектов в сфере недвижимости, угрожающих этому природному наследию. [15]

Достопримечательности

Монастыри и созерцательные традиции

Небольшая часовня в Сонианском лесу недалеко от монастыря Иоанна Рейсбрука в Грунендале

Среди созерцательных монахов и монахинь, которые жили и молились в лесу, самым известным был Джон Рейсбрук , который основал монастырь около Грунендаля в Воверте. В это время в лесу также находился дом цистерцианских монахинь в Пеннебеке (основан в 1201 году на земле, подаренной герцогом Генрихом I Брабантским сестре Жисль); монастырь бенедиктинок в Форесте (основан в 1107 году Жильбером де Гандом) и монастырь доминиканских сестер в Валь-Дюшене (основан в 1262 году герцогиней Алейд). [18]

В популярной культуре

Искусство

Литература

Лес упоминается в нескольких литературных произведениях, в том числе:

Битва при Ватерлоо

Битва при Ватерлоо

Лес Суань лежал позади англо-союзной армии герцога Веллингтона в битве при Ватерлоо . Со времен Римской империи считалось тактической ошибкой размещать войска для битвы перед лесом, поскольку это затрудняло их возможность отступать. Наполеон в «Mémoires pour servir à l'histoire de France en 1815» с планом битвы при Мон-Сен-Жане неоднократно критиковал выбор герцогом Веллингтоном поля битвы из-за леса позади него.

На странице 124 Бонапарт писал: «У него в тылу были дефиле леса Суань, так что в случае поражения отступление было невозможно», а на странице 158 — «Враг, должно быть, с ужасом увидел, сколько трудностей поле битвы, которое он выбрал, собиралось поставить на пути его отступления», и снова на странице 207 — «Позиция Мон-Сен-Жан была выбрана неудачно. Первое условие поля битвы — не иметь никаких дефиле в тылу. Неразумный выбор поля битвы сделал любое отступление невозможным». [25] [26] Однако точку зрения Наполеона опроверг Жомини , который указал, что у Веллингтона были хорошие дороги позади его центра и каждого крыла, что сделало бы отступление через лес безопаснее, чем по открытому полю: [27] Кавалерия Наполеона была бы затруднена лесом в своих попытках превратить любое отступление в бегство. Некоторые утверждали, что в лесу не было дна, и это не помешало бы эвакуации, учитывая превосходный опыт Веллингтона в управлении армией, отступающей от противника, [28] в то время как другие предполагали, что Веллингтон, если бы его нажали, намеревался отступить на восток к прусской армии Блюхера, поэтому внутренняя часть леса не имела большого военного значения. [29]

Галерея

Смотрите также

Ссылки

Цитаты

  1. ^ "Древние и первобытные буковые леса Карпат и других регионов Европы". Центр всемирного наследия ЮНЕСКО . Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры . Получено 3 сентября 2022 г.
  2. ^ Также Сонезия, Сунгия или Сонниака, согласно Шарлю Дювивье, «La forêt charbonnière: Silva Carbonaria», в Revue d'histoire et d'archéologie 3 (1862: 1-26), стр. 12f.
  3. ^ « ... in silva cœnobio Sanctæ Gertrumis contigua, quae Sonesia dicitur », цитируется Дювивье 1862:12.
  4. ^ Паломничество Чайльд-Гарольда , песнь III, строфа xxvii, начало «И Арденны машут над ними своими зелеными листьями», когда собираются солдаты, которым вскоре предстоит умереть в Ватерлоо. Байрон был вдохновлен своим посещением места битвы при Ватерлоо в 1816 году; его примечание к этой строке: «Лес Суаньи, как предполагается, является остатком леса Арденн, знаменитого в « Орландо » Боярдо и бессмертного в « Как вам это понравится » Шекспира ... Я рискнул принять название, связанное с более благородными ассоциациями, чем просто с резней».
  5. ^ «Он имеет права на 2600 акров (11 км2 ) леса вблизи поля битвы до тех пор, пока герцогство не прекратит свое существование, и владеет шестьюдесятью акрами полностью». (Андре де Врие и Жак де Деккер, Брюссель: Культурный и литературный справочник , 2003:150).
  6. ^   Одно или несколько из предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в общественном достоянииChisholm, Hugh , ed. (1911). "Soignies". Encyclopaedia Britannica . Vol. 25 (11th ed.). Cambridge University Press. p. 345.
  7. ^ esse et Coenobium S. Foillani in silva Soniaca parte Carbonariæ non longe a Niviala , согласно Иоганну Якобу Хофманну, Lexicon Universale, Historiam Sacram Et Profanam Omnis aevi... (Лейден) 1698. Онлайн-факсимиле, онлайн-расшифровка.
  8. ^ ab «Животные и растения». зониенвуд . Проверено 20 января 2018 г.
  9. ^ "Дикие кабаны возвращаются в лес". flandersnews. 12 апреля 2007 г. Архивировано из оригинала 29 мая 2007 г. Получено 13 апреля 2007 г.
  10. ^ "RER Brussels - Ottignies". infrabel . Получено 28 июля 2008 г.[ постоянная мертвая ссылка ]
  11. ^ "Sonian Forest присоединяется к Европейской сети Rewilding". Flanders News. 14 февраля 2016 г. Получено 15 февраля 2016 г.
  12. ^ "Sonian Forest". Rewilding Europe . Получено 15 февраля 2016 г.
  13. ^ "Уважаемые гости на церемонии закладки первого камня Ecoduct Groenendaal". sonianforest.be. 6 октября 2016 г. Получено 20 декабря 2016 г.
  14. ^ "Eén jaar ecoduct Groenendaal: reeën en vossen steken Ring over | BRUZZ" .
  15. ^ https://www.sonianforest.be/ [ пустой URL ]
  16. ^ "Zoniënwoud - Forêt de Soignes" . Проверено 14 июня 2015 г.
  17. ^ «22 марта 2016 г.: Мемориал для жертв внимания, имплантированных в Форе-де-Суань» . Le Vif/L'Express (на французском языке). 22 марта 2017 г. Архивировано из оригинала 22 марта 2017 г. Проверено 24 октября 2017 г.
  18. ^ А. Вотье Д'Эйгаллье. Рюйсбрук Восхитительный. 2007, Kessinger Publishing, LLC. ISBN 9780548280966 стр. 102. 
  19. ^ "Огюст Роден - Биография" . Получено 24 июля 2008 г.
  20. ^ "Le peinture et le Graeur" . Музей Родена . Архивировано из оригинала 5 октября 1999 года . Проверено 24 июля 2008 г.
  21. ^ Ян Ланкашир (ред.) Паломничество Чайльда Гарольда: Песнь Третья Архивировано 15 июня 2008 г. на Wayback Machine , Представительная поэзия в Интернете Архивировано 22 июня 2009 г. на Wayback Machine . Доступ 23 июня 2008 г. См. Примечание к строке 235 «Арденны. По неясным литературным и географическим причинам Байрон отождествляет близлежащий лес Суаньи с Арденнами или Арденом».
  22. ^ Гордон Н. Байрон (1837). Паломничество Чайльд-Гарольда, роман , Oxford University Press. стр. 129
  23. ^ Виктор Гюго упоминает «Суанский лес» в следующих главах:
    • Отверженные - Том II - Первая книга.--Ватерлоо - Глава IV. А.
    • Отверженные - Том II - Первая книга.--Ватерлоо - Глава VI. Четыре часа дня.
    • Отверженные - Том II - Первая книга.--Ватерлоо - Глава VIII. Император задает вопрос гиду Лакосту.
    • Отверженные - Том II - Первая книга. - Ватерлоо - Глава X. Плато Мон-Сен-Жан.
  24. ^ Сэр Вальтер Скотт. Поле Ватерлоо, The Literature Network. Доступ 23 июня 2008 г.
  25. ^ * Сотрудники LLG (1820), The London Literary Gazette and Journal of Belles Letters, Arts Sciences ete , Великобритания: H. Colburn, стр. 86
  26. Аноним (1861), Двенадцать великих сражений Англии: Записано в Британских стрелковых добровольцах 1860 года , Сэмпсон Лоу, стр. 203–204
  27. Жомини, Антуан Анри барон де, (1862) Искусство войны (перевод капитана Г. Х. Менделла, лейтенанта У. П. Крейгхилла) стр. 183
  28. ^ Уэллер, Жак (1998) Веллингтон при Ватерлоо. Лондон: Greenhill Books. ISBN 1-85367-339-0 стр. 185 
  29. ^ Чесни, Чарльз С. (1997), «Предисловие к третьему изданию (13 марта 1847 г.)», Waterloo Lectures (Rep Sub ed.), Лондон: Greenhill Books, стр. xii, ISBN 1-85367-288-2

Библиография

Внешние ссылки