stringtranslate.com

Станция метро «Сити Холл»

Станция метро City Hall — это подземная пересадочная станция Singapore Mass Rapid Transit (MRT) на линиях North–South (NSL) и East–West (EWL). Расположенная в районе Downtown Core , она находится под Stamford Road недалеко от перекрестков с North Bridge Road и St Andrew's Road. Станция находится недалеко от таких достопримечательностей, как бывшая мэрия , Raffles City , Padang , собор St Andrew's Cathedral и кенотаф .

Первоначально названная St Andrew's MRT , станция была включена в ранние планы первоначальной сети MRT в 1982 году. Строительство туннелей между станциями City Hall и Raffles Place потребовало осушения реки Сингапур . Станция открылась 12 декабря 1987 года как часть расширения MRT до станции Outram Park . Кросс-платформенные пересадки между NSL и EWL начались 28 октября 1989 года, перед открытием расширения восточной линии MRT до станции Tanah Merah 4 ноября, которая разделила сеть MRT на две линии. Назначенная убежищем гражданской обороны , трехуровневая станция украшена фреской Саймона Вонга, на которой изображены правительственные здания в этом районе.

История

Планирование

Станция, тогда называвшаяся St Andrew's, была включена в ранние планы сети MRT в мае 1982 года. [6] Она была переименована в City Hall в ноябре того же года по историческим причинам и для лучшего отражения обслуживаемого района . [3] [4] Она должна была быть построена как часть сегмента MRT Фазы I от станций Novena до Outram Park ; [7] этот сегмент планировалось завершить к декабрю 1987 года. [8] Этому сегменту был отдан приоритет, поскольку он проходил через районы с более высоким спросом на общественный транспорт, такие как густонаселенные жилые массивы Toa Payoh и Ang Mo Kio и Центральный район . Линия была направлена ​​на разгрузку дорожного коридора Thomson–Sembawang . [9] [10]

Строительство

Контракт на строительство четырёх 800-метровых (870 ярдов) тоннелей между станциями City Hall и Raffles Place был присужден совместному предприятию Kajima Corporation и Keppel Shipyard в октябре 1983 года за 35,65 млн сингапурских долларов ( 50 млн долларов США в 2022 году). [11] [12] Другой контракт на строительство станции был присужден совместному предприятию Nishimatsu и Lum Chang за 77,65 млн сингапурских долларов (105 млн долларов США в 2022 году) в мае 1984 года. [13] [14] Строительство станции началось 7 сентября 1984 года с христианской церемонии возле собора Святого Андрея . Собравшиеся молились за безопасность собора и строителей, успешное завершение станции и благословения для будущих пассажиров. [15]

Строительство туннелей между станциями City Hall и Raffles Place потребовало осушения реки Сингапур . [16] Подрядчик использовал метод строительства выемкой и закрытием, поскольку туннели, которые пересекаются друг с другом, пройдут через мелководную часть реки. Проходческая машина для туннелей была запущена с Empress Place , расположенной на берегу реки. [12] Из-за кислотности реки Сингапур, слой бетона был добавлен в каркас вокруг туннелей с гидроизоляционной добавкой для бетона плиты основания. [17] Каркас был спроектирован так, чтобы предотвратить любую коррозию и всплывание туннелей. [12]

Из-за требований Министерства охраны окружающей среды, гарантирующих, что рабочая площадка не будет занимать более 40% ширины реки, работы изначально планировалось провести в три этапа. [17] Перемычка на первом этапе занимала около 20 метров (66 футов) ширины реки от берега реки на участке здания Иммиграционной службы на Эмпресс-Плейс. [18] Однако это ограничение привело к ограничению рабочей зоны. Установка свай была затруднена валунами в реке, которые были просверлены. [19] Работы проводились близко к историческим памятникам здания Иммиграционной службы и моста Кавенаг . Эти два участка должны были тщательно контролироваться на предмет любого движения грунта. Для обнаружения любого движения конструкции использовались такие контрольные приборы, как инклинометры и нивелирные штифты . [17]

Были опасения, что мост Кавенах не сможет выдержать значительных напряжений из-за усадки анкерных блоков моста. Седла, соединенные предварительно напряженными тросами , были размещены по обе стороны моста, чтобы разгрузить и ослабить звенья и клинья моста . Однако эти клинья не могли быть ослаблены. Вместо этого были размещены другие временные опоры, чтобы снять напряжение на мосту. После обнаружения некоторых трещин на входном фасаде здания иммиграции подрядчики подкрепили колонны у входа. [19]

Строительные работы на строительных площадках Empress Place и City Hall обнаружили фрагменты керамики Celadon, датируемые династиями Сун и Юань в Китае. Еще один керамический кувшин, сохранивший свою оригинальную бронзовую глазурь, но лишенный ручек, также был обнаружен на месте Empress Place. Артефакты были переданы в дар Национальному музею Сингапура . [20]

После семимесячной задержки первый этап строительства был завершен в мае 1985 года. Чтобы ускорить строительство, Министерство охраны окружающей среды согласилось снять ограничения на рабочее пространство. [21] Остальная часть строительства была завершена в один этап, заняв оставшиеся 70 метров (230 футов) ширины реки. [18] На последующем этапе также использовалось меньше свай с комбинированным использованием срезанных склонов. [17] Установка перемычки второго этапа началась в мае, и работы были завершены в течение 12 месяцев. [22]

Инциденты

Во время строительства станции 26 мая 1985 года обрушение части опорной стены привело к оползню на строительной площадке. [23] В качестве меры предосторожности были эвакуированы находившиеся поблизости Андреевский собор. [24] В конечном итоге собор был объявлен безопасным для использования, и работы возобновились 2 июня, после чего обрушившаяся территория была засыпана. Инженеры, работавшие на строительстве, посоветовали собору не использовать половину церкви, расположенной рядом с площадкой. [23] 10 декабря погиб японский бригадир шахтеров, провалившись в шахту. [25] [26] Следователи отметили, что он не пристегнул ремень безопасности, и при соблюдении всех других мер безопасности это было признано несчастным случаем. [27]

Открытие и дополнительные выходы

Люди идут по вестибюлю станции, где установлены турникеты, разделяющие платную и бесплатную зоны.
Уровень вестибюля станции

Железнодорожное сообщение началось 12 декабря 1987 года, когда было завершено расширение линии до станции Outram Park. [28] [29] Станция была частью маршрута, который непрерывно шел от станции Yishun на севере до станции Lakeside на западе. С 28 октября 1989 года она служит пересадочной станцией для линий East–West (EWL) и North–South (NSL) с разделением операций MRT. [30] [a] Премьер-министр Ли Куан Ю провел официальную церемонию открытия системы MRT в Раффлз-Сити 12 марта 1988 года, прежде чем он проехал на поезде от этой станции до станции Queenstown . [32]

LTA объявила в мае 2014 года о планах строительства нового подземного перехода между станцией и перестроенным Капитолием Сингапура. Строительство подземного перехода и нового входа началось в четвертом квартале 2014 года и было завершено в первом квартале 2015 года. [33] [34] Еще один переход к Funan Centre был впервые анонсирован в ноябре 2017 года и был завершен в декабре 2021 года. [35] [36]

Подробности станции

Нижний уровень платформы станции с эскалаторами, ведущими в вестибюль и на другую платформу.
Нижний уровень платформы станции

Станция City Hall — одна из двух станций, которые являются парными кроссплатформенными пересадками  между NSL и EWL. С севера станция находится после Bugis на EWL и после станции Dhoby Ghaut на NSL. Обе линии продолжаются и пересаживаются на станции Raffles Place . Официальный код станции — NS25/EW13. [37] До расширения MRT на восток до станции Tanah Merah и расширения Marina Bay на юг 4 ноября 1989 года через службы, работающие от станций Yishun до Lakeside. За несколько дней до расширения MRT, 28 октября, были начаты учения по пересадке для пассажиров, чтобы они могли ознакомиться с пересадками между двумя службами — пассажиры из Yishun должны выходить либо на Raffles Place, либо на City Hall, чтобы продолжить свой путь до Lakeside или наоборот. [30] В дополнение к рекламным кампаниям и руководствам о пересадках, сотрудники Mass Rapid Transit Corporation (MRTC) были размещены на платформах, чтобы помочь пассажирам. [38]

На глубине 22 метра (72 фута) [2] станция имеет три уровня, два из которых являются островными платформами. [15] [39] На станции находится один из самых длинных эскалаторов в системе MRT — 11,6 метра (38 футов). [40] City Hall — одна из первых девяти подземных станций MRT, обозначенных как убежище гражданской обороны (CD). Как убежище CD, станция должна быть структурно укреплена против бомбовых атак слоями подложенных землей, подложенных воздухом и герметичных стен и плит. [41] [42]

На этой станции представлена ​​фреска Саймона Вонга в рамках заказа MRTC на сумму 2 миллиона сингапурских долларов (3 миллиона долларов США в 2022 году) на создание художественных работ на шести станциях MRT вдоль NSL в 1987 году. [43] На фреске изображены правительственные здания в этом районе, [44] отражающие темы станции: управление, правосудие и администрирование. [45] Другая фреска Кельвина Ли представлена ​​в рамках Comic Connect SMRT — публичной художественной выставки фресок на тему наследия. [46] Работа изображает бывшие и существующие достопримечательности Гражданского района Сингапура, включая здание Старого института Раффлза , здание Старой национальной библиотеки , CHIJMES и театр Капитолий. [47]

Станция имеет четыре входа. [48] Расположенная в районе Singapore Civic District , станция находится под Stamford Road недалеко от перекрестка с North Bridge Road . [1] [48] Вокруг станции находятся культурные достопримечательности, такие как бывшая мэрия, музей Peranakan , Паданг , собор Святого Андрея, Национальная галерея Сингапура , старое здание Верховного суда , Верховный суд Сингапура , здание парламента и Кенотаф . Рядом находятся коммерческие и торговые комплексы, включая Marina Square , One Raffles Link, Raffles City и Suntec City . [49] Станция находится в нескольких минутах ходьбы от станций Esplanade и Bras Basah на кольцевой линии . [48] [50]

Примечания и ссылки

Сноски

  1. ^ Система метрополитена была разделена на EWL (от станции Tanah Merah до Lakeside) и NSL (от станции Yishun до Marina Bay). [31]

Ссылки

  1. ^ ab "City Hall MRT Station (EW13 / NS25)". OneMap . Singapore Land Authority . Получено 7 марта 2022 г. .
  2. ^ ab «Работа над последней фазой 1 станции начинается с закладки фундамента». Singapore Monitor . 7 сентября 1984 г. стр. 5.
  3. ^ ab "Новые названия для восьми станций". Singapore Monitor . 30 ноября 1982 г. стр. 22.
  4. ^ ab «Названия станций будут отражать их местоположение». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 30 ноября 1982 г. стр. 7 – через NewspaperSG.
  5. ^ "Land Transport DataMall" . DataMall . Land Transport Authority . Архивировано из оригинала 21 августа 2020 года . Получено 20 августа 2020 года .
  6. ^ «Предлагаемые станции MRT». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 23 мая 1982 г. стр. 1. Получено 12 декабря 2020 г. – через NewspaperSG.
  7. ^ «Проект будет запущен в эксплуатацию в три этапа». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 8 июля 1986 г. стр. 8. Получено 19 декабря 2020 г. – через NewspaperSG.
  8. ^ «Система MRT будет реализована в восемь этапов». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 9 апреля 1987 г. стр. 30. Получено 19 декабря 2020 г. – через NewspaperSG.
  9. Годовой отчет . Сингапур: Временное управление скоростного общественного транспорта. 1983. С. 5.
  10. ^ Дхаливал, Рав (29 августа 1982 г.). «Линия Север-Юг от Первого». The Straits Times . Singapore Press Holdings . стр. 1. Получено 19 декабря 2020 г. – через NewspaperSG.
  11. ^ «Местные строители в совместных предприятиях получают рабочие места в MRT». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 9 октября 1983 г. стр. 14. Получено 6 марта 2022 г. – через NewspaperSG.
  12. ^ abc MRTC 1987, стр. 251.
  13. ^ «Японцы выигрывают награды MRT». Business Times . Singapore Press Holdings . 5 мая 1984 г. Получено 23 августа 2020 г. – через NewspaperSG.
  14. ^ "Lum Chang – Civil & Infrastructure". Lum Chang. Архивировано из оригинала 13 апреля 2020 года . Получено 13 апреля 2020 года .
  15. ^ ab Dhaliwal, Rav (8 сентября 1984 г.). «Молитва о станции метро City Hall». The Straits Times . Singapore Press Holdings . стр. 12 – через NewspaperSG.
  16. ^ "Река Сингапур будет 'осушена' для работы MRT". Business Times . Singapore Press Holdings . 13 марта 1984 г. стр. 1. Получено 24 августа 2020 г.
  17. ^ abcd MRTC 1987, стр. 254.
  18. ^ ab "MRT 'River Crossing' Leasier than Expected". The Straits Times . Singapore Press Holdings . 26 апреля 1985 г. стр. 11 – через NewspaperSG.
  19. ^ ab MRTC 1987, стр. 258.
  20. ^ «Ancient Pottery Find at MRT Site». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 9 апреля 1985 г. стр. 7. Архивировано из оригинала 13 августа 2023 г. Получено 13 августа 2023 г. – через NewspaperSG.
  21. ^ MRTC 1987, стр. 259.
  22. ^ MRTC 1987, стр. 260.
  23. ^ ab «Собор безопасен для использования». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 1 июня 1985 г. Получено 23 августа 2020 г. – через NewspaperSG.
  24. ^ Дхаливал, Рав (27 мая 1985 г.). «Неожиданная очистка собора не вызвала тревоги». The Straits Times . Singapore Press Holdings . стр. 8. Получено 23 августа 2020 г. – через NewspaperSG.
  25. ^ "Foreman Died at City Hall MRT Station". Business Times . Singapore Press Holdings . 10 декабря 1985 г. Получено 5 октября 2017 г. – через NewspaperSG.
  26. ^ "Foreman Dies After Fall at MRT Worksite". The Straits Times . Singapore Press Holdings . 10 декабря 1985 г. Получено 23 августа 2020 г. – через NewspaperSG.
  27. ^ «Смертельное падение японского смотрителя туннеля: это несчастье». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 24 сентября 1987 г. Получено 23 августа 2020 г. – через NewspaperSG.
  28. ^ "20 станций к следующему году". The Straits Times . Singapore Press Holdings . 6 ноября 1987 г. Получено 10 сентября 2020 г. – через NewspaperSG.
  29. Рав, Дхаливал (12 декабря 1987 г.). «Покупки на Рождество в стиле MRT...» The Straits Times . Singapore Press Holdings . Получено 19 сентября 2017 г. – через NewspaperSG.
  30. ^ ab "Переводы MRT начнутся в эту субботу". The Straits Times . Singapore Press Holdings . 24 октября 1989 г. стр. 3. Получено 13 сентября 2021 г. – через NewspaperSG.
  31. ^ «Простые пересадки на поезда MRT – с цветовым кодом». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 20 сентября 1989 г. Получено 21 сентября 2021 г. – через NewspaperSG.
  32. ^ "Well Done, Says PM". The Straits Times . Singapore Press Holdings . 13 марта 1988 г. стр. 1 – через NewspaperSG.
  33. ^ "Подземный переход, соединяющий станцию ​​метро City Hall и Capitol Singapore". Today . Mediacorp . 27 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 7 марта 2022 г. Получено 13 апреля 2020 г.
  34. ^ "News Room – News Releases – Better Pedestrian Connectivity from City Hall MRT Station". LTA . 27 мая 2014 г. Архивировано из оригинала 23 августа 2020 г. Получено 23 августа 2020 г.
  35. ^ Тан, Там Мэй (13 ноября 2017 г.). «Подземный пешеходный переход свяжет новый торговый центр Funan Mall с MRT City Hall». The Straits Times . Singapore Press Holdings . Архивировано из оригинала 12 апреля 2019 г. Получено 7 марта 2022 г.
  36. ^ Elangovan, Navene (20 декабря 2021 г.). "100-метровая подземная пешеходная линия между станцией метро City Hall и торговым центром Funan Mall открывается". Сегодня . Архивировано из оригинала 21 декабря 2021 г. Получено 5 марта 2022 г.
  37. ^ "MRT System Map" (PDF) . Land Transport Authority . Архивировано (PDF) из оригинала 21 августа 2020 г. . Получено 23 августа 2020 г. .
  38. ^ "MRT Transfers Drill Off to Smooth Start". The Straits Times . Singapore Press Holdings . 29 октября 1989 г. стр. 21 – через NewspaperSG.
  39. ^ "Трехуровневая станция для станции City Hall". Singapore Monitor . 30 ноября 1982 г. стр. 43. Архивировано из оригинала 7 марта 2022 г. Получено 24 августа 2020 г.
  40. ^ "MRT Showpiece Station Opens for Public Viewing". The Straits Times . Singapore Press Holdings . 28 ноября 1987 г. стр. 19.
  41. ^ MRTC 1984, стр. B10.
  42. ^ MRTC 1987, стр. 125.
  43. Хо, Айрин (5 декабря 1987 г.). «Искусство стоимостью 2 млн долларов за шесть станций метро». The Straits Times . Singapore Press Holdings – через NewspaperSG.
  44. ^ Choo, Jonathan (12 декабря 1987 г.). «Размышления о нашем образе жизни». The Straits Times . Singapore Press Holdings . стр. 4. Получено 10 сентября 2020 г. – через NewspaperSG.
  45. ^ «Местные произведения искусства украсят станции MRT». The Straits Times . Singapore Press Holdings . 26 апреля 1987 г. стр. 14. Получено 7 марта 2022 г. – через NewspaperSG.
  46. ^ "Искусства". SMRT Corporation . 22 июня 2024 г. Получено 10 сентября 2024 г.
  47. ^ "Comic Connect – City Hall – View Details" (PDF) . SMRT Corporation . Получено 10 сентября 2024 г. .
  48. ^ abc "City Hall – Map". SMRT Journeys . SMRT Corporation . Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 г. Получено 5 марта 2022 г.
  49. ^ "City Hall – Exits". SMRT Journeys . SMRT Corporation . Архивировано из оригинала 1 ноября 2021 г. Получено 5 марта 2022 г.
  50. ^ "Карта системы (с временем ходьбы)". Land Transport Authority . 7 июня 2019 г. Архивировано из оригинала 7 июня 2019 г. Получено 5 марта 2022 г.

Библиография

Внешние ссылки