Стела Мернептаха , также известная как Израильская стела или Победная стела Мернептаха , — надпись Мернептаха , фараона Древнего Египта, правившего с 1213 по 1203 год до нашей эры. Обнаруженная Флиндерсом Петри в Фивах в 1896 году, она сейчас находится в Египетском музее в Каире . [1] [2]
Текст в основном представляет собой рассказ о победе Мернептаха над древними ливийцами и их союзниками, но последние три из 28 строк посвящены отдельной кампании в Ханаане , тогда части имперских владений Египта. Иногда ее называют «Израильской стелой», поскольку большинство ученых переводят набор иероглифов в строке 27 как « Израиль ». Были предложены альтернативные переводы, но они не получили широкого признания. [3]
Стела представляет собой самое раннее текстовое упоминание об Израиле и единственное упоминание из Древнего Египта. [4] Это одна из четырех известных надписей железного века , которые датируются временем и упоминают древний Израиль по имени, а другие — это Стела Меши , Стела Тель-Дана и Монолиты Курха . [5] [6] [7] Следовательно, некоторые считают Стела Мернептаха самым известным открытием Петри, [8] мнение, с которым согласен и сам Петри. [1]
Описание и контекст
Стела была обнаружена в 1896 году Флиндерсом Петри [9] в древнеегипетском городе Фивы [10] и впервые переведена Вильгельмом Шпигельбергом [9] . В своей главе «Надписи» публикации Петри 1897 года «Шесть храмов в Фивах» Шпигельберг описал стелу как «выгравированную на грубой задней стороне стелы Аменхотепа III , которая была извлечена из его храма и помещена обратно наружу, у стены, во дворе храма Мернептаха. Из-за грубой поверхности и плохой огранки, чтения во многих местах требуют тщательного изучения... Сцена наверху сохраняет свою первоначальную окраску желтого, красного и синего цветов. Амон показан вручающим меч царю, которого поддерживают Мут с одной стороны и Хонсу с другой». [11]
В настоящее время в коллекции Египетского музея в Каире стела представляет собой черную гранитную плиту высотой более 3 метров (10 футов), а надпись гласит, что она была вырезана в 5-й год Мернептаха 19-й династии. Большая часть текста прославляет победы Мернептаха над врагами из Ливии и их союзниками из Народа моря. Последние две строки упоминают кампанию в Ханаане, где Мернептах говорит, что он победил и уничтожил Аскалуну , Гезер, Яноам и Израиль.
Египет был доминирующей силой в регионе во время долгого правления предшественника Мернептаха, Рамсеса II , но Мернептах и один из его ближайших преемников, Рамсес III , столкнулись со значительными вторжениями. Проблемы начались на 5-м году правления Мернептаха (1208 г. до н. э.), когда ливийский царь вторгся в Египет с запада в союзе с различными северными народами. Мернептах добился большой победы летом того года , и надпись в основном об этом. Последние строки посвящены отдельной кампании на Востоке, где восстали некоторые из ханаанских городов. Традиционно египтяне интересовались только городами, поэтому проблема, представленная Израилем, должна была быть чем-то новым — возможно, нападениями на вассалов Египта в Ханаане. Мернептах и Рамсес III отразили нападение врагов, но это было началом конца контроля Египта над Ханааном — последним свидетельством египетского присутствия в этом районе является имя Рамсеса VI (1141–1133 до н. э.), написанное на основании статуи из Мегиддо . [12]
Ханаанская кампания
Основная часть надписи посвящена победе Мернептаха над ливийцами, но заключительные строки переносят нас к Ханаану: [13] [14]
Князья пали ниц, говоря: « Мир !» Ни один из Девяти Луков не поднимает головы. Опустошение для Техену ; Хатти умиротворен; Разграблен Ханаан со всяким злом; Унесен Аскалуни ; Захвачен Гезер ; Яноам стал несуществующим; Израиль опустошен — его семени больше нет; Харру стал вдовой из-за Египта. Все земли вместе умиротворены. Все, кто был беспокойным, были связаны. [15]
« Девять луков » — это термин, который египтяне использовали для обозначения своих врагов; фактические враги менялись в зависимости от времени и обстоятельств. [16] Хатти и Хурру представляли всю Сирию и Палестину , Ханаан и Израиль были более мелкими единицами в пределах региона, — Ханаан здесь мог относиться к городу Газа , [17] — а Аскалуни , Гезер и Яноам были городами в пределах региона. Исходя из их детерминант, Ханаан относился к земле, в то время как Израиль относился к людям. [18]
Израиль ссылка
Петри позвал Вильгельма Шпигельберга, немецкого филолога из его археологической группы, для перевода надписи. Шпигельберг был озадачен одним символом в конце, символом народа или племени, которое Мернептах (также пишется как Меренптах) победоносно сразил – I.si.ri.ar? Петри быстро предположил, что это было написано как « Израиль! » Шпигельберг согласился, что этот перевод должен быть правильным. [1] «Разве преподобные не будут довольны?» – заметил Петри. За ужином тем вечером Петри, осознавший важность находки, сказал: «Эта стела будет более известна в мире, чем все остальное, что я нашел». Новость о ее открытии попала в заголовки газет, когда достигла английских газет. [1]
Строка, которая относится к Израилю, приведена ниже (показана в обратном порядке, чтобы соответствовать английскому переводу; оригинал на египетском языке написан справа налево ):
Определительный
В то время как в иероглифах Аскалуни , Гезер и Яноам для обозначения города используется определитель в виде палки для бросания и три горы , в иероглифах, относящихся к Израилю, вместо этого используется палка для бросания (определитель для «чужеземца») и сидящие мужчина и женщина (определитель для «народа») над тремя вертикальными линиями (маркер множественного числа):
Согласно Оксфордской истории библейского мира , этот «знак чужеземных людей... обычно использовался египтянами для обозначения кочевых групп или народов, не имеющих постоянного города-государства, что подразумевает полукочевой или сельский статус «Израиля» в то время». [21] [b] Фраза «опустошенная, лишенная семян» является шаблонной и часто используется по отношению к побежденным народам — она подразумевает, что запасы зерна рассматриваемого народа были уничтожены, что привело бы к голоду в следующем году, лишив их возможности представлять военную угрозу Египту. [21]
По словам Джеймса Хоффмайера, «ни один египтолог никогда не истолковал бы знаки чужой этнической группы как указание на чужую землю, а не как указание на группу людей» [22] .
В отличие от этой очевидной безгосударственности израильтян, другие ханаанские группы, с которыми боролся Египет ( Аскалуни , Гезер и Яноам), описаны на стеле как зарождающиеся государства. [23]
Альтернативные переводы
После обнаружения стелы были выдвинуты альтернативы прочтению «Израиль», и вот два основных варианта:
«Изреель» [24] [25] [26] город и долина в северном Ханаане;
Продолжение описания Ливии, относящееся к «носителям пейсов» [c]
Однако эти толкования остаются интерпретациями меньшинства, [г] большинство египтологов сходятся во мнении, что ссылку действительно следует понимать как относящуюся к Израилю, и основная наука признает связь между упомянутым Израилем и библейским Израилем. [29]
Интерпретация
Стела Мернептаха считается первым внебиблейским упоминанием древнего Израиля в древней истории и широко признана подлинной и предоставляющей историческую информацию. [30] [31] [32] [33]
Майкл Г. Хазел, утверждая, что prt на стеле означает зерно, предположил, что «Израиль функционировал как сельскохозяйственное или оседлое социоэтническое образование в конце 13 века до н. э.» [34] и это в некоторой степени контрастирует с кочевыми скотоводами «Шасу» в регионе. Другие не согласны с тем, что prt означает зерно, и Эдвард Липински написал, что «классическое» противопоставление кочевых пастухов и оседлых земледельцев, похоже, не подходит для рассматриваемой области». [35] Хазел также говорит, что это не предполагает, что израильтяне были городским народом в то время, и не дает информации о фактической социальной структуре группы людей, идентифицированной как Израиль. [34]
Что касается его местоположения, большинство ученых полагают, что Израиль Мернептаха должен был находиться в горной местности центрального Ханаана. [36] [37] [32]
Карнакские рельефы
Стела была найдена в погребальной часовне Мернептаха в Фивах, древней египетской столице на западном берегу Нила. На противоположном берегу находится храм Карнака, где была найдена фрагментарная копия. В 1970-х годах Фрэнк Дж. Юрко объявил, что некоторые рельефы в Карнаке, которые, как считалось, изображают события во время правления Рамсеса II , отца Мернептаха, на самом деле принадлежали Мернептаху. [38] Четыре рельефа показывают взятие трех городов, один из них обозначен как Аскалуни ; Юрко предположил, что два других были Гезер и Яноам. Четвертый показывает битву на открытой холмистой местности против врага, изображенного как ханаанеянин. Юрко предположил, что эту сцену следует приравнять к Израилю стелы. [39] Хотя идея о том, что израильтяне Мернептаха изображены на стенах храма, оказала влияние на многие теории относительно значения надписи, не все египтологи принимают приписывание Юрко рельефов Мернептаху. [40]
Галерея
Стела в Египетском музее в 2022 году, с туристами, показывающими масштаб
Обратная сторона стелы
Музейная этикетка
Обратная сторона, верх, крупный план
Лицевая сторона, сверху, крупный план
Стела в 2019 году. Нижняя часть, содержащая ссылку на ysrỉꜣr , имеет защитное покрытие.
Крупный план ссылки на ysrỉꜣr
Крупный план стелы Мернептаха, на 27-й строке которой упоминается ysrỉꜣr («Израиль»).
^ В оригинальном тексте птица (воробей) помещена под знаком t (полукругом), но для удобства чтения здесь птица помещена рядом со знаком t .
^ Вопрос о том, использовали ли египетские писцы эти детерминативы последовательно в целом и в стеле Мернептаха в частности, сам по себе является предметом споров. [18]
^ Нибби предполагает, что первый символ в «I.si.ri.ar» был неправильно прочитан — вместо G1 , Нибби предлагает G4 , и что такая поправка позволила бы перевести символы как «носящие пейс», что относится к ливийцам в других источниках, таких как Книга Врат . Нибби подтверждает это, отмечая, что у мужской фигуры есть очевидный отросток волос по бокам головы. [27]
^ Хазел (2008): «Точка зрения, что термин ysry·r/l является возможной территорией в пределах Ханаана, но не связанной с библейским Израилем, была предложена Отниелем Маргалитом (1990). Его выводы основаны на предположении GR Driver (1948: 135) о том, что египетская буква «s» в этом слове может также представлять еврейское слово zayin . Соответственно, название ysry·r/l можно перевести как Iezreel, «что может быть неопытным способом передачи слова Yezreel, долины к северу от страны» (Margalith 1990: 229). Как указывали другие в другом месте, попытки Маргалита идентифицировать сущность ysry·r/l с Израилем или Изреелем через угаритские вокализации и шумерский титул царя неубедительны для египетской надписи с ясным контекстом для этой сущности в Ханаане (Hasel 1994: 46; 1998a: 196–97; сравните Kitchen 1966a: 91). и «Предложение о приравнивании ysry·r/l стелы к Изреелю теперь было вновь рассмотрено И. Хьельмом и Томасом Л. Томпсоном (2002: 14) без какой-либо ссылки на более ранние обсуждения. Идентификация изобилует трудностями. Во-первых, египетские знаки для «болта» (Gardiner 1957: 507, O34) и «сложенной ткани» (Gardiner 1957: 507, S29) в древнеегипетском представляли звук s. В Новом царстве еврейское zayin передавалось в египетском языке как q или t, а не как s (Kitchen 1966a: 91, 1966b 59; Helck 1971: 18, 554, 589). Во-вторых, ysry·r/l не включает египетский эквивалент ayin, необходимый для чтения yzrªl. В-третьих, чтение "Jezreel" должно предполагать, что детерминатив для людей, используемый с ysry·r/ l, был ошибкой переписчика, потому что он не соответствует обозначению географического местоположения. Орфографические и филологические причины смягчают чтение ysry·r/ l как Jezreel (см. также Kitchen 2004)". [28]
Ссылки
Цитаты
^ abcd Дроуэр 1995, стр. 221.
↑ Редмаунт 2001, стр. 71–72, 97.
↑ Спаркс 1998, стр. 96–.
^ Хасель 1998, стр. 194.
^ Lemche 1998, стр. 46, 62: «Ни одна другая надпись из Палестины или из Трансиордании в железном веке не содержала никаких конкретных ссылок на Израиль... Название Израиля было найдено только в очень ограниченном количестве надписей, одна из Египта, другая, отделенная по крайней мере 250 годами от первой, в Трансиордании. Третье упоминание найдено в стеле из Тель-Дана — если она подлинная, вопрос еще не решен. Ассирийские и месопотамские источники только однажды упоминают царя Израиля Ахава в ложной интерпретации имени».
^ Maeir, Aren. Maeir, AM 2013. Israel and Judah. стр. 3523–27, The Encyclopedia of Ancient History. New York: Blackwell. Самое раннее достоверное упоминание этнонима Израиль встречается в победной надписи египетского царя Мернептаха, его известной «Стеле Израиля» (ок. 1210 г. до н. э.); недавно возможное более раннее упоминание было идентифицировано в тексте времен правления Рамсеса II (см. Рамсес I–XI). После этого никаких упоминаний ни об Иудее, ни об Израиле не появляется до девятого века. Фараон Шешонк I (библейский Шишак; см. Шешонк I–VI) не упоминает ни одну из этих сущностей по имени в надписи, описывающей его кампанию в Южном Леванте в конце десятого века. В девятом веке израильские цари и, возможно, иудейский царь упоминаются в нескольких источниках: арамейская стела из Тель-Дана, надписи Салманасара III Ассирии и стела Меши Моава. С начала восьмого века и далее царства Израиль и Иудея упоминаются довольно регулярно в ассирийских, а затем и в вавилонских источниках, и с этого момента наблюдается относительно хорошее согласие между библейскими рассказами, с одной стороны, и археологическими свидетельствами и внебиблейскими текстами, с другой.
^ Флеминг, Дэниел Э. (1998-01-01). «Мари и возможности библейской памяти». Revue d'Assyriologie et d'Archéologie Orientale . 92 (1): 41–78. JSTOR 23282083. Ассирийские царские анналы, наряду с надписями Меши и Дана, показывают процветающее северное государство под названием Израиль в середине IX века, и непрерывность поселений вплоть до раннего железного века предполагает, что установление оседлой идентичности должно быть связано с этим населением, независимо от их происхождения. В середине XIV века в письмах Амарны не упоминается ни Израиль, ни какое-либо из библейских племен, в то время как стела Мернептаха помещает кого-то по имени Израиль в горную страну Палестины ближе к концу позднего бронзового века. Язык и материальная культура зарождающегося Израиля демонстрируют сильную местную преемственность, в отличие от отчетливо иностранного характера ранней филистимской материальной культуры.
^ Библейский археолог , Американские школы восточных исследований, 1997, стр. 35.
^ H. Jacob Katzenstein, «Газа в египетских текстах Нового царства», Журнал Американского восточного общества , январь-март 1982 г., т. 102, № 1, стр. 111-113, стр. 111-112
^ ab Smith 2002, стр. 26.
^ АНЕТ , 378, № 18
^ Майкл Г. Хасел (2011). «Битва при Кадеше: определение новых царских политик, мест и народов в Ханаане и Сирии». В S. Bar; D. Kahn; JJ Shirley (ред.). Египет, Ханаан и Израиль: история, империализм, идеология и литература: Труды конференции в Университете Хайфы, 3–7 мая 2009 г. Brill. стр. 67. doi :10.1163/ej.9789004194939.i-370.27. ISBN978-90-04-19493-9.
^ ab Redmount 2001, стр. 97.
^ Дж. К. Хоффмайер, «Египетское происхождение Израиля: последние разработки в историографии», в книге Томаса Э. Леви, Томаса Шнайдера, Уильяма Х. К. Проппа (ред.) Исход Израиля в трансдисциплинарной перспективе: текст, археология, культура и геонауки, Springer, 2015 г., стр. 196–208 [202].
^ "Археология еврейской Библии". www.pbs.org . 18 ноября 2008 г.
↑ Eissfeldt 1965, стр. 14: «К сожалению, даже предполагаемое самое раннее упоминание имени Израиль в триумфальном гимне Мернептаха, составленном около 1230 г. до н. э., не дает однозначного ответа на этот вопрос, поскольку это имя можно также объяснить как Изреель».
^ Маргалит 1990, стр. 225.
↑ Страхан 1896, стр. 624.
^ Нибби 1989, стр. 101.
^ Хасель 2008, стр. 47–60.
↑ Киллебрю 2005, стр. 154.
↑ Девер 2009, стр. 89–91.
^ Фауст, Авраам (2016). Этногенез Израиля: поселение, взаимодействие, расширение и сопротивление (переизданное издание). Routledge. С. 159–66. ISBN978-1-134-94208-4.
^ ab Finkelstein, Israel; Mazar, Amihay; Коллоквиум, Международный институт светского гуманистического иудаизма (2007). Поиски исторического Израиля: обсуждение археологии и истории раннего Израиля. Общество библейской литературы. стр. 94. ISBN978-1-58983-277-0.
^ Финкельштейн, Израиль; Зильберман, Нил Эшер (2002). Раскопанная Библия: Новое видение археологией Древнего Израиля и происхождения священных текстов. Саймон и Шустер. стр. 57. ISBN978-0-7432-2338-6.
^ аб Хазель, Майкл Г. (1994), «Израиль в стеле Мернептаха», BASOR , 296 (12): 54, 56.
^ Липински, Эдвард (2006). На окраинах Ханаана в железном веке: исторические и топографические исследования . Peeters. стр. 60. ISBN978-90-429-1798-9.
^ Мур и Келле, 2011, стр. 115–16.
^ Девер, Уильям Г. (2001). Что знали библейские писатели и когда они это знали?: Что археология может рассказать нам о реальности Древнего Израиля. Wm. B. Eerdmans Publishing. С. 118–19. ISBN978-0-8028-2126-3.
^ Этвелл 2011, стр. 23.
^ Этвелл 2011, стр. 35.
^ Киллебрю 2005, стр. 155.
Источники
Этвелл, Джеймс (2011). «Сокровища Мернептаха в Карнакском храме в Луксоре: летопись стен Кур-де-ла-Кашетт». В Эйткен, Джеймс К.; Делл, Кэтрин Дж.; Мастин, Брайан А. (ред.). О камне и свитке: эссе в честь Грэма Айвора Дэвиса . Уолтер де Грюйтер. ISBN 978-3-11-022806-9.
Девер, Уильям Г. (2009). «Израиль» Меренптаха, Библия и Наш». В Шлёне, Дж. Дэвид (ред.). Исследование Longue Durée: Очерки в честь Лоуренса Э. Стагера . Айзенбрауны. ISBN 978-1-57506-161-0.
Дроуэр, Маргарет (1995) [1985]. Флиндерс Петри: Жизнь в археологии. Univ of Wisconsin Press. ISBN 978-0-299-14623-8.
Эйсфельдт, Отто (1965). "XXVI, Палестина во времена девятнадцатой династии: (a) Исход и странствия, том II". Кембриджская древняя история . Том 31. Архив CUP.
Хасел, Майкл Г. (1998). Господство и сопротивление: египетская военная деятельность в Южном Леванте, 1300–1185 до н. э. Brill. ISBN 978-90-04-10984-1.
Хасель, Майкл (2008). «Упоминание Мернептахом Израиля: критические вопросы происхождения Израиля». В Hess, Richard S.; Klingbeil, Gerald A.; Ray, Paul J. (ред.). Критические вопросы ранней истории Израиля . Eisenbrauns. ISBN 978-1-57506-598-4.
Killebrew, Ann E (2005). Библейские народы и этническая принадлежность. Общество библейской литературы. ISBN 978-1-58983-097-4.
Лемхе, Нильс Питер (1998). Израильтяне в истории и традиции. Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22727-2.
Маргалит, Гофониил (1990). «О происхождении и древности имени Израиль». Zeitschrift für die Alttestamentliche Wissenschaft . 102 (2): 225–37. дои : 10.1515/zatw.1990.102.2.225. S2CID 170951991.
Мур, Меган Бишоп; Келли, Брэд Э. (2011). Библейская история и прошлое Израиля. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-6260-0.
Нестор, Дермот (2015). «Израиль» Мернептаха и отсутствие истоков в библейской науке». Текущие библейские исследования . 13 (3): 293–329. doi :10.1177/1476993X14534792. ISSN 1476-993X. S2CID 143259584.
Петри, В. М. Флиндерс; Шпигельберг, Вильгельм [на немецком языке] (1897). Шесть храмов в Фивах, 1896. Лондон: Quaritch..
Редмаунт, Кэрол А. (2001) [1998]. «Горькая жизнь: Израиль в Египте и из Египта». В Куган, Майкл Д. (ред.). Оксфордская история библейского мира . Oxford University Press. стр. 58–89. ISBN 978-0-19-513937-2.
Смит, Марк С. (2002). Ранняя история Бога. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-3972-5.
Спаркс, Кентон Л. (1998). Этническая принадлежность и идентичность в Древнем Израиле: Пролегомены к изучению этнических чувств и их выражения в еврейской Библии. Eisenbrauns. ISBN 978-1-57506-033-0.
Страхан, А. (1896). «Современный обзор». Современный обзор . 69 : 624–26 . Получено 19 января 2011 г.
Юрко, Ф. Дж. (1986). «Ханаанский поход Мернептаха». Журнал Американского исследовательского центра в Египте . 23 : 189–215. doi :10.2307/40001099. JSTOR 40001099.
Дальнейшее чтение
Kitchen, Kenneth (2004). «Победы Мернептаха и природа их записей». Журнал по изучению Ветхого Завета . 28 (3): 259–272. doi :10.1177/030908920402800301. S2CID 170520107.
Нестор, Дермот (2010). Этническая принадлежность и идентичность в Древнем Израиле. Континуум. ISBN 978-0-567-01297-5.
Нибби, Алессандра (1996). «Некоторые замечания о стеле Мернептаха и так называемом имени Израиля». Обсуждения в египтологии, Оксфорд . 36 : 79–102.
Девер, Уильям Г. 1995. «Керамика, этническая принадлежность и вопрос происхождения Израиля». Библейский археолог 58: 200–13.
Фрерихс, Эрнест С. и Леонард Х. Леско, ред. 1997. Исход: египетские свидетельства. Winona Lake, IN: Eisenbrauns.
Хельм, Ингрид и Томас Л. Томпсон. 2002. «Победная песня Мернептаха, Израиля и народа Палестины». Журнал по изучению Ветхого Завета 27, № 1: 3–18. doi :10.1177/030908920202700101.
Миллер, Роберт Д. 2004. «Определение самого раннего Израиля». Бюллетень Американских школ восточных исследований № 333: 55–68. doi :10.2307/1357794.
Тайс, Кристофер; ван дер Вин, Питер (2003). «Израиль в Ханаане. (Задолго) до фараона Мернептаха? Свежий взгляд на рельеф пьедестала берлинской статуи 21687». Журнал древнеегипетских взаимосвязей . 2 (4): 15–25. doi : 10.2458/azu_jaei_v02i4_van_der_veen .
Whitelam, Keith W (1997). «Идентичность раннего Израиля: перестройка и трансформация Палестины позднего бронзового-железного века». В Exum, J Cheryl (ред.). Исторические книги . Континуум. ISBN 978-1-85075-786-3.
Винер, Малкольм Х. 2014. «Датировка возникновения исторического Израиля в свете последних достижений египетской хронологии». Журнал Института археологии Тель-Авивского университета 41, № 1: 50–54. doi : 10.1179/0334435514Z.00000000035
Внешние ссылки
На Викискладе есть медиафайлы по теме «Стела Мернептаха» .
В Wikisource есть оригинальный текст, относящийся к этой статье: