Уильям Томас Стерн CBE FLS VMH ( / s t ɜːr n / ; 16 апреля 1911 — 9 мая 2001) — британский ботаник . Он родился в Кембридже в 1911 году, занимался в основном самообразованием и рано проявил интерес к книгам и естествознанию . Его первоначальный опыт работы был в книжном магазине Кембриджа, но он также имел должность ассистента на кафедре ботаники университета . В возрасте 29 лет он женился на Элдвит Рут Алфорд, которая позже стала его соратницей, и умер в Лондоне в 2001 году.
Когда он работал в книжном магазине, ему предложили должность библиотекаря в Королевском садоводческом обществе в Лондоне (1933–1952). Оттуда он перешел в Музей естественной истории в качестве научного сотрудника отдела ботаники (1952–1976). После выхода на пенсию он продолжал работать там, писать и служить в ряде профессиональных организаций, связанных с его работой, включая Линнеевское общество , президентом которого он стал. Он также преподавал ботанику в Кембриджском университете в качестве приглашенного профессора (1977–1983).
Стерн известен своими работами в области ботанической систематики и ботанической истории , особенно классической ботанической литературы, ботанической иллюстрации , а также исследованиями шведского учёного Карла Линнея . Его самые известные книги — «Словарь названий растений для садоводов» , популярный справочник по научным названиям растений, и «Ботаническая латынь» для учёных.
Стерн получил множество наград за свою работу дома и за рубежом, а в 1997 году стал кавалером Ордена Британской Империи (CBE). Считающийся одним из самых выдающихся британских ботаников своего времени, он запомнился премией за эссе. от его имени от Общества истории естественной истории и названного сорта Epimedium , одного из многих родов, о которых он написал монографии . Он является ботаническим авторитетом более чем 400 растений, которые он назвал и описал.
Уильям Томас Стерн родился по адресу 37 Springfield Road, Честертон, Кембридж , Англия, 16 апреля 1911 года и был старшим из четырех сыновей Томаса Стерна (1871 или 1872–1922) и Эллен («Нелли») Кидди (1886–1986). Западного Саффолка . [1] Его отец работал кучером у врача в Кембридже. Честертон тогда был деревней на северном берегу реки Кэм , примерно в двух милях к северу от центра Кембриджа, где Спрингфилд-роуд шла параллельно Милтон-роуд на западе. [2] Раннее образование Уильям Стерн получил в расположенной неподалеку младшей муниципальной школе Милтон-Роуд ( см. изображение ). [a] Несмотря на отсутствие в семье научного опыта (хотя он вспоминал, что его дедушка был университетским крысоловом) [5] у него в раннем возрасте проявился живой интерес к естествознанию и книгам. Школьные каникулы он проводил на ферме своего дяди в Саффолке, пася коров, пасущихся у дороги, где он наблюдал за дикими цветами живых изгородей и полей. [6] Отец Стерна внезапно умер в 1922 году, когда Стерну было всего одиннадцать, в результате чего его семья рабочего класса столкнулась с финансовыми трудностями, поскольку его вдова (мать Стерна) не имела пенсии. [7]
В том же году Уильяму Стерну удалось получить стипендию в местной Кембриджской средней школе для мальчиков на Хиллс-роуд , недалеко от Кембриджского ботанического сада , которую он посещал в течение восьми лет, пока ему не исполнилось 18 лет . образование по биологии, [8] и пока он был там, его поддерживал г-н Иствуд, учитель биологии, который признал его таланты. [9] Школа также дала ему тщательное образование как на латыни , так и на греческом языке . [9] Он стал секретарем школьного общества естествознания, выиграл премию за эссе от Королевского общества защиты птиц и проводил большую часть своего времени в Ботаническом саду. [b] Стерн также приобрел опыт садоводства, работая мальчиком садовника во время школьных каникул, чтобы пополнить семейный доход. [2] [11]
Стерн посещал вечерние лекции по палеоботанике , которые читали Альберт Сьюард ( заведующий кафедрой ботаники Кембриджского университета , 1906–1936) и Гарри Годвин . [12] Сьюард был впечатлен молодым Стерном, предоставив ему доступ к гербарию Школы ботаники (ныне кафедра наук о растениях - см. фотографию 1904 года ) и позволив ему работать там в качестве научного сотрудника по совместительству. [2] Позже Сьюард также предоставил Стерну доступ к библиотеке Кембриджского университета для продолжения своих исследований. [1] [8]
Стерн был в основном самоучкой, и его овдовевшая мать много работала, чтобы поддержать его в школе, но не могла позволить себе университетское образование, поскольку в то время не было грантов . [13] Когда он не учился в школе ботаники, он посещал вечерние занятия для развития лингвистических и библиографических навыков. Его занятия там включали немецкий язык и классику . [7] Он получил свою первую работу в возрасте 18 лет в 1929 году, во время высокого уровня безработицы, чтобы прокормить себя и свою семью. С 1929 по 1933 год он работал учеником продавца антикварных книг и каталогизатора в отделе подержанных книг в книжном магазине Bowes & Bowes на Тринити -стрит , 1 (ныне издательство Кембриджского университета ), где он смог продолжить свою страсть к библиографии. [15] Во время своей работы там он проводил большую часть обеденных перерывов, вечеров и выходных в Ботанической школе и Ботаническом саду. [8] [11] Это было в то время, когда ботаника процветала в Кембридже под руководством Сьюарда и Хамфри Гилберта-Картера . [13]
3 августа 1940 года он женился на Элдвит Рут Алфорд (1910–2013), от которой у него были сын и две дочери и которая сотрудничала с ним в большей части его работы. [13] [16] Рут Алфорд была учительницей средней школы из Тавистока , Девон, дочерью Роджера Райса Алфорда, методистского проповедника и мэра Тавистока. Когда об их помолвке было объявлено в «Таймс» , Стерн был очень удивлен, увидев, что его описали как «члена Льняного общества», что является опечаткой для Линнеевского общества . [5] Стерн был воспитан англиканцем , но отказался от военной службы по соображениям совести и после Второй мировой войны стал квакером . [15] В последние годы своей жизни, после официального выхода на пенсию в 1976 году, он продолжал жить в Кью , Ричмонд . [2] В его записи в Who's Who его интересы указаны как «садоводство и разговоры». [17] Он умер 9 мая 2001 года от пневмонии в больнице Кингстон , Кингстон-апон-Темз, в возрасте 90 лет. [7] [15] [18] Его похороны состоялись 18 мая в крематории Мортлейк . Он оставил троих детей (Роджера Томаса Стерна, Маргарет Рут Стерн и Хелен Элизабет Стерн) и поместье стоимостью 461 240 фунтов стерлингов. [1] Его жена, чье 100-летие отмечалось в Линнеевском обществе в 2010 году, дожила до 103 лет. [19]
Профессор Стерн имел репутацию человека с энциклопедическими знаниями, сердечностью, остроумием и щедростью, тратившей время и знания, всегда готовым внести свой вклад в работу других. [20] Он обладал озорным чувством юмора и был известен своими анекдотами во время лекций, [21] в то время как его коллеги вспоминали, что «у него был счастливый гений дружбы». [22] Его описывали как обладателя поразительной фигуры: «маленького человека с розовым лицом, увенчанным копной седых волос», [9] и он получил прозвище «Болтай» после подписи «Wm. T. Stearn». ". [23] [24]
Стерн начал свою карьеру садовником в колледже Сидни-Сассекса после окончания школы в 13 лет. Затем он стал продавцом книг в Bowes & Bowes. Работая в книжном магазине, он завел много друзей среди ботаников Кембриджа и участвовал в их деятельности, в том числе в ботанических экскурсиях. Помимо профессора Сьюарда, на него оказали влияние морфолог Агнес Арбер , Хамфри Гилберт-Картер, первый научный директор Ботанического сада , Джон Гилмор, тогдашний куратор университетского гербария , а затем директор сада (1951–1973), садовод Э.А. Боулз (1865–1954), ставший его покровителем, [15] Гарри Годвин , тогда научный сотрудник, а затем профессор, и Том Тьютин , работавший в то время с Сьюардом. [2] Сьюард предоставил ему полную исследовательскую базу в гербарии. Он продолжил свои исследования, посетив Королевский ботанический сад Кью в 1930 году, в возрасте 19 лет, а также провел две недели в гербарии Национального музея естественной истории в Париже с помощью гранта в размере 15 фунтов стерлингов от Королевское общество по изучению эпимедиума . [25] Также в 1930 году в Кембридже прошел Пятый Международный ботанический конгресс , и Стерн смог присутствовать. [12] В это время он ездил между книжным магазином, ботанической школой, ботаническим садом и домом на велосипеде, который он предпочитал на протяжении всей своей жизни. [8]
В 1933 году Х. Р. Хатчинсон, который был библиотекарем в библиотеке Линдли Королевского садоводческого общества ( RHS ) в Лондоне, должен был выйти на пенсию. Джон Гилмор, ныне заместитель директора Кью Гарденс , выдвинул имя Стерна вместе с Боулзом, вице-президентом Общества, который обнаружил Стерна в книжном магазине. Стерну было 22 года, когда он начал работать в библиотеке, сначала в качестве помощника библиотекаря, а через шесть месяцев занял должность Хатчинсона. Позже он объяснил свое назначение в столь молодом возрасте результатом Первой мировой войны : «Все люди, которые должны были получить эту работу, погибли». [5] Там он сотрудничал с Боулзом в ряде монографий по растениям , таких как « Справочник Боулза по крокусам» [26] и их работа по анемоне японской ( Anemone hupehensis var. japonica ). [27] [d] Написанный в 1947 году, он до сих пор считается одним из наиболее полных отчетов о происхождении и номенклатуре анемонов , цветущих осенью . [29] Стерн был одним из последних людей, которые видели Боулза живым, [30] и когда Боулз умер, Стерн написал ему признательность, [31] и позже внес статью о Боулзе в Оксфордский национальный биографический словарь . [32] Большую часть своего свободного времени он проводил в школе Кью Гарденс. [11]
Библиотека Линдли, крупнейшая садоводческая библиотека в мире, названная в честь британского ботаника Джона Линдли (1799–1865), была основана в 1868 году в результате приобретения 1300 томов Линдли после его смерти. [2] [33] Недавно он претерпел значительные изменения. В 1930 году библиотека была переведена на новый этаж, пристроенный к штаб-квартире общества на Винсент-сквер , но роль библиотеки была несколько понижена. Фредерик Читтенден был назначен хранителем библиотеки (1930–1939), и Хатчинсон подчинялся непосредственно ему. Стерн рассказал, что, когда он явился на службу, Хатчинсон совершенно не знал о назначении своего нового помощника. [12]
Линдли был одним из вдохновителей Стерна, а также был библиотекарем, долгое время сотрудничавшим с RHS. Линдли также завещал свой гербарий Гербарию Кембриджского университета, где теперь он составляет коллекцию Линдли. [34] Как заметил Стерн, «я познакомился с его многочисленными публикациями и восхищаюсь трудолюбием, упорством и способностями, с которыми он успешно предпринимал множество разных дел». [35] Позже Стерн опубликует большую работу о жизни и творчестве Линдли. [36] Вклад Линдли в садоводческую таксономию мог сравниться только с вкладом самого Стерна. [5] Вскоре Стерн приступил к использованию своих антикварных знаний для реорганизации библиотеки, сформировав долиннеевскую секцию. [9] Вскоре после его прибытия библиотека приобрела одну из своих крупнейших коллекций, « Завещание Реджинальда Кори» (1934), [37] [38] , которую Стерн приступил к каталогизации по прибытии два года спустя, в результате чего было выпущено как минимум пятнадцать публикаций. [39]
Находясь в библиотеке, он продолжал самообразование на вечерних занятиях, изучая шведский язык и много путешествуя. В предвоенные годы Стерн использовал свои трехнедельные ежегодные отпуска для посещения других европейских ботанических библиотек, ботанических садов, музеев, гербариев и коллекций, а также для коллекционирования растений, уделяя особое внимание Epimedium и Allium . [2] Его путешествия привели его в Швейцарию, Италию, Германию, Австрию, Чехословакию, Данию и Швецию. [39]
Единственным перерывом в этой работе стала война 1941–1946 годов , когда его помощница г-жа Кардью осталась исполняющей обязанности библиотекаря. [12] Первоначально Стерн служил начальником воздушного налета , прежде чем поступить на военную службу . Будучи отказником от военной службы по соображениям совести , он не мог служить в боевых действиях , но был принят в медицинскую службу Королевских ВВС (RAF) , поскольку ранее он работал с бригадой скорой помощи Святого Иоанна . Он служил в Королевских ВВС как в Англии, так и в Азии (Индия и Бирма, где работал в разведке и был награжден Бирманской звездой ). Там он занимался изучением индо-малайской и сиккимско - гималайской тропической растительности, [8] проводил ботанические исследования , преподавал биологию в войсках и начал работу над своей «Ботанической латынью» . [e] Его наблюдения во время войны привели к совместным публикациям, таким как « Перечень цветущих растений Непала» (1978–1982), [41] «Красивые индийские деревья» (2-е изд. 1954 г.), [42] , а также работам о гималайских видах Аллиум . [43] Вернувшись с войны, Стерн и его новая жена, Элдвит Рут Стерн, были вынуждены некоторое время жить в библиотеке Линдли, пока не нашли более постоянный дом, из-за острой нехватки жилья в Лондоне. [9] [12]
Из библиотеки Линдли Стерн ( см. фотографию 1950 года ) перешел в отдел ботаники Музея естественной истории в Южном Кенсингтоне [f] в 1952 году, и к моменту выхода на пенсию в 1976 году он был там старшим главным научным сотрудником. Теперь он достиг своей цели и стал ученым-исследователем, несмотря на отсутствие формальной квалификации, что позволяло ему проводить больше времени, собирая и изучая растения. [9] В это время музей постоянно расширялся, появлялся новый персонал и программы. В музее ему был поручен отдел 3 Общего гербария (последняя треть двудольных в системе Бентама и Гукера , т. е. Monochlamydae ) [г] и флористическая обработка регионов Европы, Ямайки, США. , Австралии и Непала, включая работу над музейной флорой Ямайки [44] и флорой Непала, работу над которой он начал во время войны. [41] [16] Семь томов « Флоры Ямайки» появились до Второй мировой войны. Хотя проект был возрожден после войны, и Стерн провел шесть месяцев полевых работ на Ямайке, он так и не был реализован; дальнейших томов не появилось. На Ямайке Стерн пошел по стопам сэра Ганса Слоана (1660–1753), коллекция которого была передана Музею естественной истории. [9] [45] Родовая работа Стерна в музее сосредоточена на Allium , [46] Lilium и Paeonia . [5] Он продолжал много путешествовать, работая на местах в Европе (особенно в Греции), Австралии и США, [9] и опубликовал 200 статей за двадцать четыре года работы в музее, и хотя библиотека не была его ответственность, он провел там много времени, добавляя письменные примечания ко многим критическим текстам. [23]
Находясь в музее, Стерн стал все активнее участвовать в работе Линнеевского общества в годы своего пребывания в Кенсингтоне. Ему также предложили должность профессора ботаники Джорджа А. Миллера в Университете Иллинойса (1966), но он чувствовал, что не сможет отказаться от своих обязательств в Лондоне. [1] [2] На момент выхода на пенсию в 1976 году он все еще использовал перьевую ручку в качестве единственного средства общения и учебы, о чем свидетельствует его подарок на пенсии в виде ручки Mont Blanc , способной писать в течение длительного времени без заправки. [23]
После выхода на пенсию 30 ноября 1976 года он продолжал работать как в музее, так и в Королевском ботаническом саду Кью , где его дом по адресу 17 High Park Road, Kew Gardens, Richmond ( см. изображение ) предоставил ему доступ к гербарию и библиотека, в нескольких минутах езды на велосипеде. [8] Действительно, 35 процентов его публикаций появились за четверть века после его выхода на пенсию. [47] Ему было поручено написать историю музея к его столетнему юбилею (1981 г.), [48] хотя он сделал это с некоторыми трудностями из-за сроков и бюджетных ограничений. [49] Задача, выполнение которой заняло три года, осложнилась для него решением музея подвергнуть цензуре его критические комментарии. [23] Он продолжал сотрудничать с библиотекой Линдли всю свою жизнь, будучи активным членом комитета [9] и регулярно посещал выставки цветов RHS даже после того, как едва мог ходить. [5]
Будучи студентом-классиком, он увлекался Грецией , ее горами и растениями (такими как Пеония ) [50] и всем греческим, как древним, так и современным. [51] Стерны подружились с Константином Гулимисом и Ники и Ангелосом Гуландрисами, основателями Музея естественной истории Гуландриса [52] в Кифисии , Афины. Стерн впервые встретился с Гуландри в 1967 году и предложил практическую помощь с их музеем. Он также оставался с ними, когда они с женой посещали Грецию. [13] Ники Гуландрис иллюстрировал как «Дикие цветы Греции» , написанные Гулимисом и Стерном в 1968 году, [53] , так и его «Пионы Греции» (1984). [54] [55] Последняя работа олицетворяла энциклопедический подход Стерна, включая такие темы, как мифология и травничество в дополнение к таксономии. [56] Затем Стерн стал редактором Annales Musei Goulandris , [57] научного журнала музея (1976–1999), сменив Вернера Гройтера , первого редактора, который сыграл важную роль в запуске журнала в 1973 году. [1 ] [2] Элдвит Рут Стерн взяла на себя работу по составлению указателей. Когда он ушел с этой должности, ему было 88 лет, и его сменил Джон Акеройд. [13] [58] Он был либеральным автором журнала, и за это время он и Элдвит Рут Стерн предприняли перевод книги « Греческий растительный мир в мифах, искусстве и литературе» (1993). [59]
Стерн был членом Линнеевского общества [h] в течение многих лет, став его научным сотрудником еще в 1934 году. Он работал ботаническим куратором в 1959–1985 годах, членом совета в 1959–1963 годах, вице-президентом в 1961–1962 годах и президентом в 1979–1982 годах. , [15] [60] подготовил пересмотренную и обновленную историю общества в 1988 году. [61] Он также был президентом Общества истории садов и Общества лучей (1975–1977). Королевское садоводческое общество сделало его почетным членом в 1946 году, а в 1986 году он стал вице-президентом. Стерн стал членом Ботанического общества Великобритании и Ирландии (BSBI) в 1954 году, [62] присоединившись к Комитету по картам в следующем году для подготовки Атласа британской флоры (1962). [63] [64] Он оставался в этом комитете до 1968 года, когда он стал Комитетом по отчетам. В течение 40 лет он был рефери BSBI на турнире Allium . [16] Находясь в библиотеке Линдли, он стал одним из основателей Общества библиографии естественной истории (позже Общества истории естественной истории) в 1936 году, был одним из его наиболее активных издательских членов на основе его каталогизации. работал в библиотеке [12] и опубликовал историю общества к его 50-летнему юбилею в 1986 году. [8] [65] Другие общества, в которых он работал, включают Британское общество истории науки (вице-президент), Британское общество истории медицины (Совет), Общество истории садов (президент 1977–1982) [8] [9] и был членом-корреспондентом Ботанического общества Америки . [66]
Стерн был назначен читателем Сандарса по библиографии Кембриджского университета в 1965 году, а с 1977 по 1983 год он был приглашенным профессором на кафедре ботаники Кембриджского университета, а также приглашенным профессором ботаники в Университете Ридинга в 1977–1983 годах, а затем почетным научным сотрудником (1983–1983). ). [67] Он также был научным сотрудником Института биологии (1967 г.) и был избран почетным членом Сидней-Сассекского колледжа в Кембридже в 1968 г. [1]
Уильям Стерн был автором почти 500 публикаций, включая автобиографию. [68] [i] К ним относятся монографии, частичные флоры, книги по ботаническим иллюстрациям, научные издания исторических ботанических текстов, словари, библиографии и ботанические истории. [5]
В течение первых четырех лет пребывания Стерна в Кембридже (1929–1933) он опубликовал двадцать четыре статьи, преимущественно в Gardeners' Chronicle и Gardening Illustrated и Journal of Botany , [1] [9] свою первую статью в 1929 году. Мальчиком садовника во время школьных каникул он наблюдал экземпляр Campanula pusilla ( Campanula cochleariifolia ) с деформированным венчиком . Затем он описал и опубликовал первое появление возбудителя, плесени Peronospora corollaea , в Великобритании, используя возможности Ботанической библиотеки. [8] [69]
В Ботаническом саду он проявил особый интерес к барвинку , эпимедиуму , хосте и симфитуму , о которых он опубликовал монографии. [70] Последовала серия ботанических публикаций, [71] начиная с нового вида Allium ( A. Farreri Stearn, 1930). [72] [j] Стерн неоднократно возвращался к роду Allium и считался мировым экспертом по нему; многие виды носят его имя. [16] [56] [k] В 1930 году также появится его первая библиографическая работа о ботанике Реджинальде Фаррере , [75] [76] , в честь которого он назвал Allium Farreri , [76] , а также описал Розу Фаррери (1933) [77] ] и другие виды, названные в честь Фаррера. Именно во время составления работ Фаррера в 1930 году он наткнулся на работу последнего « Английский сад камней» (1919) [78] и описание пустынного зверобоя ( Epimedium ) и на всю жизнь пробудил интерес к этому роду . [24] С 1932 года он подготовил серию статей по этому роду, [79] изучая его в Кембридже, Кью и Париже. Он стал одним из родов, о которых он был наиболее известен и многие виды которых теперь носят его имя. [80] [24] Epimedium и родственные лесные многолетники Vancouveria ( Berberidaceae ) станут предметом его первой монографии (1938) [81] и будут родами, к которым он вернется в конце своей жизни. [82] В то время таксономия этого рода была очень запутанной, и с помощью Кембриджского гербария он получил образцы со всей Европы для создания всеобъемлющей монографии. [11] Работа была настолько тщательной, что другие ботаники ошибочно сочли ее докторской диссертацией. Он также начал серию работ в каталоге Гербария вместе с Гилмором и Тутином. [2]
После переезда в Лондон Стерн стабильно выпускал публикации за годы работы в библиотеке Линдли Королевского садоводческого общества (1933–1952). Они охватывали широкий спектр тем: от библиографии до номенклатуры растений, систематики и садовых растений, с особым упором на барвинок , эпимедиум и лилию . [83] В течение двух лет после прихода в библиотеку в 1933 году он выпустил свою первую крупную монографию «Лилии» (1935), [84] в сотрудничестве с Дрисдейлом Вудкоком и Джоном Куттсом. [56] [l] Этот текст в расширенном и переработанном издании под названием « Лилии мира » Вудкока и Стерна (1950) [87] стал стандартным трудом по Liliaceae sensu lato . [56] Находясь в библиотеке, он также продолжал свое сотрудничество со своими коллегами из Кембриджа, публикуя каталоги коллекций гербария, [88] включая Каталог коллекций гербария Университетской школы ботаники в Кембридже (1935). [89] Вторая задача, возложенная на него в это время, включала роль RHS в поддержании пересмотра Международного кодекса ботанической номенклатуры ( см. Ботаническую таксономию).
После его возвращения в Лондон в 1946 году, в конце Второй мировой войны, последовал ряд крупных публикаций, в том числе « Лилии мира» в 1950 году . [12] RHS также возложило на своего библиотекаря две основные задачи. В 1950 году Фредерик Читтенден , бывший директор RHS Wisley и хранитель библиотеки, умер, оставив незаконченным четырехтомный словарь RHS по садоводству , который общество заказало у него перед войной. Война прервала работу, поскольку многие из ожидаемых участников были недоступны. [12] Стерн вместе с Патриком Сингом , редактором публикаций RHS, взял на себя обязательство завершить работу, особенно том IV (R – Z), задачу, которую он выполнил в течение шести месяцев, с 50 новыми статьями. Законченная работа была опубликована в 1951 году [90] , и он не только взял на себя роль редактирования этой большой работы, но его вклад охватывал 50 родов, 600 видов и сложные идентификационные ключи, такие как Solidago и Viola . [5] Поскольку записи Стерна в томе IV простирались от Солданеллы до Зиготритонии , он пошутил, что был всего лишь «своеобразным специалистом по растениям, начиная с «Так-» и далее». В 1956 году он выпустил исправленную версию вместе с Synge, в которую добавил еще 86 статей. [91] Его воспоминание об этой задаче заключалось в том, что он приобрел «эту профессиональную опасность составителей энциклопедий», энциклопедические знания. [5]
Во многих совместных работах Стерна использовались его библиографические навыки. Хотя его монографии по роду в основном концентрировались на средиземноморской флоре , особенно на Epimedium , [82] Allium [92] [93] и Paeonia , [94] он также был автором статей о видах, как популярных, так и технических, а также ряда классических трактатов. [18] Кроме того, он произвел флористические обработки ряда регионов, таких как Ямайка [95] и Непал . [41] Он также внес свой вклад во многие национальные флоры , такие разнообразные, как Бутан [96] и Греция, [50], а также в основные региональные флоры, включая европейскую флору [97] и европейскую садовую флору . [98]
Хотя его работы охватывали широкий круг тем, он наиболее известен своим вкладом в ботаническую историю , таксономию , ботаническую библиографию и ботаническую иллюстрацию. «Ботаническая латынь» (четыре издания 1966–1992 гг.), [99] - его самая известная работа, [15] [21] ставшая стандартным справочником и описанная как библия систематиков растений и филологический шедевр. [5] Оно было начато в годы войны, и первое издание представляло собой, по сути, руководство по латыни для ботаников с нулевым или ограниченным знанием языка, которое он описал как «латинский набор для самостоятельного выполнения» для систематиков. [21] Позже работа превратилась в этимологический словарь, [100] но затем Стерн узнал, что такая работа уже была опубликована в Нидерландах до войны. Затем он продолжил расширять его с помощью жены и сына, систематически собирая ботанические термины из ботанических текстов. Говорят, что только он мог написать эту работу, объясняющую не только происхождение названий растений, но и филологические принципы образования этих названий. [9] [21] Эта работа считается ответственной за дальнейшее выживание латыни как лингва франка ботаники. [5] В дополнение к этому основополагающему тексту он часто восхищался освещением, которое классики могли добавить к пониманию растений и их знаний, например, его « Пять братьев розы» (1965). [101]
Его самая известная популярная работа — «Словарь названий растений» , который попал в библиотеки большинства садоводов. [102] Одним из направлений его работы в Музее естественной истории была флора Карибского бассейна , где он проводил полевые работы . [11] Стерн продолжал возвращаться в Кембриджский ботанический сад, заботился о своем собственном саду и работал с RHS, чтобы стать авторитетом в области садоводства и ботаники. [1] Уильям Стерн сотрудничал со своей женой Элдвит Рут Стерн над рядом своих наиболее важных работ, включая «Ботаническую латынь» [103] и «Словарь названий растений» , а также перевод немецкой ботанической истории на английский язык. [104] Незадолго до своей смерти он завершил пересмотр своей оригинальной монографии Epimedium . [82] [56]
Уильям Стерн много писал по истории ботаники и садоводства, [83] [105] от Древней Греции до своего времени. Он собрал лекции Дж. Э. Рэйвена Дж. Х. Грея 1976 года, [м] отредактировал и аннотировал их как « Растения и знания о растениях в Древней Греции» (1990). [107] [n] В 1993 году он и Элдвит Рут Стерн перевели и расширили книгу Баумана Die griechische Pflanzenwelt в Mythos, Kunst und Literatur (1986) как «Греческий растительный мир в мифах, искусстве и литературе ». [104]
Стерн составил крупный труд о жизни Джона Линдли [36] и выпустил отредактированную версию классической книги о травах Агнес Арбер , [108] оказавшей одно из влияния на его кембриджские годы, некролог которой он позже напишет для журнала The Времена . [109] Он также написал ряд историй организаций, с которыми он работал [48] [61] , а также ряд вступлений и комментариев к классическим ботаническим текстам, таким как Synopsis Methodica Stirpium Britannicarum Джона Рэя ( 1691), [ 110] [o] вместе с историческими введениями к справочникам, включая Словарь британских и ирландских ботаников Десмонда (1994). [111] [112]
В своей книге «Ботанические сады и ботаническая литература в восемнадцатом веке» (1961) Стерн дает некоторое представление о своей интерпретации ботанической истории:
Прогресс ботаники, как и других наук, происходит в результате взаимодействия столь многих факторов, что неуместное внимание к какому-либо из них может дать очень искаженное впечатление обо всем в целом, но, несомненно, среди наиболее важных из них для любого данного периода являются преобладающие идеи. и интеллектуальные установки, предположения и стимулы времени, поскольку часто от них зависит, в какой степени конкретное исследование привлекает непрерывную череду людей трудолюбия и оригинальности, стремящихся построить систему знаний и успешно передать ее другим единомышленникам. . [113]
Исторические исследования Стерна наиболее известны благодаря его работе о Карле Линнее (1707–1778), которую он начал еще в Музее естественной истории и которая принесла ему ряд наград в стране и за рубежом. С 1953 по 1994 год он написал более 20 работ, описывающих жизнь и творчество Линнея. [47] [114] [115]
Из сочинений Стерна о Линнее наиболее известно его издание Species plantarum 1753 года , опубликованное в виде факсимиле Обществом лучей в 1957 году [116] , для которого он написал как 176-страничное введение, так и приложение. [117] [118] [p] Обеспокоенный тем, что методы Линнея были не совсем понятны его современникам, Стерн писал, что его введение «содержало вкратце всю информацию о жизни его Линнея , гербариях, публикациях, методологии и т. д., которые нужны ботаническому систематику». знать". The Times заявила, что ни один другой ботаник не обладал историческими знаниями и лингвистическими навыками, чтобы писать, что считается одним из классических исследований шведских натуралистов и высшим достижением ботанической науки 20-го века. Впоследствии Стерн стал признанным авторитетом в области Линнея. [5] Стерн подготовил аналогичные вступления к ряду других изданий работ Линнея, включая Genera Plantarum , [119] Mantissa plantarum [120] иФлора Англика . [21][q]Позже он выпуститдвухсотлетнему юбилеюЛиннея (1978) для Линнеевского общества. [1][7][124]
Хотя Стерн провел большую часть своей жизни, изучая и писая о Линнее, он не восхищался характером этого человека, описывая его как подлого — «ревнивого эгоиста с амбициями». Когда его спросили, какими ботаниками в истории он восхищался, он назвал Джона Линдли , Карла Клузиуса (1526–1609) и Улофа Шварца (1760–1818). [9]
Стерн внес большой вклад в систематику растений и ее историю. [125] В 1950 году в Стокгольме проходил Седьмой международный ботанический конгресс , и RHS должен был быть представлен Читтенденом, но он заболел. Затем Боулз организовал, чтобы Стерн и Гилмор представляли общество вместо него. [13] [r] Конгресс назначил специальный комитет для рассмотрения номенклатурных вопросов, связанных с культурными растениями, который стал известен как Комитет по номенклатуре культурных растений («Стокгольмский комитет»), со Стерном в качестве секретаря (1950–1953). . [9] [s] Затем Стерн предложил Международный кодекс номенклатуры культурных растений («Кодекс культивируемых растений»), выпустив в тот же день первый проект. Кодекс был в принципе принят комитетом при условии его одобрения параллельным комитетом Международного конгресса садоводов (Комитетом по садоводческой номенклатуре), который в следующий раз встретится в Лондоне в 1952 году («Лондонский комитет»). [83] Позже в том же году Стерн был также назначен секретарем Лондонского комитета [126] [t], так что теперь он представлял обе организации. Затем два комитета встретились совместно 22–24 ноября 1951 года в здании RHS в Лондоне, чтобы подготовить окончательное совместное предложение, которое было опубликовано Стерном в качестве секретаря редакционного комитета и принято 13-м Международным конгрессом по садоводству в следующем году. [127]
Полученный кодекс был сформулирован как дополнение к существующему Международному кодексу ботанической номенклатуры . [128] [129] [u] Стерн ввел два важных понятия: термины « сорт » и « грекс ». Культивар, термин, впервые предложенный Л. Х. Бэйли в 1923 году, [130] относится к отличительному роду или видовому сорту, выращиваемому или поддерживаемому в культивировании, например, Euphorbia dulcis «Chameleon». Грекс (лат. « стадо » или « стадо ») относится к группе гибридов общего происхождения, таких как Lilium Pink Perfection Group. [83] Эти концепции внесли такую же ясность в номенклатуру садовых или сельскохозяйственных растений, которую Линней внес в наименование местных растений двумя столетиями ранее. [5] Стерн продолжал играть активную роль в Международных ботанических конгрессах на протяжении многих лет, где его запомнили за его риторическую убедительность по номенклатурным вопросам. [131] Он также был пионером в применении компьютерных технологий для ( числовой таксономии ), как в его работе над Columnea (1969). [15] [132]
Руководствуясь своим интересом к ботанической истории и систематике, Стерн посвятил значительную часть своей деятельности ботанической библиографии, включая многочисленные статьи и каталоги, устанавливающие точные даты публикации книг по естествознанию, особенно начала девятнадцатого века, в том числе книги Уильяма Герберта . работы по Amaryllidaceae (1821, 1837) [128] [8] [133] и полные библиографии ботаников, таких как Джон Гилмор (1989). [134] В библиотеке RHS он преобразовал минималистскую картотеку, введя правила Британского музея и добавив обширную библиографическую информацию. [12] Он быстро осознал, что одним из главных недостатков современной таксономической номенклатуры является отсутствие точных дат всех названий, и приступил к исправлению этого положения в течение пятнадцати лет, в результате чего было выпущено 86 публикаций, что стало важным шагом в стабилизирующая номенклатура. Важность этого заключается в правилах ботанической номенклатуры , которые отдают ботаническим названиям приоритет в зависимости от даты публикации. [12] Самым важным своим вкладом в этом отношении он считал объяснение [135] датировки собрания начала XIX века исследований флоры Канарских островов , проведенного Уэббом и Бертло (1836–1850). [136] Другой важной работой этого периода была работа Вентената « Сад де ла Мальмезон» (1803–1804), также опубликованная в новом журнале Общества библиографии естественной истории . [137] [12] В ряде случаев его вклад в работу других оставался непризнанным, особенно когда он был моложе, хотя его вступления (часто с заголовком «Пересмотрено и дополнено У. Т. Стерном») могли быть такими же длинными, как и тексты, которым они предшествовали. [138] [v] Его вклад в ботаническую библиографию и, в частности, правильную интерпретацию исторических текстов от Линнея до Арбера, считаются имеющими центральное значение для области таксономии. [140]
Через несколько лет после возвращения Стерна с войны было опубликовано его «Искусство ботанической иллюстрации» (1950) [141] [142] , остающееся стандартной работой по этой теме и по сей день. Однако возникла некоторая библиографическая путаница [12] : издатель Коллинз планировал книгу о ботаническом искусстве для своей серии «Новый натуралист», но по ошибке поручил Стерну и историку искусства Уилфреду Бланту независимо друг от друга подготовить эту работу. После того, как ошибка была обнаружена, они решили сотрудничать; Блант написал работу, а Стерн редактировал и исправлял ее. Когда он был опубликован, имя Бланта было на титульном листе, а Стерна было упомянуто только в предисловии. [x] Это упущение не было исправлено до тех пор, пока он не подготовил второе издание в 1994 году, хотя предисловие показывает обширный вклад Стерна. [7] [12]
Его постоянный интерес к ботанической иллюстрации побудил его написать работы как об исторических [144] , так и о современных художниках, [145] [146] , в том числе о Флорилегии капитана Кука и Джозефа Бэнкса из их первого путешествия (1768–1771) в Тихий океан на Endeavour , [147] аналогичный отчет о более поздней ботанической экспедиции Фердинанда Бауэра в Австралию с Мэтью Флиндерсом в книге «Исследователь» (1801–1803), [148] и работа иллюстратора Франца Бауэра (брата Фердинанда). [149] [150] Исследования Стерна «Флоры Греки» Фердинанда Бауэра (1806–1840) позволили ему объединить свою страсть к Греции со страстью к иллюстрации. [51] [151] Среди других иллюстраторов этого периода, о которых он писал, был Уильям Хукер . [152] [12] [й]
Уильям Стерн при жизни получил три почетных докторских степени: в Лейдене (доктор наук, 1960 г.), Кембридже (доктор философии, 1967 г.) и Уппсале (доктор философии, 1972 г.). [11] [15] Он был преподавателем Мемориала мастеров Королевского садоводческого общества в 1964 году. В 1976 году Линнеевское общество наградило его золотой медалью [aa] [155] за его вклад в науку Линнея [117] и таксономическую ботанику. [60] [156] В 1985 году он был преподавателем Уилкинса в Королевском обществе под названием Уилкинс , Джон Рэй и Карл Линней. [157] В 1986 году он получил медаль основателя Общества истории естественной истории, а в 1993 году он получил золотую медаль Энглера от Международной ассоциации систематики растений . [158] [ab] Королевское садоводческое общество наградило его Мемориальной медалью Вейча (1964 г.) и Почетной медалью Виктории (VMH, 1965 г.). В 2000 году он получил премию Асы Грея , высшую награду Американского общества систематиков растений . [18] Стерн был назначен кавалером Ордена Британской Империи (CBE) в честь Дня Рождения 1997 года за заслуги в области садоводства и ботаники. [159]
Его хорошо уважали в Швеции за изучение Линнея и хорошее знание языка. Помимо почетной докторской степени Упсалы, Шведская королевская академия наук наградила его медалью Линнея в 1972 году, в 1980 году ему было присвоено звание командора шведского ордена Звезды Севера (Полярной звезды) и принят в члены. Шведской королевской академии наук в 1983 году. Стерн был также избран членом Шведского общества Линнея . [21]
Стерна считают выдающимся британским ботаником, и когда-то его сравнивали с такими учёными-ботаниками, как Роберт Браун , Дарвин , Хукеры ( Уильям и Джозеф ) и Франс Стафлё . [2] [7] Его по-разному описывали как человека эпохи Возрождения, [20] эрудита , [153] «современного Линнея», [160] [ 161] «великого ученого Линнея наших дней», [162] «один из величайших ботаников мира» [163] и гигант среди ботаников и садоводов. [11] После его смерти The Times отметила его энциклопедическое понимание своей области, заявив, что он был «признан величайшим ботаническим авторитетом двадцатого века». [5] Однако Стерн отверг одно описание: «Полный натуралист» [ac] – намек на название его биографии Линнея. [165] Его вклад в свою область был намного больше, чем предполагает его обширная библиография, поскольку он был известен своим вкладом во многие работы своих коллег, что побудило профессора П. Б. Томлинсона заметить, что «он не оставил ни одного тома неизученным». [56] Общество истории естествознания, одним из основателей которого он был, учредило в его честь премию Уильяма Т. Стерна за студенческие эссе . [166]
Стерн является ботаническим авторитетом [167] по более чем 400 таксонам, носящим его имя, таким как Allium chrysonemum Stearn. Многие растения были названы ( эпонимией ) в его честь, в том числе гибрид орхидеи nothogenus × Stearnara JMH Shaw. [объявление] Ряд видов был назван stearnii в честь Уильяма Стерна, в том числе:
В свете его работы над эпимедиумом в 1988 году в его честь был назван сорт Эпимедиум «Уильям Стерн». [170] [171]
{{cite journal}}
: CS1 maint: DOI неактивен по состоянию на январь 2024 г. ( ссылка )