Сэр Стивен Гарольд Спендер CBE (28 февраля 1909 - 16 июля 1995) был английским поэтом, писателем и эссеистом, чьи работы были сосредоточены на темах социальной несправедливости и классовой борьбы . В 1965 году он был назначен поэтом-лауреатом США, консультантом по поэзии в Библиотеке Конгресса .
Спендер родился в Кенсингтоне , Лондон, в семье журналиста Гарольда Спендера и Вайолет Хильды Шустер, художницы и поэтессы немецкого еврейского происхождения. [1] [2] Сначала он пошел в школу Холла в Хэмпстеде , а затем в 13 лет в школу Грешема , Холт , а затем в школу Шарлекот в Уортинге , но там он был недоволен. После смерти матери его перевели в школу университетского колледжа (Хэмпстед), которую он позже назвал «самой мягкой из школ». [3] Спендер уехал в Нант и Лозанну , а затем поступил в Университетский колледж Оксфорда (намного позже, в 1973 году, он стал почетным членом ). Спендер неоднократно на протяжении своей жизни говорил, что он ни разу не сдал ни одного экзамена. Возможно, его ближайшим другом и человеком, оказавшим на него наибольшее влияние, был У. Х. Оден , который познакомил его с Кристофером Ишервудом . Спендер отпечатал от руки самую раннюю версию стихотворений Одена . Он покинул Оксфорд, не получив ученой степени, и в 1929 году переехал в Гамбург . Ишервуд пригласил его в Берлин. Каждые шесть месяцев Спендер возвращался в Англию.
Спендер был знаком с другими членами Auden Group Луи Макнисом , Эдвардом Апуордом и Сесилом Дэй-Льюисом . Он дружил с Дэвидом Джонсом , а позже познакомился с Уильямом Батлером Йейтсом , Алленом Гинзбергом , Тедом Хьюзом , Джозефом Бродским , Исайей Берлином , Мэри Маккарти , Роем Кэмпбеллом , Рэймондом Чендлером , Диланом Томасом , Жан-Полем Сартром , Колином Уилсоном , Алистером Кроули , FT Prince и TS Eliot , а также члены Bloomsbury Group , особенно Вирджиния Вульф . Он был связан с американским писателем Уильямом Гойеном , а позже путешествовал с группой по Индии вместе с бывшим партнером Гойена, американским художником Джозефом Гласко . [4]
Спендер начал работу над романом под названием «Храм» в 1929 году, который не был опубликован до 1988 года . Роман рассказывает о молодом человеке, который едет в Германию и обнаруживает, что культура одновременно более открыта, чем английская, особенно об отношениях между мужчинами, и показывает пугающие предвестники нацизма, которые запутанно связаны с той самой открытостью, которой восхищается этот человек. Спендер написал в своем предисловии в 1988 году:
В конце двадцатых годов молодые английские писатели больше интересовались цензурой, чем политикой... 1929 год стал последним годом того странного бабьего лета — Веймарской республики. Для многих моих друзей и для меня Германия казалась раем, где не было цензуры и молодые немцы наслаждались необычайной свободой в своей жизни [5]
Спендер был обнаружен Т. С. Элиотом , редактором журнала Faber and Faber , в 1933 году .
Его ранние стихи, особенно «Стихи» (1933), часто были вдохновлены социальным протестом. Живя в Вене , он далее выразил свои убеждения в книге «Вперед от либерализма» ; в Вене (1934) — длинное стихотворение, восхваляющее восстание австрийских социалистов 1934 года ; и в «Процессе над судьей» [7] (1938) — антифашистской драме в стихах .
В книжном магазине «Шекспир и компания» в Париже, где было опубликовано первое издание « Улисса » Джеймса Джойса , исторические личности редко появлялись, чтобы прочитать их произведения: Поль Валери , Андре Жид и Элиот. Хемингуэй даже нарушил свое правило не читать публично, если Спендер читал вместе с ним. Поскольку Спендер согласился, Хемингуэй появлялся с ним на редких публичных чтениях. [8]
В 1936 году Спендер стал членом Коммунистической партии Великобритании . Гарри Поллитт , его руководитель, предложил ему написать для Daily Worker о московских процессах . В конце 1936 года Спендер женился на Инес Пирн , с которой недавно познакомился на встрече «Помощи Испании». [9] [ нужна страница ] [10] Ее описывали как «маленькую, довольно ироничную» и «поразительно красивую».
В 1937 году, во время гражданской войны в Испании , газета Daily Worker отправила Спендера в Испанию с миссией наблюдать и сообщать о советском корабле « Комсомол» , который затонул при перевозке советского оружия во Вторую Испанскую республику . Он поехал в Танжер и попытался въехать в Испанию через Кадис , но был отправлен обратно. Затем он отправился в Валенсию , где встретил Хемингуэя и Мануэля Альтолагирре . (Тони Гайндман, он же Джимми Янгер, присоединился к интернациональным бригадам , которые сражались против сил Франсиско Франко в битве при Гвадалахаре .)
В июле 1937 года Спендер присутствовал на Втором Международном конгрессе писателей, целью которого было обсуждение отношения интеллектуалов к войне, проходившем в Валенсии , Барселоне и Мадриде и на котором присутствовали многие писатели, в том числе Хемингуэй, Андре Мальро и Пабло Неруда. . [11]
Поллитт сказал Спендеру «пойти и умереть; нам нужен Байрон в движении». [ нужна цитация ] Спендер некоторое время находился в заключении в Альбасете . В Мадриде он встретил Мальро; они обсуждали «Возвращение URSS» Жида . Из-за проблем со здоровьем он вернулся в Англию и купил дом в Лавенхеме . В 1939 году он развелся.
Переводы Спендера 1938 года произведений Бертольта Брехта и Мигеля Эрнандеса появились в книге Джона Лемана «Новое письмо» . [12]
Спендер чувствовал себя близким к еврейскому народу; его мать, Вайолет Хильда Шустер, была наполовину еврейкой (семья ее отца была немецкими евреями, принявшими христианство, а ее мать происходила из семьи высшего сословия немцев -католиков , датчан -лютеран и далекого итальянского происхождения). Его вторая жена Наташа , на которой он женился в 1941 году, также была еврейкой. В 1942 году он присоединился добровольцем к пожарной команде Криклвуда и Маресфилд-Гарденс. Спендер несколько раз встречался с поэтом Эдвином Мьюиром . [ нужна цитата ]
После того, как он больше не был левым, Спендер написал о своем разочаровании в коммунизме в сборнике эссе «Бог, который потерпел неудачу» (1949) вместе с Артуром Кестлером и другими. [13] Считается, что одной из самых больших областей разочарования стал пакт Молотова-Риббентропа между Германией и Советским Союзом, который многие левые считали предательством. Подобно Одену, Ишервуду и нескольким другим ярым противникам фашизма в 1930-х годах, Спендер не участвовал в активной военной службе во Второй мировой войне . Первоначально при осмотре ему была присвоена оценка C из-за перенесенного ранее колита , плохого зрения, варикозного расширения вен и долгосрочного воздействия ленточного червя в 1934 году. Лондонская вспомогательная пожарная служба . Спендер провел зиму 1940 года, преподавая в школе Бланделла , заняв должность, которую освободил Мэннинг Кларк , который вернулся в Австралию из-за войны, чтобы преподавать в грамматике Джилонга . [14]
После войны Спендер был членом Союзной контрольной комиссии , восстанавливавшей гражданскую власть в Германии. [15]
Вместе с Сирилом Коннолли и Питером Уотсоном Спендер стал сооснователем журнала Horizon и был его редактором с 1939 по 1941 год. С 1947 по 1949 год он несколько раз ездил в США и видел Одена и Ишервуда. Он был редактором журнала Encounter с 1953 по 1966 год, но подал в отставку после того, как выяснилось, что Конгресс за свободу культуры , издававший его, тайно финансировался ЦРУ . [16]
Спендер настаивал на том, что ему неизвестен конечный источник средств журнала. Он преподавал в различных американских институтах, включая Калифорнийский университет в Беркли и Северо-Западный университет. [17] [18] Он принял кафедру поэзии Эллистона [19] в Университете Цинциннати в 1954 году. В 1961 году он стал профессором риторики в Грешам-колледже в Лондоне.
Спендер помог основать журнал «Индекс цензуры» , участвовал в основании Общества книгоиздателей поэзии и работал в ЮНЕСКО . [20] В 1965 году он был назначен 17-м поэтом-лауреатом-консультантом по поэзии в Библиотеке Конгресса. [21]
В конце 1960-х годов Спендер часто посещал Университет Коннектикута , в котором, по его словам, был «самый приятный преподавательский состав», который он когда-либо встречал в Соединенных Штатах. [22]
Спендер был профессором английского языка в Университетском колледже Лондона с 1970 по 1977 год, а затем стал почетным профессором . Он был удостоен звания кавалера Ордена Британской Империи (CBE) в честь Дня Рождения Королевы в 1962 году [23] и посвящен в рыцари в честь Дня Рождения Королевы в 1983 году. [24] [25] На церемонии, посвященной 40-летию вторжения в Нормандию 6 июня 1984 года, президент США Рональд Рейган в своем выступлении процитировал стихотворение Спендера «Поистине великий»:
Джентльмены, я смотрю на вас и думаю о словах стихотворения Стивена Спендера. Вы — люди, которые в своей жизни «боролись за жизнь… и оставили яркий воздух, подписанный вашей честью».
Спендер также имел глубокие интеллектуальные связи с миром искусства, включая Пикассо . Художник Генри Мур делал офорты и литографии, задуманные для сопровождения творчества писателей, в том числе Шарля Бодлера и Спендера. Работа Мура в этом отношении также включала иллюстрации к литературе Данте , Жида и Шекспира. Выставка прошла в Фонде Генри Мура. [26]
Спендер «собирал и подружился с такими художниками, как Арп , Ауэрбах , Бэкон , Фрейд , Джакометти , Горький , Гастон , Хокни , Мур , Моранди , Пикассо и другими». В «Мирах Стивена Спендера» художник Фрэнк Ауэрбах выбрал произведения этих мастеров для сопровождения стихов Спендера. [27]
Спендер написал «Китайский дневник» вместе с Дэвидом Хокни в 1982 году, опубликованный художественным издательством Thames and Hudson в Лондоне. [28]
Советский художник Василий Кандинский создал офорт Спендера « Братство » в 1939 году. [29]
В 1933 году Спендер влюбился в Тони Гайндман, и они жили вместе с 1935 по 1936 год. [15] В 1934 году у Спендера был роман с Мюриэл Гардинер . В письме Кристоферу Ишервуду в сентябре 1934 года он писал: «Я нахожу мальчиков гораздо более привлекательными, на самом деле я более восприимчив, чем обычно, но на самом деле я нахожу настоящий половой акт с женщинами более удовлетворительным, более ужасным, более отвратительным». и, собственно, больше всего». [15] В декабре 1936 года, вскоре после окончания отношений с Гайндманом, Спендер влюбился в Инес Пирн и женился на ней после помолвки, длившейся всего три недели. [30] Брак распался в 1939 году. [15] В 1941 году Спендер женился на Наташе Литвин , концертирующей пианистке. Брак продлился до его смерти. Их дочь Элизабет Спендер , в прошлом актриса, была замужем за австралийским актером и сатириком Барри Хамфрисом до его смерти в апреле 2023 года, а их сын Мэтью Спендер женат на дочери армянского художника Аршила Горки .
Сексуальность Спендера была предметом споров. Его, казалось бы, меняющееся отношение привело к тому, что его стали называть бисексуалом, подавленным, скрытым гомофобом или просто чем-то сложным, что сопротивляется легкому навешиванию ярлыков. [31] Многие из его друзей в ранние годы были геями. В ранние годы у Спендера было много романов с мужчинами, в первую очередь с Гайндманом, которого в его мемуарах «Мир внутри мира» называли «Джимми Янгер» . После романа с Мюриэл Гардинер он переключил свое внимание на гетеросексуальность , [15] но его отношения с Гайндманом усложнили как эти отношения, так и его недолгий брак с Пирном. Его женитьба на Литвине в 1941 году, похоже, ознаменовала конец его романтических отношений с мужчинами, но не конец всей гомосексуальной активности, как показывают его неочищенные дневники. [32] Впоследствии он смягчил гомосексуальные намеки в более поздних изданиях своих стихов. Следующая строка была отредактирована в переизданном издании: «Что бы ни случилось, я никогда не буду один. У меня всегда будет мальчик, плата за проезд на поезде или революция» до «Что бы ни случилось, я никогда не буду одинок». У меня всегда будет роман, железнодорожный билет или революция». Тем не менее, он был одним из основателей Общества реформы закона о гомосексуализме , которое лоббировало отмену британских законов о содомии. [33] Спендер подал в суд на автора Дэвида Ливитта за то, что он якобы использовал свои отношения с «Джимми Янгером» в книге Ливитта « Пока Англия спит» в 1994 году. Дело было урегулировано во внесудебном порядке, и Ливитт удалил некоторые части из своего текста.
16 июля 1995 года Спендер умер от сердечного приступа в Вестминстере , Лондон, в возрасте 86 лет. [34] Он был похоронен на кладбище Святой Марии в Паддингтонской зеленой церкви в Лондоне.
Фонд Стивена Спендера — это зарегистрированная благотворительная организация, которая была основана для расширения знаний о литературе 20-го века с особым акцентом на круг писателей Спендера, а также для продвижения литературного перевода. Деятельность треста включает чтения стихов; научные конференции; серия семинаров в партнерстве с Институтом изучения английского языка; программа архивирования совместно с Британской библиотекой и Бодлианским музеем; работа со школами через Translation Nation; премия Guardian Stephen Spender, ежегодная премия за перевод стихов, учрежденная в 2004 году; и Премия Джозефа Бродского/Стивена Спендера, всемирный конкурс русско-английских переводов. [35]
Спендер был награжден премией Golden PEN Award в 1995 году .