stringtranslate.com

Сто один далматинец

«Сто один далматинец» — детский роман Доди Смит 1956 года о похищении семьи щенков далматинов . Первоначально он был опубликован в Woman's Day под названием «Великое собачье ограбление » [1] и описывает приключения двух далматинцев по имени Понго и Миссис, спасающих своих щенков с пушной фермы. Продолжение 1967 года, «Звездный лай» , продолжает действие с конца романа.

Сюжет

Далматинцы Понго и Миссис живут с недавно поженившимися мистером и миссис Дирли и их двумя нянями, няней Кук и Батлер. Мистер Дирли — «финансовый волшебник», которому предоставили пожизненное освобождение от налогов и который одолжил дом на Внешнем круге в Риджентс-парке в обмен на погашение государственного долга . Собаки считают людей своими питомцами, но позволяют им думать, что они — хозяева.

Однажды, во время прогулки с Понго и Миссис, мистер и миссис Дирли случайно встречаются со старой школьной подругой миссис Дирли: Круэллой де Виль, богатой женщиной, настолько одержимой меховой одеждой, что она вышла замуж за меховщика и заставила его хранить его коллекцию у них дома, чтобы она могла носить ее, когда захочет. Она восхищается двумя собаками и выражает желание иметь шубу из шкуры далматинца. Позже Миссис рожает помет из 15 щенков. Обеспокоенные тем, что Миссис не сможет прокормить их всех, люди присоединяются, чтобы помочь. Когда миссис Дирли ищет кормилицу для собак , она находит истощенного пятнистого далматинца посреди дороги под дождем. Она отдает собаку, которая недавно родила, на лечение ветеринару и называет ее Пердита (что означает «потерянная»). Пердита помогает выкармливать щенков и становится членом семьи. Она рассказывает Понго о своей потерянной любви Принце и о помете щенков, которые были проданы ее нерадивым хозяином. Она убежала, ища этих щенков.

Круэлла случайно оказалась в доме, когда начали прибывать щенки, и выразила желание купить их, но получила отказ. После того, как она снова наносит визит в дом и снова слышит, что Дирли не собираются выставлять щенков на продажу, она нанимает воров, чтобы те украли их для нее. Людям не удается отследить щенков, но с помощью «Сумеречного лая», форума общения, на котором собаки могут передавать сообщения друг другу по всей стране, Понго и Миссис выслеживают их в «Адском зале», родовом доме семьи де Виль в Саффолке . Понго и Миссис пытаются сказать своим хозяевам слово «Саффолк», но они не могут произнести звук «С». Собаки решают найти щенков сами, оставив Пердиту присматривать за Дирли. После путешествия по английской сельской местности, с едой и жильем по пути, организованными собаками через Barking Network, они встречают Полковника, староанглийскую овчарку . Они проникают в особняк и обнаруживают, что там 97 щенков, включая 15 щенков Понго и Миссис.

Опасаясь полицейского расследования, Круэлла приезжает и говорит братьям Баддан, которых она оставила отвечать за Адский зал, что вскоре им придется зарезать и освежевать собак. Понго и Миссис понимают, что им нужно спасти всех щенков, которые сбегают в ночь перед Рождеством. Один щенок, Кэдпиг, коротышка и слишком слаб, чтобы пройти расстояние от Саффолка до Лондона; Томми, двухлетний хозяин Полковника, охотно одалживает ей свою игрушечную фермерскую тележку. Один помет из восьми щенков как раз подходит по возрасту для двух его членов, чтобы влезть в дышло тележки, поэтому они тянут ее по очереди.

Далматинцев почти захватывают цыгане , и одна из собак Barking Network указывает им на то, насколько они заметны, и помогает им проникнуть в заведение трубочиста , где они обваливаются в саже , чтобы замаскироваться. Они путешествуют по полям и проводят часть вечера в соборе; Круэлла почти настигает их, когда они вынуждены вернуться на дорогу, но они прячутся в пустом фургоне для перевозки по приглашению стаффордширского терьера, чьи «питомцы» владеют фургоном и возвращаются в Лондон той ночью.

Как только собаки прибывают в Лондон, персидская кошка Круэллы , которая жаждала отомстить за своих многочисленных котят (всех которых Круэлла утопила), видит возможность и впускает собак в дом Круэллы, где они уничтожают весь запас неоплаченных мехов ее мужа. Затем далматинцы возвращаются в дом Дирли. Понго и Миссис лают, пока мистер Дирли не открывает дверь, после чего вся масса щенков влетает внутрь и катается по ковру, чтобы очистить их шерсть от сажи. Дирли узнают их и посылают за стейками, чтобы накормить их. Принс доказывает, что помет, который тащил тележку Кэдпига, был пометом Пердиты. Мистер Дирли узнает, где были щенки, когда обнаруживает этикетку на игрушечной тележке, на которой указано имя и адрес Томми. Дирли также размещают объявления о поиске владельцев других щенков, но оказывается, что все они были куплены, а не украдены, как у Дирли. Бывший владелец Пердиты, который никогда не заботился о ней, с радостью продает ее Дирли, услышав эту историю.

Теперь бездомный кот Круэллы заходит (и его приглашают остаться) с новостями о том, что крах мехового бизнеса мистера де Виля заставил Круэллу покинуть страну и выставить Адский зал на продажу. Когда Дирли приезжают в Саффолк, чтобы вернуть тележку Томми, они понимают, что с 97 щенками и тремя взрослыми далматинцами дом побольше был бы хорошей идеей, поэтому мистер Дирли покупает зал на деньги, которые ему выделило правительство для решения другой налоговой проблемы. Он предлагает использовать его, чтобы основать «династию далматинцев» (и «династию Дирли», чтобы заботиться о них). Наконец, появляется потерянная любовь Пердиты, Принц. Его хозяева видят его любовь к Пердите и позволяют ему остаться с Дирли и стать их «сто первым» далматином.

Адаптации

Disney адаптировала роман в анимационный фильм , выпущенный в кинотеатрах 25 января 1961 года под названием «Сто один далматинец» . Он стал десятым самым кассовым фильмом 1961 года [2] и одним из самых популярных фильмов студии за десятилетие. Он был переиздан в кинотеатрах четыре раза, в 1969, 1979, 1985 и 1991 годах. Переиздание 1991 года стало двадцатым самым кассовым фильмом года по внутренним сборам. В 1996 году он был переделан в игровой фильм. [3]

В обоих вариантах — живом действии и анимационной адаптации — есть только одна няня, Миссис и Пердита были объединены в одного персонажа, а другие персонажи, такие как многие другие собаки, Принц, Томми, кот Круэллы и муж Круэллы, были опущены. В анимационном фильме фамилии владельцев Понго и Миссис были изменены с «Дорогая» на «Рэдклифф», а в игровом фильме Круэлла (которую играет Гленн Клоуз ) появляется как избалованный магнат дома высокой моды « Дом Дьявола ». Дисней сохранил персонажей книги Горация и Джаспера Баддана в обеих версиях, но представил их как воров, нанятых Круэллой, чтобы украсть щенков Понго и Миссис. В романе Горация зовут Сол, и они просто смотрители, щенки были украдены нанятыми профессиональными ворами за несколько дней до этого.

Позже Disney создал анимационный телесериал с тремя щенками в главных ролях (Лаки, Ролли и Кэдпиг), а также второй сериал , в котором в основном снимались потомки Понго и Пердиты. Disney также выпустили сиквел для каждой из своих киноверсий ( Сто один далматинец 2 и 102 далматинца ), но оба были в значительной степени раскритикованы за плохой сюжет и отсутствие оригинальности. [4] [5] В 2021 году Disney выпустила перезагрузку франшизы в реальном времени под названием Cruella , которая вращается вокруг происхождения главного персонажа и ее партнерства с Джаспером и Горацием.

Роман был адаптирован для сцены Дебби Изитт для Belgrade Theatre, Coventry в 2000 году (за которым последовали постановки в Royal & Derngate, Northampton в 2007 году и Birmingham Repertory Theatre в 2017 году), Брайони Лавери для Chichester Youth Theatre в 2014 году и был разработан компанией (под руководством Салли Куксон ) для Tobacco Factory Theatres в 2014 году. Роман также был адаптирован в мюзикл 2009 года , который открылся в Миннеаполисе перед туром по США. Другая сценическая мюзикловая адаптация должна была открыться в Regent's Park Open Air Theatre в 2020 году, прежде чем была дважды отложена на 2022 год из-за пандемии COVID-19 .

В 1996 году BBC адаптировала роман Доди Смит в полноценную музыкальную аудиодраматизацию , в которой главную роль сыграла Патрисия Ходж в роли Круэллы. Эта версия очень верна исходному материалу, в том смысле, что в ней есть все персонажи, но события немного изменены — муж Круэллы спорит с ней больше, чем в романе, и они не покидают Лондон после уничтожения запасов меха, и Дирли так и не узнают, что она была вдохновителем. Кроме того, история Пердиты и Принца сильно сокращена, миссис Уиллоу помогает полковнику атаковать Баддунов, чтобы помешать им преследовать далматинцев, а Белый Кот присоединяется к семье только после переезда в Саффолк. Amazon Audible позже выпустил эту постановку в виде аудиокниги, доступной для потоковой передачи онлайн или через приложение. [6]

Прием

Книга получила положительные отзывы критиков. [7] [8]

Британская писательница Сиобхан Дауд привела в пример персонажей-рома-воров в книге как один из примеров долгой истории антицыганских стереотипов в английской литературе. [9]

Ссылки

  1. ^ Стейнмец, Шерил (2005). «101 далматинец» и популярность породы в США» (PDF) . Американский клуб далматинов .
  2. ^ Геберт, Майкл (1996). Энциклопедия кинопремий . Издательство St. Martin's Paperbacks. ISBN 0-668-05308-9.[ нужна страница ]
  3. ^ "1991 Domestic Grosses #1–50". Box Office Mojo . Получено 2 апреля 2008 г.
  4. ^ "101 далматинец: Лондонское приключение Патча". Rotten Tomatoes . Получено 23 января 2021 г.
  5. ^ "102 далматинца". Rotten Tomatoes . Получено 23 января 2021 г.
  6. ^ «Сто один далматинец (детская классика BBC)». Amazon. 1996. Получено 23 января 2021 г.
  7. ^ «Я бы хотел, чтобы больше людей прочитали ... «Сто один далматинец» Доди Смит». The Guardian . 23 апреля 2020 г.
  8. ^ «Обзор книги: 101 далматинец – для больших детей и взрослых». Колумбия, Мэриленд Пэтч . 10 марта 2017 г.
  9. ^ "On the road". The Guardian . Получено 30 апреля 2023 г.