stringtranslate.com

Сьюзан Шенталл

Сьюзан Шенталл (21 мая 1934 — 18 октября 1996) [1] — британская актриса, известная по главной роли в экранизации « Ромео и Джульетты» Ренато Кастеллани 1954 года .

Кастинг на роль Джульетты

В 1953 году Шенталл был обнаружен режиссером Ренато Кастеллани и приглашен на прослушивание на роль Джульетты в фильме « Ромео и Джульетта» . Ей дали роль, ее первую актерскую работу. Обстоятельства открытия впоследствии были подвергнуты сомнению, и анонимный журналист заявил, что семья Шенталл знала Джозефа Джанни , а официальная версия была рекламным трюком . Это было опровергнуто. Кастеллани рассказал, что он использовал лондонский ресторан Le Caprice, открытый Марио Галати, для вербовки, прося у Галати советов. [2] Собственная версия Шенталла была опубликована в Weekly Illustrated 25 сентября 1954 года. Галати попросил у семьи Шенталл номер телефона, когда они обедали в Le Caprice, и на следующий вечер Джанни и Сандро Генци , продюсеры фильма, вместе с Кастеллани встретились с Шенталлами в отеле. Сьюзан Шенталл затем провела кинопробу с Робертом Краскером , оператором, у него дома. [3] Фильм был совместным производством Rank Organisation и Universalcine (Верона). [4] Джоан Коллинз в своей автобиографии отмечает, что Rank хотел видеть ее в роли Джульетты; но ни ей («я не думала, что я подхожу на роль Джульетты», скорее Клеопатре), ни Кастеллани эта идея не понравилась, и предложение было отклонено с помощью предлога о римском носе . [5]

Кастеллани начал с желания снять фильм по итальянскому сценарию, основанному в основном на оригинальной новелле Луиджи да Порто , оставив в стороне текст Шекспира. Ему пришлось пойти на компромиссы с Ранком, включая работу на английском языке и подбор актеров на роль Ромео, но при создании фильма он придерживался некоторых ключевых принципов итальянского неореализма , включая натурные съемки и использование непрофессиональных актеров достоверного возраста для ролей. [6] [7] [8] Ирвинг Тальберг в своем «Ромео и Джульетте» эпохи голливудского кодекса Хейса выбрал Норму Ширер на роль Джульетты, которой было около тридцати, что позволило сексуальной осведомленности в роли сойти за непроблемную. [9] Босли Кроутер в своем обзоре фильма в New York Times написал, что Кастеллани «намеревался снять кинофильм о смертоносной и бессмысленной вражде между двумя гордыми и могущественными семьями в Италии пятнадцатого века, а в середине — о жалком романе между двумя невинными юношами из этих кланов. Лирический язык Шекспира, на котором обычно говорят зрелые актеры на сцене, был явно вторичен по сравнению с его концепцией яркого визуального развития его темы». [10] Harvard Crimson , который считал, что игра Шенталл удерживала фильм вместе, прокомментировал, что она, «сама ошиблась всего на пять лет, блестяще обернула пугало актрисы — возраст Джульетты (еще не 14) — себе на пользу». [11]

Дилис Пауэлл написала в Sunday Times :

Кастеллани известен тем, что творит чудеса с непрофессионалами. Но очень хорошо использовать непрофессионалов в Италии, где каждый человек — актер, и в реалистичном, разговорном фильме, где эмоции не нужно обнаруживать в искусственных стиховых ритмах. [12]

Шенталл в своей роли Джульетты критиковали как любительскую актрису; а ее коллега Лоуренс Харви сказал, что профессионал всегда будет страдать из-за работы с любителем. [13] Куинн написал: «Представление Шенталл молодой, невинной женщины, сталкивающейся с любовью и ее последующими желаниями и лишениями, было, несмотря на некоторую критику, общепринято признано похвальным», и цитирует мнение Рассела Джексона о том, что Кастеллани, возможно, опередил свое время в трактовке. [14] Джексон добавил: «акцент в его режиссуре делается на уязвимости и скромности Джульетты, а также на образе бледного белого тела». [15]

Постановка фильма была в руках Леонор Фини , в которой доминировал стиль раннего Возрождения . [16] Фредди Буаше похвалил костюмы как прекрасные и написал, что сцена бала была незабываемой, в которой Джульетта была одета в платье, смоделированное по образцу платья из картины Сандро Боттичелли « Свадьба Ностаджо дельи Онести» ; [17] [18] Майкл Андерегг, отмечая критику в адрес актеров Харви и Шенталл, написал, что Шенталл была «без сомнения, самой эффективной и трогательной из экранных Джульетт», одетой и причесанной «как ангел Боттичелли». [19] Кеннет С. Ротвелл писал:

Принуждение Кастеллани к воспроизведению итальянских художников на экране дошло даже до того, что он выбрал Сьюзан Шенталл на роль Джульетты, не столько потому, что она могла сыграть эту роль, сколько потому, что она напоминала молодую леди на портрете пятнадцатого века. Тем не менее, несмотря на этот недостаток, она привнесла в роль Джульетты гораздо больше, чем ее главный герой, Лоуренс Харви, в роль Ромео. [20]

Личная жизнь

Сьюзан Шенталл была дочерью Гарольда Шенталла, бизнесмена, который был связан с футбольным клубом «Честерфилд» и был председателем сборной Англии во время футбольного матча Венгрия - Англия 1954 года . [21] [22] Она выросла в Олд-Брэмптоне и посещала школы-интернаты для девочек в районе Малверн , Lawnside School и St James's School. В возрасте 18 лет она была студенткой колледжа в Лондоне, изучающей секретарское дело. [2]

Она вышла замуж за Филиппа Уортингтона в 1954 году. Он был единственным сыном Чарльза Эдварда Уортингтона (1897–1970) из Лестера , лорд-мэра города в 1945–1946 годах. [21] [23] Чарльз Эдвард Уортингтон был сыном Чарльза Т. Уортингтона, основателя сети магазинов Worthington's Cash Stores; [23] [24] а в 1937 году сам был крупным акционером Odeon Theatres Ltd., владельцев сети кинотеатров Odeon Cinemas . [25]

1 декабря 1954 года в журнале Variety сообщалось, что « Чарльз Маркиз Уоррен ведёт переговоры с британской актрисой Сьюзан Шенталл об участиив его независимом фильме «Норман» вместе с Джеком Пэлансом ». [26] Однако Шенталл больше не снималась.

Ссылки

  1. ^ "Susan Shentall". BFI . Архивировано из оригинала 28 декабря 2017 года.
  2. ^ ab Quinn, Anthony Leo (2 июля 2015 г.). «Джульетта — роль в четырех фильмах». era.ed.ac.uk. Факультет литературы, языков и культур, Эдинбургский университет. С. 111–112.
  3. ^ «Сьюзан Шенталл – Мой замечательный год в роли Джульетты». filmsofthefifties.com . 13 сентября 2018 г.
  4. ^ Cahiers du cinéma (на французском языке). Издания де л'Этуаль. 1971. с. 43.
  5. ^ Коллинз, Джоан (1994). Джоан Коллинз: ее автобиография и два полных романа . Wings Books. стр. 37. ISBN 978-0-517-10074-5.
  6. ^ Левенсон, Джилл Л.; Ормсби, Роберт (27 марта 2017 г.). Мир Шекспира. Тейлор и Фрэнсис. стр. 191. ISBN 978-1-317-69619-3.
  7. Фильмы и киносъёмка. Hansom Books. 1964. С. 43.
  8. Minutella, Vincenza (1 октября 2013 г.). Возвращение Ромео и Джульетты: итальянские переводы для страницы, сцены и экрана. Rodopi. стр. 167. ISBN 978-94-012-0986-1.
  9. ^ Барон, Синтия; Карник, Шарон Мари (11 февраля 2010 г.). Переосмысление экранного представления. Издательство Мичиганского университета. стр. 116. ISBN 978-0-472-02541-1.
  10. Crowther, Bosly (22 декабря 1954 г.). «Anglo-Italian „Romeo and Juliet“ Arrives (Published 1954)» . Получено 21 августа 2023 г. .
  11. Поуп, Джон А. (18 января 1955 г.). «Ромео и Джульетта, Новости, The Harvard Crimson». www.thecrimson.com .
  12. ^ Куинн, Энтони Лео (2 июля 2015 г.). «Джульетта — роль в четырех фильмах». era.ed.ac.uk. Факультет литературы, языков и культур, Эдинбургский университет. стр. 115.
  13. ^ Синай, Энн (9 февраля 2007 г.). Достичь вершины. Бурная жизнь Лоренса Харви. Scarecrow Press. стр. 174. ISBN 9781461670766. Получено 21 марта 2023 г. .
  14. ^ Куинн, Энтони Лео (2 июля 2015 г.). «Джульетта — роль в четырех фильмах». era.ed.ac.uk. Факультет литературы, языков и культур, Эдинбургский университет. стр. 162.
  15. ^ Джексон, Рассел (2 августа 2007 г.). Фильмы Шекспира в процессе создания: видение, производство и восприятие. Cambridge University Press. стр. 180. ISBN 978-0-521-81547-5.
  16. ^ Монако, Джеймс (1992). The Movie Guide. Perigee Books. стр. 792. ISBN 978-0-399-51780-8.
  17. ^ Буаше, Фредди (1992). Итальянское кино, 1945–1990 (на французском языке). Издания L'Age d'homme. п. 200. ИСБН 978-2-8251-0225-1.
  18. Хиндл, Морис (10 сентября 2015 г.). Шекспир в кино. Bloomsbury Publishing. стр. 37. ISBN 978-1-137-53172-8.
  19. ^ Андерегг, Майкл А. (2004). Кинематографический Шекспир. Rowman & Littlefield. стр. 65. ISBN 978-0-7425-1092-0.
  20. ^ Ротвелл, Кеннет С. (1973). «Голливуд и некоторые версии «Ромео» и «Джульетты»: к «существенному представлению»». Literature/Film Quarterly . 1 (4): 347. ISSN  0090-4260. JSTOR  43795448.
  21. ^ ab "Городской житель женится на 'Джульетте'". Leicester Evening Mail . 9 октября 1953 г. стр. 7.
  22. ^ Пассингем, Иэн (28 февраля 2016 г.). 66: Чемпионат мира в реальном времени. Pitch Publishing. стр. 18. ISBN 978-1-78531-170-3.
  23. ^ ab "Worthington, Charles Edward" . Who's Who . A & C Black . Получено 20 августа 2023 г. . (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
  24. ^ "Coun. CE Worthington". Leicester Evening Mail . 4 апреля 1953 г. стр. 6.
  25. ^ Клингендер, Фрэнсис Дональд; Легг, Стюарт (1937). Деньги за экраном: отчет, подготовленный по поручению Совета по кинематографии. Лондон: Лоуренс и Уишарт.
  26. Variety (декабрь 1954 г.). Нью-Йорк, Нью-Йорк: Variety Publishing Company. 1954. стр. 9.