stringtranslate.com

Сюзанна Кларк

Сюзанна Мэри Кларк (родилась 1 ноября 1959 года) — английская писательница, известная своим дебютным романом «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» (2004), альтернативной историей, удостоенным премии Хьюго . Кларк начала работу над «Джонатаном Стрэнджем» в 1993 году и работала над ним в свободное время. В течение следующего десятилетия она публиковала рассказы из вселенной Strange , но только в 2003 году Блумсбери купил ее рукопись и начал работу над ее публикацией. Роман стал бестселлером.

Два года спустя она опубликовала сборник своих рассказов « Дамы Грейс, прощайте и другие рассказы» (2006). И дебютный роман Кларк, и ее рассказы происходят в волшебной Англии и написаны в стиле писателей XIX века, таких как Джейн Остин и Чарльз Диккенс . В то время как Стрэндж фокусируется на отношениях двух мужчин, Джонатана Стрэнджа и Гилберта Норрелла, истории в « Леди» сосредоточены на силе, которую женщины получают с помощью магии.

Второй роман Кларк, «Пиранези» , был опубликован в сентябре 2020 года и получил Женскую премию в области художественной литературы 2021 года .

В январе 2024 года она заявила, что в настоящее время работает над романом, действие которого происходит в Брэдфорде , Англия. [1]

биография

Ранний период жизни

Кларк родилась 1 ноября 1959 года в Ноттингеме , Англия, и была старшей дочерью методистского священника и его жены. [2] Благодаря должностям своего отца она провела детство в различных городах Северной Англии и Шотландии, [3] и любила читать произведения сэра Артура Конан Дойля , Чарльза Диккенса и Джейн Остин . [2] Она изучала философию, политику и экономику в колледже Святой Хильды в Оксфорде , [4] получив степень в 1981 году. [5]

В течение восьми лет она работала в издательстве Quarto and Gordon Fraser . [3] Она провела два года, преподавая английский как иностранный в Турине , Италия, и Бильбао , Испания. Она вернулась в Англию в 1992 году и провела остаток того года в графстве Дарем , в доме с видом на Северное море. [6] Там она начала работать над своим первым романом « Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл». [6] В 1993 году компания Simon & Schuster в Кембридже наняла ее для редактирования кулинарных книг, и эту работу она сохраняла в течение следующих десяти лет. [3]

Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл

Кларк впервые разработала идею Джонатана Стрейнджа и мистера Норрелла, когда она преподавала в Бильбао: «Мне приснилось что-то вроде сна наяву… о мужчине в одежде 18-го века в месте, похожем на Венецию, разговаривающем с некоторыми английскими туристами. И я твердо чувствовал, что у него было какое-то магическое прошлое – он баловался магией, и что-то пошло не так». [7] Она также недавно перечитала « Властелина колец » Дж. Р. Р. Толкина , а затем вдохновилась «[попробовать] написать роман о магии и фэнтези». [8]

Вернувшись из Испании в 1993 году, Кларк всерьез задумалась о написании своего романа. Она записалась на пятидневный семинар по написанию фэнтези и научной фантастики, который совместно преподавали писатели-фантасты и фэнтези Колин Гринланд и Джефф Райман . Студенты должны были подготовить рассказ перед посещением, но у Кларк была только «пачка» материала для ее романа. Из этого она извлекла « Дамы прощания », сказку о трех женщинах, тайно практикующих магию, которых обнаружил знаменитый Джонатан Стрэндж. [9] Гренландия была настолько впечатлена этой историей, что без ведома Кларка он отправил отрывок своему другу, писателю-фантасту Нилу Гейману . Позже Гейман сказал: «С моей точки зрения, было страшно читать этот первый рассказ, в котором было столько уверенности… Это было похоже на то, как будто кто-то впервые садится играть на пианино, а она играет сонату». [9] Гейман показал эту историю своему другу, писателю-фантасту и редактору Патрику Нильсену Хейдену . Кларк узнала об этих событиях, когда позвонил Нильсен Хейден и предложил опубликовать ее историю в его антологии «Звездный свет 1» (1996), в которую вошли произведения известных писателей-фантастов и фэнтези. [9] Она согласилась, и в 1997 году книга получила премию World Fantasy Award как лучшая антология. [10]

Колин Гринланд , партнер Кларка, не читал «Джонатана Стрэнджа и мистера Норрелла» до тех пор, пока он не был опубликован. [11]

Следующие десять лет Кларк провела, работая над романом в свободное время. [12] Она также публиковала рассказы в фильмах «Звездный свет 2 » (1998) и «Звездный свет 3» (2001); По данным журнала The New York Times Magazine , ее работы были известны и оценены небольшой группой поклонников фэнтези и критиков в Интернете. [9] Всего она опубликовала семь рассказов в антологиях. «Мистер Симонелли, или Фея-вдовец» вошел в шорт-лист Всемирной премии фэнтези в 2001 году .

Кларк никогда не была уверена, закончит ли она свой роман и будет ли он опубликован. [12] Кларк старался писать по три часа каждый день, начиная с 5:30 утра, но изо всех сил старался соблюдать этот график. Вместо того, чтобы писать роман от начала до конца, она писала фрагментами и пыталась соединить их воедино. [14] Кларк, признавая, что проект предназначался для нее самой, а не для читателя, [15] «цеплялась за этот метод», «потому что я чувствовала, что, если я вернусь и начну с самого начала, [роману] не хватит глубины, и я бы лишь поверхностно касался того, что я могу сделать. Но если бы я знал, что это займет у меня десять лет, я бы никогда не начал. Меня поддерживала мысль, что я закончу это в следующем году или в следующем году. год после следующего». [14] Кларк и Гренландия полюбили друг друга, пока она писала роман, и съехались вместе. [9]

Примерно в 2001 году Кларк «начала отчаиваться» и начала искать кого-нибудь, кто помог бы ей закончить и продать книгу. [9] Джайлс Гордон стал ее первым литературным агентом и продал незаконченную рукопись Блумсбери в начале 2003 года, после того как два издателя отвергли ее как непригодную для продажи. [14] Блумсбери были настолько уверены, что роман будет иметь успех, что предложили Кларку аванс в размере 1 миллиона фунтов стерлингов. [16] Они напечатали 250 000 экземпляров в твердом переплете одновременно в США, Великобритании и Германии. Семнадцать переводов были начаты до того, как первая публикация на английском языке была выпущена 8 сентября 2004 г. в США и 30 сентября в Соединенном Королевстве. [9] [17]

«Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» — это альтернативная история , действие которой происходит в Англии 19-го века во время наполеоновских войн . Он основан на предпосылке, что магия когда-то существовала в Англии и вернулась с двумя мужчинами: Гилбертом Норреллом и Джонатаном Стрэнджем. Сосредоточившись на отношениях между этими двумя мужчинами, [18] роман исследует природу англичанства [19] и границу между разумом и безумием. [20] Его описывают как фэнтезийный роман, альтернативную историю и исторический роман, основанный на различных романтических литературных традициях, таких как комедия нравов , готическая сказка и байронический герой . [21] Стиль Кларка часто описывался как стилизация , особенно у британских писателей 19-го века, таких как Чарльз Диккенс , Джейн Остин и Джордж Мередит . [18] [22] Сверхъестественное контрастирует с обыденными деталями и подчеркивается ими, а тон Кларка сочетает в себе остроумие и антикварную причудливость. [23] [24] Текст дополнен почти 200 сносками, излагающими предысторию и весь вымышленный корпус магических исследований. Роман был хорошо принят критиками [25] и достиг третьего места в списке бестселлеров New York Times , [17] оставаясь в этом списке одиннадцать недель. [26]

Семисерийная адаптация книги BBC начала трансляцию на BBC One в воскресенье, 17 мая 2015 года. Книгу адаптировал Питер Харнесс , режиссер Тоби Хейнс , а продюсерами выступили Cuba Pictures и Feel Films. [27] [28]

Дамы Грейс, прощайте, и другие истории

В 2006 году Кларк опубликовал сборник из восьми сказок , представленных как произведения нескольких разных писателей, семь из которых ранее были включены в антологии. [29] [30] [31] Акцент тома на «женском мастерстве темных искусств» отражен в магических способностях дам Грейс Адью и выдающейся роли рукоделия в спасении герцога Веллингтона и Марии, королевы Шотландии . [32] Сборник представляет собой «хитрую, часто комичную феминистскую редакцию» Джонатана Стрэнджа . [33] По тону истории похожи на роман: «почти каждая из них рассказана ясным, часто невозмутимым голосом сказки на ночь, поразительно похожим на голос, рассказывающий роман». [33]

Действие заглавного рассказа «Прощай дамы Грейс» происходит в Глостершире начала XIX века и повествует о дружбе трех молодых женщин: Кассандры Парбрингер, мисс Тобиас и миссис Филдс. Хотя события этой истории на самом деле не появляются в «Джонатане Стрэндже и мистере Норрелле» , они упоминаются в сноске в главе 43. Кларк сказала: «Долгое время я надеялась, что эти три дамы в конечном итоге найдут себе место в ...роман... Я решила, что им не место... Я намеренно удерживала женщин в домашней сфере в интересах аутентичности... было важно, чтобы реальная и альтернативная истории как бы сошлись. Это означало что мне нужно было написать женщин и слуг, насколько это возможно, так, как они были бы написаны в романе XIX века». [34] Рецензенты выделили эту историю, один из них назвал ее «самой яркой историей» сборника и «стойким феминистским взглядом на властные отношения». [35] В своей рецензии на книгу «Странные горизонты» Виктория Хойл пишет, что «есть что-то невероятно точное, чистое и холодное в изображении Кларком «женской магии» в этой истории (и во всем сборнике) — это срочно и отчаянно, но это также естественно и в порядке вещей». [36]

Сборник получил много положительных отзывов, хотя некоторые критики невыгодно сравнивали рассказы с широко известными и более содержательными рассказами « Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» . Хойл написала в своем обзоре, что «истории... неизменно тонкие, очаровательные и настолько харизматичные, насколько мог бы пожелать любой читатель, но, хотя сборник обладает размахом романа, ему не хватает великолепного самообладания». [36]

Пиранези

Когда она начала писать свою следующую книгу, Кларк жила в Кембридже со своим партнером, писателем-фантастом и рецензентом Колином Гринландом . [13] Они встретились, когда она училась на его курсах по написанию фэнтези. [37] В 2004 году она работала над книгой, которая начинается через несколько лет после окончания «Джонатана Стрейнджа и мистера Норрелла» и в которой будут участвовать персонажи, которые, как сказал Кларк, «находятся немного ниже по социальной лестнице». [15] В 2005 и 2007 годах [38] она отмечала , что работа над книгой замедлилась из-за ее плохого здоровья. [39] В 2006 году сообщалось, что она страдала синдромом хронической усталости . [40] Кларк обнаружила, что написание продолжения «Джонатана Стрейнджа и мистера Норрелла» становится слишком сложным, учитывая ее болезнь, и вместо этого вернулась к более раннему проекту с меньшим количеством персонажей и требующему меньшего количества исследований, который стал ее вторым романом. Во время написания этой книги она переехала в Дербишир. [37]

В сентябре 2019 года Publishers Weekly сообщил, что второй роман Кларка будет называться «Пиранези» и опубликован в сентябре 2020 года издательством Bloomsbury. Цитируя их пресс-релиз, «Представитель Bloomsbury заявил, что действие романа происходит в «богато воображаемом, очень необычном мире». Главный герой живет в месте под названием Дом и нужен своему другу, Другому, для работы над научным проектом. Издатель продолжил: "Пиранези записывает свои открытия в свой журнал. Затем начинают появляться сообщения; все не так. тем, чем кажется. Ужасная правда раскрывается по мере того, как появляются доказательства существования другого человека и, возможно, даже другого мира за стенами Палаты представителей » . Аудиокнигу озвучивает актер Чиветел Эджиофор . [43]

Награды и номинации

Список работ

Романы

Коллекции

Короткие истории

Кларк опубликовала свои рассказы во многих изданиях, включая традиционную прессу и газеты, а также радиопередачи. Этот список содержит первую публикацию каждого из них, а также первое появление книги «Джон Аскгласс и камбрийский угольщик» в ее сборнике « Дамы благодати, прощайте и другие истории» .

Рекомендации

  1. Сюзанна Кларк и Алан Мур беседуют в Британской библиотеке , получено 11 января 2024 г.
  2. ^ аб Дьюи, Джозеф (2007). «Сюзанна Кларк». Путеводитель по литературным мастерам и их произведениям . Great Neck Publishing – через Литературный справочный центр ( EBSCO ).
  3. ^ abc "Три Сюзанны Кларк" . Локус . Апрель 2005 года . Проверено 17 марта 2009 г.
  4. ^ Стаде, Джордж; Карбинер, Карен (12 мая 2010 г.). Энциклопедия британских писателей с 1800 года по настоящее время. Том. 2. Информационная база. п. 110. ИСБН 9781438116891.
  5. ^ "Сюзанна Кларк (Автор) - Бюхер" .
  6. ^ ab "Сюзанна Кларк". Bloomsbury.com . Проверено 28 октября 2017 г.
  7. Гроссман, Лев (8 августа 2004 г.). «О магии и людях». Время . Архивировано из оригинала 16 декабря 2012 года . Проверено 5 января 2009 г.
  8. Стоктон, Джессика (12 июля 2004 г.). «Гарри Поттер встречается с историей» . Издательский еженедельник . Проверено 20 мая 2009 г. - через LexisNexis .
  9. ^ abcdefg Ходжман, Джон (1 августа 2004 г.). «Волшебная книга Сюзанны Кларк». Журнал «Нью-Йорк Таймс» . Проверено 5 января 2009 г.
  10. ^ «Победители и номинанты: голосование на World Fantasy Awards 2007» . Всемирная премия в области фэнтези . Архивировано из оригинала 30 июля 2009 года . Проверено 13 января 2009 г.
  11. ^ Сильвер, Стивен Х. (октябрь 2004 г.). «Интервью Сюзанны Кларк, часть 2». sfsite.com . Проверено 25 января 2009 г.
  12. ^ аб Гроссман, Венди (7 октября 2004 г.). «Десять лет — но книга Сюзанны стоит ожидания». «Дейли телеграф» . Проверено 5 января 2009 г.
  13. ^ ab «О Джонатане Стрэндже и мистере Норрелле». Джонатан Стрейндж.com . Проверено 12 апреля 2009 г.
  14. ^ abc Роуз, Хилари (2 октября 2004 г.). «Ее темные материалы». The Times – через LexisNexis.
  15. ^ ab Сильвер, Стивен Х. (октябрь 2004 г.). «Интервью Сюзанны Кларк, часть 1». sfsite.com . Проверено 25 января 2009 г.
  16. Крейг, Аманда (27 сентября 2004 г.). «С феями». Новый государственный деятель . Проверено 5 января 2009 г.
  17. ^ аб Доутри, Адам (19 сентября 2004 г.). «Странный накладывает заклинание с изображением» . Разнообразие . Проверено 12 января 2009 г.
  18. ^ аб Хендрикс, Грейди (24 августа 2004 г.). "Верите ли вы в магию?". Деревенский голос . Проверено 5 января 2009 г.
  19. Миллер, Лаура (4 сентября 2004 г.). «Когда Гарри Поттер встретил Джейн Остин». Салон . Проверено 5 января 2009 г.
  20. Шульман, Полли (16 сентября 2004 г.). «Фэнтези для взрослых». Сланец . Проверено 5 января 2009 г.
  21. ^ Дирда, Майкл (5 сентября 2004 г.). «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл». Вашингтон Пост . Проверено 5 января 2009 г.
  22. Браун, Хелен (15 сентября 2004 г.). «Под ее чарами». «Дейли телеграф» . Проверено 5 января 2009 г.
  23. ^ Фриман, Джон (3 октября 2004 г.). «Магия: фальшивые сноски, социальные наблюдения и соперничество волшебников разжигают атмосферу в рассказе Сюзанны Кларк XIX века». The Boston Globe – через LexisNexis.
  24. Фабер, Мишель (2 октября 2004 г.). «Это своего рода магия». Хранитель . Проверено 5 января 2009 г.
  25. Лински, Энни (29 сентября 2004 г.). «Более страннее, чем вымысел. После 10 лет писательской деятельности Сюзанна Кларк в мгновение ока добилась успеха и, возможно, немного старой магии Поттера в своем дебютном романе». The Baltimore Sun – через Access World News.
  26. ^ «Бестселлеры». Нью-Йорк Таймс . 16 января 2005 г. - через LexisNexis.
  27. ^ «Дэнни Коэн рассматривает пять ключевых тем, которые будут определять канал в 2013 году» . Би-би-си . 30 ноября 2012 года . Проверено 9 апреля 2013 г.
  28. Ицкофф, Дэйв (8 апреля 2013 г.). «BBC адаптирует «Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл» как мини-сериал». Нью-Йорк Таймс . Проверено 9 апреля 2013 г.
  29. Зипп, Ивонн (31 октября 2006 г.). «Все волшебные барышни». Христианский научный монитор . Проверено 7 апреля 2009 г.
  30. Ласкомб, Карен (23 декабря 2006 г.). «Ты поверишь в волшебство». Глобус и почта . Проверено 7 апреля 2009 г.
  31. Моррисси, Мэри (21 октября 2006 г.). «Полет в мир фейри». Ирландские Таймс . Проверено 9 апреля 2009 г.
  32. Монтгомери, Изобель (8 сентября 2007 г.). «Швы во времени». Хранитель . Проверено 7 апреля 2009 г.
  33. ^ аб Коллинз-Хьюз, Лаура (10 ноября 2006 г.). «Главный герой Кларк в «Женских дамах» представлен в менее лестном свете.«. Чикаго Трибьюн – через Access World News.
  34. Стил, Колин (27 января 2007 г.). «Литературное путешествие в сказочные миры». The Canberra Times – через Lexis Nexis.
  35. Лалюмьер, Клод (20 января 2007 г.). «Истории смешивают повседневность и волшебство». Газета – через LexisNexis.
  36. ^ Аб Хойл, Виктория (20 ноября 2006 г.). «Рецензия: Сюзанна Кларк «Прощайте, дамы Грейс»». Странные горизонты . Проверено 10 апреля 2009 г.
  37. ↑ Аб Джордан, Жюстин (20 сентября 2020 г.). «Сюзанна Кларк: «Я была отрезана от мира, прикована к одному месту болезнью»».
  38. ^ «Сюзанна Кларк отвечает на ваши вопросы...» Друзья английской магии . 10 января 2007 г. Архивировано из оригинала 10 января 2007 г.
  39. ^ Гудвин, Джеффри. «Интервью с Сюзанной Кларк». Книжная шлюха . Архивировано из оригинала 1 июля 2015 года . Проверено 29 июня 2015 г.
  40. ^ «Сюзанна Кларк отменяет книжный тур» . Рекламная неделя . 18 августа 2006 г. Проверено 22 августа 2018 г.
  41. ^ «Книжные предложения: неделя от 30 сентября 2019 г.» . Издательский еженедельник . 27 сентября 2019 года . Проверено 28 сентября 2019 г.
  42. Флад, Элисон (30 сентября 2019 г.). «Джонатан Стрэндж и автор мистера Норрелла вернутся после 16-летнего перерыва» . Хранитель . Проверено 30 сентября 2019 г.
  43. Хакетт, Тэмсин (24 июля 2020 г.). «Чиветель Эджиофор озвучит аудиокнигу «Пиранези» Сюзанны Кларк». Книготорговец . Проверено 15 сентября 2020 г.
  44. ^ «Победители и номинанты: голосование на World Fantasy Awards 2001» . Всемирная премия в области фэнтези . Архивировано из оригинала 18 декабря 2001 года . Проверено 7 апреля 2009 г.
  45. ^ "Длинный список". Букеровская премия . 2004 . Проверено 5 января 2009 г.
  46. Эзард, Джон (4 ноября 2004 г.). «Короткий список Guardian воспринимает мир как устрицу» . Хранитель . Проверено 5 января 2009 г.
  47. ^ «Шорт-лист Whitbread Book Awards 2004» (PDF) (пресс-релиз). Ассоциация книготорговцев . Архивировано из оригинала (PDF) 3 октября 2006 года . Проверено 12 января 2009 г.
  48. ^ «Лучшие и худшие книги 2004 года». Время . Архивировано из оригинала 31 января 2009 года . Проверено 12 января 2009 г.
  49. ^ «Литературная премия». Современные писатели Великобритании . Архивировано из оригинала 20 июля 2009 года . Проверено 12 января 2009 г.
  50. ^ "Премии Хьюго 2005" . thehugoawards.org . 24 июля 2007 года . Проверено 5 января 2009 г.
  51. ^ "Индекс локуса для наград SF". Локус . Архивировано из оригинала 16 августа 2009 года . Проверено 10 марта 2009 г.
  52. ^ "Индекс локуса для наград SF". Локус . Архивировано из оригинала 6 мая 2009 года . Проверено 10 марта 2009 г.
  53. ^ "Награды Небулы 2005" . nebulas.sfwa.org . Проверено 4 июня 2021 г.
  54. ^ "Всемирная премия фэнтези 2005" . worldfantasy.org . Архивировано из оригинала 6 мая 2009 года . Проверено 5 января 2009 г.
  55. ^ "Британская книжная премия". britishbookawards.co.uk . Архивировано из оригинала 8 сентября 2009 года . Проверено 5 января 2009 г.
  56. Флад, Элисон (24 ноября 2020 г.). «Книжная премия Коста: Сюзанна Кларк номинирована на второй роман после 16-летнего ожидания». Хранитель .
  57. Чендлер, Марк (5 мая 2021 г.). «Oneworld занял два места в шорт-листе Encore Award». Книготорговец . Проверено 25 июня 2021 г.
  58. ^ "Премии Хьюго 2021" . thehugoawards.org . Январь 2021 года . Проверено 17 апреля 2021 г.
  59. ^ "Награды Небулы 2021" . nebulas.sfwa.org . 16 марта 2021 г. Проверено 17 апреля 2021 г.
  60. ^ "Китчи Блэквелла" . blackwells.co.uk . Проверено 13 марта 2023 г.
  61. Флад, Элисон (8 сентября 2021 г.). «Женская премия за художественную литературу достается «умопомрачительному» Пиранези Сюзанны Кларк». Хранитель .
  62. ^ «Объявляем победителя Женской премии 2021 года!». Женская премия в области художественной литературы . 8 сентября 2021 г. Проверено 8 сентября 2021 г.
  63. ^ Кларк, Сюзанна (сентябрь 2004 г.). Джонатан Стрэндж и мистер Норрелл . Иллюстрировано Портией Розенберг. Нью-Йорк и Лондон: Блумсбери. ISBN 9781582346038. ОСЛК  61660468.
  64. ^ "Пиранези". Издательство Блумсбери . Проверено 15 сентября 2020 г.
  65. ^ abcdefghij «Указатель локуса авторов научной фантастики: 2006, Рассказы». Локус . Проверено 12 апреля 2009 г.
  66. ^ Кларк, Сюзанна (2006). Дамы Грейс Прощайте и другие истории. Интернет-архив. Нью-Йорк: Блумсбери США: Распространяется издательством Holtzbrinck Publishers. ISBN 978-1-59691-251-9.
  67. ^ «Обитатель высоких мест». Радио Би-би-си 7 . Проверено 14 апреля 2009 г.
  68. ^ «Лес в середине зимы». Радио Би-би-си 7 . Проверено 19 февраля 2023 г.

Внешние ссылки