stringtranslate.com

Яхья Тахер Абдулла

Яхья Тахер Абдулла ( араб . يحيى الطاهر عبدالله  ; 1942–1981) был египетским писателем. [1]

Биография

Абдулла родился в Карнаке в 1942 году. [2] Он вырос в Верхнем Египте , но переехал в Каир в 1964 году. Одним из первых, кто признал его талант, был писатель и редактор Эдвар аль-Харрат , который организовал для него ежемесячную стипендию. Тем не менее, Абдулла жил скудно. Он приобрел известность в литературных кругах за живое чтение своих рассказов и опубликовал несколько повестей и сборников рассказов. У него не было формального литературного образования, но его широко считали одним из лучших молодых египетских писателей 1960-х годов. Абдулла был одним из авторов авангардного литературного журнала Galerie 68 , который был запущен в 1968 году. [2] Он погиб в автокатастрофе в Западной пустыне 9 апреля 1981 года.

Переводчик Денис Джонсон-Дэвис в своих мемуарах описывает свое знакомство с Абдуллой и борьбу за публикацию рассказов автора на английском языке. [3] Первый сборник, в конечном итоге опубликованный как часть серии Heinemann Arab Authors, назывался The Mountain Of Green Tea и до сих пор доступен в AUC Press . Совсем недавно, в 2009 году, Самах Селим перевела «Воротник и браслет» . Селим получила премию Банипал за свой перевод. «Воротник и браслет» также был адаптирован для экрана известным режиссером-реалистом Хайри Бишарой в 1986 году.

Ссылки

  1. ^ "Журнал современной арабской литературы Banipal (Великобритания) - Авторы - Яхья Тахер Абдулла" . www.banipal.co.uk . Проверено 18 марта 2018 г.
  2. ^ ab Ewa Machut-Mendecka (2007). "Literature-Untamed element (A proposal of a typology of the modern Arabic prose)". Studia Arabistyczne i Islamistyczne . 13 : 51. Архивировано из оригинала 19 января 2021 г.
  3. ^ Джонсон-Дэвис, Денис (2006). Воспоминания в переводе: жизнь между строк арабской литературы. Каир: American Univ in Cairo Press. ISBN 9789774249389.