stringtranslate.com

Токояма

Токояма , укладывающая волосы профессионального борца сумо Такаясу

Токояма (床山) — традиционный японский парикмахер, специализирующийся на театральном искусстве ( кабуки и бунраку ) и профессиональном сумо . Профессия токояма является результатом медленной эволюции традиционных японских парикмахеров периода Эдо , некоторые из которых постепенно начали специализироваться на прическах актеров, кукол и рикиси . Слово токояма использует японский иероглиф, означающий «пол», потому что в период Эдо парикмахерские располагались на простых приподнятых полах. [1] [2]

Токояма используют различные традиционные методы и инструменты, в основном гребни, шипы и веревки, для укладки волос после их промасливания. Хотя токояма продолжают использовать методы, унаследованные от периода Эдо, становится все труднее поддерживать традиционную практику с постепенным исчезновением мастеров, производящих масла и инструменты, необходимые для традиционного парикмахерского искусства.

Токояма поддерживают тесные отношения с теми, чьи волосы они укладывают, часто назначаясь на определенную службу небольшой группы людей. В кабуки эти отношения приводят к тому, что токояма выбирают специализацию, которая позволит им следовать только за актерами, преданными определенному стилю игры. В бунраку парикмахеры выполняют решения распорядителей, которые выбирают прически. В сумо токояма рассматриваются как неотъемлемые элементы спорта, помогающие поддерживать его традиционный облик.

Традиционный театр

Кабуки

Кабуки Токояма с различными париками за кулисами традиционного театра.

В кабуки прическа, а точнее парик, является важным элементом искусства, так как ни один актер не появляется на сцене без него. [3] Мастера, которые расчесывают волосы актеров, называются токояма . [3] Они не отвечают за создание париков (это ответственность изготовителей париков, называемых кацурайя ), а только за их подгонку и отделку перед выходом актеров на сцену. [4] Кабуки токояма — единственные, которые делятся на группы, называемые сангаи токояма (三階床山, дословно « третий этаж токояма » ) и никаи токояма (二階床山, дословно « второй этаж токояма » ) . [5] Эти названия были навеяны полами Кабуки -дза , на которых токояма работают над своими париками. [6] У каждой группы токояма есть специализация, и токояма «второго этажа» специализируются на укладке волос актеров, играющих женские роли , в то время как «третьего этажа» специализируются на укладке мужских персонажей. [7] Случаи, когда токояма не специализируется, редки, но они существуют. [8] Токояма Кабуки назначаются определенным актерам на постоянной основе. [6] [8]

Бунраку

В бунраку куклы причесываются как настоящие актеры. [9] Кукольный театр бунраку организован в две гильдии. Одна, Бунраку Кёкай , объединяет артистов ( исполнителей сямисэна , кукловодов и рассказчиков), в то время как другая, Национальный театр бунраку, объединяет вспомогательные профессии (распорядители костюмов и голов кукол). Токояма принадлежит к последней организации. [9] В отличие от кабуки, токояма в бунраку отвечают как за создание парика, так и за его укладку. [9] В бунраку токояма получает инструкции от касиравари -иин , распорядителя театра, выбирающего головы кукол из примерно 400 вариантов, чтобы показать тонкие различия в том, что выражают персонажи. [10] После того, как парик выбран, токояма отвечает за его укладку в соответствии с куклой. [10] Существует около 120 различных причесок, из которых около 80 для мужчин и 40 для женщин. [9]

Сумо

Бывший сэкиваке Фусанисики делает прическу в 1961 году.

В профессиональном сумо токояма нанимаются Японской ассоциацией сумо для стрижки и подготовки волос борцов , которые затем укладываются в стиле тёнмаге . [11] [12] Исторически, борцы ходили в общественные парикмахерские, чтобы сделать себе прическу. [13] Однако в эпоху Мэйдзи традиционные парикмахеры постепенно исчезли, поскольку в моду вошли западные прически. [13] [14] Чтобы продолжить укладку волос борцов, которые поддерживали традицию носить пучок тёнмаге , токояма на некоторое время были заимствованы из театров кабуки для обслуживания борцов во время турниров . [13] [14] В конце концов, токояма стала неотъемлемой частью профессионального сумо и начала тренироваться специально для укладки волос борцов. [13]

Сегодня Ассоциация сумо нанимает токояма и ранжирует их в соответствии с опытом и способностями. [15] В Ассоциации сумо постоянно работают около 50 токояма , [14] [16] но могут быть созданы новые должности, если группа, в которой более 12 борцов и нет парикмахера, попросит об этом. [17] Ученики, все мужчины в возрасте от 15 до 19 лет, [17] прикреплены к группе сумо , как и другой персонал, такой как гёдзи (судья) или ёбидаси (мастер на все руки). [1] [13] [15] Группы, в которых нет собственных токояма, могут рассчитывать на парикмахеров из других групп, принадлежащих к тому же ичимону (клану), чтобы сделать своим борцам прически. [13] [14] Каждый токояма учится своему ремеслу у старшего члена персонала. [15] Если в группе токояма нет более опытного парикмахера, парикмахер из того же ичимона возьмет на себя ученичество. [17] Токояма должны тренироваться не менее семи лет, прежде чем они будут считаться способными работать самостоятельно. [18] Только самые старшие токояма имеют право подготовить более богато украшенный оитёнмагэ , пучок волос в форме листа гинкго , который борцы ранга сэкитори носят во время своих схваток и других официальных мероприятий. [14] Обычно это происходит только после десятилетнего опыта. [19] [20]

Токояма разделены на иерархическую систему, которая не следует названиям подразделений сумо, в отличие от гёдзи и ёбидаси . [21] Новички начинают с пятого класса ( гото ) и продвигаются в соответствии с годами службы и навыками, пока не достигнут первого класса ( итто ) . [21] Токояма не считаются квалифицированными мастерами ( шикакуся ), пока не получат звание второго класса ( нито ) . [22] Повышение до третьего класса занимает около 10 лет, в то время как повышение до второго и первого класса занимает около 20 и 30 лет соответственно. [17] При повышении до второго класса токояма получают более высокую зарплату и премию во время турниров . [22] Когда они достигают первого класса и демонстрируют исключительное мастерство, токояма могут подняться до токуто , или токояма «особого класса». [21] Повышение до этого звания имеет очень строгие предварительные условия, и токояма должен прослужить около 45 лет и продемонстрировать «превосходные таланты». [17] [21] Обычно в этом званииможет быть максимум два токояма , [11] хотя в 2019 году сосуществовали три токояма специального класса(Токохати, Токомацу и Токойодо). [23] Токояма специального класса— единственные, кому разрешено укладывать пучок волос ёкодзуны , борца сумо высшего ранга. [11] Токояма подлежат обязательной отставке в возрасте 65 лет. [20]

В профессиональном сумо токояма работают под псевдонимом, который всегда начинается с кандзи «пол» или «кровать» (, произносится токо ) в их именах. [14] Остальная часть имени токояма обычно происходит от кандзи в его личном имени или от кандзи, заимствованного из команды, к которой он принадлежит. [14] [21] В отличие от гёдзи , имена токояма не могут передаваться и поэтому являются уникальными. [17]

С января 2008 года на банзуке также появились токояма специального класса , а в январе 2012 года были добавлены токояма первого класса . [17]

Прически борцов настолько важны в культуре сумо, что профессия токояма высоко ценится, и некоторые бывшие борцы нанимают собственных парикмахеров за свои деньги, как, например, Тайхо . [24] Некоторые борцы создают тесные связи со своими парикмахерами, например, бывший ёкодзуна Хакухо , чьи волосы на протяжении всей его карьеры расчесывал один и тот же токояма , бывший токояма особого класса Токохати. [16] [25] Важность токояма также распространяется на основание новых конюшен, поскольку их открытие может быть поставлено под вопрос, если они не смогут найти парикмахера. [24]

Укладка стрижки

Токояма в стиле Оичонмаге Тамаваси .

В зависимости от среды, в которой они работают, токояма могут использовать строго традиционные инструменты, в то время как другие имеют больше свободы и также используют современные инструменты. Независимо от их профессиональной среды, все токояма используют специальную мазь, называемую binzuke (также пишется bintsuke ), известную своей прочностью, что делает ее идеальной для сложных причесок. [26] [27] [28] В сумо токояма используют только binzuke, произведенный компанией в Эдогаве, Токио . [29] В бунраку токояма могут максимально использовать современные инструменты в парикмахерском деле, такие как лаки для волос и фены. [ 30] Однако они не могут использовать масло в кукольных головных уборах, так как кукольные головы, сделанные из кипариса , потеряют адгезию при нанесении цветных пигментов во время реставрации. [9] [31]

И в сумо, и в кабуки токояма используют два вида масла (называемые сукию и чунери ), которые производятся специально для изготовления париков. [32] [33] Сумо -токояма используют мазь сукию, традиционно изготавливаемую из рапса , японского воска и ванильного ароматизатора. [29] [34] Эта мазь имеет характерный запах, который ассоциируется с профессиональным сумо. [34] [35]

Профессиональные сумоисты и кабуки токояма используют расчески и кирки разных размеров. [14] [32] Специальные расчески ручной работы называются куши . [36] Как правило, эти инструменты изготавливались в префектуре Киото , [37] хотя, похоже, последняя компания, которая их производила, сейчас базируется в Нагое . [11] Каждый тип расчесок изготавливается из разных пород дерева. [38] Сначала на волосах используется расческа арайгуши , а затем сукигуши, чтобы распределить мазь и придать волосам блеск. [29] [38] Соройгуши используется для приведения волос в порядок, когда все сделано. [38] Маэкаки используется только для создания пучка волос в стиле оитё , когда волосы затем расчесываются с помощью металлической кирки, называемой магэбо . [29] [38] В сумо токояма также часто отращивают ноготь большого пальца, чтобы облегчить укладку . [14]

Однако с 2020-х годов становится все труднее достать традиционные инструменты и бальзамы, используемые для укладки стрижек, поскольку мастера, которые их производят, постепенно уходят на пенсию без замены. [34] Это особенно касается бумажных нитей (называемых мотоюи ), используемых для связывания волос борцов сумо и париков актеров кабуки, [32] которые изготавливал всего один мастер в Ииде, Нагано, пока он не был вынужден закрыть свой бизнес навсегда в 2020 году, когда все виды деятельности, требующие его нитей (сумо, кабуки, историческая драма ), прекратились из-за COVID-19 . [34] Однако в последние годы несколько мастеров взяли на себя традиционную производственную деятельность, и два мастера теперь продолжают производить мотоюи . [39] [40] Мазь для головы борцов также в дефиците, поскольку все меньше и меньше компаний могут ее производить, в частности, из-за трудностей с набором персонала и отсутствия рынка с достаточным спросом, а существующие семейные предприятия не в состоянии продолжать свою деятельность после ухода на пенсию нынешних менеджеров. [34]

Ссылки

Примечания

  1. ^ ab Buckingham 1994, стр. 193.
  2. ^ "床屋 (とこや) – 語源由来辞典" . Словарь этимологии Гогена (на японском языке). Gogen-allguide.com. 25 января 2013 года . Проверено 19 января 2024 г.
  3. ^ ab Halford & Halford 1956, стр. 470.
  4. ^ Лейтер 2006, стр. 402.
  5. Гунджи 1985, стр. 50.
  6. ^ ab "歌舞伎座写真ギャラリー - VOL.7 歌舞伎座の「床山部屋」". Кабуки-дза (на японском языке) . Проверено 5 января 2024 г.
  7. Гунджи 1985, стр. 17.
  8. ^ ab "役柄の数だけ、髪の形がある". Кабуки-бито (на японском языке). Сётику . 10 марта 2009 года . Проверено 5 января 2024 г.
  9. ^ abcde "Еще одно очарование Бунраку - Мир парикмахера "токояма". Акико Такахаши (художник по кукольным прическам Бунраку)". Japan Foundation . 20 июля 2010 г. Получено 8 января 2024 г.
  10. ^ ab Leiter 2006, стр. 319–320.
  11. ^ abcd Ганнинг, Джон (14 ноября 2018 г.). «Sumo 101: Tokoyama (Hairdressers)» . The Japan Times . Архивировано из оригинала 18 сентября 2021 г. . Получено 12 декабря 2023 г. .
  12. ^ Шварц, Дэниел (13 октября 2016 г.). «The Sumo Top Knot Is the Original Man Bun». Meridian . Архивировано из оригинала 18 сентября 2021 г. Получено 18 сентября 2021 г.
  13. ^ abcdef Cuyler 1979, стр. 139.
  14. ^ abcdefghi Hall 1997, стр. 104.
  15. ^ abc Schilling 1994, стр. 124.
  16. ^ ab "特集 横綱 白鵬のまげを結い続け、共に歩んだ床山". NHK (на японском языке). 11 сентября 2021 г. Проверено 18 января 2024 г.
  17. ^ abcdefg "伝統の「カミ」技で大相撲を支える、床山の世界 ~特等床山・床鶴氏インタビュー・前編~». Журнал Waraku  [ja] (на японском языке). Шогакукан . 30 апреля 2024 г. Проверено 1 мая 2024 г.
  18. ^ Какума 1993, стр. 57.
  19. ^ Бэкингем 1994, стр. 144.
  20. ^ ab Hall 1997, стр. 105.
  21. ^ abcde "特集 - 17歳の床山「ふるさとの力士の活躍願い 修行の日々」". NHK (на японском языке). 27 ноября 2019 г. Проверено 18 января 2024 г.
  22. ^ ab "二等床山昇進の床隆「頑張ってきたかいがある」床旭美「一層真面目に取り組む」" (на японском языке). Никкан Спорт. 30 сентября 2023 г. Проверено 18 января 2024 г.
  23. ^ «御嶽海と歩む出羽海部屋の床山、大銀杏に夢を結う» (на японском языке). Спортивные Хочи. 26 октября 2019 г. Проверено 18 января 2024 г.
  24. ^ ab Kenrick 1969, стр. 50.
  25. ^ Кенсукэ Судзуки (25 октября 2021 г.). «СУМО/Хакухо работал с парикмахером, которому не понравился ёкодзуна». Асахи Симбун . Архивировано из оригинала 28 октября 2021 г. Получено 19 января 2024 г.
  26. ^ Адачи 1985, стр. 103.
  27. ^ Бекингем 1994, стр. 45.
  28. Ганнинг, Джон (14 сентября 2018 г.). «Sumo 101: The Topknot» . The Japan Times . Архивировано из оригинала 15 сентября 2018 г. . Получено 17 января 2024 г. .
  29. ^ abcd "力士の髷はどうやって作るのか「床山」神の技術の真髄を見た". Умная ВСПЫШКА . Кобунша . 12 ноября 2018 года . Проверено 19 января 2024 г.
  30. Адачи 1985, стр. 100–101.
  31. ^ Адачи 1985, стр. 104.
  32. ^ abc "ちょっと昔の歌舞伎 モノからひもとく 想い出あれこれ". Кабуки-бито (на японском языке). Сётику . 9 сентября 2010 г. с. 3 . Проверено 19 января 2024 г.
  33. ^ "特集 - おすもうさんの髪を整え守る"すき油"のおはなし". NHK (на японском языке). 17 июля 2020 г. Проверено 19 января 2024 г.
  34. ^ abcde Кенити Хато; Кенсукэ Судзуки (18 ноября 2020 г.). «Немногие хорошие люди, которые поддерживают вымирающий вид сумо». Асахи Симбун . Архивировано из оригинала 20 ноября 2020 г. Получено 15 января 2024 г.
  35. ^ "部屋ごと季節ごとに硬さや粘り調整の繊細さ力士の美しいまげ支えるびん付け油「オーミすき油」» (на японском языке). Никкан Спорт. 8 марта 2024 г. Проверено 13 марта 2024 г.
  36. Бэкингем 1994, стр. 120.
  37. ^ Бекингем 1994, стр. 194.
  38. ^ abcd Great Big Story (7 ноября 2019 г.). Парикмахер для элиты сумо Японии (документальный фильм на YouTube) . Получено 19 января 2024 г.
  39. ^ NHK World Japan (23 января 2023 г.). Сохранение традиционных бумажных галстуков (новостной репортаж) . Получено 25 января 2024 г.
  40. ^ «全国でわずか2人…力士のまげ支える元結職人にとって存続危機はチャンス「世界を目指せますよ」" (на японском языке). Никкан Спорт. 7 марта 2024 г. Проверено 7 марта 2024 г.

Библиография

Традиционный театр

Сумо

Смотрите также

Внешние ссылки