stringtranslate.com

Торфинн Карлсефни

Торфинн Карлсефни Тордарсон [a] был исландским исследователем. Около 1010 года он последовал по маршруту Лейфа Эрикссона в Винланд в недолгой попытке основать там постоянное поселение вместе со своей женой Гудрид Торбьярнардоттир и их последователями.

Псевдоним

Прозвище Карлсефни означает «задатки мужчины» согласно предисловию Магнуса Магнуссона и Германа Палссона [1] , хотя словарь Клисби-Вигфуссона толкует его как «совершенный человек» [2], в другом месте трактуется как «настоящий мужчина», «безупречный мужчина» [3] .

История

Походы Торфинна описаны в « Саге о гренландцах» («Сага о гренландцах» далее Grl.) и « Саге об Эйрике Рыжем » («Саге об Эйрике Рыжем» далее Eir.), [b] которые вместе называются «Саги о Винланде». [4] Эти два источника существенно различаются в своих деталях (см. источники саг ниже). [5]

Гренландия

В Гренландии Торфинн встретил и женился на Гудрид Торбьярнардоттир , вдове Торстейна Эйрикссона . [6] Гудрид жила под опекой своего зятя Лейфа Эрикссона в Братталид , поместье, подаренное Лейфу его отцом Эйриком Рыжим после его смерти. Эйрик умер во время эпидемии около 1003 года, хотя Эйр. упоминает его как еще живого и принимающего Гудрид. [7]

Винланд

Согласно Grl., Торфинн решил отправиться в Винланд по настоянию своей жены Гудрид. Лейф согласился одолжить дома, которые он построил в Винланде, но не захотел сделать из них бесплатный дар. [6] Среди других поселенцев Винланда была Фрейдис , сестра или единокровная сестра Лейфа Эрикссона , которая, возможно, сопровождала путешествие Карлсефни ( Eir. ) или возглавляла собственную экспедицию, закончившуюся резней ( Grl. ).

В «Grl.» записано, что Карлсефни покинул Гренландию с 60 мужчинами и пятью женщинами, следуя по маршруту, пройденному Лейфом и Торвальдом Эйрикссонами . В «Eir.» говорится, что он взял три корабля со 140 мужчинами на борту, и путешествие описывается более подробно, чем в « Grl» . [8] [c]

В Винланде Гудрид родила Торфинну мальчика, Снорри , [9] [10], который был первым ребенком европейского происхождения, родившимся в Новом Свете . Многие исландцы ведут свою родословную от Снорри. Точное местонахождение колонии Торфинна неизвестно, хотя это могло быть норвежское поселение в Л'Анс-о-Медоуз , Ньюфаундленд .

Относительно небольшое количество женщин среди стольких мужчин вызвало внутренние разногласия в поселении, а неспособность к сотрудничеству стала причиной его ухода летом 1006 года. Торфинн благополучно добрался до Гренландии, но многие из поселенцев утонули, когда их корабль потерпел крушение в Ирландском море. [11]

Источники саги

Было отмечено, что «Сага об Эйрике» ( Eir. ) искажает факты, воздавая неоправданное почтение Торфинну. [12]

Например, он отрицает, что Торвальд Эйрикссон когда-либо возглавлял собственное путешествие, чтобы достичь Винланда (как записывает Грл. ), даже до Торфинна. Хотя Торвальд встретил свою смерть от стрел коренных американцев в Винланде до того, как Карлсефни отправился на борт, Эйр. отложил смерть Торвальда, чтобы он мог сопровождать Карлсефни в Винланд, [13] в конечном итоге претерпеть более фантастическую смерть от выстрела одноногого . [ 14] Эйр. перекладывает на Карлсефни честь наименования многочисленных географических объектов, от Хеллуланда и Маркланда до Кьяларнеса «Киль-Несс», хотя «это категорически противоречит саге о Грёнлендинге и, несомненно, неверно». [15] Хеллуланд ( Баффинова Земля ) и Маркланд были названы Лейфом; Кьяларнесс был местом, где Торвальд разбил свой корабль, и киль был оставлен стоять как памятник [16] , а не как безымянное затонувшее судно, как утверждает Эйр .

Сага о гренландцах

Согласно саге о Грёнлендинге , экспедиция Торфинна Карлсефни началась после его женитьбы на Гудрид Торбьярнардоттир . Этот брак с Гудрид был предсказан ранее в саге первым мужем Гудрид Торстейном Эрикссоном после его смерти. [d] Экспедиция привезла женщин и скот, что означало, что они планировали поселиться в этом районе на некоторое время. Во время путешествия они съели выброшенного на берег кита. Они также рубили лес, собирали виноград, ловили рыбу и дичь. Привезенный ими бык напугал местных жителей ( скрэлингов ). Они попытались умилостивить местных жителей, предложив им молоко, но местные жители заболели, и начались сражения. Гудрид родила Торфинну сына Снорри, прежде чем они отправились обратно в Гренландию.

Сага об Эйрике Рыжем

В «Саге об Эйрике Рыжем» Торфинн Карлсефни описывается как успешный торговец из Рейнинеса, Скагафьорда, на севере Исландии. Карлсефни отправляется в торговую экспедицию с 40 мужчинами и прибывает в Браттахлид, Гренландия, где их принимает Эйрик Рыжий. Той зимой Карлсефни женится на Гудрид. Карлсефни отправляется с тремя кораблями и 140 мужчинами на поиски Винланда. Экспедиция Карлсефни зимует на участке земли, где два раба-разведчика нашли виноград и дикие злаки. Поедание выброшенного на берег кита вызывает болезнь, а также раскол. Группа Торхалла объявила кита благом от Тора , оскорбив христианских членов, и они расстаются.

Экспедиция Карлсефни обнаруживает дальше на юге изобильную область, полную пшеницы, рыбы и дичи. Они пытаются связаться с туземцами, которые путешествуют на покрытых шкурами лодках. Туземцы уходят, а гренландцы зимуют там, где их скот процветает. Следующей весной экспедиция снова сталкивается с туземцами и вступает с ними в торговлю, пока бык не вырывается на свободу и не отпугивает туземцев. Туземцы возвращаются через три недели с враждебными намерениями, начинается стычка, и гренландцы пытаются изо всех сил бежать в лес. Карлсефни и его людей спасает Фрейдис, которая отпугивает туземцев, ударяя себя по голой груди мечом, взятым у одного из павших гренландцев.

Экспедиция направляется обратно на север, и Карлсефни тщетно ищет Торхалл. Люди Карлсефни сталкиваются с одноногим существом , которое убивает Торвальда Эйрикссона стрелой. Сын Карлсефни Снорри рождается в Новом Свете. В конце концов группа решает вернуться домой, и, проходя мимо Маркланда, они встречают пять скрелингов (троих взрослых и двух детей). Взрослые скрелинги исчезают в земле, в то время как детей Карлсефни забирает в Гренландию, где их учат говорить на норвежском языке и крестят . [17] Проведя время в Гренландии, Карлсефни и Гудрид возвращаются на ферму Карлсефни в Рейнинесе, в Исландии.

Семейное прошлое

Торфинн Карлсефни родился около 980–985 годов в Исландии. [20] Его отцом был Торд Конская Голова (Þórðr hesthöfði Snorrason), [6] [21], а его мать звали Торунн (Þórunn). [21] Торд Конская Голова был сыном Снорри, сына Торда из Хофди  [ис] . [6]

Торфинн, предположительно, вырос в поместье своего отца под названием Стад (Stað) в Рейнинесе ( Reynistaður ). [21] Это поместье располагалось в районе залива Скага-фьорд , [21] где также обосновался прадед Торфинна, на своей ферме Хёфди  [is] в Хофдастранде  [is] . [e] Сам Торфинн также вышел на пенсию в этом районе в последние годы своей жизни; в то время как в «Саге об Эйрике» говорится, что «он вернулся (назад) на свою ферму в Рейнинесе», [22] в « Саге о Грэнлендинге » говорится, что он купил новые земли в Глаумбю  [is] . [6]

Более подробная генеалогия (в «Саге об Эйрике» , гл. 7) интерполирована в тексте H или Hauksbók Хаука Эрлендссона . Хаук представлял особый интерес, поскольку сам заявлял о своем происхождении от Торфинна. [12] Однако родословная Хаука до прадеда Карлсефни Торда из Хёфди отличается от других источников, и версия из Landnámbók [19] считается более точной и надежной. [18]

Хотя это и не указано в генеалогическом древе (справа), Торфинн также утверждает, что является потомком матриарха Ауд Глубокомысленной через Торда Геллира. [23]

В современном искусстве

В начале двадцатого века исландский скульптор Эйнар Йонссон получил заказ от Джозефа Банфорда Сэмюэля на создание статуи Торфинна Карлсефни по завещанию, которое его жена, Эллен Филлипс Сэмюэл, сделала Ассоциации искусств Фэрмаунт-Парка ( Филадельфия , ныне Ассоциация общественного искусства ). [24] В ее завещании указывалось, что средства должны были быть использованы для создания серии скульптур, «символизирующих историю Америки». Торфинн Карлсефни (1915–1918) был установлен вдоль Келли-драйв в Филадельфии, недалеко от Мемориала Сэмюэля, и открыт 20 ноября 1920 года. [25] [26] В Рейкьявике , Исландия, есть еще одна отливка статуи .

К XXI веку статуя в Филадельфии стала обычным местом митингов местных групп сторонников превосходства белой расы . Со временем эти митинги привели к встречным протестам и вандализму в отношении статуи. [27] [28] Ранним утром 2 октября 2018 года полиция была вызвана на место установки статуи и обнаружила, что она была сброшена с каменного основания и утащена в близлежащую реку Скулкилл . [29] [30] По состоянию на 2020 год статуя была законсервирована, но у города Филадельфия не было графика ее повторной установки, и он принимал во внимание присвоение статуи группами ненависти, строя планы на будущее. [31]

В популярной культуре

В финале комедийного научно-фантастического романа 1967 года «Машина времени в цветах» Гарри Гаррисона раскрывается , что персонаж по имени Оттар — викинг XI века, нанятый киностудией в качестве консультанта и актера, — на самом деле Торфинн Карлсефни.

В 1978 году Элизабет Х. Бойер опубликовала книгу «Фрейдис и Гудрид» — вымышленный рассказ о первом поселении в Винланде.

«Морская дорога» (2000) Маргарет Элфинстоун — роман, рассказанный от первого лица. Будучи старой женщиной, Гудрид вспоминает свое детство в Исландии, мучительное путешествие ее семьи в Гренландию, свои замужества и путешествие в Винланд под предводительством Торфинна Карлсефни.

Вымышленная версия Торфинна Карлсефни — главный герой манги 2005 года « Сага о Винланде» , по которой в 2019 году было снято аниме.

Сноски

Пояснительные записки

  1. ^
  2. ^ Рукописи Eiríks saga rauða обозначены знаком: A = Хауксбок, B = AM 557 = Скалхольтсбок в шторме 1891 г.
  3. ^ Смайлик 2001, с. 666 дает «сто плюс сорок человек», а Магнуссон и Палссон 1965, с. 94 «160 человек», но в «Шторме 1891» есть «var fjórir tigir manna annars hundraðs» с чтением «.xl. manna ok .c.» (A, Hauksbok) в сноске.
  4. ^ Торстейн заболел, когда пара отправлялась в путешествие, пытаясь найти тело Торвальда в Винланде.
  5. Landnámabók указывает, что прадед Торд из Хёфди эмигрировал (из Норвегии?) в Исландию. [19]
Заметки о генеалогическом древе
  1. ^ Рагнар Волосатые Штаны - Бьорн Железнобокий - Аслак - Торвальд Хребет (hryggr) - Бьёрн Масленка и т. д. - это отцовская линия, указанная в Хауксбоке.
  2. ^ Аслакссонар, Бьярнарсонар járnsíðu в Хауксбоке
  3. ^ Хроальд Хребет (Hróaldr hryggr) называется Торвальдом Хребтом (Þórvaldr hryggr Ásleiksson) в генеалогии версии Хауксбока [18]
  4. ^ Бьёрн byrðusmjör
  5. В Hauksbók указано, что она носит то же имя, что и ее мать Фридгерд.
  6. Торд Геллир или «Йеллер», сын Олафа Файлана , внук Ауд Глубокомысленной
  7. ^ Торхильда Рьюпа
  8. ^ Торд хестхёфди

Цитаты

  1. ^ Магнуссон и Палссон 1965, Введение, стр.8
  2. ^ Клисби, Ричард ; Вигфуссон, Гудбрандур (1922), Исландско-английский словарь, напечатано для частного распространения Дж. Банфордом Сэмюэлем, стр. 116, ЕФНИ н. .. β . в личном смысле: Маннс-эфни, многообещающий молодой человек ; Карлс-Эфни, основательный человек
  3. ^ DeCosta 1901, стр. 122n: «Enfi» находит свой эквивалент в латинском Materia , означающем «материал». «Mannsefni» означало «многообещающего человека», а «Karlsefni» — «настоящего» или «полноценного» человека... указывало на то, что человек, к которому оно применялось, был сделан из «хорошего материала»
  4. ^ Магнуссон и Палссон 1965, Смайли 2001, стр. 626–676 и т. д.
  5. ^ Джонс 1968, стр. 300
  6. ^ abcde Магнуссон и Палссон 1965, Grl. , гл. 7 (стр. 64-67 и примечания)
  7. Magnusson & Pálsson 1965, Grl. , ch. 6, "(После смерти ее мужа Торстейн Черный перевез ее в Эйриксфьорд , и) Гудрид отправилась к своему зятю Лейву Эйрикссону в Браттахлид" ( Grl. , Ch.6, p.64); "Эйрик Красный принял ее в Браттахлиде.." ( Eir . Ch. 6, p.90)
  8. ^ Смайли 2001, стр. 666
  9. ^ Магнуссон и Палссон 1965, Grl , гл. 7 (с.66), Эйр , гл. 12 (стр. 102), в именном указателе указан как «Снорри Карлсефниссон».
  10. ^ Митчелл, Алана (2002-11-30). «Легенда, которая начинается в Ньюфаундленде, заканчивается «фантастическим» открытием в полевых условиях» (переиздание) . Страницы памятников Лейфа Эрикссона . Получено 25-08-2008 . В конце концов, они поселились на территории, которая сейчас называется Ньюфаундленд, родили Снорри Торфиннсона и оставались там около трех лет.
  11. ^ Боуэн, Фрэнк С. (1938). Америка плывет по морям . Нью-Йорк: Robert M. McBride & Company. стр. 21.
  12. ^ ab Magnusson & Pálsson 1965, Intro., pp.30-31 «(Хаукр Эрлендссон) проявлял особый интерес к саге об Эйрике , поскольку сам он был потомком Торфинна... он вставил в текст дополнительный генеалогический материал (главы 7 и 14) и сделал несколько небольших изменений, призванных придать еще больше блеска славе своего предка».
  13. ^ Джонс 1968, стр. 301
  14. ^ Магнуссон и Палссон 1965, Grl. , гл. 12, стр. 101-103.
  15. ^ Джонс 1968, стр. 301
  16. ^ Магнуссон и Палссон 1965, Grl. , гл. 5 (стр.59-61); Шторм 1891, с. 60, «Ч. Торвальдр для Вейн Ланца»
  17. Сага об Эйрике Рыжем: перевод, прочитанный перед Литературным и философским обществом Ливерпуля. Перевод преподобного Джона Сефтона. Ливерпуль: D. Marples & Co. 1880. стр. 32.
  18. ^ ab Например, Рафн, Карл Кристиан (1837), Antiqvitates americanæ, Schulzianæ.перекрестные ссылки «Þórvaldr hryggr Asleiksson», данные Хаукром как Тордом деда Хофди, на «Hróaldr hryggr», данные Landnámabók.
  19. ^ abc Landnámabók : Ellwood 1898, часть III, гл. X, стр. 136-; Pálsson 2007, §208. Торд (стр. 93): "Торд, сын Бьёрна Масляной Коробки, сына Хроальда Хребта, сына Бьёрна Железнобокого, сына Рагнара Волосатого-Брикса. Торд... завладел Хофдастрандом в Скага-фьорде... и поселился в Хофди... имел третьего сына по имени Снорри, который женился на Торхильд Куропатка, дочери Торда Геллира, а их сыном был Торд Лошадиная Голова. Он женился на Торгерд, дочери Торира Слоуча и Фригхерд, дочери короля Кьярваля Ирландского".
  20. ^ Уоллес, Биргитта (9 ноября 2018 г.). "Карлсефни". Канадская энциклопедия . Historica Canada . Получено 19 ноября 2022 г.
  21. ^ abcd Магнуссон и Палссон 1965, Эйр. , гл. 7 (стр. 91-93 и примечания)
  22. ^ Магнуссон и Палссон 1965, Эйр. , гл. 14 (стр. 104-5)
  23. ^ Палссон 2007, §95. От Ауд Глубокомыслящий (с. 50) до §109 Олафа Фейлана (с. 55)
  24. Сэмюэл, Джозеф Банфорд; Эйнар Йонссон (1922), Исландец Торфинн Карлсефни, посетивший Западное полушарие в 1007 году, напечатано для частного распространения Дж. Банфордом Сэмюэлем, стр. 5–9
  25. ^ Самуэль и Эйнар Йонссон 1922, с. 5
  26. ^ "Интерактивная карта > Торфинн Карлсефни". Домашняя страница Ассоциации общественного искусства . Получено 2016-08-03 .; адаптировано из книги Баха, Пенни Балкин (1992), «Общественное искусство в Филадельфии» , Филадельфия: Temple University Press
  27. Бендер, Уильям (18 октября 2013 г.). «Скинхеды, протестующие направились в Фэрмаунт-парк». The Philadelphia Inquirer . Филадельфия. Архивировано из оригинала 20 июля 2020 г. Получено 2 января 2023 г.
  28. ^ Теодорсдоттир, Эмма (2021). «Запутанная двойственность статуи викинга: Торфиннур Карлсефни». Памятник «После» . Design Academy Eindhoven (магистерская программа по информационному дизайну) . Проверено 2 января 2023 г.
  29. Stamm, Dan (2 октября 2018 г.). «Статуя Торфинна Карлсефни в Филадельфии упала в реку Скулкилл». NBC10 Филадельфия . Филадельфия . Получено 2 января 2023 г. .
  30. Newhouse, Sam (2 октября 2018 г.). «Статуя викинга стала «горячей точкой» между скинхедами и «Антифа» была сброшена в реку Скулкилл». Metro . Philadelphia . Получено 2 января 2023 г.
  31. ^ Томпсон, Гэри (30 января 2020 г.). «Где находится опрокинутая статуя викинга на Ботхаус-Роу?». The Philadelphia Inquirer . Филадельфия. Архивировано из оригинала 30 января 2020 г. Получено 2 января 2023 г.

Ссылки

Тексты

Переводы

Исследования

Внешние ссылки