Ричард Ченевикс Тренч (9 сентября 1807 г. — 28 марта 1886 г.) — англиканский архиепископ и поэт.
Жизнь
Он родился в Дублине , Ирландия, в семье адвоката Ричарда Тренча (1774–1860) и дублинской писательницы Мелесины Ченевикс (1768–1827). [1] [2] Его старшим братом был Фрэнсис Ченевикс Тренч . [3] Он учился в школе в Харроу , затем в Тринити-колледже в Кембридже и окончил его в 1829 году . [4] В 1830 году он посетил Испанию. [5] Занимая должность священника в часовне Курдридж недалеко от Бишопс-Уолтема в Хэмпшире, он опубликовал (1835) «Историю Джастина Мученика и другие стихотворения» , которая была благосклонно принята, а в 1838 году за ней последовали «Саббатион», «Хонор Нил» и другие стихотворения , а в 1842 году — «Стихи из восточных источников» . Эти тома показали автора как наиболее одаренного из непосредственных учеников Вордсворта , с более тёплым колоритом и более выраженными церковными симпатиями, чем у мастера, и сильным сходством с Альфредом Лордом Теннисоном , Джоном Кеблом и Ричардом Монктоном Милнсом . [6]
В 1841 году он оставил свою жизнь, чтобы стать викарием Сэмюэля Уилберфорса , тогдашнего ректора Алверстока , и после продвижения Уилберфорса в деканат Вестминстерского аббатства в 1845 году он был представлен в приход Итченстока . В 1845 и 1846 годах он проповедовал лекции Халса , а в предыдущем году был назначен экзаменующимся капелланом Уилберфорса, ныне епископа Оксфорда . Вскоре после этого он был назначен на теологическую кафедру в Королевском колледже Лондона . [6]
Тренч вступил в Ассоциацию Кентербери 27 марта 1848 года, в тот же день, что и Сэмюэл Уилберфорс и его брат Роберт . [2]
В 1851 году он прославился как филолог , написав «Изучение слов» , первоначально читавшееся в виде лекций ученикам Епархиальной школы обучения в Винчестере. Его заявленной целью было продемонстрировать, что в словах, даже взятых по отдельности, «сокрыты безграничные запасы моральной и исторической истины, а также не меньше страсти и воображения» — аргумент, который он подкрепил рядом уместных иллюстраций. За ним последовали два небольших тома схожего характера — «Английское прошлое и настоящее» (1855) и «Избранный словарь английских слов» (1859). Все они выдержали многочисленные издания и внесли большой вклад в развитие исторического изучения английского языка. Еще одна большая услуга английской филологии была оказана его докладом, прочитанным перед Филологическим обществом , «О некоторых недостатках в наших английских словарях» (1857), который дал первый импульс великому Оксфордскому словарю английского языка . [7] Тренч задумал совершенно новый словарь, который был бы « lexicon totius Anglicitatis ». [8] Как один из трех основателей словаря, он выразил свое видение следующим образом: это будет «совершенно новый словарь; никаких заплат на старых одеждах, но новая одежда целиком». [9]
Его пропаганда пересмотренного перевода Нового Завета (1858) помогла продвинуть другой великий национальный проект. В 1856 году он опубликовал ценное эссе о Кальдероне с переводом части « Жизнь — это сон» в оригинальном размере. В 1841 году он опубликовал свои «Заметки о притчах Господа нашего» , а в 1846 году — «Заметки о чудесах» , популярные произведения, которые являются сокровищницами эрудированной и проницательной иллюстрации. [6]
В январе 1864 года он был выдвинут на пост архиепископа Дублина . Артур Пенрин Стэнли был первым выбором, но был отвергнут Ирландской церковью , и, согласно переписке епископа Уилберфорса, назначение Тренча не было одобрено ни премьер-министром, ни лордом-лейтенантом. Более того, оно было непопулярно в Ирландии и стало ударом по английской литературе ; тем не менее, оно оказалось удачным. Тренч не смог предотвратить отделение Ирландской церкви от государства, хотя и сопротивлялся с достоинством. Но когда отделенное общение должно было быть восстановлено в условиях величайших трудностей, было важно, чтобы занимающий его должность был человеком либерального и добродушного духа. [6]
Это была работа оставшейся части жизни Тренча; она порой подвергала его значительным оскорблениям, но его ценили, и когда в ноябре 1884 года он оставил свое архиепископство из-за плохого здоровья, духовенство и миряне единодушно отметили его «мудрость, ученость, усердие и щедрость». Он нашел время для « Лекций по средневековой церковной истории » (1878); его поэтические произведения были переработаны и собраны в двух томах (последнее издание, 1885). С 1872 года и во время пребывания на посту его преемника пост декана Крайст-Черч в Дублине был занят архиепископством.
Джордж У. Э. Рассел описал Тренча как «человека с необычайно неопределенными и мечтательными привычками» и рассказал следующую историю из его преклонного возраста:
Однажды он вернулся, чтобы нанести визит своему преемнику, лорду Планкету . Оказавшись снова в своем старом дворце, сидящим за старым обеденным столом и глядящим через него на свою жену, он погрузился в воспоминания о днях, когда он был хозяином дома, и мягко заметил миссис Тренч: «Боюсь, моя любовь, что мы должны отнести этого повара к нашим неудачам». [10]
ТренчПисьма и мемориалы
Ричард Ченевикс Тренч, архиепископ: Письма и мемориалы, под редакцией автора «Чарльза Лоудера» (Марии Тренч), том 1 (1888).
Ричард Ченевикс Тренч, архиепископ: Письма и мемориалы, под редакцией автора «Чарльза Лоудера» (Марии Тренч), том 2 (1888).
Семья
Ричард Ченевикс Тренч женился на своей кузине, достопочтенной Фрэнсис Мэри Тренч, дочери Фрэнсиса Тренча и Мэри Мейсон, и сестре 2-го лорда Эштауна , 1 июня 1832 года. [2] У них было 14 детей: 8 сыновей и 6 дочерей: [ необходима ссылка ]
^ Бойлан, Генри (1998). Словарь ирландской биографии, 3-е издание . Дублин: Gill and MacMillan. стр. 429. ISBN 0-7171-2945-4.
^ abcd Блейн, преподобный Майкл (2007). Ассоциация Кентербери (1848–1852): исследование связей ее членов (PDF) . Крайстчерч: Проект Кентербери. стр. 82–83 . Получено 2 апреля 2013 г. .
^ "Trench, Richard Chenevix (TRNC825RC)". База данных выпускников Кембриджа . Кембриджский университет.
^ Рейли, Кэтрин (2000). «Тренч, Ричард Ченевикс, 1807-86». В: Mid-Victorian Poetry, 1860-1879. Лондон и Нью-Йорк: Mansell, стр. 446.
^ abcd Чисхолм 1911.
^ Винчестер, Саймон (2004). Значение всего: История Оксфордского словаря английского языка. Oxford University Press, стр. 39.
^ Огилви, Сара (2012). Слова мира: глобальная история Оксфордского словаря английского языка. Cambridge University Press. С. 29, 49. ISBN9781107021839.
^ Огилви, Сара (2012). Слова мира: глобальная история Оксфордского словаря английского языка. Cambridge University Press. стр. 29. ISBN9781107021839.
^ Рассел, Джордж У. Э. (1898). Коллекции и воспоминания. Лондон: Smith, Elder & Co, стр. 403.
Милн, Кеннет. «Тренч, Ричард Ченевикс (1807–1886)». Оксфордский национальный биографический словарь (онлайн-ред.). Oxford University Press. doi :10.1093/ref:odnb/27702. (Требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании.)
Дальнейшее чтение
Даунинг, Грегори М. (1998). «Ричард Ченевикс Тренч и историческое исследование слов Джойса», Joyce Studies Annual, т. IX, стр. 37–68.
Сперлинг, Мэтью (2014). «Ричард Ченевикс Тренч». В: Визионерская филология: Джеффри Хилл и изучение слов. Oxford University Press, стр. 40–72.
Wiersbe, Warren W. (2009). «Ричард Ченевикс Тренч» в книге « 50 человек, которых должен знать каждый христианин: учимся у духовных гигантов веры» . BakerBooks, стр. 67–73