Третья внеочередная Генеральная Ассамблея Синода Епископов , первый из двух синодов, обычно называемых Синодом по вопросам семьи , состоялась в Ватикане 5–19 октября 2014 года по теме «Пастырские проблемы семьи в контексте евангелизации». [1] [2] Синод представлял собой собрание 253 епископов и других участников в рамках подготовки к более крупному синоду с той же темой в октябре 2015 года . [3] [4] Участники обсудили проблемы, с которыми сталкивается семья сегодня, включая последствия войны, иммиграции, домашнего насилия, сексуальной ориентации, полигамии, межрелигиозных браков, сожительства, распада брака, развода и повторного брака. [5] В частности, синод был отмечен дебатами относительно пастырской заботы о католиках, живущих в «нерегулярных союзах», включая тех, кто вступил в повторный гражданский брак после развода (в частности, их желание принять Евхаристию ), [2] [4] [6] не состоящих в браке сожительствующих пар, [2] [7] и особенно гомосексуальных католиков. [8] [9] [10] Синод также был отмечен новым выдающимся положением африканских епископов. [11]
Синод был созван 8 октября 2013 года [12] Папой Франциском , который сказал, что желает «продолжить размышления и путь всей Церкви с участием лидеров епископата со всех уголков мира». [2] Синод должен был стать первым из «двух этапов, образующих единое органическое единство» с Четырнадцатой очередной Генеральной ассамблеей Синода епископов . [12]
Позже в том же месяце архиепископ Лоренцо Балдиссери , генеральный секретарь Синода епископов , разослал вопросник [13] [14] епископским конференциям по всему миру с просьбой распространить его «немедленно как можно шире среди деканатов и приходов, чтобы можно было получить информацию из местных источников». [15] Документ, включающий 39 вопросов по 9 тематическим областям, затрагивающим такие темы, как контрацепция, однополые союзы, сожительство не состоящих в браке пар, а также брак и развод, ознаменовал собой «первый случай, когда центральная иерархия церкви запросила такую информацию от рядовых католиков». [15]
Ответы были получены от синодов Восточно-католических церквей sui iuris , епископальных конференций, отделов Римской курии и Союза генеральных настоятелей. [12] Более 90% епископальных конференций по всему миру прислали ответы. [16] Кроме того, более 800 других организаций, [16] включая приходы, движения, группы, церковные ассоциации, семьи, а также католические и некатолические академические учреждения, также прислали ответы, которые были отнесены к категории замечаний. [12] Эти ответы легли в основу подготовительного документа, известного как Instrumentum Laboris . [12] Синод был «несколько ошеломлен» десятками тысяч страниц, которые он получил в ответ. [17]
Архиепископ Бруно Форте , избранный Папой Франциском в качестве специального секретаря синода, заявил перед синодом, что «доктрина церкви не подлежит обсуждению, но члены синода будут призваны найти способы улучшить «пастырское применение» церковных учений, способы их объяснения и помощи католикам в их жизни». [16]
В синоде приняли участие 253 человека, в том числе 114 председателей епископских конференций, 13 глав Восточно-католических церквей sui iuris , 25 глав дикастерий Римской курии, девять членов Ординарного совета Секретариата , Генеральный секретарь синода, заместитель секретаря, три мужчины-монаха , избранные Генеральным союзом настоятелей, 26 членов, назначенных Папой Франциском, восемь делегатов-братов, 38 аудиторов, включая 13 супружеских пар, и 16 экспертов. [3] [18] Было 181 голосующих членов. [19]
Помимо папы Франциска, который был председателем синода, было еще 15 классов участников. Кардинал Лоренцо Балдиссери был генеральным секретарем, кардинал Петер Эрдё был генеральным релятором, а Форте был специальным секретарем. Президентами делегатов были кардиналы Андре Вен-Труа , Луис Антонио Г. Тагле и Раймундо Дамаскено Ассис . В Комиссии по посланию был кардинал Джанфранко Равази в качестве президента и архиепископ Виктор Мануэль Фернандес в качестве вице-президента.
В мероприятии приняли участие супружеские пары из Африки, Америки, Азии, Европы и Океании, которым была предоставлена возможность выступить, а также восемь делегатов-братьев из других христианских конфессий, в том числе лютеранский епископ Нданганени Пхасвана из Южной Африки [20] , англиканский епископ Пол Батлер из Дарема ( Церковь Англии ) [20] , митрополит Русской Православной Церкви Иларион и представители баптистских и других церквей.
Американский журналист Джон Л. Аллен-младший описал синод как «разделенный» с «энергичными дебатами» [21] между «умеренно-прогрессивным лагерем», который настаивал на более доброжелательном языке, и «консерваторами, обеспокоенными размыванием церковного учения». [22] По словам Аллена, дебаты «были на удивление острыми и временами принимали неприятный оборот». [23] У каждого епископа было четыре минуты для выступления, но им было разрешено представить более длинные документы в поддержку своей позиции. [24] В начале Папа Франциск попросил отцов синода говорить открыто, даже если у них было мнение, которое, как они опасались, могло бы противоречить мнению понтифика. [25]
Папа Франциск сказал, что «взгляд СМИ часто был в некотором роде в стиле спортивных или политических хроник: часто говорили о двух командах, за и против, консерваторах и прогрессистах». [26] Он добавил, что «не было столкновения между фракциями, как в парламенте, где это разрешено, но [вместо этого] была дискуссия между епископами». [26]
Многие отцы синода говорили о законе постепенности , концепции, которая на одном уровне отмечает, что существуют градации добродетелей и пороков, и что жизненные ситуации не обязательно должны быть либо полностью хорошими, либо полностью злыми. [27] Папа Иоанн Павел II в апостольском наставлении, написанном после предыдущего Синода по вопросам семьи в 1980 году, сказал: «То, что известно как «закон постепенности» или пошаговое продвижение, нельзя отождествлять с «постепенностью закона», как если бы в законе Божьем были разные степени или формы предписания для разных людей и ситуаций». [28]
Одной из мирских пар, выступивших с речью, были австралийцы Рон и Мэвис Пирола, которые обратились к синоду с речью о современной семейной жизни, заявив, что именно их желание заниматься сексом друг с другом свело их вместе и удерживало их вместе, несмотря на проблемы. [29] [30] Они сказали, что именно сексуальная близость отличает брак от других отношений, сосредоточенных на Христе, и что «брак — это сексуальное таинство, наиболее полное выражение которого — в половом акте». [31]
Позже, выступая перед прессой, кардинал Винсент Николс сказал, что Пирола были «довольно откровенны», застав епископов врасплох и побудив другие пары последовать их примеру. Он добавил: «Это не то, о чем мы, епископы, говорим в основном, честно говоря». [32] Николс также сказал, что они помогли синоду признать часто центральное значение секса для благополучия брака. [29] [32] [33]
Пара заявила, что Церковь, как и семьи, «сталкивается с напряжением, связанным с отстаиванием истины, одновременно выражая сострадание и милосердие». [31] Они привели гомосексуализм в качестве примера, упомянув друзей, которые «полностью верили в учения Церкви», но приняли просьбу своего сына-гея привести своего партнера в дом семьи на Рождество, просто потому, что он все еще был их сыном. [31] Другие примеры включали разведенную женщину и ее детей в их приходе, а также пожилую мать сына с синдромом Дауна.
Они добавили, что, хотя они и обращались к Церкви за руководством, ее документы «казалось, что они с другой планеты, написаны сложным языком и не имеют особого отношения к нашему собственному опыту» [31] .
Восемь делегатов-братств из других христианских конфессий также были приглашены принять участие и выступить на синоде. Иларион, председатель Отдела внешних церковных связей Русской православной церкви, попал в заголовки газет, когда он «необоснованно набросился на Греко-католическую церковь Украины». [34] Иларион был расстроен тем, что меньшая церковь «жаловалась на внешнюю политику России и поддержку российских вторжений на Украину, озвученную лидерами Русской православной церкви». [21] После речи кардинал Тимоти Долан отвел в сторону архиепископа Святослава Шевчука , главу Украинской греко-католической церкви , и записал фрагмент для своего радиошоу, в котором критиковал комментарии. [21]
Англиканский епископ Батлер сообщил синоду, что, «как и вы», Англиканское сообщество «борется с тем, как лучше всего реагировать» на меняющуюся динамику семейных отношений во всем мире. [35] Ясно дав понять, что он считает брак пожизненным обязательством между мужчиной и женщиной, он добавил, что «мы должны служить и помогать сожительствующим, неполным и однополым семьям». [35]
После первой недели relatio post disceptationem («отчет после дебатов») был представлен представителем синода кардиналом Петером Эрдё . [36] Этот промежуточный отчет должен был суммировать более 265 речей и письменных документов с изложением позиции, представленных участниками до этого момента, и послужить основой для подробного обсуждения в небольших языковых группах с целью подготовки окончательного текста для последующего голосования. [24] Он был составлен комитетом из 16 должностных лиц, [24] включая шесть назначенных папой лиц, [36] и рассмотрен Папой Франциском перед его публикацией. [37]
Многие отцы синода были недовольны отчетом. [38] Некоторые просили синод больше сосредоточиться на положительных примерах христианских семей, чаще ссылаться на Евангелие семьи и изменить язык и подход к проблемам разведенных и вступивших в повторный брак, а также гомосексуалистов. [38]
«Главным автором» промежуточного отчета был не Эрдё, а Форте, описанный как «один из наиболее известных теологических умов в итальянской иерархии» [36] и «известный тем, что продвигал пастырскую политику в отношении людей, состоящих в «нерегулярных» союзах, оставаясь при этом верным католической доктрине». [24] Его критиковали за попытку «продвинуть синод вперед», включив «поразительно позитивный язык» для тех, кто находится в таких союзах, вместо того, чтобы просто подвести итоги обсуждений первой недели. [39] Считается, что «консервативная реакция» [39] на этот текст привела к «переработанным [и] значительно более осторожным терминам» в окончательном документе. [22]
Среди прочих причин, документ был спорным, поскольку упоминание закона постепенности было воспринято как использованное в смысле, который был отвергнут Папой Иоанном Павлом II в 1981 году и Папским советом по делам семьи в 1997 году. [40] В промежуточном отчете эта концепция использовалась, по словам кардинала Дональда Вюрля , «помимо прочего, чтобы предположить положительную ценность «нерегулярных» отношений, таких как сожительство». [41] Вюрль добавил, что это, как правило, вызывало возражения в небольших дискуссионных группах, известных как circuli minores , и полностью исчезло из окончательного отчета из-за отсутствия поддержки. [41]
В промежуточном отчете задавался вопрос, способна ли Церковь гарантировать геям-католикам «место общения в наших общинах» и «принятие и оценку их сексуальной ориентации, не ставя под угрозу католическую доктрину о семье и браке». [42] В промежуточном отчете также особый интерес вызвало утверждение о том, что геи обладают «дарами и качествами, которые они могут предложить христианскому сообществу». [43]
В нем также говорилось, что Церковь должна признать ценность однополых отношений: «Не отрицая моральных проблем, связанных с гомосексуальными союзами, следует отметить, что существуют случаи, в которых взаимопомощь, граничащая с жертвенностью, является драгоценной поддержкой в жизни партнеров». [42] Вюрл утверждал, что это «не столько изменение в учении Церкви, сколько способ выразить это гораздо более привлекательным, гораздо более гостеприимным образом». [44]
После того, как он был опубликован и привлек широкое внимание прессы, заголовок в английском переводе был изменен с «приветствуя гомосексуалистов» на «предоставляя гомосексуальным лицам». [9] Итальянский оригинальный и официальный текст остался прежним: «Accogliere le persone omosessuali». [45] Противники более приветливого языка «всегда предваряли все, что они говорили о геях и лесбиянках, оговоркой, что они обладают тем же человеческим достоинством, что и все остальные, что их права человека должны быть защищены и что они не должны подвергаться дискриминации или оскорблениям». [39]
Представитель Ватикана смог вспомнить только одну речь в течение первой недели, которая касалась пастырской заботы о геях-католиках. [24] Важность, приданная этому вопросу в промежуточном отчете, заставила журналиста заметить, что письменные материалы, которые были в распоряжении составителей промежуточного отчета, могли включать его. [24] Кардинал Винсент Николс утверждал, что здесь не было «никаких намеков» на то, что Церковь собирается одобрить однополые браки или изменить свое учение о сексуальной морали. [5]
Синод рассмотрел вопрос о том, могут ли католики, которые развелись и повторно вступили в брак, получать Святое Причастие без предварительного получения декларации о недействительности . [4] Из 10 небольших групп епископов в синоде, две явно выступили против этой идеи, одна явно одобрила ее, две другие одобрили ее с оговорками, а остальные группы не упомянули ее в своих отчетах. [4] Вопрос о том, чтобы позволить разведенным и повторно вступившим в брак католикам получать Евхаристию, обсуждался «с большой страстью», «привлекал внимание многочисленных выступавших во время Синода» и «требовал много энергии». [46] В конце концов, в пункте 52 окончательного отчета, который получил простое большинство, но менее двух третей голосов, говорилось, что этот вопрос «нужно тщательно изучить». [22]
За несколько месяцев до синода в прессу просочилась речь кардинала Вальтера Каспера , в которой он предположил, что «после периода покаяния» католики, которые развелись и снова вступили в брак, могут быть допущены к таинствам примирения и затем причастия. [47] Кардинал Джордж Пелл предсказал, что синод «не уступит светской повестке дня», ссылаясь на вопрос о Святом Причастии для тех, кто находится в нерегулярных брачных ситуациях. Пелл сказал, что только очень немногие отцы синода поддерживают это и что на карту поставлены более широкие вопросы, такие как признание гражданских и гомосексуальных союзов. [48]
Кардинал Рэймонд Берк сказал, что церковные пасторы могут помочь людям, живущим в канонически нерегулярных союзах, вести целомудренную жизнь, что обычно называется «жить как брат и сестра», если совместное пребывание важно ради детей или по другим серьезным причинам. [49] Берк объяснил, что сложность дел о недействительности в трибуналах прямо пропорциональна сложности отношений, которые им поручено рассматривать. Он отметил, что Папа Франциск уже назначил комиссию для пересмотра процесса трибуналов по делам о недействительности.
Из епископов на синоде 41 публично выразили обеспокоенность, отметив отсутствие слов «грех» и «евангелие семьи», а также наличие различных предложений, открытых для неправильного толкования. [50] Гондецкий, выступая на польском языке на Радио Ватикана, сказал, что многие отцы синода считали текст «сильно идеологизированным, поскольку он рассматривал больше социологическую, чем теологическую сторону», но прежде всего потому, что «некоторые из его тезисов, казалось, опустошали учительство Церкви». [51]
Заявления промежуточного отчета о гомосексуализме были описаны защитниками прав геев как «сейсмический сдвиг в тоне в сторону принятия геев», согласно Associated Press . [52] [53] [54] Преподобный Джеймс Мартин заявил в Америке , что используемый язык «представляет собой революционное изменение в том, как церковь обращается к сообществу ЛГБТ », указав на отсутствие в документе таких фраз, как «внутренне неупорядоченный». [43] Изменение отношения к гомосексуализму, отмеченное в промежуточном отчете, приветствовалось гей-группами, такими как DignityUSA , которые заявили, что используемый «позитивный язык» «является более утвердительным и даст многим людям надежду». [43]
«Консерваторы были возмущены», по данным Associated Press, «замечательным тоном принятия геев» в отчете. [9] Кардинал Станислав Гондецкий назвал промежуточный отчет «неприемлемым» и отклонением от церковного учения, [53] в то время как Берк сказал, что отчет был «манипулирован». [52] Кардинал Кристоф Шенборн осудил дискриминацию геев и лесбиянок, но добавил: «Это не означает, что церковь должна легитимировать гомосексуальные практики и, тем более, признавать так называемые гомосексуальные «браки». [55]
Архиепископ Збигнев Станкевич вторил Гондецкому, заявив, что для того, чтобы противостоять мощной идеологической атаке, которая ведется сегодня против семьи, синод должен заново применить учение Церкви к ситуации, но не «теряя нашу католическую идентичность и не отказываясь от истины о браке». [50] Промежуточный отчет оставил у людей много вопросов, сказал архиепископ Джозеф Эдвард Курц , который добавил, что «мы не хотели покидать синод с таким отсутствием ясности». Соответственно, сказал он, документ должен был быть переработан в отчет, «основанный на Священном Писании и на традиции церкви, в которой, конечно же, сохранено учение Христа». [56]
После публикации промежуточного отчета его обсуждали в десяти небольших группах епископов и других участников, организованных по языковому признаку. Работа малых групп была «фундаментальной, серьезной и богатой идеями». [38]
После того, как «все опасения, высказанные малыми группами, были приняты во внимание», был подготовлен проект окончательного документа, relatio synodi (отчет синода). [19] Первоначально назначенный папой редакционный комитет состоял из Эрдё, Раваси, Вюрля, Фернандеса, Агияра Ретеса, епископа Питера Ву-ила Канга и отца Адольфо Николаса Пачона, SJ . [57] Радиостанция Португальской епископской конференции Renascença сообщила, что, за исключением Эрдё, все члены этой группы были «либеральными». [58]
После того, как несколько африканских прелатов пожаловались на отсутствие членов с этого континента, [11] Папа Франциск добавил в комитет африканского кардинала Уилфрида Напьера и австралийского архиепископа Дениса Харта . [59] Проект был разделен на три части: «слушание, контекст и проблемы семьи», «взгляд на Христа: Евангелие семьи» и «конфронтация: пастырские перспективы». [19] Он был признан «компромиссным документом», отражающим «оживленные внутренние дебаты... по нескольким основным вопросам, касающимся семьи и сексуальной морали». [60]
Каждый параграф проекта голосовался отдельно и получил большинство епископов. Только один из 62 параграфов, параграф 22, получил единогласное голосование, но для большинства из них голоса против были только однозначными. [61] Вюрл сказал, что он уверен, что документ, взятый в целом, отражает консенсус, потому что «каждый из этих параграфов получил большинство, и только несколько не получили двух третей». [41]
Директор пресс-службы Святого Престола Федерико Ломбарди заявил, что, хотя параграфы без поддержки в две трети голосов не выражают консенсуса, они не были полностью отклонены: [57] их «нельзя считать отклоненными, но в первую очередь это параграфы, которые недостаточно зрелы, чтобы получить широкий консенсус Ассамблеи». [19] Он сказал, что они требуют дальнейшего обсуждения, и подчеркнул, что даже параграфы, получившие большинство в две трети голосов, не имеют доктринального веса. [62]
Окончательный отчет послужил рабочим документом для более крупного синода из примерно 250 членов, который должен был состояться 4-25 октября 2015 года [16] по теме «Призвание и миссия семьи в церкви и современном мире». [62] [9] [41] Журналисты увидели в цифрах голосования убедительное указание на то, где были линии разлома в синоде, хотя трудно сказать, сколько проголосовали «против», потому что посчитали текст слишком смелым, а сколько сделали это, потому что посчитали его недостаточно смелым. [60]
В пункте 56 доклада было объявлено совершенно неприемлемым применение давления, оказываемого, например, международными организациями, которые делают легализацию однополых браков условием финансовой помощи. Голосование по этому пункту было 159 за, 21 против. [61]
Из трех параграфов, которые не получили большинства в две трети голосов, но были включены в окончательный отчет, два касаются вопроса о том, следует ли в некоторых обстоятельствах разрешать разведенным и повторно вступившим в гражданский брак католикам допускаться к Евхаристии, а третий обсуждает пастырскую заботу о гей-католиках. [62] Параграф 52 получил наименьшую поддержку (104 голоса «за», 74 голоса «против») и описывал разногласия среди участников по поводу «возможности предоставления разведенным и повторно вступившим в брак доступа к Таинствам Покаяния и Евхаристии». [57] Параграф не давал указаний на соотношение между теми, кто поддерживал эту идею, и теми, кто ее отверг, но говорил о необходимости дальнейшего изучения. [57] Параграф 53 имел очень похожее содержание, а его представление было принято немного лучше: 112 голосов «за» и 64 голоса «против». [57]
Параграф 55 был третьим параграфом, который не получил большинства в две трети голосов и был озаглавлен: «Пасторальное внимание к лицам с гомосексуальными наклонностями». Заголовок, использованный в первом английском переводе промежуточного отчета, был «Приветствие гомосексуалистов». [62] Он был близок к большинству в две трети голосов, получив 118 голосов «за» и 62 «против». В нем говорится о предоставлении соответствующей пастырской заботы, в соответствии с учением Церкви, геям-католикам. В нем объявляются гомосексуальные союзы никоим образом не похожими на божественный замысел для брака и семьи, но утверждается, что геи «должны быть приняты с уважением и чуткостью». [57] Это было изменением по сравнению с заявлением промежуточного отчета о том, что гомосексуалисты имеют дары, которые они могут предложить Церкви, [57] и повторным католическим учением о том, что «следует избегать любого признака несправедливой дискриминации в их отношении». [61]
После голосования архиепископ Поль-Андре Дюроше написал в своем блоге, что «у меня сложилось впечатление, что многие предпочли бы более открытый, позитивный язык. Не найдя его в этом абзаце, они, возможно, решили выразить свое неодобрение». [46] Кардинал Винсент Николс сказал, что он не считает этот абзац хорошим, потому что отсутствие ключевых слов «уважение», «приветствие» и «ценность» означает, что он не зашел достаточно далеко. [63] Он сказал, что в синоде не было вопроса об одобрении идеи однополых браков или об изменении учения Церкви о сексуальной морали. [5]
В своей заключительной речи Папа Франциск сказал епископам, что Церкви необходимо «наметить средний курс между «враждебной жесткостью» и «ложным чувством милосердия»». [22] Было сказано, что он «старается всеми силами удерживать [консервативный и прогрессивный] лагеря вместе». [23] Признавая «моменты отчаяния, напряженности и искушений», Папа Франциск сказал, что синод был «путем солидарности» и «совместным путешествием», [64] а не «палатой для дискуссий». [5]
«Искушения», которых, по его словам, должна избегать Церковь, включают «враждебную негибкость» в отношении буквы закона и, как следствие, «недопущение того, чтобы Бог застал нас врасплох, Бог сюрпризов». [64] Обращаясь к «прогрессистам и либералам», он сказал, что Церковь должна избегать «обманчивого милосердия, [которое] перевязывает раны, не вылечивая их и не леча их; которое лечит симптомы, а не причины и корни».
Третьим искушением было «превратить хлеб в камень и бросить его против грешников», а четвертым — «преклониться перед мирским духом вместо того, чтобы очистить его и склонить его перед Духом Божьим». [64] Наконец, Папа Франциск предостерег от того, чтобы считать себя хозяином «залога веры», а не его слугой. [64]
После десятиминутной речи, в которой он сказал, что был бы «очень обеспокоен и опечален, если бы не эти искушения и эти оживленные дискуссии», ему устроили овацию, которая длилась пять минут. [22]
Шёнборн сравнил обсуждения на Синоде с ситуацией, в которой мать говорит: «Осторожно, будь осторожен», а отец отвечает: «Нет, все в порядке, продолжай». [21] Архиепископ Джозеф Э. Курц из Луисвилля, штат Кентукки, сказал, что окончательный отчет синода был улучшением по сравнению с промежуточным отчетом, и рекомендовал, чтобы на будущих синодах выступления епископов были доступны общественности. [56] Франческо Миано, участник-мирянин, сказал, что существует напряжение между истиной и милосердием. [21]
Некоторые репортеры предположили, что несколько лидеров прогрессивного лагеря были немецкоговорящими, в то время как многие консерваторы были выходцами из Африки. [11] Рост католического населения Африки на 6708%, с 1,9 миллиона до более чем 130 миллионов в 20 веке, дал епископам с этого континента новое известное положение в Церкви. [11] С «достижением зрелости» африканской церкви разделения были описаны как идущие не только «влево/вправо, но и север/юг». [21]
Помимо географических разделений, наблюдались также расколы поколений. В частности, было «поколение 1970-х, которое стремилось к культурному приспособлению, и более молодое поколение эпохи Иоанна Павла II, которое стремилось к контркультуре». [65]
Историк религий Одон Валле, комментируя ситуацию во французской ежедневной газете 20 Minutes , сказал, что отклонение формулировки в промежуточном отчете свидетельствует о неспособности Папы Франциска продвигать «прогрессивные» взгляды, которые заставили бы его хорошенько подумать, прежде чем пытаться сделать то же самое на синоде 2015 года. [66]
Папа Франциск, с другой стороны, заверил синод, что единство церкви не находится под угрозой, и предупредил отцов синода об экстремизме с обеих сторон. [62]
На основе размышлений этого синода и размышлений Четырнадцатой очередной Генеральной ассамблеи Синода епископов Папа Франциск написал послесинодальное апостольское увещание Amoris laetitia . [67] [68] [69]