Османский указ 1839 года, положивший начало периоду Танзимата
Gülhane Hatt-ı Şerif («Верховный указ Розового дома»; французский : Hatti-Chérif de Gulhané ) или Tanzimât Fermânı («Императорский указ о реорганизации ») был провозглашением османского султана Абдул-Меджида I в 1839 году, которое положило начало периоду реформ и реорганизации Танзимата в Османской империи . 125-я годовщина указа была изображена на бывшей турецкой почтовой открытке. [1]
Прокламация была выпущена по приказу реформатора великого визиря Мустафы Решида-паши . Она обещала реформы, такие как отмена налоговых откупов , реформа воинской повинности и гарантия прав всех граждан Османской империи независимо от религии или этнической группы. [2] Целью указа было помочь модернизировать империю в военном и социальном плане, чтобы она могла конкурировать с великими державами Европы . Также надеялись, что реформы привлекут недовольные части империи, особенно в контролируемых Османской империей частях Европы, которые были в основном христианскими . Во время указа миллеты (независимые общинные суды) получили большую религиозную автономию в пределах империи, что угрожало центральному правительству. Этот указ, наряду с последующим указом об имперской реформе 1856 года, был, таким образом, ранним шагом на пути к цели империи — османизму , или единой национальной и правовой османской идентичности. [3] Он был опубликован в Tekvim-i Vekayi на османском турецком языке. Кроме того, он был опубликован на греческом и французском языках, последний в Moniteur ottoman , [4] а Франсуа Альфонс Белин, драгоман , создал свою собственную французскую версию, опубликованную в Journal Asiatique . [5]
Эдикт Гюльхане не вводил никаких официальных правовых изменений, а просто давал королевские обещания подданным империи, и они никогда не были полностью выполнены из-за христианского национализма и негодования среди мусульманского населения в этих областях. [6] В конце Крымской войны западные державы оказывали давление на Турцию, требуя от нее проведения дальнейших реформ, главным образом для того, чтобы лишить русских, с которыми тогда велись мирные переговоры, каких-либо дальнейших предлогов для вмешательства во внутренние дела Османской империи. Результатом этого давления стало провозглашение Хатт -и Хюмаюн (императорского рескрипта) от 18 февраля 1856 года . [7]
Содержание
Хотя Указ Гюльхане был более сложным, он состоял в основном из трех требований. Первое было гарантированным страхованием безопасности жизни каждого подданного. Направление мысли здесь было в том, что если жизнь подданного находится под угрозой, он/она может стать опасным для других и султана, поскольку люди делают многое из страха, чтобы защитить свое здоровье. Если нет безопасности для состояния, все нечувствительны к правительству и общественному благу. Второе предлагало регулярную систему оценки и взимания налогов, войск и продолжительности службы. Подданные будут облагаться налогом по квоте, определяемой их средствами, а сокращенный военный срок уменьшит удар, который наносится промышленности, когда мужчины отсутствуют. Этот набор требований можно суммировать под названием правительственных наложений на подданных. Эта новая система налогообложения положила конец откупу налогов и ввела налогообложение, основанное на средствах, а не на фиксированной ставке. Наконец, третье касалось реформ в области прав человека и системы правосудия. Обвиняемым должны были быть предоставлены публичные суды; лица могли свободно владеть и распоряжаться имуществом; и наказания должны были соответствовать деянию независимо от ранга. В этом указе было представлено вознаграждение за заслуги. Кроме того, указ освободил меньшинства, что предоставило им возможность быть призванными. Однако меньшинства могли избежать призыва, если они платили джизью . Это позволяло меньшинствам со средствами избегать призыва, и это позволяло военным в основном поддерживать чистоту меньшинств. Ниже подробно изложены некоторые важные положения: [8]
Положения
Некоторые из наиболее важных положений следующие:
В будущем дело каждого обвиняемого будет рассматриваться публично, в соответствии с нашим божественным законом. Пока не будет вынесен вердикт, никто не может казнить другого, тайно или публично, ядом или какой-либо другой формой наказания.
Никому не будет позволено посягать на честь кого бы то ни было, кем бы он ни был.
Каждый человек будет пользоваться владением своим имуществом любого рода и распоряжаться им с полнейшей свободой, и никто не сможет ему воспрепятствовать. Так, например, невинные наследники преступника не будут лишены своих законных прав, а имущество преступника не будет конфисковано.
Эти императорские уступки распространяются на всех наших подданных, к какой бы религии или секте они ни принадлежали; и они будут пользоваться ими без каких-либо исключений.
Поэтому мы гарантируем жителям империи полную безопасность в отношении их жизни, чести и имущества, как того требует священный текст нашего закона.
Что касается других пунктов, то, поскольку они должны регулироваться согласием просвещенных мнений, наш Совет правосудия (увеличенный таким количеством новых членов, которое сочтут необходимым), к которому будут присоединены, в определенные дни, которые мы назначим нашим министрам и нотаблям империи, будет собираться с целью установления основных законов по тем пунктам, которые касаются безопасности жизни и имущества, а также налогообложения. Каждый в этих собраниях будет свободно высказывать свои идеи и «давать свои советы свободно».
Законы, касающиеся устава воинской службы, будут обсуждаться Военным советом, заседающим в Месте Сераскира . Как только закон будет решен, он будет представлен нам, и для того, чтобы он был вечно действительным и применимым, мы утвердим его нашей санкцией, написанной над ним нашей императорской рукой.
Поскольку эти существующие институты предназначены исключительно для возрождения религии, правительства, нации и империи, мы не должны делать ничего, что могло бы им противоречить.
В подтверждение нашего обещания мы, после того как положим эти подарки в зале, где находится славная мантия Пророка, в присутствии всех улемов и вельмож Империи, принесем клятву в этом именем Бога, а затем заставим улемов и вельмож Империи принять клятву . [7]
После этого те из числа улемов или вельмож Империи, или любой другой человек, который нарушит эти установления, должны подвергнуться, независимо от ранга, положения и влияния, наказанию, соответствующему его преступлению, после того, как последнее будет полностью установлено. Для этой цели должен быть составлен уголовный кодекс. [7]
Поскольку все государственные служащие Империи получают соответствующее жалованье, и поскольку жалованье тех, чьи обязанности до настоящего времени не были достаточно вознаграждены, должно быть установлено, должен быть принят строгий закон против торговли фаворитизмом и должностями, которую божественный закон не одобряет и которая является одной из главных причин упадка Империи. [7]
Изменения и последствия Указа Гюльхане
Некоторые из изменений, введенных Указом Гюльхане: [9]
Реформировал то, как государство относилось к своим подданным; были разработаны более современные и непосредственные отношения. Это помогло государству работать более эффективно.
Началась секуляризация государства, в результате которой возникла новая правовая система государства. В дополнение к шариату , Священному Закону, было введено государственное уголовное право с менее строгими правилами преследования.
Взрыв бюрократии, который изменил эффективность государства. В то время как в старой системе бюрократы не имели зарплаты и получали гонорары от частных лиц, изменения, внесенные Указом Гюльхане, установили государственную зарплату и дали им образование.
Смотрите также
Эра Танзимат (3 ноября 1839 г. - 22 ноября 1876 г.)
^ Кливленд, Уильям Л.; Бантон, Мартин (2009). История современного Ближнего Востока (4-е изд.). Westview Press. стр. 83. ISBN9780813343747.
↑ Уильям Л. Кливленд, История современного Ближнего Востока (Боулдер: Westview Press, 2013), 77.
^ Штраус, Иоганн (2010). «Конституция для многоязычной империи: переводы Kanun-ı Esasi и других официальных текстов на языки меньшинств». В Herzog, Christoph; Malek Sharif (ред.). Первый османский эксперимент в демократии. Вюрцбург . С. 21–51.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )(информационная страница о книге в Университете Мартина Лютера ) - Цитата: стр. 22 (PDF стр. 24)
^ Штраус, Иоганн (2010). «Конституция для многоязычной империи: переводы Kanun-ı Esasi и других официальных текстов на языки меньшинств». В Herzog, Christoph; Malek Sharif (ред.). Первый османский эксперимент в демократии. Вюрцбург . С. 21–51.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )(информационная страница о книге в Университете Мартина Лютера ) - Цитата: стр. 23 (PDF стр. 25)
↑ Кливленд 76–77.
^ abcd Герберт Дж. Либесни Право Ближнего и Среднего Востока чтения, дела и материалы , Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка
^ Либесни, Герберт (1975). Право Ближнего и Среднего Востока: чтения, дела и материалы . Олбани: Издательство Государственного университета Нью-Йорка. С. 49–52.
Греческая версия: Д. Гкинес и В. Мексас, Ελληνική Βιβλιογραφία 1800–1863 (Афины, Grapheion Demosieumatōn tēs Akadēmias Athēnōn, 1939–1957), т. 1, с. 1, нет. 3165.
Более ранняя французская версия: Moniteur Ottoman (27 ноября 1839 г., стр. 2065).
Внешние ссылки
Рескрипт Гюльхане – Gülhane Hatt-ı Hümayunu (3 ноября 1839 г.) - Переведено на английский язык, опубликовано Институтом современной турецкой истории имени Ататюрка Босфорского университета - Имя переводчика не указано. Альтернативная ссылка