stringtranslate.com

Уолтер Бакстер

Уолтер Бакстер (17 мая 1915 г. – 25 июля 1994 г.) [1] был британским писателем, наиболее известным по написанию двух противоречивых романов. Его первый роман, Look Down in Mercy , получил очень положительные отзывы. Он был привлечен к ответственности по обвинению в непристойности после публикации своего второго романа, The Image and the Search , но был оправдан после двух судебных разбирательств. Он также был успешным ресторатором.

Ранняя карьера

Бакстер родился в Лондоне и вырос в Кенте. Он получил образование в колледже Св. Лаврентия в Рамсгейте и Тринити-колледже в Кембридже, где изучал право. До войны он был зачислен в адвоката в Лондоне, но после службы в армии так и не вернулся в юриспруденцию. Бакстер служил в британской армии во время Второй мировой войны в качестве командира роты. [2] Рота воевала в Бирме , отступая в Индию. Позже он был адъютантом генерал-лейтенанта Уильяма Слима из Четырнадцатой армии . [3]

Он вернулся в Лондон после войны и ненадолго присоединился к семейному бизнесу, но в сентябре 1949 года решил заняться писательской карьерой. Несколько месяцев спустя он стал католиком . Он был близок к завершению своей первой книги, когда ему представилась возможность добровольно послужить миссионером у иезуитов . Он выполнял эту работу в течение семи месяцев на миссионерской станции в джунглях в отдаленной деревне примерно в 40 милях (64 км) от Ранчи , Индия. [3]

Взгляни вниз с милосердием

Первый роман Бакстера, Look Down in Mercy , опубликованный в 1951 году, был основан на его военном опыте. [3] Действие происходит в Бирме и других местах на Дальнем Востоке во время Второй мировой войны. В центре внимания — гомосексуальные отношения между офицером Тони Кентом и его денщиком Энсоном. [4] [5] Хотя Кент, британский офицер, расквартированный в Бирме, любит свою жену в Англии, он соблазняет медсестру-евразийку. После короткого романа он чувствует себя виноватым и ненавидит как девушку, так и себя. Позже, в особенно напряженный период, он проводит ночь с Энсон и теряет самоуважение из-за гомосексуального акта. Офицер и денщик попадают в плен после японского нападения. Сначала Кент не разглашает ничего, кроме своего имени, звания и серийного номера , но после того, как ему показывают, как пытали его сослуживцев, и ему угрожают тем же, он раскрывает своему японскому следователю всю известную ему информацию. После воздушного налета Энсону удается сбежать, также спасая Кента. Их отношения возобновляются, и Кент убивает солдата, который узнал об этом и пытался его шантажировать. [2] [4] [6] После прибытия компании в Индию Кент пытается покончить жизнь самоубийством, выбросившись из окна .

Заключение романа отличается в американском и британском изданиях. Британское издание заканчивается следующим отрывком, который и дал книге ее название:

Когда его тело начало падать к подъездной дорожке, он схватился за руки в гротескном положении, словно пытаясь смягчить падение, и закричал, но не моля о пощаде.

Однако в американском издании финал более счастливый, в котором становится ясно, что Кент выживает и решает продолжить жизнь с Энсоном. В американском издании также было больше физической близости между Кентом и Энсоном, включая поцелуи. [7]

«Look Down in Mercy» был воспринят журналом Time как «необычайно хороший первый роман» [2] и был признан «новаторским исследованием однополых отношений во враждебном и равнодушном мире». [8] В научной журнальной статье 1956 года «Самые забытые книги последних двадцати пяти лет» роман был назван «весьма замечательным... даже поистине великим», но утверждалось, что большинство американских критиков этого не признали. [9]

Изображение и поиск

Его второй роман, «Образ и поиск », был опубликован в октябре 1953 года. [10] Бакстер пишет о Саре, которая очень счастливо замужем за членом Королевских ВВС Робертом. Роберт — идеальный «образ», упомянутый в названии книги. После того, как Роберт погибает на войне, Сара отправляется на поиски любви, которая соответствовала бы той, что она разделяла с Робертом. У нее много любовников, но ни один из них не может сравниться с Робертом. Во время командировки в Индию она встречает Йохана, который, хотя и смугл, имеет сходство с Робертом. Сара пытается соблазнить Йохана, но ей это не удается. Ее поиски любви оказались тщетными. [11]

Роман был высоко оценен Э. М. Форстером как «серьезная и красивая книга». Однако критик Saturday Review Book Service написал, что тема книги была неразрешимой, а главный герой был несимпатичным; этот критик также пошутил, что кульминация героини в ее стремлении «устанавливает своего рода новую высоту в фаллическом символизме». В марте 1954 года Sunday Express напечатал колонку, в которой Макс Эйткен, лорд Бивербрук, заявил, что урок, который следует извлечь из «эротической одиссеи» книги, заключается в том, что «сексуальным излишествам можно предаваться с легким сердцем и чистой совестью». Далее в колонке предлагалось, чтобы Александр Стюарт Фрер , председатель издательства книги Heinemann , немедленно отозвал книгу. Неделю спустя Express процитировал одного из официальных лиц Heinemann, который сказал: «Мы не отозвали книгу, она просто больше не продается». Heinemann также утаил копии книги от Putnam's , ее нью-йоркского издателя. Представитель Putnam's сказал, что « атака Sunday Express добилась запрета книги. Мы считаем это крайне прискорбным случаем произвольной цензуры. Мы нисколько не согласны с позицией Express и действиями Heinemann». [12]

В октябре 1954 года Бакстер и Фрер предстали перед судом Олд-Бейли [10] , обвиняемые по Закону о непристойных публикациях 1857 года [13] за «Образ» и «Поиск» . Бакстер опубликовал заявление, в котором говорилось: «Моей целью было серьезное изображение уязвимости ко злу любой эгоцентричной личности и разрушающего воздействия греха на такую ​​личность». Фрер также опубликовал заявление, в котором, в частности, говорилось: «Я считаю Уолтера Бакстера одним из самых одаренных писателей этого поколения, чьи способности еще не полностью раскрыты. Я чувствую, что издатели обязаны перед такими писателями и общественностью гарантировать, что их творческая работа не будет мертворожденной. Если она имеет ценность и не вредна для потенциальных читателей, я был и остаюсь сам убежден, что эта книга не навредит ни одному читателю». [10] Дело было возбуждено Мервином Гриффит-Джонсом , который шесть лет спустя возглавил безуспешное обвинение в деле против Любовника леди Чаттерлей . [14] Когда присяжные не смогли прийти к соглашению после двух судебных разбирательств, обвиняемые были оправданы. [15]

Дальнейшая жизнь

Испытания были удручающими для Бакстера, и он не написал еще одну книгу. Кристофер Ишервуд написал в 1961 году, что Бакстер «... стал довольно трагической самосожалеющей пьяной фигурой с философией неудачи». [16] Бакстер в конечном итоге добился большого успеха в своей новой карьере ресторатора. Его французский ресторан в Южном Кенсингтоне , называемый The Chanterelle, был довольно влиятельным и высоко ценился. Бакстер познакомился с шеф-поваром Фергусом Прованом в 1962 году. Бакстер и Прован стали товарищами — отношения, которые продлились тридцать лет. Начиная с 1978 года, у них также была профессиональная связь, поскольку Бакстер вышел на пенсию, а Прован взял на себя управление рестораном Бакстера. [8] Бакстер умер 25 июля 1994 года.

Ссылки

  1. ^ "Бакстер, Уолтер". Кто был кто , 1920–2008 (онлайн-ред.). A & C Black, Oxford University Press . Декабрь 2007. Получено 31 мая 2012 .
  2. ^ abc "Books: Man Under Pressure". Время . 17 марта 1952. Архивировано из оригинала 27 января 2008. Получено 13 июня 2012 .
  3. ^ abc Boyle, Andrew (30 ноября 1951 г.). «Бестселлер выходит из джунглей». The Catholic Herald . стр. 3. Архивировано из оригинала 19 декабря 2013 г. Получено 10 января 2013 г.
  4. ^ ab "Look Down in Mercy". Обзоры Kirkus . Получено 10 января 2013 г.
  5. ^ "Some Good Writing in Baxter Novel". Журнал Lewiston Journal . 12 апреля 1952 г. стр. 8-A . Получено 21 января 2013 г.
  6. Филлер, Луис (зима 1952 г.). «Book Notes». The Antioch Review . 12 (4): 510–511. doi :10.2307/4609601. JSTOR  4609601.
  7. ^ Ганн, Дрюи Уэйн (2014). Гей-романы Британии, Ирландии и Содружества, 1881–1981: Руководство для читателей . McFarland & Company . С. 80–82. ISBN 978-0786497249.
  8. ↑ Ab Грейнджер, Дерек (28 августа 1997 г.). «Некролог: Фергюс Прован». Независимый . Проверено 10 января 2013 г.
  9. Пейр, Анри (осень 1956 г.). «Самые забытые книги последних двадцати пяти лет, выбранные писателями, учеными и критиками». The American Scholar . 25 (4). Общество Phi Beta Kappa : 492. JSTOR  41208189.
  10. ^ abc "Издатели и авторы для суда". The Glasgow Herald . 9 октября 1954 г. стр. 5. Получено 20 января 2013 г.
  11. Монжо, Николас (3 апреля 1954 г.). «Заметки о фантастике: Поиски мертвой любви». Субботний обзор : 19.
  12. ^ Жирсон, Рошель (4 апреля 1954 г.). «Среди книг, авторы». St. Petersburg Times . стр. 4. Получено 20 января 2013 г.
  13. ^ Харви, А.Д. (31 июля 1994 г.). «Книги / Непригодные для наших глаз: Сотни литературных произведений, осужденных государством и уничтоженных. Нацистская Германия? Нет, Британия в пятидесятые». The Independent . Получено 19 января 2013 г.
  14. ^ Картер, Филипп. «Суд над любовником леди Чаттерлей (акт. 1960)». Оксфордский национальный биографический словарь . Oxford University Press . Архивировано из оригинала 7 марта 2014 года . Получено 10 января 2013 года .
  15. ^ Сент-Джон-Стевас, Норман (июнь 1961 г.). «Английские законы о цензуре». Critical Quarterly . Wiley Online Library. 3 (2): 107. doi :10.1111/j.1467-8705.1961.tb01150.x.
  16. ^ Ишервуд, Кристофер (2010). Шестидесятые: Дневники:1960–1969 (Первое издание в США). Нью-Йорк, Нью-Йорк: HarperCollins. стр. 120. ISBN 978-0-06-118019-4. Получено 20 января 2013 г.