Раджаз ( رَجَز , буквально «дрожь, спазм, конвульсия, которые могут возникнуть в задней части верблюда, когда он хочет подняться» [1] ) — размер , используемый в классической арабской поэзии . Стихотворение, написанное в этом размере, называется урджуза . Этот размер составляет около 3% сохранившихся древних и классических арабских стихов. [2]
Форма
Эта форма имеет базовый рисунок стопы | ⏓ ⏓ ⏑ – | (где «-» представляет собой долгий слог, « ⏑ » — короткий слог, а « ⏓ » — слог, который может быть длинным или коротким), как показано в мнемонике ( Тафаил ) Мустафилун Мустафилун Мустафилун ( مُسْتَفْعِلُنْ مُسْت َفْعِلُنْ مُسْتَفْعِلُنْ ). [3] Линии Раджаза также имеют каталектическую версию с конечной ногой | ⏓ – – |. [4]
Форма каждого ( метрона ) может быть ⏑ – ⏑ –, – – ⏑ – или – ⏑ ⏑ –; только редко ⏑ ⏑ ⏑ –. [4]
Строки чаще всего трехстопные (триметр), но могут быть и двухстопными (диметр). Таким образом, возможны следующие формы:
В отличие от классических арабских стихов, строки раджаза не делятся на полустишия . [5] Ранние арабские поэты [4] рифмовали каждую строку на один звук на протяжении всего стихотворения. [6] Популярной альтернативой поэзии раджаза была двустишная рифма муздавидж , давшая жанр, называемый муздавиджа . [7]
Хотя широко распространенный как старейший из арабских размеров, [8] раджаз не пользовался большим уважением в доисламский и ранний исламский периоды, его считали похожим (а порой и неотличимым от) рифмованной прозаической формы садж' . Его, как правило, использовали для низкостатусных, повседневных жанров, таких как колыбельные, или для импровизации, например, импровизированных подстрекательств к битве.
Раджаз приобрел популярность к концу периода Омейядов , поэты аль-Аджадж (умер в 91/710 г.), Руба (умер в 145/762 г.) и Абу ан-Наджм аль-Иджли (умер до 125/743 г.) сочиняли длинные произведения в стиле касыда в этом размере. Абу Нувас также особенно любил эту форму. [9]
В двадцатом веке, в ответ на эстетику свободного стиха , раджаз , как в традиционной форме, так и в более новаторских адаптациях, приобрел новую популярность в арабской поэзии, ключевыми представителями которой в первой половине века были поэты Али Махмуд Таха, Элиас Абу Шабаки и Бадр Шакир ас-Сайяб (ср. его «Ун ш удат аль-Матар»). [10] С 1950-х годов композиции свободного стиха часто основываются на стопах раджаза. [11]
Пример
Известным ранним примером является следующее подстрекательство к битве, написанное Хинд бинт Утбой (VI/VII вв. н. э.), демонстрирующее форму | ⏓ ⏓ ⏑ – | ⏑ – ⏑ – |, где первые два элемента в основном длинные, а пятый всегда короткий: [12]
Отношение к Сари
Размер раджаз очень похож на сари, первые два размера которого такие же, как раджаз, но третий сокращен: [4]
В отличие от раджаза, сари используется в двустишиях.
Третий метрон обычно – ⏑ –, ⏑ ⏑ – встречается очень редко, особенно в конце двустишия. [4]
Некоторые ученые считают, что эти два размера являются вариациями одного и того же размера. [13] [14]
Ключевые исследования
Пять сборников Рахаза: (аль-Аглаб аль-Иули, Башир ибн ан-Никт, Андал ибн аль-Мутанна, Хумайд аль-Аркат, Гайлан ибн Хурайс) , изд. Яакко Хямеен-Анттила, Studia Orientalia, 76/Материалы для изучения поэзии Рааз, 2 (Хельсинки: Финское восточное общество, 1995), ISBN 9519380264
Незначительные сборники Рагаза: (Хитам аль-Мухашии, два Дукайна, аль-Кулах ибн Хазн, Абу Мухаммад аль-Факаси, Мантур ибн Мартхад, Химьян ибн Кухафа) , изд. Яакко Хямеен-Анттила, Studia Orientalia, 78/Материалы для изучения поэзии Рааз, 3 (Хельсинки: Финское восточное общество, 1996), ISBN 9519380280
Манфред Ульманн, Untersuchungen zue Raagpoesie. Ein Beitrag zur arabischen Sprach- und Literaturewissenschaft (Висбаден, 1966)
Д. Фролов, «Место Раджаза в истории арабского стиха», Журнал арабской литературы , 28 (1997), 242-90, https://www.jstor.org/stable/4183399
Ссылки
↑ The Penguin Anthology of Classical Arabic Literature , под ред. Роберта Ирвина (Лондон: Penguin, 1999).
^ Бруно Паоли, «Генеративная лингвистика и арабская метрика», в книге «На пути к типологии поэтических форм: от языка к метрике и дальше », под ред. Жана-Луи Аруи, Энди Арлео, «Факультет языка и дальше: внутренние и внешние вариации в лингвистике», 2 (Амстердам: Benjamins, 2009), стр. 193–208 (стр. 203).
↑ Классическая арабская литература: антология библиотеки арабской литературы , перевод Герта Яна ван Гелдера (Нью-Йорк: New York University Press, 2013), стр. 93.
^ abcde Райт, Уильям (1896), Грамматика арабского языка , т. 2, стр. 362.
↑ Классическая арабская литература: антология библиотеки арабской литературы , перевод Герта Яна ван Гелдера (Нью-Йорк: New York University Press, 2013), стр. xxiii.
↑ Герт Ян ван Гелдер, «Арабский дидактический стих», в книге « Центры обучения: обучение и местоположение в Европе до Нового времени и на Ближнем Востоке », под ред. Яна Виллема Дрэйверса и Аласдера А. Макдональда, «Исследования Брилла по интеллектуальной истории», 61 (Лейден: Brill, 1995), стр. 103-18 (стр. 107).
↑ Энциклопедия арабской литературы , под ред. Джули Скотт Мейсами, Пола Старки, 2 тома (Лондон: Routledge, 1998), sv 'Prosody ( 'arūḍ )'.
↑ Классическая арабская литература: антология библиотеки арабской литературы , перевод Герта Яна ван Гелдера (Нью-Йорк: New York University Press, 2013), стр. 93.
↑ W. Stoetzer, «Rajaz», в Encyclopedia of Arabic Literature , под ред. Джули Скотт Мейсами, Пола Старки, 2 тома (Лондон: Routledge, 1998), II 645-46 (стр. 646).
↑ Салма Хадра Джайюси, Тенденции и движения в современной арабской поэзии , перевод Салмы Хадры Джайюси и Кристофера Тингли, 2 тома (Лейден: Brill, 1977), II 607-10.
↑ W. Stoetzer, «Rajaz», в Encyclopedia of Arabic Literature , под ред. Джули Скотт Мейсами, Пола Старки, 2 тома (Лондон: Routledge, 1998), II 645-46 (стр. 646).
↑ Классическая арабская литература: антология библиотеки арабской литературы , перевод Герта Яна ван Гелдера (Нью-Йорк: New York University Press, 2013), стр. 94.
^ Малинг, Джоан (1973). Теория классической арабской метрики . Неопубликованная диссертация, Массачусетский технологический институт; стр. 49.
^ Голстон, Крис и Риад, Томас (1997). «Фонология классического арабского метра». Лингвистика 35 (1997), 111-132; стр. 116.