stringtranslate.com

Федора (опера)

Fedora опера в трёх актах Умберто Джордано на итальянское либретто Артуро Колаутти , основанная на пьесе 1882 года Fédora Викторьена Сарду . Наряду с Andrea Chénier и Siberia , это одно из самых заметных произведений Джордано.

Впервые опера была исполнена в миланском театре « Лирико» 17 ноября 1898 года под управлением композитора; Джемма Беллинчони исполнила партию Федоры, а Энрико Карузо исполнил роль ее возлюбленного Лориса Ипанова.

История создания композиции

В 1889 году Умберто Джордано увидел пьесу Сарду «Федора» в Театре Беллини в Неаполе с Сарой Бернар (для которой была написана пьеса) в главной роли. Пьеса пользовалась популярностью, и шляпа «федора» была названа в ее честь . Он немедленно попросил у Сарду разрешения основать оперу на пьесе, и Сарду сначала отказался, потому что в то время Джордано был относительно неизвестным композитором. После премьеры его « Реджины Диас» 1894 года издатель Джордано Эдоардо Сонцоньо снова попросил Сарду. Однако Сарду потребовал то, что Соцоньо посчитал непомерным гонораром. Только с третьей попытки и после успеха Джордано у Андреа Шенье в 1896 году было достигнуто соглашение о продолжении работы над оперой.

История производительности

Ее первое представление состоялось в Милане в Teatro Lirico Internazionale. Джемма Беллинчони пела партию Федоры, а Энрико Карузо — Лориса Ипанова. Опера имела большой успех в день премьеры и вскоре была представлена ​​в Венской государственной опере Малером , а затем в Париже, где, как сообщается, ею восхищались Массне и Сен-Санс . [1]

Премьера Fedora в США состоялась 5 декабря 1906 года в нью-йоркской Метрополитен-опера с Карузо в роли графа Лориса, Линой Кавальери в роли Федоры и Артуро Винья за дирижерским пультом. Опера была представлена ​​восемь раз в течение сезонов 1906/1907 и 1907/1908 годов в Метрополитен-опера, и была возобновлена ​​в 1920-х годах, когда она была представлена ​​еще 25 раз между 1923 и 1926 годами. Однако к середине 20 века оперные вкусы изменились, и за пределами Италии оперу стали исполнять реже. [2] В Италии он сохранял свою популярность в 50-е, 60-е и 70-е годы, выступая в качестве инструмента для знаменитых сопрано и теноров, таких как Мария Канилья , Мария Каллас , Рената Тебальди , Магда Оливеро , Антониетта Стелла , Марчелла Поббе , Джузеппе ди Стефано и Марио дель Монако . [ необходима ссылка ]

В 1990-х годах интерес к Федоре возродился с новыми постановками в Венской государственной опере, Ла Скала , Метрополитен-опера в Нью-Йорке, Чикагской лирической опере , Королевском оперном театре , Ковент-Гардене, Вашингтонской национальной опере и Театре Колон в Буэнос-Айресе. Среди известных певцов в постановках после 1990 года — Мирелла Френи , Рената Скотто , Агнес Балца , Катя Риччарелли и Мария Гулегина в роли Федоры; и Пласидо Доминго , Хосе Каррерас и Хосе Кура в роли Лориса. Среди последних выступлений Федоры — выступления в Венской государственной опере в 2003 году, Ла Скала в 2004 году, лондонской опере Холланд-Парк в 2006 году и в Метрополитен-опера в 2022/2023 годах.

Роли

Джемма Беллинчиони , исполнительница главной роли

Синопсис

Акт 1

Санкт-Петербург, 1881. Зимняя ночь во дворце графа Владимира Андреевича.

Принцесса Федора, которая должна выйти замуж за графа Владимира Андреевича на следующий день, приезжает и поет о своей любви к нему («Quanti fior ... Ed ecco il suo ritratto»), не подозревая, что распутный Владимир изменил ей с другой женщиной. Раздается звон колокольчиков, и вносят Владимира, смертельно раненого. Вызывают врачей и священника, допрашивают слуг (Дмитрий: «Signore, alle otto e mezzo»; Чирилло: «Egli mi disse»). Федора клянется на украшенном драгоценными камнями византийском кресте, который она носит (ария: «Dite coragio ... Su questa santa Croce»), что смерть Андреевича будет отомщена. Предполагается, что граф Лорис Ипанов, подозреваемый в сочувствии нигилистам , вероятно, был убийцей. Де Сириекс (дипломат) и Гретч (полицейский инспектор) планируют расследование.

Акт 2

Париж

Федора последовала за Ипановым в Париж, чтобы отомстить за смерть Владимира. В доме Федоры проходит прием, на котором графиня Ольга Сукарева представляет виртуозного польского пианиста Болеслао Лазински. Де Сириекс поет о русских женщинах («La donna russa è femmina due volte»); Ольга парирует арией, сравнивающей парижских джентльменов с вином вдовы Вдовы Клико («Eccone un altro più somigliante ancor»). Приходит Ипанов и признается в любви Федоре («Amor ti vieta»). Пока Лазински играет для гостей вечеринки, Федора говорит Ипанову, что на следующий день она возвращается в Россию. Он в отчаянии, потому что был изгнан из России и не может последовать за ней; он признается, что убил Владимира. Федора просит его вернуться после окончания приема, чтобы рассказать ей всю историю. Оставшись одна, Федора пишет письмо начальнику Имперской полиции в России, обвиняя Ипанова в убийстве Владимира. Ипанов возвращается и объясняет, что убил Владимира, потому что Владимир и жена Ипанова Ванда были любовниками. Ипанов обнаружил их вместе. Владимир выстрелил в Ипанова и ранил его. Ипанов открыл ответный огонь, убив Владимира. Федора понимает, что влюбилась в Ипанова и что он убивал не из политических соображений, а чтобы защитить себя и свою честь. Они обнимаются, и она убеждает его провести с ней ночь.

Акт 3

Бернское нагорье в Швейцарии

Ипанов и Федора теперь любовники (его короткая ария: «Te sola io guardo») и живут на ее вилле. С ними ее подруга Ольга, которая поет арию о велоспорте («Se amor ti allena», иногда опускается). Приходит Де Сириекс. Он дразнит Ольгу ее предыдущим любовником Лазинским («Fatevi cor, Contessa!») и приглашает ее на велосипедную прогулку. Он рассказывает Федоре, что в результате письма, которое она написала начальнику полиции, брат Ипанова Валериано был арестован за свою роль в заговоре с целью убийства Владимира и заключен в крепость на реке Неве . Однажды ночью река вышла из берегов, и Валериано утонул. Когда мать Ипанова услышала эту новость, она упала в обморок и умерла. Федора в отчаянии — она стала причиной двух смертей («Dio di giustizia»). Ипанов получает письмо от друга из России, в котором сообщается о смерти его матери и брата, и что причиной стала женщина, живущая в Париже, которая написала письмо, доносящее на него в полицию. Федора признается в написании письма и просит прощения у Ипанова. Когда он поначалу отказывается и проклинает ее, Федора глотает яд, который она прячет в кресте, который всегда носит. Ипанов умоляет доктора спасти ее, но слишком поздно. Федора умирает на руках у Ипанова.

Записи

Известная ария

«Amor ti vieta» («Любовь запрещает тебе») — самая известная ария из оперы, которую часто исполняют теноры на концертах, особенно в качестве биса. Эту короткую арию (примерно 1:51 минуты) поет граф Лорис, когда он признается в любви Федоре во втором акте. [5] Сразу же полюбившись публике, она была исполнена на бис Энрико Карузо в первый вечер оперы. [6] Карузо можно услышать поющим арию, в сопровождении самого Джордано на фортепиано, в первом томе Enrico Caruso – The Complete Opera Recordings (Naxos 8.110703). Эта запись была сделана в 1902 году.

Ссылки

Примечания
  1. ^ Этот абзац основан на отчете в Gelli, P., 2005, стр.?
  2. ^ Томмазини, А., 1996; Вольпе, М., 2006; Поник, Т. 1998; Жирарди, М., 2000 г.
  3. ^ "CLGIFEDO.HTM". www.operadis-opera-discography.org.uk .
  4. Спектакль в Met Opera от 14 января 2023 г., CID: 357806: Met Opera по запросу, HD-видео, UPC: 810004203020.
  5. ^ База данных Арии "Amor ti vieta"
  6. ^ Джелли, П., 2005
Источники

Внешние ссылки