stringtranslate.com

Фергюс из Галлоуэя

Фергюс Галлоуэйский (умер 12 мая 1161 г.) был лордом Галлоуэя в двенадцатом веке . Хотя его семейное происхождение неизвестно, вполне возможно, что он имел скандинавско-гэльское происхождение. Фергюс впервые упоминается в записях в 1136 году, когда он стал свидетелем подписания хартии Давида I, короля Шотландии . Существует немало свидетельств того, что Фергюс был женат на внебрачной дочери Генриха I, короля Англии . Вполне возможно, что Элизабет Фицрой была матерью троих детей Фергюса.

Фергус заключил брачный союз с Олафом Гудрёдарсоном, королём островов, благодаря женитьбе последнего на дочери Фергуса, Аффрайк. В результате этого союза ведущая ветвь династии Крованов произошла от Фергюса. Когда Олаф был убит конкурирующей ветвью династии, сам Галлоуэй подвергся нападению до того, как внук Фергуса, Гудрёр Олафссон , смог захватить контроль над островами . И Фергюс, и его внук, судя по всему, руководили военными операциями в Ирландии до того, как последняя была свергнута Сомайром мак Гиллой Бригте, лордом Аргайла . Тот факт, что нет никаких записей о том, что Фергус оказывал поддержку Гудрёру против Сомайра, может быть свидетельством ослабления власти Фергюса. Современные источники определенно сообщают, что Галлоуэй в течение этого десятилетия был охвачен междинастическими раздорами.

Падение Фергюса произошло в 1160 году, после того как Малкольм IV, король Шотландии, уладил спор между своими ведущими магнатами и начал три военные кампании в Галлоуэе. Причины шотландского вторжения неизвестны. С одной стороны, возможно, что Фергюс ускорил события, грабя шотландские территории. После нападения король пришел к соглашению с Сомайром, что могло быть свидетельством того, что он либо был в союзе с Фергюсом против шотландцев, либо что он способствовал уничтожению Фергюса. В любом случае, сам Фергюс был отстранен от власти и вынужден удалиться в аббатство Холируд . Он умер в следующем году. Лорд Галлоуэй, по-видимому, был разделен между его сыновьями, Гилле Бригте и Утредом , и шотландское влияние еще больше проникло в Галлоуэй.

Происхождение

См. подпись
Имя Фергюса, как оно указано на листе 35v Британской библиотеки Коттона Юлия VII (« Хроники Манна» ): « Фергюс де Галведия » [2]

Семейное происхождение Фергюса неизвестно. [3] Ему не присвоено отчество в современных источниках, [4] и его более поздние потомки не прослеживаются дальше него в своих грамотах. [5] [примечание 1] Тот факт, что в современных источниках его обычно называют «из Галлоуэя », предполагает, что он был главой самой важной семьи в регионе. Похоже, так было и с современником Фергюса Фрескином , значительным поселенцем в Морее , которого называли де Моравиа . [15]

Одним из источников, который, возможно, может пролить свет на семейное происхождение Фергюса, является «Роман де Фергюс» , [16] средневековый роман о короле Артуре , действие которого происходит главным образом в южной Шотландии, [17] в котором рассказывается история о рыцаре , который может представлять самого Фергюса. [18] Имя отца рыцаря в этом источнике является формой имени, которое носил соседний современник Фергюса Сомайрле мак Гилла Бригте, лорд Аргайла , и может быть свидетельством того, что отец Фергюса носил то же имя. [19] [примечание 2] С другой стороны, вместо того, чтобы быть свидетельством какой-либо исторической связи, имена могли быть использованы в романе просто потому, что они считались стереотипно галловидийскими. [21] Во всяком случае, есть основания подозревать, что романс представляет собой литературную стилизацию или пародию на сочинения Кретьена де Труа ; [22] и, кроме совпадения имен, рассказ мало что может похвалить его как авторитетный источник по историческому Фергюсу. [23]

Несмотря на неопределённость относительно его происхождения, вполне возможно, что Фергюс имел скандинавско-гэльское и коренное галловидийское происхождение. [24] Традиционно галловидцы, похоже, смотрели на острова, а не на Шотландию, и ядро ​​земель его семьи, по-видимому, было сосредоточено в долине реки Ди и прибрежной зоне вокруг Уитхорна , регионах значительного скандинавского поселения . [25] В любом случае, тот факт, что Фергюс умер стариком в 1161 году, позволяет предположить, что он родился до 1100 года. [26]

Ранняя карьера

См. подпись
Один из курганов в Лохфергусе, ныне осушенном лохане недалеко от Кирккадбрайта , где у Фергюса, возможно, была крепость [27]

Впервые Фергюс упоминается в записях примерно в 1136 × 1141 году, когда он и его сын Утред стали свидетелями передачи земель Партика церкви Святого Кентигерна в Глазго. [28] [примечание 3] Точная степень господства Галлоуэя в двенадцатом веке неясна. [37] Сохранившиеся акты Фергуса и Утреда показывают концентрацию пожертвований в центре Галлоуэя, между реками Урр и Флит . Последующие гранты земель более поздними потомками Фергуса в долине Ди могли представлять собой расширение территории от этого первоначального ядра. [38] Есть свидетельства того, что владения Фергюса простирались и на западный Галлоуэй. Его потомки наверняка были связаны с замком Кругглтон и занимались землями в окрестностях. [39]

В 1140 году, во время обратного путешествия Маэля Маедока Уа Моргейра, архиепископа Армы, из Клерво в Ольстер , последний вышел на берег у Круглтона, о чем свидетельствует Vita Sancti Malachiae , составленная Бернаром Клервоским . [40] Хотя этот источник связывает замок с шотландцами, маловероятно, что шотландская королевская власть распространялась на побережье Галловидии, и поэтому это заявление могло быть результатом путаницы с предыдущим пребыванием Маэля Маэдока в замке Карлайл , который тогда контролировался Давид I, король Шотландии . Фактически, в визите Маэля Маэдока в Крагглтон мог участвовать местный лорд региона, [39] предположительно сам Фергюс. [41] Таким образом, господство середины двенадцатого века, по-видимому, было сосредоточено в районе залива Уигтаун и устья реки Ди. [39]

См. подпись
Разрушенный замок Кругглтон издалека. Эта крепость была древним галловидским центром власти, [42] а сам замок, возможно, был построен внуком Фергуса, Роландом Фиц Утредом . [43]

Тот факт, что Гилла Бригте , которая вполне могла быть старшим ребенком Фергуса, позже, по-видимому, черпала свою власть с запада от реки Кри, может быть свидетельством того, что мать этого человека была членом известной семьи из этого региона. Подобный союз мог бы также объяснить очевидную экспансию Фергюса на запад. [44] Как бы то ни было, тот факт, что епархия Уиторна была возрождена примерно в 1128 году, возможно, руками самого Фергуса, может указывать на то, что он намеренно установил епископскую кафедру , которая охватывала всю его территорию. [45] Очевидному распространению власти Фергуса на западный Галлоуэй, возможно, способствовал распад обширного близлежащего Королевства Островов . После смерти правящего Гудрёда Крована, короля островов , острова погрузились в хаос, пережив периоды жестоких династических родственных распрей, подавляющего норвежского господства, а также ирландского вторжения. Однако к концу первой четверти двенадцатого века младший сын Гудрёда Крована, Олаф , похоже, был вновь поселён на островах Генрихом I, королём Англии . Эта реставрация династии Крованов , по-видимому, стала частью расширения влияния английской короны на регион Ирландского моря. [46] Другим аспектом этого расширения было установление Давида , младшего брата правящего Александра I, короля Шотландии , как вассала Генриха I. [47]

Союзник англичан

См. подпись
Печать Александра I, короля Шотландии , очевидного зятя Фергюса.

Существует немалое количество свидетельств того, что Фергюс женился на дочери Генриха I (многие полагают, что это была Элизабет Фицрой). [48] ​​Например, есть документальные свидетельства того, что все трое детей Фергюса — Утред, Гилла Бригте и Аффрайк — были родственниками английской королевской семьи. [49] В частности, Роджер де Ховеден назвал Утреда двоюродным братом внука Генриха I, Генриха II, короля Англии . [50] Хотя источники, конкретно касающиеся Джиллы Бригте, не делают подобного заявления, что потенциально указывает на то, что у него была другая мать, чем Утред, [51] сын Гиллы Бригте, Доннчад, граф Каррик , определенно считался родственником сына Генриха II. и преемник Джон, король Англии . [52] Что касается Африки, Робер де Ториньи, аббат Мон-Сен-Мишель , заметил, что ее сын, Гудрёр Олафссон, король Дублина и островов , был связан с Генрихом II через мать последнего, Матильду , [53] одну из Дочери Генриха I. [54]

См. подпись
Генрих I, король Англии , изображенный в Королевской библиотеке Британской библиотеки 14 C VII.

У Генриха I, по-видимому, было около двадцати четырех внебрачных детей. [55] Хотя имя и личность жены Фергюса неизвестны, [3] она, похоже, была одной из многочисленных внебрачных дочерей Генриха I, через которых король заключил брачные союзы с соседними принцами на периферии своего англо-нормандского королевства. [56] Дата самого раннего свидетельства Утреда предполагает, что он родился самое позднее примерно в 1123/1124 году, в то время как тот факт, что Гудрёр был достаточно взрослым, чтобы оказать дань уважения норвежскому королю в 1153 году, позволяет предположить, что сама Аффрайк родилась не позднее примерно 1122. Такие даты рождения позволяют предположить, что женитьба Фергюса приходится на период, когда английская корона консолидировала власть на северо-западе и распространила свое влияние на Ирландское море. С точки зрения англичан, союз между Генрихом I и Фергюсом обеспечил бы взаимопонимание с человеком, который контролировал важную часть северо-западного фланга англо-нормандского королевства. [57] Фактически, одна из внебрачных дочерей Генриха I, Сибилла , была замужем за правящим Александром, по-видимому, вскоре после воцарения последнего. [58] Таким образом, очевидный брак Фергюса, по-видимому, свидетельствует не только о его выдающемся статусе в самом Галлоуэе, но и о степени политического суверенитета, которым он обладал как его правитель. [59] Союзы Александра и Фергюса свидетельствуют о намерении Генриха I распространить английскую власть к северу от Солуэй-Ферт . [60]

Дэвид и шотландская консолидация

См. подпись
Давид I, король Шотландии , изображенный в королевской хартии середины двенадцатого века.

В начале двенадцатого века появился младший брат Александра, Давид. [61] Тесные связи последнего с англичанами, вероятно, способствовали его окончательному приобретению значительной части южной Шотландии у Александра. [62] Примерно в 1113 году Давид женился на Мод де Санлис , богатой английской вдове, и через нее получил обширное владение, которое стало известно как Честь Хантингдона . [63] По мере приближения середины века баланс сил в северной части англо-нормандского королевства начал смещаться в пользу Давида. [61] [примечание 4] В 1120 году единственный законный сын Генриха I погиб вместе с Ричардом д'Авраншем, графом Честерским, в результате катастрофы «Белого корабля» . Светлость последнего в Уэльской марке была критическим регионом королевства Генриха I, и английский король отреагировал пересадкой Ранульфа ле Мешина из его светлости Карлайла в прежнее владение Ришара д'Авранша вдоль валлийской границы. [65]

После смерти Александра в 1124 году трон унаследовал Давид. [66] Последующее пожертвование последним Аннандейла Роберту де Брюсу , похоже, не только сигнализировало о намерении шотландской короны консолидировать контроль над регионом, но и послужило декларацией претензий королевства на Камбрию. [67] Брак Фергюса с дочерью Генриха I, который, судя по всему, датируется примерно этим периодом, возможно, был организован с учетом таких событий. Если это так, то союз мог бы быть организован как средство не только компенсировать отстранение Ранульфа, но и противостоять драматическому возвышению Давида и возникшему в результате дисбалансу власти, созданному его восхождением. [68] Таким образом, с уходом Ранульфа с севера Генрих I заполнил вакуум власти различными так называемыми «новыми людьми». [61] Одним из таких пришельцев, возможно, был Робер де Брюс, норманн , ранее получивший обширные земли от английской короны. [69] Фактически, вполне возможно, что именно после смещения Ранульфа Робер де Брюс первоначально получил власть над Аннандейлом. Если это так, то последний, возможно, был введен в регион Генрихом I или, возможно, благодаря совместным усилиям Генриха I и его тогдашнего вассала Давида в качестве средства обеспечения безопасности англо-шотландской границы. [70] [примечание 5] Очевидное возвышение Фергюса примерно в это время, возможно, также сыграло роль в заражении Аннандейла. [72]

См. подпись
Иллюстрация на полях Британской библиотеки Royal 14 C II ( Chronica ) штандарта, в честь которого названа битва за штандарт.

Сам Генрих I был женат на старшей сестре Давида, Эдит , и этот союз тесно связывал его с шотландским королевским домом. [73] Пока жил Генрих I, отношения между ним и Дэвидом оставались гармоничными. Однако, когда первый умер в 1135 году, мир между соседними королевствами был разрушен, когда его племянник Стефан Блуа, граф Булони и Мортена , успешно захватил трон. [74] До конца года шотландцы ринулись вперед и захватили Карлайл и Камберленд, прежде чем мир был восстановлен. В следующем году отношения испортились, и в 1137 году шотландцы снова вторглись, захватив Нортумберленд и двинулись к Йорку. [75] Современные отчеты английских летописцев Ричарда Хексхема [76] и Эйлреда, аббата Риво, выделяют галловидийских солдат за их чрезмерные зверства в кампании Давида. [77] Бедствие постигло шотландцев в 1138 году в битве при Стандарте , когда силы Давида были полностью разбиты англичанами возле Норталлертона . [78]

Хотя галловидийцы явно принимали участие в кампании Дэвида, не было никаких конкретных доказательств причастности Фергюса к операциям до тех пор, пока операции не прекратились. [79] Вполне возможно, что свидетельство Фергуса от 1136 года могло иметь отношение к участию галловидцев в кампании короля. [80] Если бы жена Фергюса действительно была бастардом Генриха I, сам Фергюс был заинтересован в разворачивающемся кризисе престолонаследия в Англии, поскольку она была бы сводной сестрой оппонента Стефана, Матильды, [81] которую Генрих I назначил своим его королевский преемник. [82] Явное подтверждение участия Фергюса может существовать в условиях последующего мирного договора, поскольку Ричард Хексхэм записал, что один из заложников, переданных под залог англичанам, был сыном графа по имени Фергюс. [83] Тот факт, что не было шотландского графа с таким именем, позволяет предположить, что, если Ричард Хексхэм не ошибался, речь шла о самом Фергюсе. В любом случае, после этой даты нет никаких дальнейших доказательств участия Фергюса в англо-шотландских делах. [84]

Церковная деятельность

См. подпись
Подразделения внутри светлости Галлоуэй (зеленого цвета) и прилегающих к ней светлостей в двенадцатом веке. [85] [примечание 6] Епархия Уиторна охватывала все регионы Галловидана, за исключением Деснес-Иоана, который подпадал под шотландскую епархию Глазго и, по-видимому, был включен в состав светлости только во время правления сыновей Фергюса.

Примерно в 1128 году Уиторнская епархия была возрождена после того, как прошло три столетия с момента хиротонии последнего епархиального епископа. [ 86 ] О самом возрождении свидетельствует папский мандат, датированный декабрем 1128 года, [87] и запись присяги избранного епископа Гиллы Алдан Терстану , архиепископу Йоркскому, между примерно 1128 и 1140 годами . неясно, кто был движущей силой возрождения. Известная церковная деятельность Давида позволяет предположить, что он несет за это ответственность. С другой стороны, степень власти Дэвида в Галлоуэе сомнительна. Что касается самого Фергюса, то нет убедительных доказательств того, что он контролировал власть в тот момент [89] или что он сам основал кафедру. [90]

Тот факт, что Гилла Алдан, вероятно, была коренной жительницей - в отличие от очевидного предпочтения Дэвида англо-нормандскому духовенству - и тот факт, что Гилла Алдан исповедовала послушание архиепископу Йоркскому - священнослужителю, которого Дэвид пытался исключить из влияния на Шотландскую церковь. - оба, по-видимому, указывают на то, что Гилла Алдан не была назначена на должность не из Шотландии. [91] Если бы Фергус действительно был ответственен за возрождение Уиторна, это почти наверняка способствовало бы его королевским устремлениям, поскольку обеспечение церковной независимости могло быть частью процесса обеспечения политической независимости. [92] Преемником Гиллы Алдана был Кристиан , человек, который был рукоположен в 1154 году Хью д'Амьеном, архиепископом Руана , который, в свою очередь, возможно, действовал в качестве доверенного лица Роже де Пон-л'Эвек, избранного архиепископа Йоркского . [93]

Фергус и его семья были замечательными церковными покровителями, работая с августинцами , бенедиктинцами , цистерцианцами и премонстрантами . [94] Сохранившиеся свидетельства устава показывают, что Фергюс предоставил земли Данрода, острова Святой Марии (на котором в какой-то момент был построен монастырь ) и близлежащий Голтвей августинскому аббатству Холируд . [95] Список собственности пятнадцатого века, принадлежащей рыцарям-госпитальерам, показывает, что Фергус предоставил этому ордену земли Голтвея (в пределах средневековых приходов Балмакеллана и Далри) в какой-то момент своей карьеры. [33] Эта сделка, по-видимому, является еще одним доказательством связи Фергюса с английской короной. [61]

См. подпись
Хартия-подтверждение, подтверждающая передачу Фергюсом земель Данрода шотландскому аббатству Холируд. [96] Имя Фергюса появляется в шестой строке.

Некрология аббатства Ньюхаус утверждает, что Фергус был основателем дома премонстратов в Уитхорне. [97] Согласно некрологии аббатства Премонтре, он и Кристиан основали монастырь в Уитхорне. [98] Срок пребывания Кристиана на посту епископа (1154–1186) и правление Фергюса на посту лорда (×1160) позволяют предположить, что монастырь Уитхорн был основан где-то между 1154 и 1160 годами. [99] Согласно анналам Мориса де Прато, этот дом был преобразован в дом премонстратов Кристианом примерно в 1177 году. [100] Таким образом, эти источники показывают, что Фергюс был ответственен за создание, возможно, августинского дома в Уитхорне, в то время как Кристиан был ответственен за его позднее восстановление. как институт премонстрантов. [101] Такой переход не был неизвестным явлением в Англии или на континенте . [102]

См. подпись
Развалины цистерцианского аббатства Дундреннан , возможно, основанного или сооснователя Фергюса. Вполне возможно, что монастырь был основан отчасти как акт покаяния за зверства галловидцев, совершенные в 1138 году во время вторжения шотландской короны в северную Англию.

Либо Фергюс, либо Дэвид — или, возможно, оба Фергюс и Дэвид — могли быть ответственными за основание аббатства Дундреннан , цистерцианского дома, расположенного в пределах границ владения Фергюса. [103] Джон Фордан и Уолтер Бауэр приписывают его фундамент исключительно Дэвиду, [104] хотя ближайший современник Джон Хексхэм не смог отметить этот дом среди известных фондов Дэвида. [105] Тот факт, что Уолтер Дэниел, цистерцианский монах из общины в Риво, резко критиковал Галлоуэй и его жителей, может свидетельствовать о том, что Фергюс вряд ли был единственным основателем. [106] Собственные тесные связи Давида с цистерцианцами могли предположить, что монастырь, как дочерний дом Риво, обязан своим формированием сотрудничеству между Давидом и Фергюсом. [107]

Аббатство Дундреннан, судя по всему, было основано примерно в 1142 году, [108] что, в свою очередь, относит его формирование к тому времени, когда Давид распространил свою власть на юго-запад. [107] Такая дата также указывает на то, что фундамент был заложен примерно в то время, когда Маэль Маедок находился в этом регионе, что, в свою очередь, может намекать на его собственное участие. [109] В любом случае, если Фергюс и Дэвид были вовлечены в пожертвование аббатства, тот факт, что оно было колонизировано цистерцианцами из Риво, предполагает, что это было своего рода покаянным фондом в отношении позорного вклада галловидцев в битву при Стандарте. четыре года назад. [110] Более того, тот факт, что Терстан сам был ответственен за английское сопротивление, означал, что Фергюс воевал против своего собственного духовного повелителя и в результате почти наверняка претерпел церковные последствия. [111] В глазах цистерцианцев Фергюс и Дэвид были ответственны за неспособность обуздать зверства, совершенные во время кампании, а сам Фергюс был привлечен к ответственности Витой Айлреди Уолтера Дэниэла за тысячи смертей. [112]

См. подпись
Лох-Сит, иногда называемый Зеленым озером, [113] где когда-то стояло аббатство Сит-Сит . Аббатство могло быть идентично « Вириде Стагнум » («зеленое озеро»), [114] где Маэль Маедок основал монастырь.

Другим религиозным домом, возможно, основанным Фергюсом, было аббатство Soulseat , дом премонстратов, расположенный недалеко от Странраера . [115] Уолтер Бауэр и некрологи определенно утверждают это. [116] Однако тот факт, что этот дом кажется идентичным « Viride Stagnum », засвидетельствованному современной Vita Sancti Malachiae, кажется, свидетельствует о том, что Soulseat возник как цистерцианский дом, основанный самим Маэлем Маедоком. [117] Если Маэль Маедок и Фергус встретились во время очевидного пребывания первого в Круглтоне, вполне возможно, что Фергус подарил ему земли, на которых он основал религиозный дом в Соулсете. [118] Если Маэль Маедок действительно основал на этом месте цистерцианский дом, то вскоре после этого он явно был преобразован в монастырь премонстрантов, [119] при поддержке Фергуса. [120] Церковь Крагглтона , расположенная недалеко от одноименного замка, также могла быть построена Фергюсом. [121]

См. подпись
Развалины августинского аббатства Холируд , куда Фергюс удалился в 1160 году.

Хотя позднесредневековая книга «Historia Fundacionis Prioratus Insule de Traile» утверждает, что Фергюс основал монастырь на острове Святой Марии, [122] фантастические заявления об основании, сохраненные в этом источнике, не подтверждаются современными источниками. [123] Согласно хартии подтверждения, датированной в течение десяти лет после смерти Фергюса, Фергюс предоставил дом аббатству Холируд. [124] Хартия конфирмации Вильгельма I, короля Шотландии, показывает, что монастырь на острове Святой Марии, возможно, существовал ко времени внука Фергюса, Роланда Фитц Утреда, лорда Галлоуэя , [125] хотя появляется первый зарегистрированный приор . в тринадцатом веке. [126] Таким образом, предполагаемые связи Фергюса с этим домом сомнительны. [123] Хотя Уолтер Бауэр заявил, что Фергюс был ответственен за основание аббатства Тонгланд , его правнук, Алан Фитц Роланд, лорд Галлоуэя , по-видимому, основал его в тринадцатом веке. [127] Ошибочное отнесение Фергюса к этому дому может быть результатом попытки усилить древность его основания, связав его с прародителем семьи Алана. [128]

Это дикая страна [Галлоуэй], жители которой подобны зверям и совершенно варварские. ... Риво заложил основу этой дикости, которая теперь, с помощью Бога , дающего прирост новой плантации, приносит много плодов.

- отрывок из Виты Айлреди , изображающий воспринимаемый контраст между галловдийской культурой и реформированными религиозными фондами, представленными Фергусом. [129]

Причины церковного покровительства Фергюса неясны. С одной стороны, вполне возможно, что он имитировал или конкурировал с обширным покровительством шотландской монархии. [130] С другой стороны, семейные связи с правителями Англии и островов могли сыграть роль в его церковных интересах. Контакты с влиятельными священнослужителями, такими как Маэль Маедок и Эйлред, также могли вдохновить Фергюса на благотворительность. [131] [примечание 7]

Более того, появление августинцев и премонстрантов в Галлоуэе могло быть частью процесса возрождения недавно реформированной епархии. [135] Строительство церковных зданий, как и замков, часто было средством, с помощью которого средневековые правители демонстрировали свой выдающийся статус, что, в свою очередь, могло объяснить церковную деятельность Фергюса. [136] По сути, его религиозные основы могут свидетельствовать о попытках утвердить свою власть в регионе. [137] Хотя основание епископской кафедры, по-видимому, было средством, с помощью которого Фергюс стремился укрепить свою независимость от шотландцев, его замечательная поддержка реформированных религиозных орденов, возможно, была способом, которым он пытался узаконить свои царственные устремления. [138]

Распутывание островов

Союз с Олафом Гудрёдарсоном

Фотография игрового предмета из слоновой кости, изображающего сидящего короля.
Королевская игровая фигура из так называемых шахматных фигур Льюиса . [139] Некоторые из предметов, возможно, прибыли на острова в результате сделок Гудрёра с Норвегией. [140]

В начале своей карьеры Фергюс связал себя с островами в форме брачного союза между Аффраиком и Олавом, правящим королем островов . [141] Хотя сам союз не датирован в современных источниках, [142] скандинавское пребывание сына пары в 1152 году предполагает, что брак был заключен в 1130-х или 1140-х годах. Союз, заключенный между Олафом и Фергусом, дал семье первого ценные семейные связи с английской короной, одной из самых могущественных монархий в Западной Европе. [143] Что касается Фергуса, союз более тесно связал Галлоуэй с соседним королевством, из которого было начато вторжение во время правления Магнуса Олафссона, короля Норвегии . Союз с Олафом также обеспечил Фергюсу защиту одного из самых грозных флотов Великобритании, а также дал ему ценного союзника за пределами орбиты шотландской короны. [145]

Одной из возможных причин очевидного отсутствия дальнейшего участия Фергюса в англо-шотландских делах могли быть события на островах. [146] Хотя «Хроники Манна» тринадцатого-четырнадцатого веков описывают правление Олафа как период спокойствия, [147] более точная оценка его правления может заключаться в том, что ему умело удавалось ориентироваться в неопределенном политическом климате. [148] Что касается Фергюса, то приобретение Дублинского королевства в 1142 году островитянином Оттаром макмеиком Оттаиром вполне могло представлять угрозу авторитету Олафа и перспективам внука Фергюса. [149] Однако к середине двенадцатого века стареющее королевство Олафа вполне могло начать прогибаться под напряжением, [150] о чем, возможно, свидетельствуют грабежи, совершенные на материковой части Шотландии ведущим священнослужителем Олафа Вимундом, Епископ Островов . [151] Подтверждением беспокойства Олафа по поводу королевской преемственности вполне может служить хроника, [150] в которой говорится, что Гудрёр отправился ко двору Инги Харальдссона, короля Норвегии в 1152 году, где Гудрёр воздал должное норвежскому королю, и по-видимому, добился признания королевского наследия островов. [152]

Фотография игрового предмета из слоновой кости, изображающего сидящую королеву.
Игровая фигура ферзя из так называемых шахматных фигур Льюиса [153] О королевстве на островах почти ничего не известно. [154]

Следующий год ознаменовал переломный момент в истории Островного королевства: последовательная смерть Давида и Олафа. [155] Последний был убит тремя сыновьями своего ссыльного брата, жившими в Дублине, после чего эти люди — Харальдсоннары — разделили Манн между собой. [156] Хроника показывает, что, получив контроль, Харальдсоннары укрепились против сил, верных законному наследнику королевства, нанеся упреждающий удар по Фергусу. Хотя вторжение в Галлоуэй было отбито с тяжелыми потерями, как только Харальдсоннары вернули Манну летописные записи о том, что они убили и изгнали всех местных галловидцев, которых смогли найти. Эта безжалостная реакция, очевидно, свидетельствует о попытке искоренить местные группировки, поддерживающие Аффрайк и ее сына. [157] Как бы то ни было, через несколько месяцев после убийства своего отца Гудрёр осуществил свою месть. Подкрепленный норвежской военной поддержкой, Гудрёр одолел трёх своих двоюродных братьев, убивших родственников, и успешно обеспечил себе королевский сан. [158]

Восстание Сомайра мак Гилла Бригте

Иллюстрация надписи парусного судна
Фрагмент Мохолда IV , [159] рунического камня с острова Мэн , изображающего современное парусное судно. [160] Сила королей островов заключалась в их вооруженном галерном флоте. [161]

В середине двенадцатого века Мюрхертах Мак Лохлайнн, король Тира Неогейна, предъявил свои претензии на верховный королевский сан Ирландии , должность, которую тогда занимал пожилой Тойрдельбах Уа Конхобайр, король Коннахта . [162] В 1154 году силы Тойрдельбаха и Мюрхертаха встретились в крупном морском конфликте у побережья Инишоуэна . [163] Согласно «Анналам четырех мастеров» семнадцатого века , морские силы Мюрхертаха состояли из наемников, набранных из Галлоуэя, Аррана , Кинтайра , Манна и «территорий Шотландии». [164] Эта запись, по-видимому, является свидетельством того, что Гудрёр, Фергус и, возможно, Сомайрле предоставили корабли делу Мюрхертаха. [165] [примечание 8] Хотя силы Тойрдельбаха одержали победу с небольшим перевесом, его северная морская мощь, похоже, была практически сведена к нулю из-за серьезности сражения, [167] и Мюрхертах вскоре после похода на Дублин , [168] получил господство над Дублинцы и фактически обеспечил себе верховное королевство Ирландии. [169]

Поражение сил, переброшенных с островов, и последующее распространение власти Мюрхертаха на Дублин, возможно, имели серьезные последствия для карьеры Гудрёра. [170] В 1155 или 1156 году Сомайрле и очевидный родственник Оттара спровоцировали переворот против Гудрёра, представив сына Сомайра, Дубгалла , в качестве замены правлению Гудрёра. [171] В конце 1156 года Сомайрле и Гудрёд столкнулись и разделили Королевство Островов между собой. Два года спустя первый изгнал второго от королевской власти и отправил в изгнание. [172]

Фотография игрового предмета из слоновой кости, изображающего вооруженного воина.
Ладейная игровая фигура так называемых шахматных фигур Льюиса [173]

Неясно, почему Фергюс не смог поддержать своего внука против Сомайра. [174] Запись о пленении Домнала мак Маэля Колуима в Уитхорне в 1156 году, записанная в Хрониках Холируда двенадцатого-тринадцатого веков , [175] и Gesta Annalia I , возможно, имеет отношение к Фергюсу. [176] Домналл, судя по всему, был сыном Маэля Колуима мак Аласдера , который, в свою очередь, был претендентом на шотландский трон и каким-то образом был связан с Сомайром. [177] После смерти Давида в 1153 году Сомайрле и Маэль Колуим подняли восстание против недавно вступившего в должность Малькольма, но без особого успеха. [178] Более поздний захват Домнала в западном Галлоуэе, таким образом, мог быть свидетельством того, что заявители Мейк Маэль Колуим пытались насильственно создать базу власти в западном Галлоуэе. Однако тот факт, что в хронике не упоминается о таком конфликте в Галлоуэе, в сочетании с тем фактом, что Уиторн был духовным центром, а не светским центром власти, может свидетельствовать о том, что Домналл находился в этом регионе в менее жестоких обстоятельствах. Если это так, то вполне возможно, что Фергюс мог изначально договориться с Мейком Маэлем Колуимом до того, как давление со стороны его сыновей вынудило его отказаться от дела Домнала. Тот факт, что захват последнего предшествовал перевороту Сомайра, может свидетельствовать о том, что, хотя Домналл, возможно, был в процессе обеспечения поддержки галловидцев, как только замыслы Сомайра против Гудрёда стали очевидны, галловдианцы передали родственника Сомайра шотландцам. [179] [примечание 9]

Шотландское подчинение Галлоуэя

См. подпись
Малькольм IV, король Шотландии , изображенный в королевской хартии середины двенадцатого века.

Есть основания полагать, что Фергус изо всех сил пытался сохранить контроль над своей светлостью в течение десятилетия. Такой кризис вполне мог удержать его от вмешательства на островах от имени Гудрёра. Как и в случае с последним, провал наемного флота Мюрхертаха мог способствовать потере собственного авторитета Фергуса. [174] Беспорядок в господстве подтверждается Витой Айлреди , которая показывает, что в этот период регион был охвачен междинастическими раздорами. [180]

В 1160 году Малькольм вернулся в Шотландию, проведя несколько месяцев в кампании на службе англичан на континенте. После успешной борьбы со значительным количеством недовольных магнатов в Перте [ 181] «Хроники Холируда» и «Хроники Мелроуза» двенадцатого-тринадцатого веков показывают, что он предпринял три военные экспедиции в Галлоуэй. [182] Обстоятельства этих вторжений неясны, [183] ​​хотя ясно то, что Фергюс подчинился шотландцам до конца года. [184] [примечание 10] В частности, согласно Gesta Annalia I , как только шотландцы подчинили галловидцев, завоеватели вынудили Фергуса удалиться в аббатство Холируд и передать своего сына Утреда в качестве королевского заложника. [186] Хроники Холируда [187] и Ординал Холируда пятнадцатого века подтверждают монашеский уход Фергюса на пенсию, [188] при этом бывший источник далее записывает предоставление Фергусом земель Данрода аббатству. [187] [примечание 11]

См. подпись
Печать Ричарда де Морвилля, констебля Шотландии . [190] Морвиллы были одной из многочисленных рыцарских семей, используемых шотландской короной для окружения светлости Фергюса. [191] [примечание 12]

С одной стороны, возможно, что Фергус сам ускорил реакцию Малькольма, совершив набег на территорию между реками Урр и Нит. [193] Тот факт, что «Хроники Холируда» описывают галловидийских противников Малькольма как «врагов федерации» и не упоминают его сыновей, предполагает, что Фергюса поддерживали другие сообщники. [194] На самом деле, вполне возможно, что Малькольм столкнулся с союзом между Фергюсом и Сомайром. [195] Доказательства существования такой коалиции могут существовать в пункте о датировке королевской хартии, в котором отмечается официальное соглашение между Сомайром и Малкольмом в то Рождество . [196] Кроме того, тот факт, что несколько церквей возле Кирккадбрайта, как зафиксировано, когда-то принадлежали Ионе , древнему церковному центру, который Сомайрл пытался возродить во время своего правления на островах, может указывать на какое-то согласие между правителями. [197] Если бы Сомайр и Фергюс действительно были союзниками, падение последнего в сочетании с дальнейшим продвижением шотландской власти в регион Солуэй, возможно, наконец привело бы Сомайра к соглашению с шотландцами. [198] Альтернативная возможность состоит в том, что пункт устава может быть доказательством того, что Сомайрле поддерживал Малкольма в его подавлении и уничтожении Фергюса. [21] Есть также основания подозревать, что Фертет, граф Страттерн, имел какую-то связь с Фергусом. [199] Мало того, что Фертет, кажется, является самым выдающимся из недовольных магнатов, которые противостояли Малькольму в 1160 году, [200] но его отец , как записано, принял ведущее участие в битве при Штандарте, [201] и сам Фертет был женат на женщине, имя которой может свидетельствовать о том, что она была уроженкой Галлоуэя. [199] [примечание 13] Родственные распри, отмеченные Витой Айлреди, могли быть свидетельством того, что сыновья Фергюса способствовали его свержению или, по крайней мере, мало что сделали для его ареста. [203]

Смерть и последствия

См. подпись
Остатки Мотт-оф-Урр , земляные руины замка Мотт-и-Бейли XII века . Мотт, возможно, был местом расположения замка Уолтера де Беркли, Чемберлена Шотландии, англо-нормандца, поселившегося в Галлоуэе Утредом в 1160-х годах. [204]

Фергюс прожил недолго после выхода на пенсию и умер 12 мая 1161 года, о чем свидетельствуют Хроники Холируда . [205] Сохранившиеся источники показывают, что он затмил своих сыновей при жизни: Утред был свидетелем только трех хартий, а Гилла Бригте - ни одной. Очевидное исключение последнего из государственных дел могло быть связано с последующей враждебностью между братьями и сестрами, а также с трудностями, с которыми Фергюс столкнулся в отношениях с этими мужчинами в конце своей карьеры. [206] После смерти Фергуса власть, судя по всему, была разделена между братьями. Хотя конкретных доказательств доли Гиллы Бригте нет, более поздние сделки с участием Утреда показывают, что последний владел землями в нижней части долины Ди, по-видимому, сосредоточенной в районе Кирккадбрайта. Тот факт, что этот регион, судя по всему, составлял основу владений Фергюса, может свидетельствовать о том, что Утред был старшим преемником. Предположительно, участок Утреда состоял из территории светлости к востоку от реки Кри, в то время как доля Гиллы Бригте приходилась на все, что восточнее этого водного пути. [207]

См. подпись
Хартия Давида Роберту де Брюсу относительно Аннандейла . [208] Поселение таких людей на юге Шотландии могло быть средством противодействия возвышению Фергюса.

После разрушения Фергюса Малькольмом шотландская корона предприняла шаги по дальнейшему включению Галлоуэя в состав шотландского королевства. Утреду, по-видимому, была предоставлена ​​территория между реками Нит и Урр, [209] в то время как Гилла Бригте, возможно, была замужем за дочерью или сестрой Доннчада II, графа Файфа , главного гэльского магната королевства. [210] Шотландская власть проникла в светлость через назначение королевских чиновников, [211] и шотландская власть, возможно, была далее перенесена в Галлоуэй через королевский замок в Дамфрисе . [212] Сохранившиеся королевские акты, датированные после падения Фергюса, указывают на то, что с точки зрения шотландской короны лордство Галлоуэй было интегрировано в Королевство Шотландия и находилось под властью самого Малкольма. [213]

Примечания

  1. ^ Единственные известные примеры фамилий членов семьи Фергуса в Ирландских анналах - это следующие, приписываемые (внуку Фергуса) Роланду Фитцу Утреду, лорду Галлоуэя , и его сыновьям: « Айлин мак Ухтрей », [6] « Ролант мак Ухтрейх». ", [7] " Роллант Мак Учтрей ", [8] " Томас Мак Учтрей ", [9] " Томас Мак Учтрей" , [10] " Томас Мак Учтрей ", [11] " Томас Мак Учтрей ", [12] « Томасс Мак Учтрейд », [13] и « Томасс Мак Учтрейд ». [14]
  2. ^ И наоборот, имя отца рыцаря могло указывать на то, что этот персонаж представляет самого исторического Сомайра. [20] Доказательством того, что Сомайрле и Фергюс действительно были родственниками, может быть тот факт, что Гилла Бригте , который, возможно, был старшим сыном Фергюса, носила то же имя, что и отец Сомайра, Гилла Бригте. [21]
  3. Примерно в то же время Фергюс также стал свидетелем передачи Дэвидом церкви Святого Кентигерна в Глазго относительно дара короля в виде доходов от Стратгрифа , Каннингема , Кайла и Кэррика . [29] Другой грант, засвидетельствованный Фергюсом примерно в этот день, касался предоставления Дэвидом части прибыли от Камберленда церкви. Оба эти акта были заключены в Кадзове . [30] Эти три сделки — единственные действия шотландской королевской семьи, свидетелем которых стал Фергюс. [31] Хотя в современной историографии Фергюса обычно называют лордом Галлоуэя , нет никаких доказательств того, что сам Фергюс носил такой титул. Сохранившиеся источники обычно не присваивают ему какого-либо титула, хотя есть некоторые, которые могут намекать на королевский статус. [32] Например, позднесредневековый список пожертвований рыцарям -госпитальерам присваивает ему королевский титул « rex Galwitensium », стиль которого вряд ли был изобретен клерком. [33] Вита Айлреди описывает Фергуса как regulus , титул, который может либо представлять собой уменьшительно-ласкательную форму от rex («король»), либо просто относиться к правителю без каких-либо королевских коннотаций. [34] Хроники Холируда двенадцатого-тринадцатого веков называют Fergus Princeps Galwaie , стиль, который также не обязательно относится к королевской семье. [35] Тем не менее, этот источник называет Кенгуса, графа Морей , и Доннчада I, графа Файфа комитами , что, по-видимому, указывает на то , что Фергюс считался имеющим более высокий статус по сравнению с этими людьми. [36]
  4. ^ Распространение власти Дэвида на Южные нагорья , в определенном регионе, возможно, простирающемся от Стратгрифа до Каррика, по-видимому, подтверждается более поздним грантом его преемника, Малкольма IV, короля Шотландии , в котором упоминаются неуказанные земли Галла Гайделя, принадлежащие Давид во время правления Александра. [64]
  5. Другая возможность состоит в том, что Роберт де Брус изначально был установлен в Аннандейле самим Ранульфом. [71]
  6. ^ Галловидийские регионы — Ринны , Фарины , Гленкены , Денесмор и Деснес-Иоан.
  7. Учитывая очевидные связи Фергуса с цистерцианцами, августинианцами и премонстрантами, возможные отношения между ним и Маэлем Маедоком не являются невероятными. [132] Фергюс, возможно, также имел связи с Эйлредом, который провел часть своей карьеры в качестве члена двора Давида, прежде чем стать аббатом Риво . [133] По словам Виты Айлреди , именно Эйлред позже примирил Фергюса с его сыновьями и в дальнейшем убедил его уйти из светлости в аббатство Холируд. [134]
  8. Альтернативная возможность состоит в том, что в аннале вообще не упоминается Галлоуэй, а на самом деле речь идет о Галле Гайдхайле Аррана, Кинтайра, Манна и территории Шотландии. [166]
  9. Участие Домнала в западном Галлоуэе может также намекать на возможную связь между Сомайром и Галлоуэем, что, возможно, является дополнительным свидетельством родства между Фергюсом и Сомайром. [21]
  10. Существует фантастический отчет о восстании Фергюса, сохранившийся в Hystoria Fundacionis Prioratus Insule de Traile . [185]
  11. Более поздние данные показывают, что потомки Фергюса предпочли рассматривать его подчинение и уход на пенсию как проявление благочестия, а не политического подчинения. Ординал Холируда показывает, что души Фергюса, Утреда, Роланда и Алана поминались в аббатстве еще в пятнадцатом веке. [189]
  12. Семья Морвиллей поселилась в Каннингеме , к северу от Галлоуэя. [191] Сам Ричард был тестем Роланда. [192]
  13. По словам Эйлреда, перед битвой при Стандарте на шотландской стороне было много замешательства и смятения, когда галловидийцы претендовали на право занять линию фронта. Эйлред утверждает, что именно отец Фертета, Маэль Ису I, граф Страттерн , убедил Давида согласиться на его галловидийские войска. [202]

Цитаты

  1. ^ Бесамуска (2002) с. 211.
  2. ^ Мунк; Госс (1874), стр. 60–61; Коттон М.С. Юлий А VII (nd).
  3. ^ Аб Орам, Р.Д. (2004).
  4. ^ Орам, Р.Д. (1991), стр. 117, 119; Орам, Р.Д. (1988), с. 27, 32.
  5. ^ Макдональд (2000) с. 172; Орам, Р.Д. (1991), с. 119.
  6. ^ Аннала Улад (2005) § 1234.1; Аннала Улад (2003) § 1234.1; Орам, Р.Д. (1988), с. 31–32.
  7. ^ Анналы Лох-Се (2008) § 1199.11; Анналы Лох-Се (2005) § 1199.11; Орам, Р.Д. (1988), с. 31–32.
  8. ^ Анналы Ольстера (2012) § 1200.6; Анналы Ольстера (2008) § 1200.6; Орам, Р.Д. (1988), с. 31–32.
  9. ^ Анналы Лох-Се (2008) § 1211.7; Анналы Лох-Се (2005) § 1211.7; Орам, Р.Д. (1988), с. 31–32.
  10. ^ Анналы Лох-Се (2008) § 1213.6; Анналы Лох-Се (2005) § 1213.6; Орам, Р.Д. (1988), с. 31–32.
  11. ^ Аннала Улад (2005) § 1214.2; Аннала Улад (2003) § 1214.2; Орам, Р.Д. (1988), с. 31–32.
  12. ^ Аннала Улад (2005) § 1212.4; Аннала Улад (2003) § 1212.4; Орам, Р.Д. (1988), с. 31–32.
  13. ^ Анналы Лох-Се (2008) § 1213.9; Анналы Лох-Се (2005) § 1213.9; Орам, Р.Д. (1988), с. 31–32.
  14. ^ Анналы Лох-Се (2008) § 1221.7; Анналы Лох-Се (2005) § 1221.7; Орам, Р.Д. (1988), с. 31–32.
  15. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 32.
  16. ^ Макдональд (2000) с. 173; Орам, Р.Д. (2000), стр. 53–54; Орам, Р.Д. (1991), стр. 119–120; Орам, Р.Д. (1988), стр. 35–41; Легг (1964).
  17. ^ Венте (2012), стр. 28, 33, 35–36; Хант, 2005, стр. 55–56; Бесамушка (2002) с. 213; Томас (1993) с. 91.
  18. ^ Рикард (2011) с. 113; Хант (2005), с. 55; Макдональд (2002) с. 116 н. 53; Томас (1993); Орам, Р.Д. (1988), стр. 35–41; Легге (1948–1949), стр. 167–171.
  19. ^ Орам, РД (1988), стр. 35–41; Легг (1964); Мартин (1872), стр. 9 § 37, 10 § 27, 15 § 16, 32 § 37, 73 § 25.
  20. ^ Рикард (2011) с. 113; Хант (2005), с. 61 н. 26; Макдональд (2003), с. 177; Томас (1993); Легг (1964); Брюггер (1929–1930).
  21. ^ abcd Вульф (2013), с. 5.
  22. ^ Фалетра (2014) с. 206 н. 26; Арчибальд (2009) с. 144; Хант (2005); Бесамушка (2002) с. 213; Койпер (1998); Томас (1993) с. 94; Орам, Р.Д. (1991), с. 120; Орам, Р.Д. (1988), с. 37; Фриман (1983).
  23. ^ Койпер (1998); Орам, Р.Д. (2000), стр. 53–54; Орам, Р.Д. (1991), стр. 119–120; Орам, РД (1988), стр. 35–41.
  24. ^ Скотт, JG (1997) с. 25; Орам, Р.Д. (1991), стр. 121–122.
  25. ^ Скотт, JG (1997) с. 25; Орам, Р.Д. (1991), с. 122.
  26. ^ Скотт, JG (1997) с. 25.
  27. ^ Орам, РД (2000), стр. 56, 221.
  28. ^ Шарп (2011) с. 96 н. 243; Хадсон, Б. (2006), с. 223, 223 с. 54; Макдональд (2000) с. 171; Орам, Р.Д. (1988), с. 31; Легг (1964); Лори (1905), стр. 85–86, § 109; Registrum Episcopatus Glasguensis (1843), с. 9 § 3; Документ от 04.01.29 (nd).
  29. ^ Шарп (2011), стр. 93–94, 95–96, 93–94. 236; Лори (1905), стр. 95–96, § 125; Registrum Episcopatus Glasguensis (1843), с. 12 § 9; Документ от 04.01.30 (nd).
  30. ^ Шарп (2011), стр. 96, 94 н. 237; Хадсон, Б. (2006), с. 223, 223 с. 54; Лори (1905) с. 96 § 126; Registrum Episcopatus Glasguensis (1843), с. 12 § 10; Документ от 04.01.31 (nd).
  31. ^ Шарп (2011) с. 6 н. 243.
  32. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 48.
  33. ^ аб Шарп (2011), стр. 95–96, 96 н. 242; Хадсон, Б. (2006), с. 223, 223 с. 55; Макдональд (2002) с. 104; Макдональд (2000) с. 180; Орам, Р.Д. (2000) с. 62; Стрингер, К.Дж. (2000), с. 157; Макдональд (1995), с. 201, 201 н. 76; Брук (1991), стр. 55, 57; Орам, Р.Д. (1988), стр. 48, 52, 333; Барроу, GWS (1975), с. 128; Дагдейл; Кейли; Эллис и др. (1830) с. 838.
  34. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 49; Повике (1978) с. 45.
  35. ^ Орам, РД (1988), стр. 50–52; Андерсон; Андерсон (1938), стр. 139, 189; Андерсон (1922) с. 245.
  36. ^ Тейлор (2016), стр. 36–37, с. 49; Андерсон; Андерсон (1938), стр. 118, 126, 186, 188; Андерсон (1922), стр. 174, с. 3, 224.
  37. ^ Орам, РД (1988), стр. 44–45.
  38. ^ Орам, РД (1988), стр. 42–43.
  39. ^ abc Орам, РД (1988), стр. 45–46.
  40. ^ Хадсон, BT (2005) с. 139; Макдональд (1995), стр. 202–203; Орам, Р.Д. (1988), стр. 45–46; Лоулор (1920), стр. 76, 76 н. 4, 78, 78 п. 1.
  41. ^ Макдональд (1995), стр. 202–203; Скотт (1988) с. 36.
  42. ^ Орам, РД (2008), стр. 171, 181.
  43. ^ Орам, Р.Д. (2008) с. 181.
  44. ^ Орам, РД (2000), стр. 57–58.
  45. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 58; Орам, Р.Д. (1988), стр. 269–270.
  46. ^ Орам, РД (2000), стр. 58–59.
  47. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 59.
  48. ^ Барроу (2005), стр. 430–431, с. 28; Томпсон (2003), с. 150; Орам, Р.Д. (2000) с. 60; Орам, Р.Д. (1988), стр. 30, 70–74; Холлистер; Киф (1973), с. 5, 5 н. 17.
  49. ^ Брук (1994) с. 80.
  50. ^ Барроу (2005), стр. 430–431, с. 28; Орам, Р.Д. (2000) с. 60; Орам, Р.Д. (1988), стр. 71, 99; Киф (1981) с. 191 н. 5; Андерсон (1908) с. 258; Стаббс (1869), с. 105; Стаббс (1867), с. 80; Райли (1853) с. 423.
  51. ^ Орам, РД (1988), стр. 71–72, 99.
  52. ^ Барроу (2005), стр. 430–431, с. 28; Орам, Р.Д. (1988), с. 99; Бейн (1881), стр. 81–82, § 480.
  53. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 60; Орам, Р.Д. (1993), с. 116; Орам, Р.Д. (1988), стр. 72, 99; Лори (1910) с. 115; Андерсон (1908) с. 245; Хоулетт (1889), стр. 228–229.
  54. ^ Орам, Р.Д. (2011), с. XIII табл. 2; Холлистер (2004).
  55. ^ Холлистер (2004); Холлистер (2003), с. 41, 41 п. 68; Томпсон (2003).
  56. ^ Холлистер (2004); Томпсон (2003); Холлистер; Киф (1973), с. 5.
  57. ^ Орам, РД (2000), стр. 59, 61; Орам, Р.Д. (1993), стр. 115–116.
  58. ^ Дункан (2008); Макдональд (2000), стр. 174–175; Орам, Р.Д. (1993), с. 116; Брук (1991), стр. 48–49.
  59. ^ Макдональд (2000), стр. 174–175; Брук (1991), стр. 48–49.
  60. ^ Орам, Р.Д. (2011), с. 85; Блейкли (2005), с. 20.
  61. ^ abcd Орам, РД (2000) стр. 62.
  62. ^ Барроу, GWS (2006); Орам, Р.Д. (1991), стр. 122–123.
  63. ^ Барроу, GWS (2006); Капелле (1979), с. 204.
  64. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 63; Liber S. Marie de Calchou' (1846), стр. III – VII; Diplomatarium Norvegicum (nd) vol. 19 § 38; Документ от 05.01.24 (nd).
  65. ^ Король (2004); Орам, Р.Д. (2000) с. 62.
  66. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 63.
  67. ^ Орам, РД (2000), стр. 63–64.
  68. ^ Орам, Р.Д. (1993) с. 116; Орам, Р.Д. (1988), стр. 73–74.
  69. ^ Блейкли (2005), стр. 8–27; Орам, Р.Д. (2000) с. 62; Капелле (1979), с. 198.
  70. ^ Орам, Р.Д. (2011), с. 86; Орам, Р.Д. (2000), стр. 63–64; Скотт, Дж. Г. (1997), стр. 29–30.
  71. ^ Капелле (1979) с. 206.
  72. ^ Орам, Р.Д. (2011), с. 86.
  73. ^ Барроу, GWS (2006); Барроу, GWS (1992), стр. 62–63.
  74. ^ Барроу, GWS (2006); Барроу, GWS (1992), стр. 62–65.
  75. ^ Барроу, GWS (2006).
  76. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 77; Андерсон (1908), стр. 181, 182–183, 185–186, 187–190; Хоулетт (1886), стр. 152–159.
  77. ^ Aird (2007), стр. 65, 72 н. 52; Орам, Р.Д. (1988), с. 77; Андерсон (1908) с. 180, 180 н. 4; Хоулетт (1886), стр. 187–188.
  78. ^ Стрикленд (2012), стр. 100–101; Орам, Р.Д. (1988), с. 77.
  79. ^ Орам, Р.Д. (1993) с. 114 н. 5; Орам, Р.Д. (1988), с. 78.
  80. ^ Орам, Р.Д. (1993) с. 114 н. 5.
  81. ^ Орам, РД (1991), стр. 123–124.
  82. ^ Холлистер (2004).
  83. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 78; Андерсон (1908), стр. 214–215; Хоулетт (1886), с. 178.
  84. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 78.
  85. ^ Скотт, JG (1997), стр. 13a рис. 1, 23 рис. 5; Орам, Р.Д. (1991), с. 118 рис. 8,1; Барроу, GWS (1980), с. 51.
  86. ^ Орам, Р. (2009) с. 132; Орам, Р.Д. (1988), с. 268.
  87. ^ Орам, Р. (2009) с. 132; Хадсон, Б. (2006), с. 222; Хилл (1997) с. 23; Орам, Р.Д. (1988), стр. 268, 293; Лори (1905), стр. 53–54, § 63, 314, § 63; Рейн (1894), стр. 48–49.
  88. ^ Орам, Р. (2009) с. 132; Орам, Р.Д. (1988), стр. 268–269, 294; Рейн (1894) с. 60.
  89. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 269.
  90. ^ Стрингер, К.Дж. (2000) с. 157 н. 119.
  91. ^ Орам, РД (1988), стр. 270–271.
  92. ^ Смит (2016) с. 245; Орам, РД (1988), стр. 271–272.
  93. ^ Орам, Р. (2009), стр. 132, табл. 8.1, 133; Орам, Р.Д. (1988), с. 275; Андерсон; Андерсон (1938), стр. 127, 188.
  94. ^ Макдональд (1995) с. 201.
  95. ^ Шарп (2011) с. 92 н. 230; Уэбб (2004), с. 93; Орам, Р.Д. (2000) с. 110 н. 38; Брук (1991), с. 57; Орам, Р.Д. (1988), стр. 311, 316; Курган; Скотт (1971), стр. 146–149, § 39; Уставы и другие документы (1871 г.), стр. 9–13, § 2; Liber Cartarum Sancte Crucis (1840), стр. 20–21, § 25, 22–25, § 27, 38–40, § 49; Документ от 06.01.34 (дата); Документ 12.02.6 (дата); Документ от 12 февраля 2012 г. (nd).
  96. ^ Liber Cartarum Sancte Crucis (1840), стр. 20–21, § 25; Документ от 12.02.6 (nd).
  97. ^ Макдональд (1995) с. 197; Коуэн; Иссон (1976), с. 103; Рэдфорд (1948–1949), с. 103; Отчет о рукописях (1907), стр. xxxvii, 484.
  98. ^ Хилл (1997) с. 23; Орам, Р.Д. (1988), с. 46; Коуэн; Иссон (1976), с. 103; Рэдфорд (1948–1949), стр. 103–104, 103 с. 89.
  99. ^ Хилл (1997) с. 23; Макдональд (1995), с. 197.
  100. ^ Хилл (1997) с. 23; Макдональд (1995), с. 198; Минь (1885), стр. 33, 54.
  101. ^ Барроу, Дж (2015), стр. 109–110; Макдональд (1995), с. 198.
  102. ^ Макдональд (1995) с. 198.
  103. ^ Джамрозиак (2008) с. 41; Стрингер, К.Дж. (2000), стр. 142–143; Макдональд (1995), стр. 194–195; Орам, Р.Д. (1993), стр. 115–116; Стелл (1991) с. 151; Скотт (1988) с. 35; Круден (1986), с. 76; Стрингер, К. (1980); Коуэн; Иссон (1976), с. 74.
  104. ^ Макдональд (1995) с. 194; Скин (1872), стр. 230–231; Скин (1871) с. 238–239; Гудолл (1759) с. 538; Херниус (1722) с. 1551.
  105. ^ Макдональд (1995) с. 194; Арнольд (1885) с. 330.
  106. ^ Скотт (1988) с. 36; Стрингер, К. (1980); Повике (1978), стр. 45–46.
  107. ^ аб Стрингер, К. (1980).
  108. ^ Хилл (1997) с. 23; Орам, Р.Д. (1993), с. 115; Стрингер, К. (1980); Коуэн; Иссон (1976), с. 74.
  109. ^ Макдональд (1995) с. 203.
  110. ^ Стрингер, К.Дж. (2000), стр. 142–143.
  111. ^ Орам, Р.Д. (1993) с. 115.
  112. ^ Стрингер, К.Дж. (2000), стр. 142–143; Повике (1978) с. 46.
  113. ^ Коуэн; Иссон (1976), стр. 78–79; Рид (1932).
  114. ^ Рид (1932).
  115. ^ Макдональд (1995), стр. 196–197.
  116. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 46; Коуэн; Иссон (1976), с. 102; Рэдфорд (1948–1949), с. 103; Отчет о рукописях (1907 г.), стр. xxxvii, 484; Гудолл (1759) с. 538; Герниус (1722) с. 1551.
  117. ^ Макдональд (1995), стр. 196–197; Даффи (1993), с. 72; Скотт (1988) с. 36; Рэдфорд (1948–1949), с. 103; Лоулор (1920) с. 120; Acta Sanctorum (1894), с. 165.
  118. ^ Скотт (1988), стр. 36–37.
  119. ^ Скотт (1988), стр. 37–38.
  120. ^ Даффи (1993) с. 72.
  121. ^ Стелл (1991) с. 150.
  122. ^ Макдональд (1995) с. 199; Коуэн; Иссон (1976), с. 96; Гордон (1868), стр. 204–206; Баннатайнский сборник (1836), стр. 19–20.
  123. ^ аб Макдональд (1995) с. 199.
  124. ^ Макдональд (1995) с. 199; Liber Cartarum Sancte Crucis (1840), стр. 22–25, § 27; Документ от 06.01.34 (nd).
  125. ^ Макдональд (1995) с. 199; Коуэн; Иссон (1976), с. 97; Курган; Скотт (1971), стр. 313–314, § 293; Документ от 06.01.265 (nd).
  126. ^ Макдональд (1995) с. 199; Тайнер (1864), стр. VI, 14, § 32; Документ 139.02.41 (н.д.).
  127. ^ Макдональд (1995), стр. 199–200; Коуэн; Иссон (1976), с. 103; Гудолл (1759) с. 538; Герниус (1722) с. 1552.
  128. ^ Макдональд (1995) с. 200.
  129. ^ Джамрозиак (2008), стр. 41, 43; Эйрд (2007), стр. 66, 72. 60; Стрингер, К.Дж. (2000), стр. 131–132; Повике (1978), стр. 44–45.
  130. ^ Джамрозиак (2008), стр. 41–42; Эйрд (2007), с. 66; Макдональд (1995), стр. 201–206, 215.
  131. ^ Джамрозиак (2008), стр. 41–42; Макдональд (1995), стр. 192, 202–207.
  132. ^ Макдональд (1995), стр. 203, 205–206.
  133. ^ Эйрд (2007) с. 66; Стрингер, К.Дж. (2000), с. 143 н. 67; Макдональд (1995), стр. 203–204, 205–206.
  134. ^ Макдональд (1995) с. 204; Повике (1978), стр. 45–46.
  135. ^ Макдональд (1995) с. 215.
  136. ^ Джамрозиак (2008); Макдональд (1995), с. 215.
  137. ^ Джамрозиак (2008); Эйрд (2007), с. 66.
  138. ^ Стрингер, К.Дж. (2000), стр. 157–158.
  139. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 156, рис. 1б, 163 рис. 8е.
  140. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), с. 178.
  141. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 69.
  142. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 79.
  143. ^ Орам, Р.Д. (1993) с. 116; Орам, Р.Д. (1988), с. 79.
  144. ^ Орам, Р.Д. (1993) с. 116; Орам, РД (1988), стр. 10, 78, 80.
  145. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 80.
  146. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 67.
  147. ^ Бойерманн (2014), с. 85; Орам, Р.Д. (2011), с. 113; Орам, Р.Д. (2000) с. 73; Андерсон (1922) с. 137; Жевать; Госс (1874), стр. 60–61.
  148. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 73.
  149. ^ Даунхэм (2013), стр. 171–172; Орам, Р.Д. (2000) с. 67.
  150. ^ аб Орам, РД (2011) с. 113; Орам, Р.Д. (2000) с. 73.
  151. ^ Бойерманн (2014), с. 93 н. 43; Орам, Р.Д. (2011), с. 113.
  152. ^ Даунхэм (2013), с. 172; Макдональд (2012) с. 162; Орам, Р.Д. (2011), с. 113; Бойерманн (2010), стр. 106–107; Власть (2005) с. 22; Орам, Р.Д. (2000) с. 73; Андерсон (1922) с. 225; Жевать; Госс (1874), стр. 62–63.
  153. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), с. 157 рис. 2а, 163 рис. 8д, 187 рис. 14.
  154. ^ Макдональд (2007b) с. 163.
  155. ^ Орам, РД (2011), стр. 108, 113.
  156. ^ Бойерманн (2014), с. 85; Даунхэм (2013), с. 171; Орам, Р.Д. (2011), с. 113; Даффи (1993), стр. 41–42, 42 с. 59; Орам, Р.Д. (1988), стр. 80–81.
  157. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 81; Андерсон (1922), стр. 225–226; Жевать; Госс (1874), стр. 64–65.
  158. ^ Бойерманн (2014), с. 87; Даунхэм (2013), с. 171; Макдональд (2012) с. 162; Макдональд (2007b), стр. 67–68, 85; Орам, Р.Д. (2011), с. 113; Орам, Р.Д. (2000), стр. 69–70; Даффи (1993), с. 42; Орам, Р.Д. (1988), с. 81.
  159. ^ Макдональд (2007a) с. 59; Макдональд (2007b), стр. 128–129 табл. 1; Риксон (1982), стр. 114–115 пл. 1; Каббон (1952) с. 70 рис. 24; Кермод (1915–1916) с. 57 рис. 9.
  160. ^ Макдональд (2012) с. 151; Макдональд (2007a), стр. 58–59; Макдональд (2007b), стр. 54–55, 128–129 табл. 1; Уилсон (1973), с. 15.
  161. ^ Макдональд (2016) с. 337; Макдональд (2012) с. 151; Макдональд (2007b), стр. 120, 128–129 табл. 1.
  162. ^ Даффи (2007) с. 2; О'Бирн (2005a); О'Бирн (2005c); Даффи (2004).
  163. ^ Орам, Р.Д. (2011), стр. 113, 120; Макдональд (2008), с. 134; Даффи (2007), с. 2; Макдональд (2007a), с. 71; О'Бирн (2005a); О'Бирн (2005b); О'Бирн (2005c); Даффи (2004); Орам, Р.Д. (2000) с. 73; Даффи (1992), стр. 124–125.
  164. ^ Анналы четырех мастеров (2013a) § 1154.11; Анналы четырех мастеров (2013b) § 1154.11; Орам, Р.Д. (2011), стр. 113, 120; Клэнси (2008), с. 32; Макдональд (2008), с. 134; Масло (2007) с. 141, 141 с. 121; Даффи (2007), с. 2; Макдональд (2007a), с. 71; Макдональд (2007b), с. 118; Орам, Р.Д. (2000) с. 73; Симмс (2000) с. 12; Даффи (1992), стр. 124–125.
  165. ^ Орам, Р.Д. (2011), стр. 113, 120; Макдональд (2008), с. 134; Даффи (2007), с. 2; Макдональд (2007a), с. 71; Макдональд (2007b), с. 118.
  166. ^ Клэнси (2008) с. 34.
  167. ^ Гриффин (2002) с. 42.
  168. ^ О'Бирн (2005a); Даффи (2004); Гриффин (2002) с. 42.
  169. ^ Даффи (2004).
  170. ^ Орам, Р.Д. (2011), с. 120.
  171. ^ Даунхэм (2013), с. 172; Вульф (2013), стр. 3–4; Орам, Р.Д. (2011), стр. 113–114, 120; Форте; Орам; Педерсен (2005), стр. 243–244; Вульф (2004), с. 104; Орам, Р.Д. (2000), стр. 74, 76; Селлар (2000) с. 191; Макдональд (1997), стр. 54–58; Даффи (1993), стр. 40–41.
  172. ^ Макдональд (2012), стр. 153, 161; Макдональд (2007b), стр. 92, 113, 121. 86; Орам, Р.Д. (2011), стр. 120–121; Макдональд (2007a), стр. 57, 64; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 244; Вульф (2004), с. 104; Орам, Р.Д. (2000), стр. 74, 76; Селлар (2000) с. 191; Макдональд (1997), с. 56.
  173. ^ Колдуэлл; Зал; Уилкинсон (2009), стр. 161, рис. 6в, 184 рис. 11, 189 рис. 16.
  174. ^ аб Орам, РД (2011) с. 121.
  175. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 77; Орам, Р.Д. (1988), с. 84; Андерсон; Андерсон (1938), стр. 128, 188; Андерсон (1922) с. 232.
  176. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 84; Скин (1872), стр. 249–250; Скин (1871) с. 254–255.
  177. ^ Невилл (2016), с. 9; Вульф (2013), стр. 2–5.
  178. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 74.
  179. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 77.
  180. ^ Орам, Р.Д. (2011), с. 121; Стрингер, К. (1980); Повике (1978), стр. 45–46.
  181. ^ Скотт, WW (2008); Юарт; Прингл; Колдуэлл и др. (2004) с. 12; Орам, Р.Д. (1988), с. 90; Невилл (1983), стр. 50–53.
  182. ^ Юарт; Прингл; Колдуэлл и др. (2004) с. 12; Орам, Р.Д. (2000) с. 80; Брук (1991), стр. 52–54; Андерсон; Андерсон (1938), стр. 136–137, 136–137, с. 1, 189; Андерсон (1922), стр. 244–245; Стивенсон (1856), стр. 128–129; Стивенсон (1835) с. 77.
  183. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 80.
  184. ^ Скотт, WW (2008); Орам, Р.Д. (2000) с. 80.
  185. ^ Орам, РД (1988), стр. 91, 84 н. 78; Гордон (1868), стр. 204–206; Баннатайнский сборник (1836), стр. 19–20.
  186. ^ Макиннес (2019), стр. 136–137; Невилл (2016) с. 11; Орам, Р.Д. (1988), с. 93; Скин (1872) с. 251; Скин (1871) с. 256.
  187. ^ аб Невилл (2016), с. 11; Орам, Р.Д. (2000) с. 80; Макдональд; Маклин (1992), с. 18; Орам, Р.Д. (1988), с. 93; Андерсон; Андерсон (1938), стр. 137, 189; Андерсон (1922) с. 245.
  188. ^ Стрингер, К.Дж. (2000), стр. 144–145; Илес (1914), стр. 67–68.
  189. ^ Стрингер, К.Дж. (2000) с. 145 н. 73; Илес (1914), стр. lxi, 2.
  190. ^ Лэнг (1850), стр. XXIX, 101 § 593, табл. 5 ил. 6.
  191. ^ Аб МакКуин (2003), с. 290.
  192. ^ Стрингер, К. (2004).
  193. ^ Макдональд (2002) с. 116 н. 55; Брук (1991), стр. 54–56.
  194. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 80; Андерсон; Андерсон (1938), стр. 136–137, 136 с. 1, 189; Андерсон (1922) с. 245.
  195. ^ Вульф (2013), стр. 4–5; Орам, Р.Д. (2011), с. 122; Орам, Р.Д. (2000), стр. 80–81.
  196. ^ Вульф (2013), стр. 4–5; Орам, Р.Д. (2000), стр. 80–81; Макдональд (1997), с. 52; Иннес (1864), стр. 2, 51–52.
  197. ^ Орам, Р.Д. (2011), с. 122; Орам, Р.Д. (2000) с. 78; Орам, Р.Д. (1988), стр. 298–299; Курган; Скотт (1971), стр. 213–214, § 141; Liber Cartarum Sancte Crucis (1840), с. 41 § 51; Документ от 06.01.124 (nd).
  198. ^ Орам, РД (2000), стр. 80–81.
  199. ^ аб Невилл (1983), стр. 53–54.
  200. ^ Ходж (2007) с. 315; Орам, Р.Д. (1988), с. 90; Невилл (1983), стр. 53–54.
  201. ^ Невилл (1983), стр. 53–54, 90 с. 29.
  202. ^ Невилл (1983), стр. 47, 90 н. 29; Хоулетт (1886), стр. 189–190.
  203. ^ Орам, Р.Д. (1991) с. 126.
  204. ^ Орам, Р.Д. (2011), стр. 314, рис. 9,1, 315; Скотт (1993), с. 133; Орам, Р.Д. (1988), с. 238; Барроу, GWS (1980), с. 174.
  205. ^ Макдональд (2002) с. 104; Орам, Р.Д. (1988), с. 93; Барроу, GWS (1975), с. 128; Андерсон; Андерсон (1938), стр. 139, 189; Андерсон (1922) с. 247.
  206. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 97.
  207. ^ Орам, Р.Д. (1988) с. 101.
  208. ^ Гладстон (1919).
  209. ^ Орам, Р.Д. (2011), с. 127; Орам, РД (1988), стр. 101–104.
  210. ^ Орам, Р.Д. (2011), с. 127; Орам, Р.Д. (2000), стр. 89.
  211. ^ Орам, РД (2000), стр. 89; Орам, Р.Д. (1988), с. 104.
  212. ^ Орам, Р.Д. (1988), стр. 101–102; Скотт (1982).
  213. ^ Орам, Р.Д. (2000) с. 89; Орам, Р.Д. (1988), с. 104.

Рекомендации

Основные источники

Вторичные источники

Внешние ссылки