Фестиваль призраков или Фестиваль голодных призраков , также известный как Фестиваль Чжунюань в даосизме и Фестиваль Юланпен в буддизме , является традиционным фестивалем, проводимым в некоторых странах Восточной и Юго-Восточной Азии . Согласно китайскому календарю ( луно-солнечному календарю ), Фестиваль призраков приходится на 15-ю ночь седьмого месяца (14-го числа в некоторых частях южного Китая). [1] [2] : 4, 6 [примечание 1]
В китайской культуре пятнадцатый день седьмого месяца по лунному календарю называется Днем призраков или (особенно на Тайване) Пуду普渡[3] , а седьмой месяц обычно считается месяцем призраков , в который привидения и духи, в том числе те, что принадлежат умершим предкам, выходят из нижнего царства ( дию или прета ). В отличие от Фестиваля Цинмин (или Дня подметания гробниц весной) и Фестиваля двойной девятки (осенью), на котором живые потомки отдают дань уважения своим умершим предкам, во время Фестиваля призраков считается, что умершие посещают живых. [4]
На пятнадцатый день открываются миры Рая и Ада, а также мир живых, и даосы и буддисты проводят ритуалы по преобразованию и освобождению страданий умерших. Неотъемлемой чертой Месяца Призраков является почитание мертвых , когда традиционно сыновняя почтительность потомков распространяется на их предков даже после их смерти. Мероприятия в течение месяца включали приготовление ритуальных подношений еды, сжигание благовоний и сжигание бумаги , представляющей собой форму папье-маше материальных предметов, таких как одежда, золото и другие прекрасные товары для посещающих духов предков. Изысканные обеды (часто вегетарианские) подавали на пустых местах для каждого умершего в семье, обращаясь с умершим так, как будто он еще жив. Поклонение предкам — это то, что отличает Фестиваль Цинмин от Фестиваля призраков, поскольку последний включает в себя почитание всех умерших, включая те же самые и более молодые поколения, тогда как первый включает только старшие поколения. Другие праздники могут включать в себя покупку и выпуск на воду миниатюрных бумажных корабликов и фонариков , что означает указание потерянным призракам и духам предков и других божеств. [5]
Название связано с концепцией голодного призрака , китайским переводом термина прета в буддизме . Он играет роль в китайском буддизме и даосизме , а также в китайской народной религии и представляет существ, которые изначально были живыми людьми, которые умерли и которыми движут сильные эмоциональные потребности в животной форме. [6] [7] [8]
Как даосский фестиваль: в даосизме существует теория «Трех Юаней» (представляющая трех великих императоров-официальных лиц ), от которой происходит название «Чжун Юань». [9] : 195–196 Фестиваль процветал во времена династии Тан , правители которой были неравнодушны к даосизму; и «Чжунюань» прочно утвердилось в качестве названия праздника. [10]
Как буддийский фестиваль: История происхождения современного Фестиваля призраков, в конечном итоге, возникла в древней Индии и происходит из писаний Махаяны , известных как Юланпен или Улламбана Сутра . [11] : 301, 302 [примечание 2] Сутра описывает время, когда Маудгальяяна достигает абхиджни и использует свои вновь обретенные силы для поиска своих умерших родителей. Маудгальяяна обнаруживает, что его умершая мать переродилась в мире претов или голодных духов. Она была в изнеможении, и Маудгальяяна попытался помочь ей, подав миску риса. К сожалению, будучи претой, она не смогла есть рис, поскольку он превратился в горящий уголь. Затем Маудгальяяна просит Будду помочь ему; после чего Будда объясняет, как человек может помочь своим нынешним родителям и умершим родителям в этой жизни и в прошлых семи жизнях, добровольно предлагая еду и т. д. сангхе или монашеской общине во время Правараны (конец сезона дождей или васса ). , что обычно происходит в 15-й день седьмого месяца, посредством чего монашеская община передает заслуги умершим родителям и т. д., [12] : 185 [примечание 3] [11] : 293 [примечание 4] [13] : 286 [примечание 5]
Формы фестиваля Тхеравады в Южной и Юго -Восточной Азии (включая Пчум Бен в Камбодже ) намного старше и происходят от Петаваттху , писания Палийского канона , которое, вероятно, датируется III веком до нашей эры. [14] Рассказ о Петаваттху во многом похож на рассказ, позже записанный в «Юланпен-сутре» , хотя он касается ученика Сарипутты и его семьи, а не Моггалланы .
Фестиваль призраков проводится в седьмой месяц китайского календаря . Он также приходится на полнолуние, новое время года, осенний сбор урожая, пик буддийского монашеского аскетизма, возрождение предков и собрание местной общины. [15] В течение этого месяца врата ада открываются, и призраки могут свободно бродить по земле в поисках еды и развлечений. Считается, что эти призраки являются духами тех, у кого нет потомков (или, традиционно, нет потомков по мужской линии) или чьи потомки не воздали им дань после их смерти. [16] [17] В результате они отчаянно голодны, испытывают жажду и беспокойны. [16] [17] Члены семьи предлагают призракам еду и питье, а также сжигают банкноты и другие виды бумажной бумаги . [18] Считается, что предметы из бумаги Джосса имеют ценность в загробной жизни, поскольку в некоторых аспектах они очень похожи на материальный мир. Семьи отдают дань уважения блуждающим призракам незнакомцев, чтобы эти бездомные души не вторгались в их жизнь и не приносили несчастья. В день фестиваля призраков или около него устраивают большой праздник, когда люди приносят образцы еды и кладут их на алтарь или возле храма или дома, чтобы доставить удовольствие призракам и отвести неудачу. [17] [9] : 196–197 Фонари в форме лотоса зажигаются и плывут по рекам, чтобы символически вести заблудшие души в загробную жизнь . [19]
Сегодня в некоторых странах Восточной Азии проводятся живые выступления, на которые приглашаются все желающие. Первый ряд сидений всегда пуст, так как именно здесь сидят призраки. Шоу всегда проводятся ночью и на большой громкости, поскольку считается, что звук привлекает призраков и доставляет им удовольствие. Некоторые шоу включают китайскую оперу , драмы, а в некоторых местах даже бурлеск . Традиционно китайская опера была основным источником развлечений, но новые шоу, концерты, драмы, войны и т. д. называются гетай . [20] Эти действия более известны как «Веселье». [21]
В качестве ритуалов буддисты и даосы проводят церемонии, призванные избавить призраков от страданий, многие из них проводят церемонии днем или ночью (поскольку считается, что призраки освобождаются из ада с заходом солнца). Для умерших строятся алтари, а священники и монахи проводят ритуалы в пользу призраков. Монахи и священники часто подбрасывают рис или другие мелкие продукты в воздух во всех направлениях, чтобы раздать их призракам. [21]
Вечером перед дверями домов возжигают благовония . [19] В китайской культуре благовония означают процветание, поэтому семьи верят, что сжигание большего количества благовоний принесет больше процветания. [21] Во время фестиваля некоторые магазины закрыты, так как улицы хотят оставить открытыми для призраков. Посреди каждой улицы стоит жертвенник благовоний, на котором выставлены свежие фрукты и жертвоприношения. [21]
Через четырнадцать дней после фестиваля, чтобы все голодные призраки вернулись в ад, люди пускают в ход водные фонарики и устанавливают их возле своих домов. Эти фонарики изготавливаются путем установки фонаря в форме цветка лотоса на бумажный кораблик. Фонари используются для направления призраков обратно в подземный мир, а когда они гаснут, это символизирует, что они нашли путь обратно. [21]
Концертные выступления — отличительная черта Фестиваля призраков в Сингапуре и Малайзии. Эти живые концерты широко известны как Гетай на мандаринском языке ( упрощенный китайский :歌台; традиционный китайский :歌臺; пиньинь : gētái ) или Ко-тай ( китайский хоккиен :歌臺; Pe̍h-ōe-jī : ko-tâi ). [22] Их исполняют группы певцов, танцоров, артистов, оперные труппы или кукольные представления на временной сцене, установленной в жилом районе. Фестиваль финансируется жителями каждого отдельного района. Во время гетаев первый ряд остается пустым для особых гостей — призраков. [23] Известно, что сидеть на красных сиденьях в первом ряду – плохая примета: если бы кто-нибудь сел на них, он заболел бы или заболел подобным образом.
В Индонезии фестиваль широко известен как Чит Гви Пуа ( китайский хоккиен :七月半; Pe̍h-ōe-jī : Chhit-goe̍h-pòaⁿ ) или Чит Ньят Пан ( китайский хакка :七月半; Pha̍k-fa-sṳ : Чхит-нгиет-пан ), Сиоко или Сембахьянг Ребутан на индонезийском языке (Взлетающая молитва). Люди собираются вокруг храмов и приносят подношение духу, который несчастным образом умер, а после этого раздают его бедным. То, как люди перемешивают подношения, является источником названия фестиваля, эти фестивали в основном известны на острове Ява. . В других регионах, таких как острова Северная Суматра , Риау и Риау, также проводились живые концерты, известные как Гетай ( мандаринский упрощенный китайский :歌台; традиционный китайский :歌臺; пиньинь : gētái ), как и в Малайзии и Сингапуре, а также есть время для людей, которые занимаются подметанием гробниц или известны как Сембахьянг Кубур, чтобы уважать дух предков и искать удачи, они будут покупать адские заметки или Ким Цуа ( китайский хоккиен :金紙; Pe̍h-ōe-jī : kim-chóa ) и товары из бумаги, такие как бумажный домик, бумажная лошадка, бумажная машинка и т. д., эти товары в конечном итоге будут сожжены, поскольку считалось, что товары будут отправлены, чтобы помочь духу чувствовать себя лучше в загробной жизни.
Традиционно считается, что призраки преследуют остров Тайвань весь седьмой лунный месяц, когда в середине лета проводится Фестиваль призраков . [24] Этот месяц известен как Месяц призраков . [25] Первый день месяца отмечается открытием ворот храма, символизирующих врата ада. На двенадцатый день зажигаются лампады на главном алтаре. На тринадцатый день проводится шествие фонарей. На четырнадцатый день проводится парад по выпуску водных фонарей. Духам предлагают благовония и еду, чтобы удержать их от посещения домов, а в качестве подношения также сжигают бумажные деньги . [26] В течение месяца люди избегают операций, покупки автомобилей, плавания, переезда, женитьбы, свиста, выхода на улицу или фотографирования после наступления темноты. [27] [28] [29] [30]
Этот фестиваль известен как Тот Трунг Нгуен [31] и рассматривается как время помилования осужденных душ, освобожденных из ада. «Бомжов» следует «кормить» и умилостивлять подношениями еды. Заслуги за живых зарабатываются также выпуском птиц и рыб. Лунный месяц, в котором проходит фестиваль, в просторечии известен как Тханг Ко Хон - месяц одиноких духов, который считается наполненным привидениями и особенно неудачливым.
Под влиянием буддизма этот праздник совпадает с Ву Лан , вьетнамской транслитерацией Улламбаны.
В наше время Ву Лан также считается Днем родителей. [32] Люди с живыми родителями несли бы красную розу и благодарили бы, в то время как те, у кого нет, могли бы носить белую розу; и посещать службы, чтобы помолиться за усопшего.
В азиатских буддийских странах Тхеравадина также встречаются родственные традиции, церемонии и фестивали. Как и его Улламбана Сутра , зародившаяся в странах буддизма Махаяны, Священное Писание Тхеравады, Петаваттху породила идею предложения еды голодным духам в традиции Тхеравады как форму зарабатывания заслуг. В рассказах, опубликованных в « Петаваттху Маудгальяяна» , который также играет центральную роль в возникновении этой концепции в традиции Махаяны, наряду с Сарипуттой также играют роль в возникновении этой концепции в традиции Тхеравады. [33] [34] [35] Подобно возникновению этой концепции в буддизме Махаяны, версия « Маудгальяяна спасает свою мать» , где Маудгальяяна заменяется Сарипуттой, записана в Петаваттху и частично является основой практики концепция в тхеравадинских обществах. [36] Идея предложения еды голодным духам также встречается в ранней буддийской литературе, в Тирокудда Канде . [37]
В Камбодже пятнадцатидневный ежегодный фестиваль, известный как Пчум Бен, обычно проводится в сентябре или октябре. Камбоджийцы отдают дань уважения умершим родственникам до семи поколений. Считается, что в этот период открываются врата ада, и многие люди приносят подношения этим голодным призракам. [38]
В Лаосе фестиваль, известный как Боун Кхао Падап Дин, обычно проводится в сентябре каждого года и длится две недели. Считается, что в этот период голодные призраки освобождаются из ада и попадают в мир живых. Второй фестиваль, известный как Боун Кхао Салак, проводится сразу после завершения Боун Кхай Падаб Дин . В этот период голодным призракам делаются подношения еды. [39]
В Шри-Ланке голодным призракам подносят еду на седьмой день, через три месяца и через год после дня смерти умершего человека. Это церемония, проводимая после смерти как часть традиционных буддийских погребальных обрядов Шри-Ланки и известная как матака данес или матакаданайя . [40] [41] [42] Сделанные подношения приобретают достоинства , которые затем превращаются обратно в эквивалентные товары в мире голодных духов. [40] Подношение, приносимое на седьмой день, происходит на следующий день после того, как в саду приносятся индивидуальные подношения еды духу умершего родственника, что происходит на шестой день. [43] [44] Живые боятся умерших, которые не достигают надлежащего загробного мира, царства Голодных Призраков , поскольку считается, что они вызывают у живых различные болезни и бедствия. Буддийских монахов призывают совершать пириты , чтобы отогнать летающих духов. Обряд также практикуется в Таиланде и Мьянме, а также во время Фестиваля призраков, который отмечается в других азиатских странах. [45]
В Таиланде с сентября по октябрь в Таиланде, особенно на юге Таиланда, особенно в провинции Накхонситхаммарат , отмечается пятнадцатидневный ежегодный фестиваль, известный как Сат Тай. [46] Как и в подобных праздниках и традициях в других частях Азии, считается, что умершие возвращаются на землю на пятнадцать дней, и люди делают им подношения. Фестиваль известен как Сат Тай, чтобы отличить его от китайского фестиваля призраков, который на тайском языке известен как Сат Чин . [47]
Тюген (中元), также Очуген (お中元) — ежегодное мероприятие в Японии 15-го числа 7-го месяца, когда люди дарят подарки, особенно своему начальству. [48] [49] Первоначально это было ежегодное мероприятие по вручению подарков духам предков.
Один из трех дней , образующих санген (三元) даосизма , иногда считается дзасэцу , типом сезонного дня в японском календаре .
Обон (иногда транслитерируемый О-бон ), или просто Бон — японская версия Фестиваля призраков. [50] С тех пор он превратился со временем в праздник воссоединения семей, во время которого люди из больших городов возвращаются в свои родные города, посещают и убирают места отдыха своих предков. [51] [52]
Традиционно включающий танец Бон Одори , [50] Обон существует в Японии уже более 500 лет. В современной Японии он проводится 15 июля в восточной части ( Канто ) и 15 августа в западной части ( Кансай ). На Окинаве и на островах Амами его отмечают, как и в Китае, в 15-й день 7-го лунного месяца. В 2019 году Обон проводился в один и тот же день в Кансае, Окинаве и на островах Амами, поскольку 15 августа того же года также было 15-м днем 7-го лунного месяца.
Совершение Шраддхи сыном во время Питру Пакши считается индуистами обязательным , чтобы гарантировать, что душа предка попадет на небеса . В этом контексте в писании Гаруда-пураны говорится: «Нет спасения человеку без сына». Священные писания проповедуют, что домовладелец должен умилостивлять предков (питрис) , а также богов (дэвов) , призраков (бхута) и гостей. В писании «Маркандея Пурана» говорится, что если предки будут довольны шраддхами, они даруют исполнителю здоровье, богатство, знание и долголетие, а в конечном итоге — рай и спасение ( мокшу ). [53]
Говорят, что на Бали и в некоторых частях Индонезии, особенно среди коренных индусов Индонезии, умершие и кремированные предки возвращаются, чтобы посетить свои прежние дома. Этот день известен как Хари Рая Галунган, и празднования обычно длятся более двух недель, часто в форме особых угощений и религиозных подношений, а также празднеств. [54] [55] Дата фестиваля часто рассчитывается в соответствии с балийским календарем павукон и обычно происходит каждые 210 дней. [56]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ){{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия в заголовке ( ссылка ){{citation}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ){{citation}}
: CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка )