Зимняя спячка ( тур . Kış Uykusu [ˈkɯʃ ujkuˈsu] ) — турецкий драматический фильм 2014 года режиссёра Нури Бильге Джейлана , экранизация повести «Жена» Антона Чехова и одного из сюжетов «Братьев Карамазовых» Фёдора Достоевского . [3] Действие фильма происходит в Анатолии , в нём исследуется значительный разрыв между богатыми и бедными, а также между сильными и слабыми в Турции. [4] В главных ролях — Халук Билгинер , Демет Акбаг и Мелиса Сёзен .
Джейлан давно хотел адаптировать «Жену» и снял фильм в Каппадокии . На Каннском кинофестивале 2014 года фильм получил « Золотую пальмовую ветвь» и приз ФИПРЕССИ . [5] [6] Фильм был выбран в качестве турецкой заявки на лучший фильм на иностранном языке на 87-й церемонии вручения премии «Оскар» , но не был номинирован.
Айдын, бывший актер, владеет отелем на вершине горы в Каппадокии , а также несколькими объектами недвижимости, которые он сдает местным арендаторам. Он ведет более идиллическую жизнь, чем большинство людей вокруг него в регионе. Образованный и богатый, он проводит свое время, написав колонки для местной газеты и исследуя историю турецкого театра, о котором он надеется когда-нибудь написать книгу.
Однажды Айдын и его помощник Хидайет едут в деревню, когда камень разбивает окно. Его бросил Ильяс, сын Исмаила, одного из арендаторов Айдына, который за несколько месяцев задолжал арендную плату. Когда Хидайет сталкивается с отцом, выясняется, что люди Айдына уже послали коллекторское агентство , которое забрало телевизор и холодильник Исмаила, а Исмаила избивает полиция за сопротивление. Ситуация накаляется, пока не вмешивается брат Исмаила Хамди.
Хамди, местный имам , который стремится угодить , приводит молодого Ильяса в Айдын, чтобы попытаться загладить вину за инцидент с разбитым стеклом. Однако это только раздражает Айдына, вдохновляя его написать колонку о том, как имам должен подавать надлежащий пример своей общине. Сначала его сестра Некла задается вопросом, почему Айдын не использует свой писательский талант в лучшем месте, чем местная газета. Позже она меняет свое мнение и говорит ему, что он просто поверхностно и сентиментально критикует других людей из своего удобного кресла. Это приводит к длинной цепочке ехидных замечаний, которые они перебрасываются друг с другом. Этот поворот происходит после того, как Некла упоминает жене Айдына Нихал, что Некле, возможно, будет лучше вернуться к своему бывшему мужу, после чего Нихал говорит Некле, что она вольна уйти, хотя это и глупая идея.
Нихал намного моложе своего мужа Айдына. Она пытается придать смысл своей жизни, собирая средства для развития школ, к чему Айдын не проявляет особого интереса. Однако, когда Нихал организует мероприятие по сбору средств у них дома, Айдын раздражается и говорит ей, что мероприятие по сбору средств будет гарантированно провальным из-за отсутствия у нее опыта и навыков ведения бухгалтерского учета. Это превращается в эмоциональный спор, в котором он говорит ей, что она вольна развестись с ним, если захочет. Наконец, Айдын заявляет, что уедет в Стамбул на несколько месяцев, чтобы договориться о своей книге. Он предупреждает ее, что она не должна доверять Левенту (Надир Сарыбаджак), одному из других людей, участвующих в сборе средств, поскольку Айдын считает, что у Левента нет моральных ценностей. Перед тем, как уйти, Айдын делает крупное анонимное пожертвование наличными.
На следующий день Хидайет отвозит Айдына на железнодорожную станцию, неся весь багаж, в то время как Айдын спокойно идет с пустыми руками. Из-за сильного снегопада поезд сильно задерживается, и Айдын решает, что они навестят друга Айдына Суави в соседней деревне. Суави приветствует визит Айдына, но появляется и Левент, так как Левент и Суави ранее договорились пойти на охоту. Они проводят вечер, выпивая и разговаривая. Между Айдыном и Левентом возникает некоторая напряженность, поскольку Левент намекает, что Айдын не сделал достаточно, чтобы помочь после землетрясения шесть лет назад.
Тем временем Нихал посещает дом Хамди, Исмаила, Ильяса и больной бабушки. Нихал узнает, что Исмаил был безработным после тюремного срока за то, что ударил ножом воришку нижнего белья, а Ильяс страдал от пневмонии . Их финансовые трудности связаны с тем, что Хамди должен заботиться обо всех них из своего скромного дохода имама. Нихал предлагает деньги, которые пожертвовал Айдын, около 10 000 лир (5900 долларов в 2013 году), достаточно, чтобы купить дом в этом районе. Исмаил оскорблен тем, что он видит как попытку искупить ее совесть, и сжигает деньги в камине, к ужасу Нихал.
Фильм заканчивается тем, что Айдын возвращается домой на следующий день. Пока Нихал молча смотрит в окно, слышен голос Айдына, объясняющего, что он не может жить без Нихал, даже если она больше его не любит. Айдын начинает свой отложенный проект по написанию истории турецкого театра.
Режиссер Нури Бильге Джейлан написал сценарий в соавторстве со своей женой Эбру Джейлан , основанный на «Жене» Антона Чехова , желая сделать адаптацию в течение 15 лет, но не чувствуя себя готовым. Он сказал, что писать было сложно, отметив: «Вы боретесь, и есть моменты, когда вы чувствуете, что никуда не пойдете. Через несколько дней после борьбы есть сценарий, и вы забываете о процессе». [7] Эбру, которая часто спорила с ним в их совместной работе над сценариями, решила прекратить их партнерство по написанию после «Зимней спячки» . [7]
Помимо вдохновения от чеховской «Жены», фильм использует подсюжет «Братьев Карамазовых» Федора Достоевского, в частности, четвертую книгу: «Рваные раны». В романе Алеша, один из главных героев, наблюдает, как группа школьников бросает камни в одного из своих больных сверстников по имени Илюша, которому он пытается помочь. Илюша кусает палец Алеши, отражая Ильяса, бросающего камень в машину Айдына. И в фильме, и в книге раскрывается, что стыд и гнев мальчиков из-за их отцов (Снегирев в романе Достоевского, Исмаил в «Зимнем сне»), униженных во времена лишений, являются причиной их поведения. На Снегирева напал Дмитрий, брат Алеши, а Исмаила избила полиция за попытку сопротивления агентству по взысканию долгов, посланному от имени Айдына. Так же, как Алеша предлагает Снегирёву деньги в качестве извинения за поведение брата и чтобы помочь его семье, Нихал пытается загладить вину своего мужа, принося деньги семье Исмаила. И снова, Снегирев бросает деньги на землю и топчет их в грязь, что отражает то, как Исмаил сжигает деньги в знак презрения.
Фильм был снят режиссерской компанией NBC Film в сотрудничестве с турецкой Zeynofilm, немецкой Bredok Film Production и французской Memento Films. Он получил 450 000 евро от Eurimages . [8] Съемки проходили в течение двух зимних месяцев в Каппадокии, а затем четыре недели в Стамбуле для студийных сцен. Фильм был снят камерой Sony F65 . [9] Окончательные корректировки сюжетной линии произошли, когда Джейлан ее смонтировал. [7]
Фильм был распространен компанией Pinema в Турции [1] , New Wave Films в Великобритании [10] и Adopt Films в США [11] .
Согласно Metacritic , собравшему 27 обзоров и подсчитавшему средний балл 88 из 100, фильм получил «всеобщее признание». [12] Rotten Tomatoes , другой агрегатор, сообщает, что 87% из 84 обзоров положительные, а средний рейтинг составляет 8,3/10. Критический консенсус сайта гласит: «Эпический по длине, захватывающий для созерцания и совершенно поглощающий, Winter Sleep требует — и вознаграждает — терпеливое внимание зрителей». [13]
В своей статье для The Guardian на показе фильма в Каннах Ксан Брукс сказал, что «это потрясающая картина, хотя и скачками. В лучшем случае « Зимняя спячка» показывает Джейлана таким же психологически строгим, в своем роде, как и Ингмар Бергман до него». [14] Робби Коллин из The Telegraph сказал, что фильм «по-прежнему дьявольски умный материал от режиссера, раздвигающий границы того, чего мы ожидаем от кино, а также того, чего оно ожидает от нас: великая история о том, что становится с человеком, когда его сердце впадает в спячку». [15]
IndieWire похвалил фильм и определил его как «завораживающий, великолепно сыгранный портрет богатого, самовлюбленного землевладельца и различных деятелей, на которых повлияло его правление» [16], в то время как The Telegraph назвал его «смелым, красивым — и очень длинным — фильмом о неудачном браке» [17]. The Guardian также дал фильму восторженный отзыв, назвав его суровым «исследованием характера» и «потрясающей картиной», восхваляя«великолепную игру» Халука Билгинера . [18] Еще один положительный отзыв пришел от Variety . Кинокритик Джастин Чанг назвал фильм «богато захватывающим опытом» и утверждал, что Нури Бильге Джейлан находится на «пике» с « Зимним сном » . [19] Другой критик, Бен Кенигсберг, отметив, что «Зимний сон» был самым длинным фильмом в конкурсе фильмов в Каннах, указал, что фильм был фаворитом наград с самого начала. Он также нашел «медленное раскрытие деталей персонажей в фильме тихо опустошительным» [20] .
Последовали еще более положительные отзывы. Рецензент Huffington Post Карин Бадт назвала фильм «шедевром» и отметила, что в персонажах есть «движение, рост и самореализация», и ни один из них не «черно-белый». Кроме того, концовка фильма была определена как «неоднозначная», оставляющая части фильма на интерпретацию зрителя. [21] Way Too Indie присудил фильму 9,7 баллов из 10, прокомментировав: «То, что Бела Тарр сделал с изображениями, Нури Бильге Джейлан достигает с помощью диалога; стопроцентная инклюзивная ассимиляция. Вы буквально теряетесь внутри этого мира, который, кажется, балансирует на периферии самого человечества. Но, хотите верьте, хотите нет, это только поверхность. Если вы доверитесь Джейлану и его труппе блестящих актеров, каждое действие раскроет более глубокий смысл, каждый кадр будет содержать существенные детали, и вы покинете кинотеатр полностью накормленными». [22] Журнал TIME отметил, что неудивительно, что « Зимний сон» получил награду, и отметил: «Зимний сон исследует психологию турецкого землевладельца, сталкивающегося с кризисами, вызванными его молодой женой, сестрой и обиженными арендаторами». [23] Irish Times назвал фильм «потрясающим» и прокомментировал: «Настолько нетороплив «Зимний сон », что он заставляет «Однажды в Анатолии» , его последний фильм, ощущаться как эпизод «Команды А». [24] Cine Vue отметил, что в то время как предыдущий фильм Джейлана «Однажды в Анатолии» мог быть вдохновлен Достоевским, «Зимний сон » был вдохновлен Чеховым. Рецензент добавил: «Темп последнего фильма Джейлана неизбежно станет препятствием для многих зрителей, поскольку медленное начало с многочисленными сценами диалогов, разыгрываемых полностью, становится еще более неторопливым в паре марафонских противостояний». [25]
По словам рецензента Робби Коллина, [26] Айдын видит себя добрым правителем региона, вмешивающимся в дела горожан, тогда как на самом деле почти все, включая его жену, недолюбливают Айдына.
Когда приближается снежный сезон и гости уезжают, напряжение между Айдыном, его женой, его сестрой, которая живет с ним, и жителями деревни перерастает в длинные диалоги. Разговоры доминируют в фильме, поскольку внутренняя работа персонажей медленно раскрывается. Рецензент Variety Джастин Чанг [27] отмечает, что спор между Хидайетом и Исмаилом в начале фильма происходит «в то время как Айдын держится на робкой дистанции [и это] всего лишь незначительный пример его самодовольства и небрежного безразличия к страданиям вокруг него».
Коллин [26] писал:
Оказывается, у большинства людей есть как минимум одна очень веская причина не любить Айдына: даже его жена, чьи благотворительные усилия он пренебрегает со смехом, критикуя состояние ее бухгалтерии, словно учитель, отчитывающий особенно неуспевающего ученика.
Только один человек, подобострастный имам, прилагает согласованные усилия, чтобы поладить с ним, хотя Айдына раздражают его льстивые речи и неискренние, обнажающие зубы улыбки, и он косвенно оскорбляет его в своей газетной колонке.
Однако комфорт Айдына «оспаривается разговорами, которые происходят между ним и бедной семьей, его женой и его сестрой на темы от гражданской ответственности до зла». [27] [28]
Фильм получил Золотую пальмовую ветвь на 67-м Каннском кинофестивале . [29] Джейн Кэмпион , председатель жюри, сказала на пресс-конференции после церемонии награждения, что «у фильма был такой прекрасный ритм, и он захватил меня. Я могла бы остаться на нем еще на пару часов. Это было мастерски». [30] Самый длинный фильм в конкурсе, безусловно, Золотая пальмовая ветвь фильма «Зимняя спячка » ознаменовала кульминацию карьеры Нури Бильге Джейлана , который дважды получал второе место фестиваля, Гран -при (за «Узак» 2002 года и за «Однажды в Анатолии» 2011 года ), и который получил приз за режиссуру за «Три обезьяны» 2008 года . [31] [32] Нури Бильге Джейлан также получил награду за достижения в режиссуре за этот фильм на Азиатско-Тихоокеанской кинопремии 2014 года .
Джейлан сказал в своей благодарственной речи, что это было «большим сюрпризом», когда он вышел на сцену, отметив, что это, возможно, был подходящий выбор в год, ознаменовавший 100-летие турецкого кино. Молчаливо признавая протесты 2013–14 годов в Турции , которые привели к гибели 11 человек, режиссер сказал: «Я хочу посвятить премию всем молодым людям Турции, включая тех, кто потерял свои жизни». Он также упомянул рабочих, которые погибли в катастрофе на шахте Сома , которая произошла за день до начала церемонии награждения. [32] [33] [34] [35] Хотя фильм разделил критиков и зрителей своими кипа диалогов и сложной хронометражностью в 196 минут, фильм стал одним из первых фаворитов критиков и претендентом на «Золотую пальмовую ветвь», когда был показан на третий день фестиваля. [32] Фильм был выбран в качестве турецкой заявки на премию «Оскар» в категории « Лучший фильм на иностранном языке » , но не был номинирован. [36]
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )