Франц Фюман (15 января 1922 – 8 июля 1984) был немецким писателем, который жил и работал в Восточной Германии . Он писал в различных форматах, включая короткие рассказы, эссе, сценарии и детские книги. Под влиянием нацизма в юности он позже принял (и отрекся) социализм. [1] [2] [3]
Жизнь
Фюман был сыном аптекаря в Рохлиц-ан-дер-Изер ( Рокитнице-над-Йизерой ) в Карконоше в Чехословакии . После окончания Volksschule он четыре года учился в иезуитском конвикте Кальксбург недалеко от Вены , а в 1936 году покинул его, чтобы поступить в гимназию в Райхенберге ( Либерец ), северная Богемия. Фюман сдавал экзамены на аттестат зрелости во Врхлаби . После аннексии Судетской области Германией он вступил в Sturmabteilung .
Фюман был призван в вермахт в 1941 году и был солдатом связи в Греции и Советском Союзе . Он был взят в плен советскими войсками в 1945 году и отправлен в коммунистическую школу реабилитации в Ногинске , недалеко от Москвы.
Фюман вернулся из советского плена в Восточную Германию , где прожил остаток жизни в Меркиш-Буххольце и Берлине . Он вступил в Национал-демократическую партию Германии , одну из партий блока , был активен до 1958 года и вышел из партии в 1972 году.
С 1952 года и до своей смерти Фюман был внештатным писателем. Он был наставником молодых писателей и выступал от имени тех, кто подвергался репрессиям в Восточной Германии. В 1976 году Фюман был одним из первых, кто подписал письмо с протестом против изгнания Вольфа Бирмана . [4] Он получил премию Генриха Манна 1956 года , Национальную премию Восточной Германии 1957 и 1974 годов , Премию немецких критиков 1977 года и премию Geschwister-Scholl-Preis 1982 года , а также был членом Академии художеств в Берлине .
Работа
Работы Фюмана включают в себя поэмы , переводы чешских и венгерских поэм, книги для детей и юношества, эссе, рассказы, балет ( Kirke und Odysseus ) и совместную работу с фотографом ( Was für eine Insel in was für einem Meer ) о людях с ограниченными возможностями развития . Он также составил том поэм, переставив части в рифмованный словарь и снабдив его заголовками.
Работы для детей и юношества были важны для Фюмана на протяжении всей его жизни, и он опубликовал свою первую детскую книгу по желанию своей дочери Барбары. Среди детских книг Фюмана есть сказки , кукольные пьесы, пьесы на немецком языке ( Lustiges Tier-ABC , Die dampfenden Hälse der Pferde im Turm von Babel ) и пересказы классической литературы ( Reineke Fuchs , Das Hölzerne Pferd [ Илиада и Одиссея ] и Prometheus [ Die Titanenschlacht ]), и он переписывался со многими молодыми читателями.
Многие из ранних рассказов Фюмана автобиографичны, и в Das Judenauto он описывает воспоминания о своем детстве и юности. Позже он разбирался со своим участием в нацистской Германии . Концепция и возможность «изменения» (в его случае — от сторонника нацизма к убежденному социалисту) были особенно важны для Фюмана и играют ведущую роль в Zweiundzwanzig Tage oder Die Hälfte des Lebens (одна из его главных работ, запасной дневник поездки в Венгрию).
В своей работе Фюманн делал акцент на сказках, сагах и мифах . Эта озабоченность пронизывает многие из его книг, от детских книг до рассказов ( Das Ohr des Dionysios ) и эссе. В последнем Фюманн поощрял публикацию авторов, чьи работы редко появлялись в Восточной Германии (например, Георг Тракль и Зигмунд Фрейд ).
Начиная с Zweiundzwanzig Tage , Фюман все больше критиковал социалистическое общество Восточной Германии. В ряде писем и более поздних речей он пытался убедить политиков Восточной Германии изменить свою политику в отношении культуры. Это отношение стало более заметным в его творчестве, особенно в Saiäns-fiktschen . Он отошел от своих связей с культурной политикой в Восточной Германии, таких как Schriftstellerverband der DDR (Союз писателей Восточной Германии) и Akademie der Künste . В более поздние годы жизни он начал отчаиваться из-за политических условий в Восточной Германии (что отражено в его переписке с Кристой Вольф , Monsieur – we finden uns wieder ), и не смог закончить свой давно запланированный magnum opus (который он называл Bergwerksprojekt в своих письмах и заметках). Он был опубликован посмертно в 1993 году под названием Im Berg , с подзаголовком (добавленным им самим) Fragments of a Failure . За год до смерти Фюман сказал: «Я испытываю жестокие страдания; самое горькое — это то, что я потерпел неудачу в литературе и в надежде на общество, о котором мы все когда-то мечтали».
Академия искусств в Берлине управляла литературным наследием Фюмана. Его библиотека (состоящая примерно из 17 000 томов, со множеством заметок и подчеркиваний) является частью Historische Sammlungen в Zentral- und Landesbibliothek Berlin . Его творчество по-прежнему интересует молодых художников (таких как Барбара Гаугер), а Freundeskreis Märkisch Buchholz Франца Фюмана в Берлине иллюстрирует ее масштабы.
Библиография
Литература для детей и юношества
- «Dieuche nach dem wunderbunten Vögelchen» («В поисках чудесно раскрашенной птички») (рассказ). Дер Киндербухверлаг, Берлин (1960)
- «Lustiges Tier-ABC» («Веселый звериный алфавит») (лирическое стихотворение). Дер Kinderbuchverlag, Берлин (1962)
- Das hölzerne Pferd: die Sage vom Untergang Trojas und von den Irrfahrten des Odysseus. Nach Homer und anderen Quellen neu erzählt ( Деревянный конь: Сага об упадке Трои и странствованиях Одиссея. Новое повествование от Гомера и других источников ). Новый Лебен, Берлин (1968)
- Шекспир-Мэрхен ( «Сказки Шекспира» ). Дер Kinderbuchverlag, Берлин (1968)
- Прометей: Die Titanenschlacht ( Прометей: Битва Титаника ) (роман). Дер Kinderbuchverlag, Берлин (1974)
- Die dumpfenden Hälse der Pferde im Turm von Babel ( «Дымящиеся шеи лошадей в Вавилонской башне »). Der Kinderbuchverlag, Берлин (1978) (перепечатка: Hinstorff Verlag, Росток, 2005 г.)
- Шлиппердибикс и Клаппердибакс! ( Две клоунские пьесы ). Hinstorff Verlag, Росток, 1985 г. (второе издание, 1989 г.)
- Märchen auf Bestellung ( Сказки ) под редакцией Ингрид Пригниц. Хинсторф, Росток (1990)
Стихи и сказки
- «Die Fahrt nach Сталинград» («Поездка в Сталинград») (стихотворение). Ауфбау, Берлин (1953)
- Die Richtung der Märchen ( Направление сказок ). Ауфбау, Берлин (1962)
- Миклош Радноти: Ansichtskarten ( Открытки с картинками ). Volk und Welt, Берлин (1967)
Истории
- Камераден ( Товарищи ) (новелла). Ауфбау, Берлин (1955)
- Kabelkran und blauer Peter ( Кабельный кран и Синий Питер ). Хинсторф, Росток (1961)
- Бёмен-ам-Меер ( Богемия у моря ) (новелла). Хинсторф, Росток (1962)
- Das Judenauto ( Еврейский автомобиль ) (рассказы). Ауфбау, Берлин (1962)
- «Барлах в Гюстрове» (рассказ). Хинсторф, Росток (1963)
- Кёниг Эдип ( Царь Эдип ) (рассказы). Ауфбау, Берлин (1966)
- Zweiundzwanzig Tage oder Die Hälfte des Lebens ( Двадцать два дня, или половина жизни ) (дневник). Хинсторф, Росток (1973)
- Der Geliebte der Morgenröte ( Любовник Авроры ) (рассказы). Хинсторф, Росток (1978)
- Saiäns-fiktschen (рассказы). Хинсторф, Росток (1981)
- Кирке и Одиссей (балет). Хинсторф, Росток (1984)
- Das Ohr des Dionysios ( Ухо Диониса ) (посмертные рассказы), под редакцией Ингрид Пригниц. Хинсторфф, Росток (1985)
Эссе
- Das mythische Element in der Literatur ( «Мифический элемент в литературе »). Пересмотрено и дополнено: Erfahrungen und Widersprüche. Versurche über Literatur ( Опыт и противоречия: очерки о литературе ). Хинсторф, Росток (1975)
- Фор Фойершлюнден. Erfahrung mit Georg Trakls Gedicht ( Из огненной пасти: Опыт поэзии Георга Тракла ). Хинсторф, Росток (1982)
- Майне Бибель; Erfahrungen ( «Моя Библия: Опыт »). Реклам, Лейпциг (1983)
Другие литературные формы
- Был für eine Insel in is für einem Meer. Leben mit geistig Behinderten ( Какой остров в каком море: жизнь людей с отклонениями в развитии ) (фотографии Дитмара Римана). Росток: Хинсторф (1985)
- Die Schatten. Хёршпиль ( Тени ) (радиоспектакль под редакцией Ингрид Пригниц). Росток: Хинсторф (1986)
- Урворте. немецкий. Aus Steputats Reimlexikon ( Примитивные слова [немецкий] из «Словаря рифм Степутата » ), под редакцией Ингрид Пригниц. Росток: Хинсторфф (1988)
- Алкестис. Либретто (под редакцией Ингрид Пригниц). Росток: Хинсторфф (1989)
Коллекции
- Я Берг. Texte aus dem Nachlaß ( В горах: Работы из поместья ), под редакцией Ингрид Пригниц. Росток: Хинсторфф (1991)
- Прометей. Die Zeugung ( Прометей: Размножение ) под редакцией Сигурда Шмидта. Росток: Хинсторф (1996)
- Das Ruppiner Tagebuch ( Дневник Руппина ). Росток: Хинсторфф (2005)
- Autorisierte Werkausgaben в Айнцельбендене . Росток: Хинсторф (1977–1988)
- Эрзэлунген 1955–1975 (1977)
- Gedichte und Nachdichtungen (1978)
- Das Judenauto , Kabelkran und Blauer Peter , Zweiundzwanzig Tage или Die Hälfte des Lebens (1979)
- Irrfahrt und Heimkehr der Odysseus, Prometheus , Der Geliebte der Morgenröte und andere Erzählungen (1980)
- Райнеке Фукс, Märchen nach Shakespeare , Das Nibelungenlied, Märchen auf Bestellung (1981)
- Очерки, Gespräche ( Очерки 1964–1981 ) (1983)
- Фор Фойершлюнден. Erfahrung mit Georg Trakls Gedicht (1984)
- Симплициус Симплициссимус , Der Nibelunge Not undere Arbeiten für den Film (1987)
- Unter den PARANYAS ( Опыт сновидений и записи ) (1988)
Письма
- Бриф. 1950–1984. Эйне Аусваль ( Письма 1950–1984: Избранное ) под редакцией Ханса-Юргена Шмитта. Росток: Хинсторф (1994)
- Мсье, мы находим инс видер. Briefe 1968–1984 ( Мсье – Мы снова обретаем себя: переписка с Кристой Вольф ), под редакцией Анжелы Дрешер. Берлин: Ауфбау (1995)
- Маргарет Ханнсманн: Protokolle aus der Dämmerung. 1977–1984. Begegnungen und Briefwechsel zwischen Franz Fühmann, Margarete Hannsmann und HAP Grieshaber ( Протоколы с рассвета, 1977–1984: Встречи и переписка между Францем Фюманном, Маргаретой Ханнсманн и HAP Гришабер ). Росток: Хинсторфф (2000)
- Briefe aus der Werkstatt des Nachdichters. Mitgeteilt vom Addressaten Paul Kárpáti ( Письма с места работы Nachdichter: переданы адресатом Паулем Карпати ). Лейпциг, Будапешт: Engelsdorfer Verlag, Argumentum Kiadó (2007)
Фильмография
Фильмы, снятые по произведениям Франца Фюмана или для которых он написал сценарий:
- Betrogen bis zum jüngsten Tag ( Dupped Till Doomsday ) (1957): Режиссер Курт Юнг-Алсен (с Рудольфом Ульрихом и Вольфгангом Килингом ) из Камерадена
- Die heute über 40 sind (1960): Режиссер Курт Юнг-Альсен (с Рудольфом Ульрихом). Сценарий: Франц Фюманн.
- Der Schwur des Soldaten Pooley ( Клятва солдата Пули ) (1962): Режиссер Курт Юнг-Алсен. Сценарий: Франц Фюманн.
- Dieuche nach dem wunderbunten Vögelchen (1964): Режиссер Рольф Лозански (с Лизелотт Баумгартен и Фредом Дельмаром ) по одноименному детскому рассказу.
- Köpfchen Kamerad (1965): Режиссер Отто Голуб (с Фредом Дельмаре). Сценарий: Франц Фюманн.
- Der verlorene Engel ( Пропавший ангел ) (1966): Режиссер Ральф Кирстен по новелле Das schlimme Jahr.
- Das Geheimnis des Odipus ( «Тайна Эдипа» ) (1973–74): Режиссер Курт Юнг-Алсен. Сценарий: Франц Фюманн.
- Дер Фолл О. [de] (1991): Режиссер Райнер Симон (вместе с Маттиасом Хабихом и Яном Йозефом Лиферсом) из рассказа « König Ödipus ».
Ссылки
- ↑ Коул, Изабель Фарго (2 сентября 2013 г.). «О переводе Франца Фюмана». Pen America . Получено 17 мая 2014 г.
- ^ Фюманн, Франц. "The Jew Car". fictiondb . Получено 17 мая 2014 г.
- ^ "Franz Fühmann" [Франц Фюманн] (на немецком языке) . Получено 15 мая 2014 г.
- ^ «Ведущие писатели ГДР протестуют против высылки Вольфа Бирмана». GHDI (Немецкая история в документах и изображениях) . 17 ноября 1976 г. Получено 17 мая 2014 г.
Дальнейшее чтение
- Родился, Арне. Краткое изложение преступления Фюманна, ноябрь 1977 г. Ein Postulat und seine Unterdrückung. Mit unveröffentlichten Schriftstücken ( Публичные письма Фюмана от ноября 1977 года: кандидат и его притеснения с неопубликованными сочинениями). В Berliner Hefte zur Geschichte des literarischen Lebens ( Берлинский журнал истории литературной жизни ) 3 (2000), стр. 81–115.
- Хайнце, Барбара (редактор). Франц Фюманн: eine Biography in Bildern, Dokumenten und Briefen ( Франц Фюманн: Биография в картинках, документах и письмах ). Предисловие Сигрид Дамм. Росток: Хинсторф Верлаг, 1998.
- Рихтер, Ганс. Франц Фюманн. Ein deutsches Dichterleben ( Франц Фюман. Жизнь немецкого поэта ). Берлин: Ауфбау Верлаг, 1992.
- Робинсон, Бенджамин. Кожа системы: о социалистической современности Германии. Стэнфорд, Калифорния: Stanford UP, 2009.
- Саксе, Кристиан. Der schwarze Stoff, aus dem die Wahrheit ist. Франц Фюманн auf deruche nach seiner Wahrheit ( «Черная материя, из которой исходит истина: Франц Фюманн в поисках истины »). В: Zeitschrift des Forschungsverbundes SED-Staat ( Журнал Государственного исследовательского союза СЕПГ ) Nr. 15/2003.
- Саймон, Хорст (редактор). Цвишен Эрцелен и Швайген. Эйн Бух де Эриннернс и Геденкенс. Франц Фюманн zum 65. ( Между историями и молчанием: Книга воспоминаний и мемориалов - Францу Фюманну 65 лет ) Росток: Хинсторфф, 1987 (содержит биографию и обзоры его работ)
- Тейт, Дэвид (1995). Франц Фюман, Инновация и подлинность: исследование его прозаического творчества. Родопи. ISBN 9051838050. Получено 20 мая 2014 г.
- Вагнер, Ирмгард. Франц Фюманн. Nachdenken über Literatur ( Франц Фюман: Размышления о литературе ). Гейдельберг: Carl Winter Universitärsverlag, 1989.
Внешние ссылки
- Литература Франца Фюмана [ постоянная неработающая ссылка ] в каталоге Немецкой национальной библиотеки (на немецком языке)
- Страница Фюмана в Круге друзей Фюмана (на немецком языке)
- Интервью среди прочих в газете Glossen (на немецком языке)
- Einblick in die Bibliothek Franz Fühmann (Взгляд на библиотеку Франца Фюмана) (pdf) (на немецком языке)
- Рольф Шнайдер: Der Tanz auf dem Seil (Танец души) (специальный выпуск SPIEGEL, 10/1995, от 1 октября 1995 г., стр. 23) (на немецком языке)