stringtranslate.com

Фудзино, Сидзуока

Фудзино, расположенный у юго-западного подножия горы Фудзи

Фудзино (富士野) — регион, охватывающий юго-западное подножие горы Фудзи , расположенный в Фудзиномии , префектура Сидзуока , Япония . Известное как место охоты XII века Фудзи-но-Макигари , оно также является сценой инцидента «Месть братьев Сога» .

Обзор

Фудзино — древнее название места у юго-западного подножия горы Фудзи, которое можно увидеть в исторической хронике периода Камакура Адзума Кагами . Оно особенно известно как охотничьи угодья Фудзи-но Макигари , грандиозного охотничьего мероприятия, организованного сёгуном Минамото-но Ёритомо в 1193 году. [1] Охотники провели большую часть времени в Фудзино, с 15 июня по 7 июля. [2] Адзума Кагами заявляет: «Мы остановились в Фудзино Горёкан после охоты в Аидзаве» 15 мая 1193 года и «охотимся в Фудзино» 16 мая. Инцидент с местью братьев Сога произошел 28 мая в Фудзино во время охотничьего мероприятия. [3] Многие люди пришли услышать новости после того, как произошел инцидент. Говорят, что огромная орда бесчисленных гокенинов и других влиятельных людей толпилась в Фудзино. [2]

Исторические материалы, распространяемые по теме охоты в Фудзино, включают Soga Monogatari и Fujino Ōrai , которые широко использовались в образовании как Ōraimono (учебники начального образования, созданные в основном в форме писем с конца периода Хэйан до начала эпохи Мэйдзи ). [4]

ВАдзума Кагами

Точный ареал древнего Фудзино неизвестен, но Адзума Кагами пишет о временно исполняющем обязанности губернатора провинции Суруга Татибане Тосиге, который проиграл в битве при Хачите, заявляя, что «[его] отрубленная голова выставлена ​​в Идэ, прямо рядом с Фудзино» 14 октября 1180 года. [5] [6] Из этого следует, что Идэ (современный Камиидэ, Фудзиномия ) расположен рядом с Фудзино. Кроме того, название места «Мавари Фудзино» появляется в Адзуме Кагами , и именно через Фудзино 13 октября 1180 года дорога к этому полю битвы прошла. [7]

«Горёкан Камино в Фудзино» появляется в тексте 28 мая 1193 года, утверждая, что Камино (современный Камиидэ) расположен в Фудзино. [8] Кроме того, «Камино» в «Камино-но-мити и Касуга-но-мити», появляющемся 14 октября 1180 года, также является тем же местом. [9]

Синчо Коки утверждает следующее:

У подножия [горы] Фудзи, в Каминогахаре и Идэно, все пажи объезжали лошадей в свое удовольствие.

Ота Гюичи, Синчо Коки , Том 15





Из этого следует, что «Каминогахара» — это современный город Фудзиномия. [10] Кроме того, «охота Фудзино, ночная месть братьев Сога» можно увидеть в «Камакура Ходзё Кюдайки» , но это описание основано на «Адзума Кагами» и «Сёгунки» . [11]

ВСога Моногатари

Сцена мести братьев Сога в Фудзино

В «Manabon Soga Monogatari » есть сцена, в которой Минамото-но Ёритомо говорит: «В восточной Японии много охотничьих угодий, но нет места более известного, чем Фудзино». [12] В «Kanabon Soga Monogatari» написано: «С малым количеством загонщиков вам некуда деть в огромном Фудзино». В «Soga Monogatari » превозносятся необъятность Фудзино и масштаб Фудзино-но Макигари . [13]

Кроме того, «Особняк Идэ, подножие Фудзино, провинция Суруга» и «Особняк Идэ, подножие Фудзино» появляются в Manabon Soga Monogatari . Особняк Идэ находился в Фудзино и описывается как место смерти братьев Сога. [14] [15]

В Unpo Irohashū есть «Особняк Идэ Сога» [16], а в Horyaku Kanki «Сукэцунэ был убит в особняке Идэ». [17] Таким образом, различные исторические тексты связывают особняк Идэ и Сога вместе. С другой стороны, в Azuma Kagami особняк Идэ не появляется в части, описывающей месть братьев Сога. [18]

ВСогамоно

В kōwakamai группа песен под названием Sogamono основана на Soga Monogatari . В "Ichiman Hako'ō " есть строка, в которой говорится: "Эта жизнь заканчивается в особняке Идэ, нацеленном на 38 градусов, наконец, исполняя обет, оставляя бессмертную славу дому", [19] причем особняк Идэ появляется как место мести. [20] В "Kosode Soga" говорится: "Уезжая в Фудзино, [они] нанесут [своей] матери прощальный визит", начиная с изображения братьев Сога, прощающихся перед своей местью в Фудзино. Песня продолжается: "Фудзино, по слухам, является местом безвременного снега", и мать дарит Сукенари косодэ в знак уважения к холодной погоде в Фудзино. [21] Кроме того, есть изображение Токимунэ, взволнованного местью, говорящего: «[Я] отправлюсь в Фудзино и умру, сражаясь в свое удовольствие». [22]

В «Youchi Soga» Хатакэяма Сигетада и Вада Ёсимори выступают в роли сторонников братьев Сога [23] , и есть часть, где Ёсимори заявляет: «Сегодня ночью из Фудзино вылетят языки пламени», советуя, что месть должна произойти этой ночью. [24] [25] В песне также упоминается особняк Идэ, где говорится: «Вместе с кваканьем лягушек [я] покидаю особняк Идэ». [26]

Фудзино Орай

Fujino Ōrai — исторический документ, в котором Fuji no Makigari в Fujino передается посредством писем. Тема также включает в себя инцидент Месть братьев Сога. [27] Также известный как мать Ōraimono , он был предметом многих цитат и также использовался в качестве учебного пособия. Fujino Ōrai также известен за пределами Японии, и он был представлен как японский учебник в период Чосон Gyeongguk daejeon . [28] Хотя неизвестно, когда Fujino Ōrai был создан, он существует с периода Намбокутё . [29]

Написание книг сосредоточено между 1486 и 1564 годами, [30] и названия всех существующих книг - " Fujino Ōrai " или " Mikari Fujino Ōrai ". [31] В Fujino Ōrai инцидент мести братьев Сога произошел в особняке Идэ, и его место указано как "Особняк Ябутэ, Хигасимия-но-Хара, к югу от Фудзи, провинция Суруга". [32] Кроме того, как упоминалось выше, описание Фудзи-но Макигари в Fujino также встречается в Unpo Irohashū , но указывается, что эта история была взята из Fujino Ōrai . [33]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Исии, Сусуму (1973–1976).日本の歴史第12巻. Шогакукан.
  2. ^ аб Азума Кагами (吾妻鏡) . Япония. стр. 4-й год Кенкю (1193 г.), Майские статьи.
  3. ^ Нихонмацу, Ясухиро; 二本松康宏 (2009). Сога моногатари но кисо то фудо (ред. Шохана). Токио: Мияи Сётэн. стр. 228–229. ISBN 978-4-8382-3170-6. OCLC  311847865.
  4. ^ Мураками, Митоши; 村上美登志 (2006). Тюсей бунгаку но сёсо то соно дзидай (изд. Шохана). Осака-си: Изуми Сёин. стр. 107–108. ISBN 4-87088-834-3. OCLC  38728182.
  5. ^ Кимура, Сигэмицу (2016).頼朝と街道: 鎌倉政権の東国支配. п. 99.
  6. ^ Нихонмацу, Ясухиро; 二本松康宏 (2009). Сога моногатари но кисо то фудо (ред. Шохана). Токио: Мияй Сётэн. стр. 207–209. ISBN 978-4-8382-3170-6. OCLC  311847865.
  7. ^ Эбинума, Синдзи (2015).甲斐源氏の軍事行動と交通路, 甲斐源氏: 武士団のネットワークと由緒. п. 70.
  8. ^ Нихонмацу, Ясухиро; 二本松康宏 (2009). Сога моногатари но кисо то фудо (ред. Шохана). Токио: Мияи Сётэн. п. 206. ИСБН 978-4-8382-3170-6. OCLC  311847865.
  9. ^ Суэки, Кен (2009).富士山西麓「駿河往還」の成立, 甲斐 No,121 . Яманаси Кёдо Кенкюкай.
  10. ^ Нихонмацу, Ясухиро; 二本松康宏 (2009). Сога моногатари но кисо то фудо (ред. Шохана). Токио: Мияй Сётэн. стр. 212–213. ISBN 978-4-8382-3170-6. OCLC  311847865.
  11. ^ Юаса, Кейко (2010). 『鎌倉北条九代記』の背景-『吾妻鏡』『将軍記』等先行作品との関わり-『東京学芸大学紀要人文社会科学系I』61巻. стр. 170–171.
  12. Мизутани , 亘 (1992) .
  13. ^ Фукуда, Акира (2016).放鷹文化と社寺縁起-白鳥・鷹・鍛冶- . Мияйшотен. стр. 322–328.
  14. ^ Нихонмацу, Ясухиро; 二本松康宏 (2009). Сога моногатари но кисо то фудо (ред. Шохана). Токио: Мияй Сётэн. стр. 198–200. ISBN 978-4-8382-3170-6. OCLC  311847865.
  15. ^ Кобаяши, Мива (1995).真名本『曽我物語』覚書ー<御霊>と<罪業>をめぐってー」、『帝塚山短期大学紀要』(32) . стр. 1–10.
  16. ^ Нихонмацу, Ясухиро; 二本松康宏 (2009). Сога моногатари но кисо то фудо (ред. Шохана). Токио: Мияи Сётэн. п. 201. ИСБН 978-4-8382-3170-6. OCLC  311847865.
  17. ^ Нихонмацу, Ясухиро; 二本松康宏 (2009). Сога моногатари но кисо то фудо (ред. Шохана). Токио: Мияи Сётэн. п. 206. ИСБН 978-4-8382-3170-6. OCLC  311847865.
  18. ^ Нихонмацу, Ясухиро; 二本松康宏 (2009). Сога моногатари но кисо то фудо (ред. Шохана). Токио: Мияи Сётэн. п. 205. ИСБН 978-4-8382-3170-6. OCLC  311847865.
  19. ^ Ковака букёку кэнкю. Акира Фукуда, Тораношин Аго, Масахиро Манабе, 晃 福田, 寅之進 吾鄉, 昌弘 真鍋. 三弥井書店. 1979. стр. 244–246. ISBN 4-8382-3044-3. OCLC  959627931.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  20. ^ Ковака букёку кэнкю. Тораношин Аго, Акира Фукуда, Масахиро Манабе, 吾鄉寅之進, 福田晃, 真鍋昌弘. Токио: Мияй Сётэн. 2004. с. 40. ИСБН 4-8382-3044-3. OCLC  502145883.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  21. ^ Ковака букёку кэнкю. Акира Фукуда, Тораношин Аго, Масахиро Манабе, 晃 福田, 寅之進 吾鄉, 昌弘 真鍋. 三弥井書店. 1979. стр. 288–289. ISBN 4-8382-3044-3. OCLC  959627931.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  22. ^ Ковака букёку кэнкю. Акира Фукуда, Тораношин Аго, Масахиро Манабе, 晃 福田, 寅之進 吾鄉, 昌弘 真鍋. 三弥井書店. 1979. с. 292. ИСБН 4-8382-3044-3. OCLC  959627931.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  23. ^ Ковака букёку кэнкю. Тораношин Аго, Акира Фукуда, Масахиро Манабе, 吾鄉寅之進, 福田晃, 真鍋昌弘. Токио: Мияи Сётэн. 1998. с. 234. ИСБН 4-8382-3021-4. OCLC  10507987.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  24. ^ Ковака букёку кэнкю. Акира Фукуда, Тораношин Аго, Масахиро Манабе, 晃 福田, 寅之進 吾鄉, 昌弘 真鍋. 三弥井書店. 1979. с. 436. ИСБН 4-8382-3044-3. OCLC  959627931.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  25. ^ Ковака букёку кэнкю / 2, дай никан. Тораношин Аго. Токио: Мияи Сётэн. 1981. с. 69. ИСБН 4-8382-3056-7. OCLC  774484443.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  26. ^ Ковака букёку кэнкю. Акира Фукуда, Тораношин Аго, Масахиро Манабе, 晃 福田, 寅之進 吾鄉, 昌弘 真鍋. 三弥井書店. 1979. стр. 480–481. ISBN 4-8382-3044-3. OCLC  959627931.{{cite book}}: CS1 maint: другие ( ссылка )
  27. ^ Мураками, Митоши; 村上美登志 (2006). Тюсей бунгаку но сёсо то соно дзидай (изд. Шохана). Осака-си: Изуми Сёин. п. 107. ИСБН 4-87088-834-3. OCLC  38728182.
  28. ^ Гото, Кадзуо (1986). 『富士野往来』小考『国語史学の為に 第1部 往来物』 . п. 391. ИСБН 978-4-305-10198-3.
  29. ^ Мураками, Митоши; 村上美登志 (2006). Тюсей бунгаку но сёсо то соно дзидай (изд. Шохана). Осака-си: Изуми Сёин. п. 119. ИСБН 4-87088-834-3. OCLC  38728182.
  30. ^ Мураками, Митоши; 村上美登志 (2006). Тюсей бунгаку но сёсо то соно дзидай (изд. Шохана). Осака-си: Изуми Сёин. п. 18. ISBN 4-87088-834-3. OCLC  38728182.
  31. ^ Мураками, Митоши; 村上美登志 (2006). Тюсей бунгаку но сёсо то соно дзидай (изд. Шохана). Осака-си: Изуми Сёин. п. 108. ИСБН 4-87088-834-3. OCLC  38728182.
  32. ^ Гото, Кадзуо (1986). 『富士野往来』小考『国語史学の為に 第1部 往来物』 . п. 436. ИСБН 978-4-305-10198-3.
  33. ^ Гото, Кадзуо (1986). 『富士野往来』小考『国語史学の為に 第1部 往来物』 . стр. 472–478. ISBN 978-4-305-10198-3.