Катип Челеби [n 1] ( كاتب جلبي ) или Хаджи Халифа ( حاجي خليفة ) [n 2] [5] [6] (* 1017 г.х./1609 г. н.э. – ум. 1068 г. хиджры/1657 г. н.э.); был турецким эрудитом и автором Османской империи 17-го века . [5] Он составил обширную универсальную библиографическую энциклопедию книг и наук « Кашф аз-Зунун » и написал множество трактатов и эссе. «Сознательный и беспристрастный историк… с обширными знаниями», [7] Франц Бабингер назвал его «величайшим энциклопедистом среди османов».
С одинаковой легкостью писал на альсина-и-талата — трех языках османской имперской администрации: арабском, турецком и персидском — преимущественно на арабском, а затем на турецком, его родном языке, — он также участвовал в переводах с французского и латыни. Немецкий востоковед Густав Флюгель опубликовал « Кашф аз-Зунун» на оригинальном арабском языке с параллельным латинским переводом под названием Lexicon Bibliographicum et Encyclepaedicum (7 томов). [n 3] . Востоковед Бартелеми д'Эрбело выпустил французское издание « Кашф аз-Зунун», главным образом с дополнительными материалами, в большом сборнике Bibliothèque Orientale . [8]
Жизнь
Он родился Мустафа ибн Абдаллах ( مصطفى بن عبد الله ) в Стамбуле в феврале 1609 года (Зуль-Каада 1017 г. хиджры). Его отец был сипахи [7] (кавалерист) и силахдаром (меченосцем) Блистательной Порты и секретарем Анадоли мухасебеси (финансового управления) в Стамбуле. Его мать происходила из богатой стамбульской семьи. [5] С пяти или шести лет он начал изучать Коран, арабскую грамматику и каллиграфию , а в возрасте четырнадцати лет его отец нашел ему канцелярскую должность в имперской финансовой бюрократии. [9] [10] Он преуспел в почерке, бухгалтерском учете и сиякате («Казначейский шифр»). [n 4] [11] В качестве бухгалтера отдела комиссариата османской армии в Анатолии он сражался вместе со своим отцом в кампании Терджана (1624 г.), [12] [13] и в неудавшейся экспедиции по отвоеванию Багдада у персов. контроль (1625). По возвращении домой его отец умер в Мосуле , а месяц спустя умер его дядя. В 1626–1627 годах он находился при осаде Эрзурума .
Челеби любил учиться у своего отца, и по возвращении в Стамбул в 1628 году он присутствовал на проповедях харизматического проповедника Кадизаде , который вдохновил его возобновить учебу. Он продолжал действовать в течение тридцати лет, прерываясь только для военной службы в походах на Багдад (1629 г.) и Хамадан (1630 г.). В 1633 году он покинул зимние квартиры своего корпуса в Алеппо, чтобы совершить хадж , за что получил титул хаджи . Вернулся в имперскую армию в Диярбакре , где общался с учёными. [14] Он принимал участие в отвоевании Эривани султаном Мурадом IV , а также в экспедиции на Тебриз , [15] и Багдад (1629-1631).
По возвращении в 1635 году в Стамбул Мехмед Калфа, старый соратник его отца, обеспечил ему должность ученика Халифы (второго клерка) в Счетной палате кавалерии. [9] Позже он получил должность в главном аппарате Наркомата. В 1645 году наследство, оставленное ему богатым родственником, позволило ему полностью посвятить себя учебе и приобретению книг. [13] [16] Вместе со своим учителем и другом Ареджем Мустафой Эфенди он изучал комментарии аль-Байдави , «Корни закона» , комментарии к Ашкалу ат-тасису (Идеальным формам), [n 5] аль- Мулаххас (Краткое содержание) Чагмини , [n 6] ' аруд ( просодия ) Андалузи и Зидж Улугбека ( Альманах ) . [17] Он также посещал дерс-и 'амм (лекторов), курда Абдаллаха Эфенди в Айя-Софии и Кечи Мехмеда Эфенди в Сулеймание . В 1642 году, чтобы продолжить цепочку устного обучения, он посещал лекции Вели Эфенди о Нухбе , Альфии , [n 7] и Основах традиции . Он также изучил Таудих , Исфахани , Кади-Мир, аль-Макасид (Объект поиска) [n 8] , Адаб аль-бат (Правила спора), Фанари , Тахзиб и Шамсия .
Он преподавал медицину, географию, геометрию, Си фасл («Тридцать разделов») и Бист баб («Двадцать глав») по астролябии , Элементы случайности , аль-Фанари , Шамсия по логике , Джами , Мухтасара , Фара. id , Мултака , Дурара и трактаты Али Кушджи под названием «Аль-Мухаммадия по арифметике» и «Аль-Фатхия» по астрономии . [n 9] Он писал, что его метод обучения заключался в том, чтобы «входить в каждое множество посредством единства и овладевать основными принципами, постигая универсалии». [20] Астроном Мевлана Мехмед ибн Ахмед Руми аль-Ахисар был среди тех, кто присутствовал на его лекциях.
Его исследования охватывали лексикологию , фикх (юриспруденцию), логику , риторику , тафсир (толкование Корана) и хадисы (пророческая традиция), математику, медицину, тайны религии, астрономию, генеалогию, историю и хронику.
В академическом кругу он получил прозвище « Катип Челеби » (Ученый писец). «Хатиб» относится к правительственному служащему, а «Челеби» использовалось либо для обозначения османских принцев, либо для ученых, не входящих в официальную иерархию. [21] Его богословие описывается как исламская ортодоксальность в сочетании с приверженностью ишраки ( философия просветления ). [22] Политик Кёпрюлю Мехмед Паша был другом. Похоже, что его неустанная преданность тяжелому режиму учебы, возможно, способствовала ухудшению здоровья и преждевременной смерти в 1657 году от сердечного приступа в возрасте всего 49 лет. После своей смерти Катип Челеби оставил незаконченные работы. Его единственный сын умер молодым, и в 1659 году, после смерти его вдовы, его библиотека была частично приобретена Левинусом Уорнером для Лейденского университета (Legatum Warnerianum). Пристрастие Челеби к приобретению книг зародилось в Алеппо , и позже он потратил значительную часть своего наследства на строительство своей знаменитой библиотеки, которая в свое время стала крупнейшей в Стамбуле.
Работает
Карта Аравийского полуострова , Kitab-ı cihannüma [Стамбул, 1732 г.], тип 794.34.475 Библиотека ХоутонаКарта Японии , Kitab-ı cihannüma [Стамбул, 1732 г.] Библиотека Кембриджского университета
Катип Челеби был наиболее продуктивным за десятилетие до своей смерти в 1657 году. [13] Он написал как минимум 23 книги, а также более короткие эссе и трактаты: [9]
Фадлакат ат-Таварих («Сборник истории») (1639 г.); сводный отчет о 150 династиях. [23] Фадхлакат ; i) Арабское издание от Сотворения мира до ок. 1639. Фезлике ; ii) Турецкое издание с 1000 г. хиджры до ок. 1655 г. Утерян указатель 1300 источников из оригинальной рукописи.
Таквим ат-Таварих ( تقويم التواريخ ), («Календарь историй» или «Хронологические таблицы») (1648 г.); Всеобщая история от сотворения Адама до 1648 года. Написана как указатель к Фадлаке частично на турецком и частично на персидском языке. [24] В 1697 г. Гио. Итальянский перевод Ринальдо Карли был опубликован под названием Cronologia Historica .
Чиханнума , (вар., Джихан-нума , Джиханнума ) ( جهان نما ) («Взгляд на мир»); Географический словарь из двух частей, начатый в 1648 году: часть I - моря, их конфигурация и острова; часть II - страны, реки, горы, дороги и земли, вновь открытые с 15 века (т.е. Америка). [25] Челеби основал работу на «Лавами аль-Нур» («Вспышки света»), переводе Мехмеда Ихласи [n 10] из латинского труда «Миний атлас» Герарда Меркатора (в версии, опубликованной Йодокусом Хондиусом в Арнеме в 1621) ; [26] первое использование европейских атласов и источников в османской литературе.
Кашф аз-Унун 'ан 'асами 'л-Кутуб ва'ль-фунун( كشف الظنون عن أسامي الكتب والفنون ) («Мнение о названиях книг и наук»). Начатый в Алеппо в 1042 году хиджры/1632 году нашей эры и завершенный примерно в 1062 году хиджры/1652 году нашей эры, он представляет собой обширный библиографо- биографический словарь на арабском языке и исследовательский инструмент для ученых. [25] Ее список, прим. 15 000 арабских, персидских и турецких наименований, 9 500 авторов и 300 произведений искусства и науки составляют самый обширный библиографический словарь исламской литературы. [27] Он был опубликован как Lexicon Bibliographicum et Encyclepaedicum на латыни в 7 томах. [28]
Düstûr ül-Amel fî Islâh il-Halel / Dustūr al-amal li islāh al-khalal ( دستور العمل ) («Свод правил по исправлению недостатков», или «Инструкции по исправлению злоупотреблений») (1653 г.); Это эссе о поведении государства было опубликовано через пару лет после выхода «Левиафана» Томаса Гоббса и содержит несколько интересных параллелей. [29]
Кануннаме-и ташрифат («Свод церемоний») (1653 г.)
Раджм ар-раджим би'л-син ва'л-джим («Побивание камнями проклятых с Сином и Джимом »); сборник фетв (правовых постановлений).
Мизан аль-Хакк фи итияр аль-ахакк ( араб . ميزان الحق في التصوف ) (1656 г.); («Весы истины в выборе праведника», или «Истинные весы для обнаружения истины»); «Баланс истины»; Английский перевод и примечания Джеффри Л. Льюиса (1957).
Тарих-и Френги - Перевод Хроники Жана Карриона ( Париж, 1548 г. )
Равнак аль-Султана - («Великолепие Султаната»); перевод Historia rerum in Oriente gestarum (Франкфурт, 1587 г.). История Константинополя.
Тухфат аль-кибар фи асфар аль-Бихар ( تحفة الكبار في أسفار البحار ) («Подарок великим относительно военно-морских экспедиций») (1656 г.) - История морских войн турок [30] (1831 г.) английский перевод Джеймс Митчелл. [31] [32]
Суллам аль-Вусул иля Табакат аль-Фухул ( سلم الوصول إلى طبقات الفحول ) («Лестница, ведущая к слоям выдающихся») (1651/2) Биографический словарь 8561 ученых, древних и современных, буква Ṯā' , аналог Кашф аль-Хунун . [33] Критическое издание 2009 г. [№ 11]
Тухфат аль-Ахьяр фи'л-Хукам ва-л'Амталь ва-л'Аша'ар ( تحفة الأخيار في الحكم والأمثال والأشعار ) («Драгоценный дар избранных, пословица, с, и Стихи') (1653) ; завершено на букву Джим .
Румели и Босна , географический трактат (тр. немецкий) [34]
Наследие
Его именем назван Измирский университет имени Катипа Челеби в Измире , [35] а Фонд Ньютона-Катипа Челеби реализует программу обмена наукой и инновациями между Турцией и Великобританией. [36]
^ «Катип Челеби» переводится как «Джентльмен-писец».
^ Встречаются многочисленные варианты и варианты написания его псевдонимов. Среди наиболее распространенных из них: Катиб Челеби, Катиб Челеби, Абдаллах Катиб Джелеби, Чалаби; Хаччи Халфа ( турецкий : Хаджи Халифе ), Мустафа Бен Хаджи Халифа, Хаджи Халифа, Хаджи Халифе, Хази Халифе, Хадши Чалфа, Халфа, Калфа и т. Д.
^ Критическое издание с арабским текстом и параллельным латинским переводом и комментариями в шести томах (1835-1858) (оцифровано).
^ Сиякат — это особый корявый шрифт, используемый финансовой администрацией Османской империи.
^ Геометрия Шамса ад-Дина Мухаммеда ибн Ашрафа ас-Самарканди на основе 35 предложений Евклида .
^ «Мулаххас» Махмуда ибн Мухаммеда аль-Чагмини из Хорезма был трудом по астрономии .
^ Неясно, ссылается ли Челеби на руководство по астрологии автора Мирима Челеби Махмуда ибн Мухаммада (ум. 1525), поскольку несколько книг имеют название аль-Макасид . [18]
↑ Он начал комментарий к аль-Мухаммадии , который так и не завершил из-за смерти своего сына и ученика. [19]
^ Мехмед Эфенди Ихласи был французским священником, принявшим ислам, который познакомил Челеби с западными источниками и помог ему с латинским переводом его книги. [15]
^ В 2009 году исполнилось 400 лет со дня рождения автора, и в рамках празднования ЮНЕСКО 2009 год был назван Годом Катипа Челеби , а IRCICA (Исследовательский центр исламской истории, искусства и культуры) признал его значение для культурного наследия османской эпохи, опубликовав первую публикацию его большой биографический словарь «Суллам аль-Вусул» на основе арабской оригинальной рукописи.
Рекомендации
^ Льюис 1957.
^ Паттабаноглу, Фатма Зехра. «16. ЮЗЫИЛ ОСМАНЛИ ДЮШЮНСЕСИНДЕ ФЕЛЬСЕФЕ ВЕ КЕЛАМ БИЛГИНЛЕРИ». Сулейман Демирель Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 34 (2015): 109–137.
^ Бернат и фон Шредер 1979, с. 270.
^ Мунджи, Ахмад. «Исследование подлинности Тафсира аль-Джайлани как произведения Абдула Кадира Джайлани». Журнал Пенелитиан (2019): 105-112.
^ abc Питерберг 2003, с. 46.
^ Шефер-Моссенсон 2015, стр. 64–65.
^ Аб Митчелл 1831, с. в.
^ Митчелл 1831, с. viii.
^ abc Льюис 1957, с. 7.
^ Шефер-Моссенсон 2015, с. 65.
^ Льюис 1957, стр. 135, 152..
^ Льюис 1957, с. 135.
^ abc Питерберг 2003, с. 47.
^ Льюис 1957, с. 137.
^ аб Митчелл 1831, с. VI.
^ Льюис 1957, с. 138.
^ Льюис 1957, с. 141.
^ Льюис 1957, с. 155, №22.
^ Льюис 1957, стр. 142, 143.
^ Льюис 1957, с. 140.
^ Льюис 1957, с. 8.
^ Льюис 1957, с. 9.
^ Льюис 1957, с. 139.
^ Льюис 1957, с. 142.
^ Аб Льюис 1957, с. 11.
^ Льюис 1957, с. 144.
^ Чалаби 2010, с. 5, Суллам аль-Вусул.
^ Катиб Джелеби 1835.
^ Дустур аль-Амаль ли Ислах аль-Халал
^ Митчелл 1831.
^ «Жемчужина османской военно-морской истории: Книга Катипа Челеби о военно-морских кампаниях» на сайте мусульманского наследия.com
^ «Османские морские арсеналы и технологии судостроения в 16 и 17 веках». Архивировано 14 октября 2013 г. в Wayback Machine на сайте мусульманского наследия.com.
^ Чалаби 2010, с. vii, Ихсаноглу.
^ Хадски Чалфа 1812.
^ "Измирский Катип Челеби Юниверситеси" . Проверено 21 августа 2015 г.
^ "Фонд Ньютона-Катипа Челеби - Британский Совет" . Проверено 21 августа 2015 г.
Библиография
Эрбело де Моленвиль, Бартелеми д' (1777). Восточная библиотека; от Хаджи Халфа, Кашф аз-Зунун) (на французском языке). Том. 3. Ла Хэй, Ж. Нольм и Н. ван Даален.
Бернат, Матиас; фон Шредер, Феликс (1979). Биографический лексикон zur Geschichte Südosteuropas. Ольденбург Верлаг. п. 270. ИСБН 978-3-486-48991-0. Мустафа бин Абдулла (= Мустафа Сон де Абдулла, gewöhnlich Katib oder Haci Halife genannt)
Чалаби, Катиб (2010). Ихсаноглу, Экмеледдин (ред.). Суллам аль-Вусул (с введением на английском языке) (на арабском языке).
Дон Бабай, изд. (2004). «Размышления о прошлом, взгляды на будущее». Историки Османской империи . Гарвардский университет, Центр ближневосточных исследований. стр. 97–99. ISBN 978-0-9762727-0-0.
Хадски Чалфа, Мустафа Бен Абдалла (1812 г.). Румели и Босна, географические (на немецком языке). Перевод фон Хаммера , Йозефа. Вена .
Хаген, Готфрид (2003). Ein osmanischer Geograph bei der Arbeit: Entstehung und Gedankenwelt von Katib Celebis Ğihannüma . Берлин: Клаус-Шварц-Верлаг. ISBN 3-87997-303-2.
Хаген, Готфрид (март 2007 г.). Корнелл Флейшер (ред.). «Катиб Челеби. В: Джемаль Кафадар, Хакан Каратеке». Историки Османской империи .
Халифе», Хази (1697). Cronologia Historica (на итальянском языке). Перевод Карли, Джио. Ринальдо.
Катиб Джелеби, Мустафа Бен Абдаллах (1835 г.). Густав Флюгель (ред.). Lexicon Bibliographicum et Encyclepaedicum (Кашф аз-Зунун) (на арабском и латинском языках). Том. 1. Перевод Густава Флюгеля. Лейпциг: Фонд восточных переводов Gt. Брит. и Ирландия., (Том 2; Лейпциг, 1837 г.), (Том 3; Лондон, 1842 г.), (Том 4; Лондон, 1845 г.), (Том 5; Лондон, 1850 г.), (Том 6 ; Лондон, 1852 г.).
Клаус Крейзер (2008). Der osmanische Staat 1300-1922 (на немецком языке). Ольденбург. п. 101ф. ISBN 978-3-486-58588-9.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Крейзер/Нейманн (2003). Kleine Geschichte der Türkei (на немецком языке). Восстановить. стр. 190, 208, 235f, 239f. ISBN 3-15-010540-4.
Кройтель, Ликс Ричард Франц (1979). Мустафа бин Абдулла, в: Biographisches Lexikon zur Geschichte Südosteuropas (на немецком языке). Том. 3. Мюнхен. п. 270 ф.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Льюис, Г.Л. (1957). Баланс истины (перевод из «Мизан аль-Хакк» Катиба Челеби с введением и примечаниями). Лондон.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
Митчелл, Джеймс (1831). История морских войн тюрков (перевод из «Тухфат аль-кибар» Хаджи Халифе). Лондон: Фонд восточного перевода.
Питерберг, Габриэль (2003). Османская трагедия: история и историография в игре. Калифорния: Издательство Калифорнийского университета. стр. 46–47. ISBN 978-0520930056.
Шефер-Моссенсон, Мири (2015). Наука среди османов: культурное творчество и обмен знаниями. Техас: Издательство Техасского университета. стр. 64–66. ISBN 978-1477303597.
Тэшнер, Франц (1982). Die osmanische Literatur in Handbuch der Orientalistik: Turkologie (на немецком языке). Издательство «Брилл» . п. 316ф. ISBN 90-04-06555-5.
Земмин, Флориан (2011). «Islamische Verantwortungsethik im 17. Jahrhundert. Ein weberianisches Verständnis der Handlungsvorstellungen Kātib Čelebis (1609-1657)». Боннер Исламстудиен (на немецком языке) (26). Берлин: ebv-Verlag. ISBN 978-3-86893-065-8.
Атрибуция
В эту статью включен текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступе : Гриффитс Уиллер Тэтчер (1911). «Хаджи Халифа». В Чисхолме, Хью (ред.). Британская энциклопедия (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета.