stringtranslate.com

Хайнц Бернард

Хайнц Бернхард Лёвенштейн , известный как Хайнц Бернард (22 декабря 1923 — 18 декабря 1994) был британским актёром, режиссёром и театральным менеджером. Польско-еврейского и немецко-еврейского происхождения, он жил и работал в Израиле с 1971 по 1981 год. Он обучался в Королевской академии драматических искусств (RADA), которую окончил в 1951 году. [1]

После окончания университета он работал в группе бродячих актеров по всей Британии, выступая каждый вечер в разных городах и деревнях. Затем он стал менеджером знаменитого левого театра Unity Theatre в Лондоне . Как менеджер театра Unity Theatre он поставил первую профессиональную британскую постановку пьесы Брехта « Видения Симоны Машар» . Лайонел Барт , который позже получил известность как автор мюзикла « Оливер!» , разработал афишу. Бернард также играл и был режиссером в бродячем театре Century Theatre и преподавал в Королевской академии драматического искусства (RADA), где он был директором по приему. [2]

Фамилия Хайнца при рождении была Мессингер. Он был усыновлен в младенчестве семьей по имени Лёвенштейн . После ухода из RADA он работал под профессиональным именем Гарри Бернард, позже став Хайнцем Бернардом.

Его дочь Анна Левенштейн была избрана эсперантисткой года в декабре 2019 года. [3]

Детство

Хайнц Мессингер вырос в еврейской семье в Нюрнберге в нацистской Германии. Он был усыновлен семьей Левенштейн после того, как его биологический отец умер от туберкулеза. Его биологический отец был хаззаном городской ортодоксальной синагоги. Как было принято в то время, родители не сказали ему, что он был усыновлен. В марте 1932 года, когда Хайнцу было девять лет, его приемный отец Макс Левенштейн покончил жизнь самоубийством после краха своего бизнеса. В 1933 году нацисты пришли к власти в Германии и начали преследовать евреев. Евреям было запрещено посещать государственные школы, и только одной еврейской школе, Israelitische Realschule, в соседнем Фюрте , было разрешено работать (она была закрыта в 1939 году [4] ), где учился Хайнц. [5]

В ноябре 1935 года Нюрнбергские законы лишили семью Хайнца немецкого гражданства. В декабре 1936 года Хайнц отпраздновал бар-мицву в ортодоксальной синагоге Нюрнберга, где его биологический отец был хазаном. [ нужна цитата ] В августе 1938 года Юлиус Штрейхер , редактор Der Stürmer , приказал снести большую реформистскую синагогу в Нюрнберге. В октябре 1938 года, во время Хрустальной ночи , ортодоксальная синагога, где Хайнц отпраздновал бар-мицву, была сожжена вместе с большинством синагог Германии. Он скрывался у родственников во Франкфурте. [ нужна цитата ]

В августе 1938 года Польша издала указ, лишавший польских евреев, проживающих за пределами Польши, их гражданства. Хотя Хайнц родился в Германии и был усыновлен коренными немецкими евреями, его настоящий отец эмигрировал из Польши. В ответ Германия начала высылать евреев польского происхождения в Польшу. Поляки отказались принять их, и около 17 000 евреев оказались в ловушке между двумя странами в Збоншине . [6] В какой-то момент немцы начали выслеживать усыновленных детей польских эмигрантов и в 1939 году начали процедуру высылки Хайнца. [7]

Евреи в нацистской Германии имели право только на односторонние паспорта, чтобы покинуть страну; другие страны не принимали их из-за этого. Хайнц не имел права даже на этот вид паспорта, поскольку его отец до усыновления (биологический) родился в Польше. Он также не имел права на польский паспорт. Его мать в конечном итоге раздобыла для него поддельный польский паспорт. В июле 1939 года депутат Джозайя Веджвуд , посвятивший свою жизнь спасению евреев, задал парламентский запрос министру внутренних дел:

«Полковник Веджвуд спросил министра внутренних дел, разрешит ли он выдачу визы фрау Бетти Левенштейн [так в оригинале] и ее сыну Хайнцу, Нюренбергу, поручительство и заявление на которую было подано Уолтером Блоком, Алсагером, Сток-он-Трент, 10 мая, ввиду того, что мальчик, 16 лет, находится под приказом о высылке с 10 июля?» [8]

В результате этого вопроса Хайнцу и его матери Бетти (девичья фамилия Эрлих) были выданы транзитные визы, чтобы проехать через Англию и присоединиться к его дядям, которые эмигрировали в Соединенные Штаты. 28 августа 1939 года Бернард был отправлен в Англию на самолете. Его мать собиралась присоединиться к нему через несколько дней, но в день, когда она планировала покинуть Германию, разразилась война, заперев ее на континенте. В середине 1940 года она получила американскую визу и поехала по Транссибирской магистрали , проехав через оккупированный японцами Китай в Японию и оттуда отправившись в Сиэтл. Из Сиэтла она села на автобус до Пенсильвании. [9]

Хайнц остался в ловушке в Англии и выучил английский, сидя в кинотеатрах и смотря фильмы. В конце концов он присоединился к дому для еврейских сирот, которым управляли изгнанники из немецкой коммунистической партии , где он организовывал еженедельные спектакли. Хайнц работал на разных низкооплачиваемых работах, в том числе свежевал кроликов и был официантом, накопив достаточно денег, чтобы поступить в Королевскую академию драматического искусства (RADA) в Лондоне. [10]

После войны его мать сообщила ему, что он был усыновлен. Биологические брат и сестра добрались до Палестины до войны и теперь вступили с ним в контакт. Брат Хайнца был одним из основателей кибуца Рамат Йоханан . [11] Хайнц был зарегистрированным в ООН беженцем без гражданства какой-либо страны, в конечном итоге приняв британское гражданство в 1969 году. [12] Биологическая мать Хайнца Бернарда была одной из 237 евреев, депортированных из Франкфурта в Калеви-Лийва в Эстонии в сентябре 1942 года на транспорте DA 406. После 9-дневного путешествия она была застрелена по прибытии. Сестра также была убита (место и дата неизвестны). [13]

В 1992 году Хайнц подал заявление на получение немецкого гражданства. Его заявление было отклонено на том основании, что он «не был бывшим гражданином Германии».

Карьера

В 1950-х годах Бернард был менеджером театра Unity , радикального театра в Лондоне. Он руководил англоязычными и британскими премьерами многих пьес Бертольта Брехта между 1958 и 1963 годами. [14] [15] Другие мировые премьеры включали «Падальщиков» Артура Адамова и первую в истории британскую постановку израильской пьесы «Ганце Махер» Эфраима Кишона (1958). [15] Также состоялась премьера пьесы «Зови меня не Наоми», написанной его женой Нетти Ловенштейн под псевдонимом «Рут Мессингер» (имя старшей сестры Бернарда, убитой нацистами) [16] и (перевод Хайнца Бернарда) пьесы венгерского автора Дьюлы Хая «Мост жизни». [17] В 1962 году Бернард организовал призыв собрать деньги на новый театр, среди спонсоров были Алек Гиннесс , Джон Осборн , а листовку подписали Элфи Басс и Поль Робсон . [18] Театр Unity обеспечивал развлечения для маршей Олдермастона , и как его менеджер Бернард был близок к началу каждого марша Олдермастона.

В начале 1960-х годов Хайнц был директором передвижного театра в Озёрном крае в Камбрии под названием Century Theatre . В то время телевидение было редкостью, и передвижной театр был основной формой местного развлечения. В конце 1960-х годов он сыграл роль раввина в постановке Вест-Энда « Скрипач на крыше» (в Театре Её Величества). [10]

С 1971 по 1981 год Бернард жил в Израиле, где работал в Национальном театре «Габима» [19] и снимался в образовательных телесериалах «Вот мы» и «Соседи». Шоу транслировались дважды в неделю на Израильском образовательном телевидении в течение 17 лет, что сделало его знакомым лицом для поколения израильтян и привело к ролям в самых разных мейнстримных израильских фильмах. В 1981 году он вернулся в Англию, где ему пришлось начать карьеру заново. Он продолжал работать до своей смерти от редкого заболевания крови в 1994 году. Он умер за четыре дня до своего 71-го дня рождения. [20]

Фильмография

Ссылки

  1. ^ "НЕКРОЛОГИ: Хайнц Бернард". The Independent . Лондон. 23 октября 2011 г.
  2. Баркер, Клайв; Трасслер, Саймон (10 августа 1995 г.). New Theatre Quarterly 42: Том 11, Часть 2. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-48321-6.
  3. ^ Команда радио Pep Talk. "ИЗУЧАЙТЕ ЭСПЕРАНТО С АННОЙ ЛЁВЕНШТЕЙН". Радио Pep Talk .
  4. ^ "Израильская бургерская школа - FürthWiki" .
  5. ^ Стивен Каррас. Враг, которого я знал: немецкие евреи в армии союзников во Второй мировой войне , стр. 117; см. также «Киссинджер: 1923-1968: Идеалист» Ниала Фергюсона
  6. ^ "Преследуемые, убитые, забытые — евреи из Польши в Нюрнберге" (PDF) . Rijo.homepage.t-online.de . Получено 27 ноября 2016 г. .
  7. ^ "БЕЖЕНЦЫ". Парламентские дебаты (Hansard) . 6 июля 1939 г. Получено 26 ноября 2016 г.
  8. ^ "БЕЖЕНЦЫ". Парламентские дебаты (Hansard) . 6 июля 1939 г. Получено 26 ноября 2016 г.
  9. ^ "Telaviv1: Путешествие всей жизни: побег моей бабушки по Транссибирской магистрали". Jonathanlowenstein.blogspot.com . 26 апреля 2010 г. Получено 26 ноября 2016 г.
  10. ^ ab Helena Kaut-Howson. "НЕКРОЛОГИ: Хайнц Бернард". The Independent . Лондон . Получено 27 декабря 2016 г. .
  11. ^ "Jewish Post 2 февраля 1968 г. — Hoosier State Chronicles: Цифровая историческая газетная программа Индианы". newspapers.library.in.gov . Получено 30 ноября 2023 г.
  12. ^ «Кто такой беженец?».
  13. ^ «В поисках бабушки: надежда и ужас Холокоста».
  14. ^ «Лондонский театр единства».
  15. ^ ab История театра Unity, стр. 353–365, Колин Чемберс, Лоуренс и Уишарт, 1989.
  16. История театра «Единство» Колина Чемберса, Лоуренс и Уишарт, 1989.
  17. ^ Лондонская сцена 1950-1959: календарь постановок, исполнителей и персонала. Дж. П. Уиринга, стр. 699, Роуман, 2014 г.
  18. История театра «Единство», стр. 372–373, Колин Чемберс, Лоуренс и Уишарт, 1989.
  19. ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 5 мая 2018 года . Получено 3 июня 2017 года .{{cite web}}: CS1 maint: archived copy as title (link)
  20. Некролог, Independent.co.uk; дата обращения 26 ноября 2016 г.

Внешние ссылки

Клипы