stringtranslate.com

Резня в Хевроне 1929 года.

Резня в Хевроне — убийство шестидесяти семи или шестидесяти девяти евреев 24 августа 1929 года в Хевроне , тогда входившем в состав Подмандатной Палестины , арабами, подстрекаемыми к насилию слухами о том, что евреи планировали захватить контроль над Храмовой горой в Иерусалиме. [1] В результате этого события многие получили серьезные ранения или увечья. Еврейские дома были разграблены, а синагоги разграблены. Некоторые из 435 выживших евреев в Хевроне были спрятаны местными арабскими семьями, [2] хотя масштабы этого явления обсуждаются. [3] Вскоре после этого все евреи Хеврона были эвакуированы британскими властями. [4] Многие вернулись в 1931 году, но почти все были эвакуированы во время вспышки арабского восстания 1936–39 годов в Палестине . Резня стала частью палестинских беспорядков 1929 года , в ходе которых в общей сложности были убиты 133 еврея и 110 арабов, большинство из которых — британской полицией и военными, [5] и положила конец многовековому еврейскому присутствию в Хевроне. .

Резня, а также резня евреев в Цфате вызвали шок в еврейских общинах в Палестине и по всему миру. Это привело к реорганизации и развитию еврейской военизированной организации « Хагана» , которая позже стала ядром Армии обороны Израиля . [6]

Фон

Нарастающая напряженность

Город Хеврон имеет особое значение в иудаизме и исламе, поскольку здесь находится гробница патриархов . В 1929 году население города насчитывало около 20 000 человек, большинство из которых составляли арабы-мусульмане. Небольшая община численностью около 700 евреев жила в Хевроне и его окрестностях.

Несколько десятков евреев жили в глубине Хеврона, в своего рода гетто, где было несколько синагог [7] и хевронская ешива , [8] [9] , но большинство из них арендовали дома, многие из которых были построены специально для еврейских арендаторов, у арабских владельцев. на окраине. [10] [11] Еврейская община была разделена между относительно недавними европейскими ( ашкенази ) [8] иммигрантами и более старым населением потомков сефардских евреев, которые населяли город в течение восьмисот лет. [7] Евреи-ашкенази проживали в городе как минимум столетие. [12] Две общины, сефардская и ашкеназская, содержали отдельные школы, поклонялись в отдельных синагогах и не вступали в браки. Сефарды говорили по-арабски, носили арабскую одежду и были хорошо интегрированы, тогда как многие представители общины ашкенази были студентами ешив, которые придерживались «иностранных» обычаев и имели трудности и недоразумения с арабским населением. [13] Напряженность между двумя еврейскими общинами, обе очень традиционалистскими, была вызвана не разными мировоззрениями, а только различиями в культуре и ритуальной практике.

Прогрессивные тенденции вновь прибывших в Палестину с Запада, представленных как иностранными державами, так и модернизирующими еврейскими филантропами и организациями, были совсем другим вопросом. [14] После Декларации Бальфура 1917 года напряженность между арабской и еврейской общинами в Палестине росла. [15] Мусульманская община Хеврона имела репутацию крайне консервативной в религии страны. Хотя евреи в прошлом страдали от многочисленных неприятностей, и эта враждебность приняла антисионистский характер после Декларации Бальфура, [16] между обеими общинами существовали мирные отношения. [17] Во время беспорядков 1920 и 1921 годов евреи Хеврона избежали насилия, которое вспыхнуло в других местах. [18] С другой стороны, к 1923 году продолжающаяся серия инцидентов низкого уровня убедила местную еврейскую общину в том, что мусульманско-христианская ассоциация распространяет антиеврейскую ненависть, и еврейская община пожаловалась в местную полицию, что было сделано достаточно, чтобы защитить их. [7]

Еще один ключевой источник напряженности касался статуса Стены Плача и Аль-Аксы в Иерусалиме. [19] С одной стороны, утверждение о том, что евреи хотели вернуть себе то, что евреи называют Храмовой горой , а мусульмане называют Аль-Аксой , и разрушить там мусульманские постройки, было постоянной темой арабской пропаганды. [19] С другой стороны, под руководством Хаджа Амина аль-Хусейни , муфтия Иерусалима, в 1928 году началась кампания по восстановлению прав мусульман на Стену Плача, которая принадлежала мусульманским властям; аль-Хусейни приказал построить новое здание перед Стеной и на ее вершине, и кирпичи от строительства падали на тех, кто хотел там молиться, а экскременты мулов загрязняли территорию перед Стеной. [19] Обе стороны рассматривали эти события как символически значимые для своих целей. [20] Еврейские лидеры обратились к британским властям с просьбой вмешаться.

Когда они этого не сделали, сотни еврейских националистов прошли маршем к Стене Плача 14 августа 1929 года, пока британские власти находились в отпуске, выкрикивая такие лозунги, как «Стена наша», и поднимая еврейский национальный флаг . [12] Распространились слухи, очевидно, в рамках организованной кампании, что еврейская молодежь также нападала на арабов и проклинала Мухаммеда ; Активисты Хусейни раздавали листовки, которые, судя по всему, были заранее опубликованы, призывая мусульман с подстрекательской религиозной риторикой отомстить за «честь ислама». [21] [22] После подстрекательской проповеди на следующий день сотни мусульман, организованные Верховным мусульманским советом, собрались у Стены Плача, сжигая молитвенники и ранив бидла . Беспорядки вскоре распространились на еврейский торговый район города [23] [24] , а на следующий день, 17 августа, молодой еврей был зарезан. [25] Властям не удалось подавить насилие. Вечером четверга, 22 августа, и рано утром следующего дня арабские жители деревни, вооруженные палками и ножами, собрались у Харам аш-Шарифа. [19] [26] Во время утренней молитвы проповедник-националист призывал верующих мусульман сражаться против евреев до последней капли крови; со стороны территории послышались выстрелы, призванные взбудоражить толпу. [26] Разгоряченные слухами о том, что евреи планируют напасть на Аль -Аксу , арабы покинули комплекс, и с ними поговорил Хусейни, которому британские власти приказали успокоить толпу, но они стали еще более взволнованными . [27] Затем толпа начала нападать на евреев в Старом городе Иерусалима и сжигать магазины. [20]

Сегев отмечает, что вопрос о том, были ли первые жертвы евреями или арабами, остается предметом многочисленных споров; [27] Лоренс утверждает, что первые убийства того дня произошли, когда были убиты два или три араба, проходивших мимо еврейского квартала Меа-Шеарим . [28] Слухи о том, что евреи устроили резню арабов в Иерусалиме, к вечеру того же дня достигли Хеврона; [10] В тот же вечер произошло первое убийство еврейского студента в ешиве. [29]

Хагана предлагает защиту

Бывший член «Хаганы» Барух Катинка вспоминал, что начальство сообщило ему, что для защиты евреев в Хевроне необходимы 10–12 бойцов. 20 августа группа посреди ночи отправилась в Хеврон и встретилась с лидером еврейской общины Элиэзером Даном Слонимом. Катинка сказал, что Слоним был непреклонен в том, что никакая защита не нужна, поскольку он был в хороших отношениях с местными арабами и доверял аянам ( арабским деятелям) защищать евреев. По словам Катинки, Слоним предположил, что вид Хаганы может вместо этого вызвать провокацию. Группа была вскоре обнаружена, и суперинтендант полиции Раймон Кафферата, офицер, завербованный из «Черных и коричневых» , [30] приказал им вернуться в Иерусалим. Двое других остались в доме Слонима, но на следующий день тоже вернулись в Иерусалим по просьбе Слонима. [31]

Полиция Хеврона

Полицию Хеврона возглавлял суперинтендант палестинской полиции Раймон Кафферата и состоял из двух арабских офицеров и еще 40 полицейских, только один из которых был евреем. Некоторые военнослужащие были пожилыми людьми и находились в плохом физическом состоянии. Позже Кафферата объяснил, что невозможно было держать ситуацию под контролем, поскольку он был единственным британским офицером, находившимся в городе, а подкрепление, за которым он послал, так и не прибыло. Утром 24-го числа полиция Хеврона с большим облегчением отметила, что отряд вооруженных местных арабов покинул город, чтобы укрепить силы в Иерусалиме. Однако в то же время в Хеврон начало прибывать множество крестьян из окрестных деревень. [10]

Прелюдия

В пятницу, 23 августа, услышав сообщения о беспорядках в Иерусалиме во второй половине дня, толпа из 700 арабов собралась на центральном автовокзале города, намереваясь поехать в Иерусалим. Кафферата попытался их успокоить и в качестве меры предосторожности попросил британские власти прислать подкрепление в Хеврон. [12] Затем он организовал отправку конного патруля в еврейский квартал, где он встретил раввина Яакова Йосефа Слонима, который попросил защиты у полиции после того, как евреев забросали камнями. Кафферата приказал евреям оставаться в своих домах, пока он пытается разогнать толпу. [12] В еврейских газетах содержались различные заявления выживших о том, что они слышали арабские угрозы «поделить [еврейских] женщин», арабские домовладельцы сказали своим еврейским соседям, что «сегодня будет великая бойня», а несколько жертв пили чай. с так называемыми друзьями, которые днем ​​стали их убийцами. [13]

Около 16:00 в окна еврейских домов забросали камнями. Хевронская ешива подверглась обстрелу, а когда студент пытался сбежать из здания, на него напала толпа, которая зарезала его. Пономарь , единственный человек в здании в то время, выжил, спрятавшись в колодце . Несколько часов спустя Кафферата попытался заставить местных мухтаров взять на себя ответственность за закон и порядок, но они сказали ему, что муфтий Иерусалима Хадж Амин аль-Хусейни приказал им принять меры или быть оштрафованными из-за «еврейской резни арабов». в Иерусалиме. Кафферата велел им вернуться в свои деревни, но, ожидая каких-то беспорядков, в ту ночь он спал в своем офисе. [12]

Атака

Эльханан Зелиг Рох, студент хевронской иешивы, потерял руку в результате нападения
Еврейский ребенок, жертва арабских беспорядков

Буйство и убийство

Около 8.30 утра в субботу начались первые нападения на дома, где проживали евреи, [10] после того, как на улицах появилась толпа арабов, вооруженных посохами, топорами и ножами. Первым объектом нападения стал большой еврейский дом на главной дороге. Двое мальчиков были немедленно убиты, а толпа вошла в дом и избила или зарезала до смерти других жильцов.

Кафферата появился на месте происшествия, отдал приказ своим констеблям открыть огонь по толпе и лично застрелил двоих нападавших арабов. [10] Пока некоторые разошлись, остальным удалось прорваться через пикеты с криками «в гетто !» Запрошенное подкрепление не прибыло вовремя. Позже это стало источником значительной резкости. [12]

По словам выжившего Аарона Реувена Бернцвейга, «сразу после восьми часов утра мы услышали крики. Арабы начали врываться в еврейские дома. Крики пронзили самое сердце небес. Мы не знали, что делать… Они ходили от двери к двери, убивая всех, кто был внутри. Крики и стоны были ужасными. Люди кричали: «Помогите!»

Вскоре после того, как стало известно о первой жертве, в доме Элиезера Дана Слонима собралось сорок человек. Слоним, сын раввина Хеврона, был членом городского совета и директором Англо-Палестинского банка . У него были прекрасные отношения с британцами и арабами, и те, кто искал у него убежища, были уверены, что им не причинят вреда. Когда толпа подошла к его двери, они предложили пощадить сефардскую общину, если он выдаст всех студентов ашкеназской ешивы. Он отказался, заявив, что «мы все один народ», и был застрелен вместе с женой и 4-летним сыном. [32] Из современной еврейской прессы следует, что мятежники нацелились на сионистскую общину для своей резни. Четыре пятых жертв составляли евреи-ашкенази, но некоторые имели глубокие корни в городе, однако дюжина евреев восточного происхождения, сефардов и магрибцев , также была убита. [13] Гершон Бен-Цион, например, фармацевт клиники «Бейт Хадасса», калека, служивший и евреям, и арабам на протяжении 4 десятилетий, был убит вместе со своей семьей: его дочь изнасиловали, а затем убили. [12]

Отчет Раймонда Каффераты

Раймонд Кафферата около 1926 года.
Синагога осквернена во время беспорядков
Разграбленный дом в еврейском квартале Хеврона.

После резни Кафферата показал: [12] [29]

Услышав крики в комнате, я поднялся по туннелю и увидел араба, который отсек ребенку голову мечом. Он уже ударил его и получил еще один порез, но, увидев меня, попытался направить удар на меня, но промахнулся; он был практически на дуле моей винтовки. Я выстрелил ему низко в пах. Позади него шла залитая кровью еврейка и мужчина, в котором я узнал [арабского] полицейского по имени Исса Шериф из Яффо. Он стоял над женщиной с кинжалом в руке. Он увидел меня, вбежал в соседнюю комнату и попытался запереть меня, выкрикивая по-арабски: «Ваша честь, я полицейский». ...Я проник в комнату и застрелил его.

Рассказ Якова Иосифа Слонима

Раввин Якоб Йозеф Слоним, главный ашкеназский раввин Хеврона, заявил, что после того, как его арабские знакомые сообщили ему, что местные хулиганы намереваются напасть на талмудическую академию, он пошел просить защиты у районного чиновника Абдуллы Кардуса, но ему было отказано в аудиенции с ему. Позже, после нападения на улице, он подошел к начальнику полиции, но Кафферата отказался принять какие-либо меры, сказав ему, что «евреи этого заслуживают, вы причина всех бед». На следующее утро Слоним снова призвал районного начальника принять превентивные меры, но ему сказали, что «нет оснований для страха. Имеется большое количество полиции. Идите и успокойте еврейское население». Через два часа толпа, возбужденная речами, начала врываться в еврейские дома с криками «Убивайте евреев». Резня длилась полтора часа, и только после того, как она утихла, полиция начала действовать, стреляя в воздух, после чего толпа тут же разошлась. Сам Слоним спас дружелюбный араб. [33]

Грабежи, разрушения и осквернения

Нападение сопровождалось бессмысленными разрушениями и грабежами. Еврейская больница, в которой лечили арабов, подверглась нападению и разграблению. Многочисленные еврейские синагоги подверглись вандализму и осквернению. [34] Согласно одному сообщению, свитки Торы в серебряных и золотых футлярах были украдены из синагог, а древние рукописи были украдены из библиотеки раввина Иуды Бибаса. [35] Библиотека, основанная в 1852 году, была частично сожжена и разрушена. [36] В одном случае раввин, который спас свиток Торы из горящей синагоги, позже умер от ожогов. [37]

Арабы приютили евреев

По одной из оценок, число выживших, спасенных таким образом, составляет две трети населения. [38] Другой утверждает, что половина была спасена, а убежище предоставили 28 арабских домов. [39] В первоначальных списках, составленных раввинами Меиром и Слонимом, указано 19 семей спасателей, что, как полагают, занижает их число. Современные исторические личности различаются. [40]

Аарон Реувен Бернцвейг рассказал, что араб по имени Хадж Эйсса Эль Курди спас группу из 33 евреев после того, как он настоял на том, чтобы они спрятались в его подвале. Там они ждали со «смертельным страхом», пока беда пройдет, беспокоясь, что «убийцы снаружи услышат [маленьких детей, которые продолжали плакать]». Из подвала доносились крики: «Сегодня день, посвященный Мухаммеду. Любой, кто не убивает евреев, является грешником». Тем временем несколько арабских женщин стояли на страже снаружи, неоднократно оспаривая утверждения кричащей толпы о том, что они укрывают евреев. [2] Йона Молчадский родила ребенка, укрываясь в арабском подвале. Позже Молчадский рассказал, что, когда толпа потребовала от арабов выдать всех евреев, которых они скрывали, ее хозяин сказал им, что «мы уже убили наших евреев», после чего толпа ушла. [41] Семья Абу Ид Заитуна спасла Змиру Мани и других евреев, спрятав их в подвале и защитив их мечами. Позже они нашли полицейского, который благополучно сопроводил их в полицейский участок в Бейт-Романо. [42]

По словам Малки Слоним, их защищал пожилой араб по имени Абу Шакер: [43]

Мы молча сидели в опечатанном доме, и Абу-Шакер сообщил о происходящем... Бунтовщики прибыли. Мы слышали их рычащие крики убийства... Мы также слышали голос Абу-Шакера: «Уходите отсюда! Вы не войдете сюда! Вы не войдете сюда!» Они толкнули его. Он был стар, может быть, лет 75, но у него было сильное тело. Он боролся. Он лежал перед входом в дом, у двери, и кричал. «Только по моему трупу ты пройдешь здесь! По моему трупу!» Один из бунтовщиков нанес нож на Абу-Шакера и закричал. «Я убью тебя, предатель!» Нож ударил его. Нога Абу-Шакера была порезана. Его кровь была пролита. Он не издавал никаких стонов от боли. Он не кричал, а только сказал: «Иди и режь! Я не двигаюсь!» Участники беспорядков посоветовались друг с другом: наступила минута молчания. Позже мы услышали, как они уходят. Мы знали, что были спасены. Мы хотели занести нашего спасителя внутрь, перевязать его рану и поблагодарить его. Он отказался и сказал, что могут приехать и другие и что его задание еще не выполнено.

Муса Агима, чей отец владел бойней в Хевроне, показал, что их спас один из арабских служащих его отца, который привел ослов, посадил семью верхом и отвез их в Иерусалим. [39]

Выжившие

Выжило около 435 евреев, или две трети общины. Сообщается, что большинство из них были спасены арабскими семьями, а около 130 человек спаслись, спрятавшись или укрывшись в британском полицейском участке в Бейт-Романо на окраине города. [2] Израильский историк Бенни Моррис опроверг традиционные представления о том, что большинство выживших были спасены арабскими семьями. Он написал, что «на самом деле большинство из них были спасены благодаря вмешательству британской полиции и тому факту, что многие евреи успешно отбивались от нападавших в течение долгих часов - хотя, конечно, арабские соседи действительно спасли несколько семей». [3] [ нужна страница ] Выжившие, спасенные британской полицией, были эвакуированы в Иерусалим. [4] [3] [ нужна страница ]

Последствия

Количество убитых и раненых

Заголовок Baltimore News гласит: «Беженцы рассказали о резне женщин и детей в Хевроне».

Всего было убито 67 евреев и 9 арабов. [44] Из убитых евреев 59 погибли во время беспорядков, а еще 8 позже скончались от ран. Среди них были дюжина женщин и трое детей в возрасте до пяти лет. [10] Двадцать четыре жертвы были студентами ешивы Хеврона, семь из которых были американцами или канадцами. Тела 57 жертв-евреев были похоронены арабами в братских могилах без учета еврейского погребального ритуала. Большинство убитых евреев были ашкенази по происхождению, а 12 - сефардами. Предполагается, что 58 человек получили ранения, в том числе много женщин и детей. По одной из оценок, 49 человек получили серьезные ранения и 17 человек получили легкие ранения. [2] В письме евреев Хеврона Верховному комиссару описываются случаи пыток, нанесения увечий и изнасилований. [44] Через восемнадцать дней после резни еврейское руководство потребовало эксгумации тел, чтобы выяснить, имело ли место преднамеренное нанесение увечий. [45] [46] Но после того, как 20 тел были обнаружены и перезахоронены, было решено прекратить. Тела находились под открытым небом в течение двух дней перед захоронением, и было практически невозможно установить, были ли они подвергнуты увечьям после или во время резни. [47] Таким образом, никаких выводов сделать невозможно. [48] ​​[49]

Реакция и ответ

Комиссия по расследованию

Комиссия Шоу представляла собой британское расследование, расследовавшее жестокие беспорядки в Палестине в конце августа 1929 года. В ней описывалась резня в Хевроне: [34]

Около 9 часов утра 24 августа арабы в Хевроне совершили яростное нападение на еврейское гетто и на изолированные еврейские дома, расположенные за пределами многолюдных кварталов города. Более 60 евреев, в том числе много женщин и детей, были убиты и более 50 ранены. Это жестокое нападение, за которое нельзя было слишком сурово осудить, сопровождалось бессмысленными разрушениями и грабежами. Еврейские синагоги были осквернены, еврейская больница, в которой лечили арабов, подверглась нападению и разграблению, и только исключительное личное мужество, проявленное г-ном Каффератой – единственным британским полицейским в городе – не позволило вспышке перерасти во всеобщую резня евреев в Хевроне.

Кафферата дал показания следственной комиссии в Иерусалиме 7 ноября. «Таймс» передала Комиссии показания Каффераты о том, что «до прибытия британской полиции было невозможно сделать что-то большее, чем обеспечить безопасность живых евреев в больнице и очистить улицы, [потому что он] был единственным британским офицером или человеком в Хевроне, город с населением 20 000 человек». [50]

1 сентября сэр Джон Канцлер осудил: [ нужна цитата ]

зверские действия, совершенные телами безжалостных и кровожадных злодеев... убийства, совершенные в отношении беззащитных членов еврейского населения... сопровождаемые актами невыразимой жестокости.

Испытания и убеждения

Шейху Талебу Маркаху было предъявлено обвинение в том, что он был одним из главных зачинщиков резни в Хевроне. [51] Вынося вердикт, судья сказал, что доказательства, как правило, показывают не то, что заключенный подстрекал арабов Хеврона к убийству евреев Хеврона, а то, что он подстрекал их к нападению на евреев Иерусалима. [52] Он был оштрафован и приговорен к двум годам лишения свободы. [52] Двое из четырех арабов, обвиненных в убийстве 24 евреев в доме раввина Якова Слонима, были приговорены к смертной казни. [53]

Всего в Палестине 195 арабов и 34 еврея были приговорены судами за преступления, связанные с беспорядками 1929 года. Смертные приговоры были вынесены 17 арабам и двум евреям, но позже они были заменены длительными сроками тюремного заключения, за исключением случая, когда трое арабов были повешены. [54] Крупные штрафы были наложены на 22 арабские деревни и городские кварталы. [54] Штраф, наложенный на Хеврон, составил 14 000 фунтов. [55] Финансовая компенсация на общую сумму около 200 000 фунтов была выплачена лицам, потерявшим членов семьи или имущество. [54]

Упадок еврейской общины

Некоторые арабы Хеврона, среди которых президент Торговой палаты Хеврона Ахмад Рашид аль-Хирбави, выступали за возвращение евреев в город. [56] Вернувшиеся евреи поссорились с Еврейским агентством по поводу финансирования. Агентство не согласилось с идеей воссоздания смешанной общины, а скорее настаивало на создании еврейской крепости, полностью отличной от арабских кварталов Хеврона. [13] Весной 1931 года 160 евреев вернулись вместе с раввином Хаимом Багайо. Во время волнений 1936 года все они навсегда покинули город, за исключением одной семьи — семьи Яакова Бен Шаломна Эзры, хевронита в восьмом поколении, который был молочником, который в конце концов уехал в 1947 году, накануне палестинской войны 1948 года . [57]

Ешива переезжает в Иерусалим

После резни остатки ешивы Хеврона переехали в Иерусалим. [12]

Еврейское переселение после 1967 г.

Во время Шестидневной войны 1967 года Израиль оккупировал Хеврон, захватив Западный берег реки Иордан у Иордании . Жители, напуганные тем, что израильские солдаты могут убить их в отместку за события 1929 года, размахивали белыми флагами у своих домов и добровольно сдали оружие. [58] [ нужна страница ] Впоследствии израильтяне поселились в Хевроне в рамках израильской программы поселений , и Комитет еврейской общины Хеврона был создан в качестве муниципального органа поселенцев. Сегодня в старом квартале города проживает около 500–800 израильтян. Израильские военные контролируют около 20% Хеврона, чтобы защитить поселенцев, а остальная часть города находится под властью Палестинской автономии . Большинство еврейских поселенцев в этом районе живут за пределами муниципалитета Хеврона, в соседнем городе Кирьят-Арба .

Потомки первоначальной еврейской общины Хеврона разделены, причем некоторые утверждают, что хотят вернуться, но только тогда, когда арабские и еврейские жители смогут найти способ мирно жить вместе. В 1996 году 37 потомков общины Хеврона, существовавшей до 1929 года, в том числе семь членов семьи Слоним, опубликовали заявление, в котором отвергают новых поселенцев Хеврона, написав, что «этим поселенцам чужд образ жизни евреев Хеврона, создавших на протяжении поколений культура мира и взаимопонимания между народами и вероисповеданиями в городе». [59] Другие выжившие и потомки выживших поддерживают новую еврейскую общину в Хевроне. [60]

Критика

В метанарративе сионизма , по мнению Мишель Кампос, это событие стало «центральным символом преследования евреев со стороны кровожадных арабов» [61] и «запечатлелось в национальной психике израильских евреев», особенно тех, кто поселился в Хевроне. после 1967 года. [62] Гилель Коэн считает, что резня обозначила точку невозврата в арабо-еврейских отношениях и вынудила евреев-мизрахи объединить силы с сионизмом. [63]

В культуре

Нойт Гева, дочь выжившего, обнаружила, что ее бабушка Земира Мани (которая была внучкой главного сефардского раввина Хеврона Элияху Мани) написала отчет о резне, опубликованный в газете «Гаарец» в 1929 году. В 1999 году Гева освободила фильм, содержащий свидетельства 13 выживших, которых ей и ее мужу Дэну удалось выследить из списка в Сефер Хеврон («Книга Хеврона»).

В фильме « Что я видел в Хевроне» выжившие – уже очень пожилые – описывают Хеврон до резни как своего рода рай, окруженный виноградниками, где сефардские евреи и арабы жили в идиллическом сосуществовании. [64] К хорошо зарекомендовавшим себя жителям ашкенази также относились хорошо, но гнев арабов был вызван последователями иерусалимского муфтия, а также местными отделениями (арабских) мусульманско-христианских обществ. [65]

Первоначально предназначенный для документирования истории араба, спасшего мать Гевы от других арабов, он также стал рассказом о зверствах самой резни. Эти выжившие, большинство из которых больше не живут в Израиле, неоднозначно относятся к тому, могут ли они прощать. [ нужна цитата ] По словам Ашера Мешорера (сына Земиры Мани и отца Нойта Гевы), его тетя (сестра Земиры Мани, которая не присутствовала в Хевроне во время резни) сказала ему, что арабы из деревень, по сути, хотели убить только новые ашкенази. По ее словам, существовала отчужденная еврейская община, которая носила штреймели , в отличие от сефардской общины, которая имела глубокие корни, говорила по-арабски и одевалась как арабские жители. [ нужна цитата ] Семью Мани спас арабский сосед Абу Ид Зейтун, которого сопровождали его брат и сын. По словам Абу Ид Зейтуна, в 1999 году дом, в котором прятались евреи, дом его отца, был конфискован ЦАХАЛом , и сегодня в нем находится детский сад для поселенцев. [66] [64]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ Сегев (2000), с. 319
  2. ^ abcd «Резня в Хевроне 1929 года: недавно опубликованное письмо выжившего». hebron1929.info . Архивировано из оригинала 12 декабря 2020 г. Проверено 7 января 2013 г.
  3. ^ abc Моррис, Бенни: Одно государство, два государства: разрешение израильско-палестинского конфликта (2009)
  4. ^ ab Войска захватывают арабских вождей у ​​ворот Иерусалима. Архивировано 26 июля 2019 г. в Wayback Machine , The New York Times , 30 августа 1929 г.
  5. ^ Комиссия Шоу 1930, стр. 65a, в котором в отчете Шоу отмечается, что «многие жертвы среди арабов и, возможно, некоторые из жертв среди евреев были вызваны винтовочным огнем полиции или вооруженных сил».
  6. ^ Итамар Рабинович, Иегуда Рейнхарц (ред.), Израиль на Ближнем Востоке: документы и материалы по обществу, политике и международным отношениям, с периода до 1948 г. по настоящее время. Архивировано 28 февраля 2017 г. в Wayback Machine , UPNE, 2008 г., стр. 85
  7. ^ abc Сегев (2000), с. 318
  8. ^ аб Левин, Ицхок. «Американские жертвы резни в Хевроне 1929 года» (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 21 июня 2010 г. Проверено 30 октября 2017 г.
  9. ^ Ю. Левин цитирует из The New York Times от 27 августа 1929 года (стр. 1) и 28 августа (стр. 3), что 24 из убитых были студентами, в том числе 8 американцев, 4 из Чикаго.
  10. ^ abcdef Лоренс 2002, с. 174
  11. ^ Сегев (2000), с. 318: «...Несколько десятков евреев жили глубоко в Хевроне, в своего рода гетто, где также было несколько синагог. Но большинство жило на окраинах, вдоль дорог в Беэр-Шеву и Иерусалим, снимая дома, принадлежавшие арабам. , некоторые из которых были построены специально для проживания еврейских арендаторов».
  12. ^ abcdefghi Сегев, Том (2000). Единая Палестина, полная . Столичные книги. стр. 314–327. ISBN 0-8050-4848-0.
  13. ^ abcd Кампос, Мишель (2007). Суфиан, Сандра Марлен; ЛеВайн, Марк (ред.). Вспоминая еврейско-арабские контакты и конфликты. Роуман и Литтлфилд. С. 41–65 [55–56]. ISBN 978-0742546394. Проверено 17 марта 2021 г. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
  14. ^ Грин, Эбигейл (2012). Грин, Эбигейл; Виэн, Винсент (ред.). Старые сети, новые связи: появление Еврейского интернационала. Пэлгрейв Макмиллан Транснациональная история. Пэлгрейв Макмиллан. п. 53–81 [62]. ISBN 978-0230319509. Архивировано из оригинала 17 мая 2019 года . Проверено 17 марта 2021 г. {{cite book}}: |work=игнорируется ( помощь )
  15. ^ Сегев (2000), с. 298
  16. ^ Генри Лоуренс, «Вопрос о Палестине» , Файяр, Париж, том. 2 2002 с. 174
  17. ^ «До этого времени Хеврон был внешне мирным, хотя напряжение скрывалось под поверхностью. Еврейская община сефардов в Хевроне веками мирно жила со своими арабскими соседями». Шира Шенберг, «Резня в Хевроне 1929 года», Еврейская виртуальная библиотека, архивировано 15 января 2017 г. в Wayback Machine.
  18. ^ Белл, Дж. Бойер (2009) [1976]. Террор из Сиона: борьба за независимость Израиля (2-е изд.). Сделка. п. 3. ISBN 978-1412835725. Архивировано из оригинала 16 мая 2019 года . Проверено 17 марта 2021 г.
  19. ^ abcd Бенни Моррис (2001). Праведные жертвы. Интернет-архив. Винтажные книги. п. 112. ИСБН 978-0-679-74475-7.
  20. ^ аб Бенни Моррис (2001). Праведные жертвы. Интернет-архив. Винтажные книги. п. 113. ИСБН 978-0-679-74475-7.
  21. ^ Леви-Фаур, Шеффер и Фогель, 1999, с. 216.
  22. ^ Сикер, 2000, с. 80.
  23. ^ Отчет Комиссии по беспорядкам в Палестине за август 1929 г., Командный документ Cmd. 3530
  24. ^ Гилберт, Мартин (1977). «Иерусалим, сионизм и арабское восстание 1920–1940». Иллюстрированный исторический атлас Иерусалима . Лондон: Совет депутатов британских евреев . п. 79. ИСБН 0-905648-04-8.
  25. ^ Белл (2009), с. 1: «Сэмюэл Розенхольц… выскочил через парадную дверь… толпа рванулась вперед… зарезала… умерла почти сразу».
  26. ^ аб Сегев, Том (2000). Единая Палестина, полная: евреи и арабы под мандатом. Интернет-архив. Нью-Йорк: Метрополитен Букс. п. 314. ИСБН 978-0-8050-4848-3.
  27. ^ аб Сегев, Том (2000). Единая Палестина, полная: евреи и арабы под мандатом. Интернет-архив. Нью-Йорк: Метрополитен Букс. п. 315. ИСБН 978-0-8050-4848-3.
  28. ^ Лоренс 2002, с. 172
  29. ^ Аб Моррис 2001, с. 114
  30. ^ Чарльз Смит, «Коммунальный конфликт и восстание в Палестине, 1936–1948», в книге Дэвида Андерсона, Дэвида Киллинрея (ред.) Полиция и деколонизация: политика, национализм и полиция, 1917–65 , Manchester University Press, 1992, стр. 62–83, с. 79.
  31. ^ Катинка, Барух (1961). מאז ועד הנה [ С тех пор и доныне ] (на иврите). קרית ספר. п. 271. Архивировано из оригинала 02 сентября 2014 г. Проверено 21 сентября 2016 г.и показания. Архивировано 28 октября 2020 г. на Wayback Machine в архивах Хаганы.
  32. Резня в Хевроне 1929 года. Архивировано 15 января 2017 г. в Wayback Machine Широй Шенберг ( Еврейская виртуальная библиотека ).
  33. «Очевидцы описывают ужасы нападений арабов-мусульман на Хеврон в субботу, 24 августа». Архивировано 3 марта 2016 г. в еврейском телеграфном агентстве Wayback Machine , 1 сентября 1929 года.
  34. ^ Ab Комиссия Шоу 1930, стр. 64
  35. ^ Цейтлин 1956, с. 72
  36. ^ Цейтлин 1952, с. 142
  37. ^ Рубинштейн 2000, с. 113
  38. ^ Лесли Стейн, Оправдавшаяся надежда: подъем современного Израиля. Архивировано 5 апреля 2017 г. в Wayback Machine , Greenwood Publishing Group, 2003, стр. 184.
  39. ^ аб Менахем Кляйн, Живет вместе: арабы и евреи в Иерусалиме, Яффо и Хевроне. Архивировано 5 апреля 2017 г. в Wayback Machine , Oxford University Press, 2014, стр. 94.
  40. ^ Дэвид Т. Забекки , «Резня в Хевроне». Архивировано 21 декабря 2016 г. в Wayback Machine у ​​Спенсера К. Такера, Присциллы Мэри Робертс (ред.). Энциклопедия арабо-израильского конфликта: политический, социальный и военный конфликт. История , ABC-CLIO 2008 с. 437 дает цифру 28 семей, спасших своих еврейских соседей.
  41. ^ Гаарец. Пережившая резню в Хевроне 1929 года, рассказывает Эли Ашкенази о своих испытаниях. Архивировано 17 сентября 2009 г. в Wayback Machine . Последний доступ: 12 августа 2009 г./
  42. ^ Змира Мани (позже переименованная в Змиру Мешорер), «Что я видел в Хевроне» («ma shera'iti beħevron»), Haaretz, 12 сентября 1929 г., перепечатано в: Knaz, Yehoshua (ed.) (1996). «Гаарец – 75-й год» , Schocken Publishing, Иерусалим и Тель-Авив, стр. 33–34 (на иврите).
  43. ^ Эдвард Платт, Город Авраама: история, миф и память: путешествие по Хеврону. Архивировано 5 апреля 2017 г. в Wayback Machine , Pan Macmillan, 2012, стр. 88
  44. ^ аб Сегев (2000), с. 324
  45. Еврейское телеграфное агентство и 12 сентября 1929 г.
  46. Эксперты в Хевроне не обнаружили никаких увечий. Архивировано 8 марта 2021 г. в Wayback Machine , The New York Times , 24 сентября 1929 г.
  47. Еврейское телеграфное агентство и 13 сентября 1929 г.
  48. ^ Сегев, (2000) с. 330. В отчете Министерства здравоохранения Комиссии Шоу говорилось: «В то время не удалось получить полную запись о причинах смерти убитых ввиду большого числа раненых, которым пришлось оказать помощь. В результате внешнего осмотра, проведенного старшим медицинским офицером и офицером британской полиции, в сентябре не было обнаружено никаких увечий тел. Последующая эксгумация, требуемая еврейскими властями с целью доказать или опровергнуть преднамеренное увечье. 11-го Двадцать тел были эксгумированы и осмотрены специально назначенной комиссией, состоящей из государственного патологоанатома доктора Г. Стюарта и двух неофициальных британских врачей, доктора Орра Юинга и доктора Стратерна. Об этом просили представители еврейских властей. остальные тела не подлежат эксгумации. Предполагаемое нанесение увечий телам не было подтверждено Комитетом». Протокол доказательств , доказательство 17 (стр. 1031).
  49. Возобновлена ​​проблема с увечьями в Хевроне. Архивировано 8 марта 2021 г. в Wayback Machine , The New York Times , 13 декабря 1929 г.
  50. ^ «Трагедия в Хевроне. Свидетельства г-на Каффераты», от нашего корреспондента. «Таймс» , пятница, 8 ноября 1929 г.; п. 13; Выпуск 45355; холодный.
  51. Еврейское телеграфное агентство и 25 октября 1929 г.
  52. ^ ab «Два года шейху Талебу Маркаху». Палестинский бюллетень . 25 октября 1929 года.
  53. Еврейское телеграфное агентство и 18 мая 1930 г.
  54. ^ abc Отчет правительства Его Величества ... Совету Лиги Наций по управлению Палестиной и Трансиорданией за 1930 год. Разделы 9–13.
  55. ^ Палестинская почта , 15 декабря 1932 г.
  56. «Запутанная правда» « Новая республика» , Бенни Моррис, 7 мая 2008 г., рецензия на книгу Гиллеля Коэна (2008). Армия теней: сотрудничество палестинцев с сионизмом, 1917–1948 гг . Перевод Хаима Вацмана, Калифорнийский университет Press, ISBN 0-520-25221-7 
  57. ^ Сегев (2000), с. 347
  58. ^ Орен, Майкл (2002): Шесть дней войны: июнь 1967 года и создание современного Ближнего Востока.
  59. ^ «Потомки семей еврейской общины Хеврона, Заявление о еврейских поселениях в Хевроне, Тель-Авив, 6 декабря 1996 г.». Журнал палестинских исследований . 26 (3): 159–160. 1997. дои : 10.2307/2538175. JSTOR  2538175.
  60. ^ «Потомки евреев Хеврона разделились во мнениях о судьбе города». Архивировано 16 августа 2011 г. в Wayback Machine Jerusalem Post . Проверено 27 апреля 2008 г.
  61. ^ Кампос (2007), с. 41
  62. ^ Мэтью Левитт ведет переговоры под огнем: сохранение мирных переговоров перед лицом террористических атак , Rowman & Littlefield, 2008, стр. 28
  63. Моше Сакал, «Настоящая точка невозврата в еврейско-арабском конфликте», в газете «Гаарец», 4 января 2014 г., обзор Гиллеля Коэна, Тарпат: Шнат Хаефес Басихсух Хайегуди-Арави (1929: Нулевой год Еврейско-арабский конфликт), Keter Publishing & Ivrit, 2013: «Ни один фактор не способствовал большему собранию под общей политической крышей [как] ветеранских еврейских общин, так и сионистского ишува [догосударственной еврейской общины в Палестине], который был затем возобновились, чем беспорядки 1929 года. Арабские нападения вынудили евреев Востока и Магриба, проживавших в стране, включая тех, кто ранее отшатнулся от этого, присоединиться к сионистам, укрыться под их крылом и попросить их защита. Или, говоря более резко: арабы создали в 1929 году еврейский ишув в Палестине».
  64. ^ ab «Что я видел в Хевроне». Архивировано 1 июля 2013 г. в Wayback Machine , Национальный центр еврейского кино, Израиль, 1999 г., 73 минуты, цветной, на иврите и арабском языке, с английскими субтитрами. Проверено 27 апреля 2008 г.
  65. ^ «Настоящая причина резни в Хевроне 1929 года». Еврейская община Хеврона . Проверено 10 января 2024 г.
  66. ^ "HEB111". www.angelfire.com . Проверено 10 января 2024 г.

Библиография

Внешние ссылки

31 ° 31'43 "N 35 ° 05'49" E  /  31,52861 ° N 35,09694 ° E  / 31,52861; 35.09694