Рукопись Hengwrt Chaucer — рукопись начала XV века «Кентерберийских рассказов» , хранящаяся в Национальной библиотеке Уэльса в Аберистуите . Это важный источник текста Чосера, и, возможно, она была написана кем-то, имевшим доступ к оригинальной авторской голографии , ныне утерянной.
Hengwrt Chaucer является частью коллекции под названием Peniarth Manuscripts , которая включена ЮНЕСКО в UK Memory of the World Register , список документального наследия, имеющего культурное значение, характерное для Великобритании. [1] Он каталогизирован как Национальная библиотека Уэльса MS Peniarth 392D. Следуя терминологии, разработанной Джоном М. Мэнли и Эдит Риккерт , рукопись традиционно именуется Hg в большинстве изданий, дающих разночтения. [2]
Hengwrt Chaucer находится в Уэльсе по меньшей мере 400 лет. Это была одна из коллекций рукописей, собранных в особняке Hengwrt , около Долгеллау , Гвинед , валлийским антикваром Робертом Воганом (ок. 1592–1667); коллекция позже перешла в недавно созданную Национальную библиотеку Уэльса.
Раннее владение рукописью Хенгврта неизвестно, но недавние исследования показывают, что сам Чосер, возможно, частично руководил созданием рукописи до своей смерти в октябре 1400 года, согласно валлийской газете The Western Mail . [3] К XVI веку ее можно идентифицировать как принадлежащую Фоуку Даттону, торговцу тканями из Честера , который умер в 1558 году. Затем она, по-видимому, перешла во владение семьи Баннестер из Честера и Карнарвона , а через них к 1625 году оказалась во владении Эндрю Бреретона; к середине XVII века ее приобрел Воган. [1]
Peniarth MS 392 D содержит 250 листов с размером страницы около 29 x 20,5 см (11½" x 8"). Он написан на сильно испачканном и довольно поврежденном пергаменте . Паразиты съели около девяти сантиметров (3½") от внешних углов листов. Он менее полный, чем рукопись Элсмира, и рассказы расположены в порядке, который является уникальным для него. [4] Основной текстовый почерк был идентифицирован с почерком, найденным в нескольких других рукописях того периода (см. ниже); в рукописи есть несколько других почерков, включая почерк человека, который пытался заполнить несколько пробелов в тексте. Он был предварительно идентифицирован как почерк поэта Томаса Хокклива . [5]
На границе и начальных буквах в начале отдельных рассказов и прологов присутствует иллюминация синего, золотого и розового цветов, но рукопись не содержит иллюстраций. [4]
Рукопись Hengwrt была написана тем же писцом, что и богато иллюстрированная рукопись Ellesmere , которая, следуя примерам редакторов Frederick Furnivall и WW Skeat , считалась превосходящей Hengwrt и использовалась в качестве базового текста для многих современных изданий Canterbury Tales. Однако со времени работы John M. Manly и Edith Rickert по составлению их Text of the Canterbury Tales (1940) рукопись Hengwrt имела гораздо большую степень известности в попытках реконструировать текст Чосера, вытеснив ранее известные Ellesmere и Harley MS. 7334. Недавние исследования показали, что варианты написания, приведенные в рукописи Hengwrt, вероятно, отражают собственную орфографическую практику Чосера в его восточно-мидлендском/лондонском диалекте среднеанглийского языка , в то время как текст Ellesmere демонстрирует свидетельства более поздней попытки упорядочить орфографию; Поэтому Hengwrt, вероятно, очень близок к оригинальной авторской голографии . [6]
Писец рукописей Хенгврта и Элсмира был идентифицирован Линн Муни, палеографом из Йоркского университета , как Адам Пинкхерст , писец . [7] Атрибуция была широко принята, и с тех пор другие рукописи были добавлены в канон писцов Пинкхерста. [8] Однако другие ученые, включая Джейн Робертс , которая в первую очередь обратила внимание Муни на Пинкхерста, выразили скептицизм относительно идентификации по различным палеографическим, литературным и историческим основаниям. [9] [10]
Рассказы представлены в следующем порядке:
{{cite web}}
: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )