stringtranslate.com

Хингстон Даун

50 ° 31'16 "N 4 ° 14'50" W  /  50,521 ° N 4,2473 ° W  / 50,521; -4,2473

Северный склон Хингстон-Даун.
Машинное отделение на Хингстон-Даун.

Hingston Down — холм недалеко от Gunnislake в Корнуолле , Англия, Соединенное Королевство. Он является предметом старой рифмы, из-за обильной добычи олова , которая раньше велась в этом районе:

Хингстон, хорошо сделанный,
Стоит Лондона , дорого купленного. [1]

Эту возвышенность Хингстон-Даун не следует путать с возвышенностью Хингстон-Даун с координатами 50°39′40″ с. ш. 3°44′46″ з. д. / 50,661° с. ш. 3,746° з. д. / 50,661; -3,746 , отрогом холма примерно в миле к востоку от города Мортонгемпстед в соседнем графстве Девон .

История

Холм обычно принимается как место, упомянутое в записи в Англосаксонской хронике за 835 год (исправленной учеными на 838 год), в которой говорится, что король западных саксов Экгберт разбил армию викингов и корнуоллцев в битве при Хингстон-Дауне ( Hengestdūn = «Холм жеребца»). [2]

Геология

Шахта Hingston Down Consols на холме является типовым месторождением минерала Артурита , [3] который был обнаружен здесь. [4] На холме также есть карьер, [5] который образует участок особого научного интереса Hingston Down Quarry & Consols , известный своей минерализацией . [6] Части земли, обозначенные как Hingston Down Quarry & Consols SSSI, принадлежат герцогству Корнуолл . [7]

Смотрите также

Ссылки

  1. Ранее: «Хингстон Даун, хорошо сделанный / Стоит Лондона, дорого купленного».
    1. Кэрью, Ричард (1811) [1602]. Фрэнсис Лорд де Данстанвилл (ред.). Обзор Корнуолла. Лондон: Т. Бенсли. стр. 272. У сельских жителей есть поговорка, что Хенгстен-Даун, хорошо сделанный, / Стоит Лондона, дорого купленного. Который вырос из запасов олова, в прежние времена там выкопанного: но это прибыльное изобилие теперь упало до скудного сберегательного дефицита.
    2. Chope, R. Pearse (1918). «Томас Бушелл и Корнуоллские рудники». Devon and Cornwall Notes and Queries . 10 : 152–153 . Получено 10 февраля 2020 г. Он также интересовался «некоторыми из Майнс-Роялл в Корнуолле», и особенно Хингстон-Дауном, чтобы получить подтверждение старой пословицы: — Хингстон-Даун хорошо сделан, / Стоит Лондон-Тауна, купленного дорогой ценой». И «Единственный вероятный способ обогатить эти западные части и ваши другие территории бесценными сокровищами — следовать его примеру во всех затопленных и заброшенных работах; И поскольку мы видим, что у него нет иного желания к партнерству, кроме как в помощи Провидения и Вашего Высочества, покровительствующего этому его похвальному предприятию, и никаких иных амбиций, кроме благодарности памяти этого великого философа, его покойного учителя, лорда-канцлера Бэкона, и чтобы сделать наш век президентом и честью исполнения старой пословицы, Хингстон-Даун, хорошо сделанный, стоит Лондон-Тауна, купленного за большие деньги.
    3. Гроуз, Фрэнсис (1787). Провинциальный словарь. С. Хупер. Хенгстон-даун, хорошо обработанный, / Стоит Лондон-таун дорогой покупки. Хенгстон-даун, как предполагалось, не только чрезвычайно богат оловом, но и имеет в своих недрах корнуэльские алмазы, вульгарно оцениваемые выше индийских. Во времена Фуллера олово здесь начало истощаться, упав, как он выражается, до скудного дефицита. Что касается алмазов, то никто еще не счел нужным тратить время на их добычу.
    4. Харпер, Чарльз Г. (1910). Побережье Корнуолла (юг) и острова Силли. Chapman & Hall. стр. 3.«Хингстон Даун, хорошо сделанный, / Стоит Лондона, дорого купленного». Так гласит древняя поэма. Он был «хорошо сделан», возможно, еще не до указанной выше стоимости, и теперь его изуродованные бока заброшены; но, возможно, еще одна часть выкупа Лондона может быть извлечена из него.
    5. Howell, James (1660). Paroimiographia Proverbs; или, Old Sayed-sawes & Adages in English (or the Saxon Toung). Хинкесон Даун Уэлли Уэлли Уэлли Уэлли, стоит Лондона , купленного дорогой ценой; из-за оловянных рудников. "И, " Хинкесон-Даун Уэлли Уэлли Уэлли, стоит Лондона , купленного дорогой ценой; Корнуольская пословица, из-за богатых оловянных рудников там.
    6. Пейтон, Филип (1984). Корнуоллский шахтер в Австралии: кузен Джек в Австралии. Dyllansow Turan. стр. 185. ISBN 9780907566519. Как и везде в Австралии, пережитки корнуольской культуры на Западе включали обычную россыпь корнуольских поговорок и суеверий. Были явные воспоминания о стишке семнадцатого века «Хингстон-Даун хорошо сработан, Лондон-таун дорого куплен», а его обновленная версия — «Карадон-Хилл хорошо сработан, Лондон-таун дорого куплен» — была в ходу на золотых приисках.
  2. ^ См., например: Хайэм, Роберт (2008). Making Anglo-Saxon Devon . Эксетер: The Mint Press. стр. 64. ISBN 978-1-903356-57-9.
    В выпуске Cornish World Magazine за октябрь 2007 года Крейг Уэзерхилл предположил, что Хингстон-Даун около Мортонхэмпстеда в Девоне является более вероятным местом. "Архивная копия". Архивировано из оригинала 9 мая 2008 года . Получено 29 июня 2012 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка ) CS1 maint: бот: исходный статус URL неизвестен ( ссылка )
  3. ^ Hingston Down Consols, Gunnislake Area, Callington District, Корнуолл, Англия, Великобритания
  4. ^ Эмбри, ПГ; Саймс, РФ (1987). "Шахты и горное дело". Минералы Корнуолла и Девона . Лондон: Британский музей (естественная история) . стр. 58. ISBN 0-565-00989-3.
  5. ^ Карьер Хингстон-Даун, район Ганнислейк, округ Каллингтон, Корнуолл, Англия, Великобритания
  6. ^ "Hingston Down Quarry & Consols" (PDF) . Natural England . 1995. Архивировано из оригинала (PDF) 24 октября 2012 года . Получено 1 ноября 2011 года .
  7. ^ "Картографирование мест обитания десяти крупнейших институциональных землевладельцев Англии". Кто владеет Англией? . 6 октября 2020 г. . Получено 28 сентября 2024 г. .