stringtranslate.com

Хо Хван Ок

В 2019 году Индия выпустила памятную почтовую марку номиналом 25,00 рупий с изображением королевы Хо Хванг-ок.

Хео Хванг-ок ( кор .  허황옥 ; ханджа許黃玉; 32 г. н. э. – 189 г. н. э.), также известная как императрица Боджу ( 보주태후 ;普州太后), [2] была легендарной королевой, упомянутой в Самгук юса , корейской хронике 13-го века. Согласно Самгук юса , она стала женой короля Суро из Кымгван Гая в возрасте 16 лет, прибыв на лодке из далекого королевства под названием «Аюта». [3] Считается, что ее родное королевство находится в Индии. [3] [4] В Кимхэ , Южная Корея, есть могила , которая, как полагают, принадлежит ей, [5] и мемориал в Айодхье , Индия, построенный в 2020 году. [6] Королевство Аюта ( 아유타국 ;阿踰陁國) также считается неправильным толкованием королевства Ай , вассала империи Пандья древнего Тамилакама , предшественника современного Тамилнада на юге Индии. [7]

Происхождение

Легенда о Хео встречается в Garakguk-gi (Записи о королевстве Гарак), которые в настоящее время утеряны, но упоминаются в Samguk Yusa . [8] Согласно легенде, Хео была принцессой «королевства Аюта». Сохранившиеся записи не идентифицируют Аюту, кроме как как далекую страну. Письменные источники и популярная культура часто связывают Аюту с Индией с помощью тамильских древних текстов, повествующих о том, как королева королевства Ай (империя Пандьян в современном Тамилнаде) отправилась в плавание со своими рабами на лодке, чтобы выйти замуж за далекого короля. [9] Бьюнг-мо Ким, профессор и антрополог из Университета Ханьян , связал Аюту с Айодхьей в Индии на основе фонетического сходства. [10] но эта теория была опровергнута, поскольку настоящее название Айодхьи до 2000 лет было Сакета, и, следовательно, не должно быть никакой связи между Аютой и Айодхьей. Графтон К. Минц и Тэ-хун Ха отметили фонетическое сходство между Аютой и королевством Аюттхая в Таиланде, но поддержали теорию индийского происхождения, переведя отрывок как «Я принцесса Аюты (в Индии)». [11] Однако, по словам Жоржа Коедеса , королевство Аюттхая было основано только в 1350 году, то есть после публикации Самгук Юса . [11] [12] Другие предполагают, что королевство Аютта ( 아유타국 ;阿踰陁國) является неправильным толкованием королевства Ай , вассала империи Пандья древнего Тамилакама , поскольку некоторые источники намекают на ее происхождение из южной части Индии, [13] но консенсус еще не достигнут. Несмотря на многочисленные теории и утверждения, истинное происхождение королевы Хео еще не обнаружено.

Вопреки распространенному в Индии мнению, имя Сембавалам, королевы королевства Ай в Тамилнаде, также называемой «Суриратна» (индийское имя, обычно присваиваемое королеве), не появляется в « Самгук Юса» и на самом деле взято из комикса под названием «Шри Ратна Ким Суро — Легенда об индийской принцессе в Корее» (2015) индийского автора Прасаннана Партхасаратхи. Название основано на обоснованной догадке автора о названии «Хванг-ок», что означает желтый нефрит, что делает его «Суриратна», в тамильских древних текстах упоминается о королеве Сембавалам, которая отправилась в Корею на лодке с некоторыми из своих рабов. Кроме того, «Сембавалам» на тамильском языке означает «драгоценный камень», а «Суриратна» также означает «драгоценный камень» на хинди . В действительности, нет никаких исторических свидетельств, которые бы подтверждали это заявление, поскольку имя «Суриратна» или Сембавалам намекает на южноиндийское происхождение, вращающееся вокруг тамильского. Независимо от его подлинности, имя было популяризировано в нескольких новостных статьях в Корее и Индии, несмотря на его современное происхождение и отсутствие упоминания в Самгук Юса . [14] [15]

Брак с Суро

После их свадьбы Хо сказала королю Суро, что ей 16 лет. [16] [17] Она назвала свое имя «Хван-ок» («Желтый нефрит», 황옥, 黃玉), а свою фамилию — «Хо» (허 или «Хурх» 許). Она описала, как она попала в Гайю, следующим образом: Небесный Господь ( Санге Дже ) явился во сне ее родителям. Он сказал им отправить Хо к Суро, который был избран королем Гайи. Сон показал, что король еще не нашел королеву. Затем отец Хо сказал ей отправиться в Суро. После двух месяцев морского путешествия она нашла Беондо , персик, который плодоносил только каждые 3000 лет. [18]

Согласно легенде, придворные короля Суро попросили его выбрать жену из числа девушек, которых они приведут ко двору. Однако Суро заявил, что его выбор жены будет определяться Небесами. Он приказал Ючхон-гану взять лошадь и лодку и отправиться в Мангсан-до, остров к югу от столицы. В Мангсане Ючхон увидел судно с красным парусом и красным флагом. Он подплыл к судну и сопроводил его к берегам Кая (или Гая, современный Кимхэ ). Другой офицер, Син'гвиган, отправился во дворец и сообщил королю о прибытии судна. Король послал девять вождей кланов, попросив их сопроводить пассажиров корабля в королевский дворец. [19]

Принцесса Хо заявила, что не будет сопровождать незнакомцев. Соответственно, король приказал разбить палатку на склонах холма недалеко от дворца. Затем принцесса прибыла в палатку со своими придворными и рабами. Среди придворных были Син По (или Син Бо, 신보, 申輔) и Чо Кван (или Чо Гван, 조광, 趙匡). Их женами были Моджонг (모정, 慕貞) и Морян (모량, 慕良) соответственно. Двадцать рабов несли золото, серебро, драгоценности, шелковую парчу, столовые приборы и драгоценные камни. [20] Перед тем, как выйти замуж за короля, принцесса сняла свои шелковые брюки (упомянутые как юбка в другом разделе Самгук Юса ) и поднесла их горному духу. Король Суро говорит ей, что он также знал о прибытии Хо заранее, и поэтому не женился на девушках, рекомендованных его придворными. [18]

Когда некоторые из сопровождающих королевы решили вернуться домой, король Суро дал каждому из них тридцать рулонов пеньковой ткани (один рулон был 40 ярдов). Он также дал каждому человеку десять мешков риса для обратного путешествия. Часть первоначального конвоя королевы, включая двух придворных и их жен, осталась с ней. Королеве предоставили резиденцию во внутреннем дворце, в то время как двум придворным и их женам предоставили отдельные резиденции. Остальной части ее конвоя предоставили гостевой дом из двадцати комнат. [20]

Потомки

Предположительно, более шести миллионов современных корейцев, особенно из кланов Кимхэ Ким , Кимхэ Хо и Инчхон Йи , прослеживают свою родословную от легендарной королевы как прямые потомки ее 12 детей от короля Суро. [21] [18] [22]

Она попросила Суро позволить двум детям носить ее девичью фамилию. Легендарные генеалогические записи прослеживают происхождение Кимхэ Хо от этих двух детей. [18] Кимы Кимхэ ведут свое происхождение от других восьми сыновей, как и клан И из Инчхона. Оставшиеся двое детей были дочерьми, которые были замужем соответственно за сыном Талхэ и дворянином из Силла .

Согласно Jilburam, остальные сыновья, как говорят, пошли по стопам своего дяди по материнской линии Po-ok и посвятили себя буддийской медитации. Их звали Hyejin, Gakcho, Jigam, Deonggyeon, Dumu, Jeongheong и Gyejang. [17]

Ким Юн Ок , жена бывшего президента Южной Кореи Ли Мён Бака , которая происходит из клана Кимхэ Ким, заявила, что она ведет свое происхождение от королевской семьи. [23] [24]

Останки в гробнице Кимхэ

Гробница королевы Суро (королевы Хо Хван Ок) в Кимхэ в Корее.

Гробницы, которые, как полагают, принадлежат Хео Хванг-ок и Суро, находятся в Кимхэ , Южная Корея. Пагода, которая, как традиционно считается, была привезена в Корею на ее корабле, находится рядом с ее могилой. В «Самгук Юса» сообщается, что пагода была возведена на ее корабле, чтобы успокоить бога океана и позволить кораблю пройти. Необычная и грубая форма этой пагоды, непохожая ни на одну другую в Корее , может придать некоторую достоверность этому рассказу. [5]

В отрывке из Самгук Юса указано, что король Джилджи построил буддийский храм для родовой королевы Хо на том месте, где она и король Суро поженились. [25] Он назвал храм Вангхуса («храм королевы») и выделил ему десять гёлей земли. [25] Гёль или кёль (결 или 結) варьировались по размеру от 2,2 акров до 9 акров (8 903–36 422 м2) в зависимости от плодородия земли. [26] В Самгук Юса также записано, что храм был построен в 452 году. Поскольку нет других записей о принятии буддизма в Гае 5-го века, современные ученые интерпретируют это как родовую святыню, а не буддийский храм. [5]

Мемориал в Айодхье

В 2001 году корейская делегация, в состав которой входило более ста историков и представителей правительства, открыла мемориал Хо Хванг-ок . [27] В 2016 году корейская делегация предложила разработать мемориал. Предложение было принято тогдашним главным министром Уттар-Прадеша Ахилешем Ядавом . [28] 6 ноября 2018 года, накануне празднования Дивали , первая леди Южной Кореи Ким Чон Сук заложила первый камень в фундамент для расширения и благоустройства существующего мемориала. [29] [30] Она отдала дань уважения мемориалу королевы Хо , посетила церемонию обновления и благоустройства мемориала и посетила тщательно продуманное празднование Дивали в Айодхье вместе с нынешним главным министром Йоги Адитьянатхом , которое включало культурные шоу и зажжение более 300 000 огней на берегах реки Сараю . [31]

Сообщается, что сотни южнокорейцев посещают Айодхью каждый год, чтобы воздать должное своей легендарной королеве Хо Хван Ок. [32]

Споры вокруг ее существования

Индийские счета

Теория коренных жителей Айодхьи

Несмотря на ее связи с двумя странами, в Индии нет никаких исторических текстов или официальных записей, которые бы указывали на то, что индийская принцесса путешествовала в Корею в то время, включая страну под названием Аюта , ее предполагаемую страну рождения. Это в конечном итоге делает все ее существование зависимым исключительно от отчетов, сделанных в Корее. [ необходима цитата ]

Однако многие индийские историки подчеркивают наследие Хо Хван Ок, которое связывает Индию с Кореей сегодня, вместо того, чтобы подтвердить ее фактическое существование в истории. [ необходима цитата ]

Теория династии Пандья:

Древние тамильские тексты имеют веские доказательства о древней королеве Пандья Сембавалам из династии «Ай», которая отправилась в путешествие с некоторыми из своих рабов в далекую страну и не вернулась. И мы можем найти эмблему рыбы на флаге династии Гая, которая также была найдена на флаге династии Пандья. Следовательно, ясно доказано, что ее уроженкой является Аютха, небольшой город королевства Ай в составе империи Пандья в современном Тамилнаде. Если эта теория будет подвергнута сомнению, то теория Айодхьи будет опровергнута. Следовательно, подтверждено, что индийское правительство и другие исследователи манипулируют, чтобы раскрыть правду, оставляя вопрос без ответа. [ необходима цитата ]

Корейские счета

Довольно уникальное прошлое Хео Хван-ок было предметом многочисленных дискуссий в Южной Корее среди многих историков. Несмотря на ее легендарный статус, многие историки отвергают идею о том, что королева Хео действительно существовала, и развенчивали ее маршруты путешествий несколько раз на протяжении истории.

Исторические свидетельства

Предложенный маршрут путешествия королевы Хо из королевства Аюта в Гаю в 2006 году. [33] [34]

Первая критика исходит из того факта, что ее существование основано исключительно на отчетах, сделанных в Samguk Yusa , книге, которая широко считается в основном вымышленной. Другие более старые и более исторически точные источники, такие как Samguk Sagi, не упоминают об индийской принцессе, прибывшей в Гаю и вышедшей замуж за короля. Считается, что автор Samguk Yusa , Иль Ён, преувеличил большую часть утверждений, чтобы создать ощущение близости к буддизму, будучи сам буддийским монахом. [35] Многие ученые также указывали, что из-за отсутствия технологий, чтобы должным образом добраться до Корейского полуострова из древней Индии в то время, ее прибытие было бы почти невозможным или, по крайней мере, чрезвычайно сложным. [35] Одна из самых больших критических замечаний исходит из самой книги Garakguk-gi . Будучи написанной во времена династии Корё (тот же период, когда была опубликована Samguk Yusa ), [36] книга утверждает несколько отчетов, которые вращаются вокруг событий, которые произошли почти за тысячелетие до основания королевства Корё. Многие историки утверждают, что поскольку «Самгук Юса» и «Гаракгук-ги» являются источниками из вторых рук, написанными в один и тот же период времени, перекрестные ссылки необходимо тщательно изучить, а исследователи должны оставаться скептиками. [36]

Иль Ён , автор «Самгук Юса» , где впервые упоминается Хо Хван Ок.

Консенсус заключается в том, что существование индийской принцессы было очень маловероятным и что большая часть историй, найденных в Самгук Юса, были сфабрикованы по политическим и религиозным причинам в Гае в то время. [37] В той же книге утверждается, что король Суро жил до 157 лет и превращался в орла и ястреба , чтобы сражаться со своими соперниками согласно предполагаемому Гаракгук-ги , что делает ее историю еще менее достоверной, вытекающей из того же исходного материала. [37] Некоторые утверждают, что королева Хо на самом деле существовала не как иностранная индианка , а как коренная кореянка . Это утверждение предполагает, что Гаракгукги (и, в свою очередь, Самгук Юса ) намекает на обожествление короля Суро, преувеличивая большую часть его достижений до сверхъестественных. [37] Для дальнейшего контекста, единственным королем, официально признанным самым долгоправящим монархом Кореи, был король Чансу (дословный перевод «Король долгой жизни»), который прожил до 97 лет, [38] что делает предполагаемый возраст смерти короля Суро (и его другие заявления) еще более сомнительными. [37] Следуя этой теории, можно сделать вывод, что корейская этническая принадлежность королевы Хо была повышена до уровня индийского наследия, чтобы создать чувство уникальности, поскольку женитьба на королевской принцессе из Индии , родины Будды и буддизма, считалась бы крупным достижением для короля буддийской нации. [39]

Преувеличения Иль Ёна, обнаруженные в «Самгук Юса», часто критикуются историками за ложное обозначение королевских особ (особенно женщин) прошлых корейских королевств как иностранцев, и это одна из главных причин, по которой книга считается менее достоверной, чем «Самгук Саги» . Помимо королевы Хо, Иль Ён также сознательно неверно обозначил леди Сасо как китаянку в своей книге [40] (хотя на самом деле она была из Пуё ), беспочвенный слух, который был намеренно отклонен Ким Бу Сиком (автором «Самгук Саги» и первым, кто услышал этот слух) во время его визита в династию Сун [41] , который Иль Ён принял к сведению после изучения посмертных записей Кима более пяти десятилетий спустя и опубликовал его в своей собственной «Самгук Юса» . [41]

Археологические свидетельства

График, показывающий неизвестное ранее происхождение реликвии, изображающей пару рыб, символизирующих королеву Хо, созданный профессором Бён-мо Кимом в Университете Ханьян в 2018 году. [42]

Другие также указали на то, что причина ее предполагаемого путешествия в корейское королевство слишком расплывчата. Многие историки сходятся во мнении, что влияние Индии и буддизма было глубоким для древних корейских королевств того времени, поскольку многие из них считали артефакты, происходящие из Индии, священными. [39] Однако историки также указали на то, что посредничество индийской принцессы, прибывшей в Корею через море на лодке, было весьма своеобразным, поскольку древняя Корея была менее известна Индии, чем такие страны, как древний Китай . [35] Профессор Ки-хван Ли предположил, что история Хо Хван-ок была драматизирована, чтобы поднять статус Гаи на буддийской сцене среди корейских королевств и связать священные артефакты, которыми они обладали, с чем-то более близким к индийской культуре. [39]

Недавние раскопки под руководством профессора Бён-мо Кима в Университете Ханьян в 2018 году обнаружили, что доказательства, которые якобы доказывали существование королевы Хо, такие как знаменитая реликвия, напоминающая пару рыб, которая была вырезана на воротах гробницы, произошли из Вавилона , а не из Аюты , [42] еще больше дискредитируя возможности того, что королева была чем-то большим, чем просто религиозным символом. Он добавил, что, несмотря на многочисленные усилия по поиску каких-либо существенных доказательств, связывающих реликвии с возможным существованием королевы Хо, явная распространенность реликвий, найденных по всей Азии (начиная с современного Ирака и заканчивая Японским архипелагом ), он пришел к выводу, что реликвии не происходят из древней Индии, а скорее из вышеупомянутого древнего Вавилона. [42] Профессор Ким добавил, что гравировка изображения пары рыб была древним ритуалом, происходящим из вавилонского верования, которое, как считалось, приносило вечное процветание и супружеское счастье благословленным людям.

ДНК-доказательства

Распространение цепи гаплогруппы М по всему миру.

В 2004 году исследовательская группа в Корее провела генетический анализ останков предполагаемых потомков короля Суро и королевы Хо. [43] Согласно исследованию, была обнаружена гаплогруппа M , гаплогруппа, которая встречается преимущественно у людей из южных регионов Азии. Исследователи утверждали, что останки из гробниц обладали семейством гаплогруппы M7 , той же гаплогруппой, которая передается по материнской линии, которая может быть обнаружена на Ближнем Востоке , в Южной Азии и Восточной Азии . Они подчеркнули, что современные корейцы в целом обладают не более чем 5% этой ДНК, в то время как останки, найденные в гробницах, имели гораздо более высокую ее частоту, тем самым поддерживая идею о том, что потомки могли проследить свое происхождение от иностранной линии, включая индийскую, что соответствует истории, найденной в Самгук Юса . [43] Однако они также отметили, что демографическая гаплогруппа была слишком большой, чтобы определить конкретное происхождение, и были осторожны в отношении окончательного утверждения о том, что останки действительно имели индийское происхождение. Они заявили, что в будущем необходимо провести дополнительные исследования, чтобы прийти к окончательному выводу. [43]

Генетические профили примесей корейцев эпохи неолита, бронзового века и Троецарствия.

Почти два десятилетия спустя, в 2022 году, были проведены дополнительные исследования относительно происхождения корейского народа, в ходе которых было обнаружено, что на Корейском полуострове в древние времена проживало множество этнических групп, в частности, в период Троецарствия . [44] Согласно исследованию, Корея в основном была заселена людьми, выходцами из Северного Китая ( Маньчжурия и Сибирь ), но также там проживали коренные жители с юга, которые имели близкое сходство с народом Дзёмон в Японии, который населял полуостров до того, как прибыло северное население и вытеснило их. Исследователи отметили, что эта этническая группа в основном была правящими членами конфедерации Гая [44] и оказала глубокое влияние как на язык, так и на культуру в регионе (см. Peninsular Japonic ). [45]

Гаплогруппа MtDNA людей Дзёмон характеризуется наличием гаплогруппы M7a (ветвь halpgroup, которая является частью более крупной нити M7). [46] [47] Можно сделать вывод, что останки, использованные в исследовании, проведенном в 2004 году, на самом деле принадлежали королевской семье конфедерации Гая, которые имели генетическое сходство с населением Дзёмон. Таким образом, была предложена причина обнаружения гаплогруппы M7 в их могилах и вывода исследователей об иностранном происхождении.

Поскольку гаплогруппа M7 была обогащена при изучении останков, можно предположить, что Хео Хван-ок может быть связан с древними предками Дземон. Согласно исследованию 2017 года, опубликованному в Scientific Advances Кембриджским университетом и Ульсанским национальным институтом науки и технологий (UNIST), «тип митохондриального генома, обнаруженного у людей из пещеры Дьявольских ворот, почти такой же, как у корейцев. Можно сказать, что пещерные люди почти как предки корейцев». Это сказал Чон Сон-вон, исследователь, возглавлявший проект. [48] В самом исследовании авторы заявляют, что останки из пещеры Дьявольских ворот тесно связаны с гаплогруппами D4 и M Дземон. [49] На самом деле, пещера Дьявольские ворота расположена на территории древних корейских королевств, таких как Тонбуё ( Восточное Пуё ), Окчжо и Когурё , и доказательства намекают на то, что происхождение Чомон имеет тесную связь с происхождением ранних корейцев. Если гаплогруппа M7 Хо Хван-ок так сильно обогащена, то вполне вероятно, что она произошла от самых ранних следов происхождения Чомон, а именно от потомков жителей пещеры Чёртовы Ворота в Тонбуё. Дополнительные подробности для размышления: в «Самгук Юса» говорится, что лодка, на которой прибыл Хо Хван Ок, «пронеслась, словно стрела», что является символом войны Когурё, парус и флаг были красного цвета, что было военными цветами Когурё, а имя одного из придворных было Синпо , что является названием северокорейского города на восточном побережье современного Когурё. [50]

Гипотеза корейского происхождения

У королевской семьи Тонбуё могли быть политические причины выйти замуж за основателя короля Кая. Историки начали думать, что второй король Когурё, Юри из Когурё , мог узурпировать династическое правление Чумонга. Таким образом, из-за беспорядков в наследовании Когурё могла быть королева Кая, происходящая из Пуё. Это могла быть, возможно, мать короля Тхэджодэ из Когурё — королева-мать Пуё (чьё имя неизвестно) — которая сохранила свой титул императрицы (Бочжу) с небольшим фонетическим изменением и добавлением «주 (ju)», что означает государство, чтобы уступить 보주태후. Это могло бы объяснить её титул императрицы как мотивацию объединить Корейский полуостров, которая была бы слабее, если бы рассматривалась как индийское происхождение из-за её отсутствия способности управлять индийским государством. Кроме того, название королевства Аюта на ханча, 阿踰陁國, переведенное посимвольно, имеет потенциальное значение «гора - превышать - крутой берег - государство». Известно, что иероглиф 踰 изменяет сущность, написанную перед ним, которая является горой. Взятые вместе, королевство Аюта может иметь письменное значение «государство крутого берега, превышающее гору», что может означать политический конфликт между Когурё, расположенным в горном регионе, и Тонбуё, расположенным рядом с соседним морем и на быстро меняющейся высоте из-за соседних гор Хамгён . Интересно, что в качестве подтверждающего доказательства, что королевские кланы клана Хо, родственные клану Кимхэ и Инчхон Ли , играют важную роль в объединении Корейского полуострова как Силла, взяв на себя роль главнокомандующего войсками Силла, которые победили Когурё ( Ким Ю-син ) и дипломатически помогая императору Тан избежать восстания Ань Лушаня (Хо Ки, позже И Хео-ки). Это дипломатическое событие могло оказать влияние на собственные усилия Силла по привлечению династии Тан для объединения южного полуострова с Когурё на севере в качестве единого королевства Силла в войне Когурё-Тан .

Не только Хо-Ки основал клан Инчхон И, но и клан Инчхон И предположительно стал самым могущественным кланом во время существования Корё благодаря множеству браков с правящей династией Корё и влиянию при дворе Корё. Существует также известный миф о том, что клан Инчхон И может быть предшественником правящего клана Чонджу И из Чосона . Некоторые свидетельства говорят о том, что лидер Инчхон И был национальным герцогом Чосон, а также о том, что Ханьян, также известный сегодня как Сеул , и Чосон в целом почти попали под власть Инчхон И, если бы не неудача. Вместе можно предположить, что Хо Хван-ок происходил из Пуё и был королевской особой Когурё, которая вышла замуж за основателя королевства Кая на Южнокорейском полуострове. Имея намерение объединить полуостров в качестве императрицы, Хо Хван Ок и ее наследие можно считать исторически высшими политическими деятелями в конфедерации Кая , возможно, в предшествующих королевствах Когурё и Пуё , а также в объединенных корейских государствах Силла , Корё и Чосон .

Заключение

Несмотря на исторические, археологические и генеалогические неточности, окружающие ее существование, многие корейские историки заявили, что ее культовый образ как легендарной личности должен сохраняться как средство для двух стран оставаться в хороших отношениях. [51]

В популярной культуре

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Женат на Сок Гу Гване (석구광).
  2. ^ «Индийская принцесса, ставшая южнокорейской королевой». BBC News . 4 ноября 2018 г. Получено 21 января 2021 г.
  3. ^ ab "Индийская принцесса, ставшая южнокорейской королевой". BBC News . 4 ноября 2018 г. Получено 6 июля 2021 г.
  4. ^ Кришнан, Ревати (4 августа 2020 г.). «У Айодхьи «важные отношения» с Южной Кореей». ThePrint . Получено 6 июля 2021 г.
  5. ^ abc Квон Джу Хён (권주현) (2003). 가야인의 삶과 문화 (Гаяин-уи салм-гва мунхва, Культура и быт народа Кая) . Сеул: Хеан. стр. 212–214. ISBN 89-8494-221-9.
  6. ^ "Работа над мемориалом королевы Хо в Айодхье". TheWeek . 4 апреля 2020 г. Получено 6 июля 2021 г.
  7. Прекрасная Корея. Издательская компания «Хуйман». 1968. С. 619. На борту корабля находилась принцесса Хо Хванг-Ок из Аюты на юге Индии.
  8. ^ Иль Ён (перевод Ха Тэ Хунга и Графтона К. Минца) (1972). Самгук Юса . Сеул: Издательство Университета Йонсей. ISBN 89-7141-017-5.
  9. ^ АсаиТамби, Ануша. «СЕМБАВАЛАМ — ТАМИЛЬСКАЯ ПРИНЦЕССА В КОРЕЕ, Ануша АсаиТамби | Notion Press». notionpress.com . Проверено 17 июня 2024 г.
  10. ^ Чунг Сун Ким (2011). Голоса иностранных невест: корни и развитие мультикультурализма в Корее. AltaMira. стр. 34. ISBN 978-0-7591-2037-2.
  11. ^ Роберт Э. Басвелл (1991). Возвращение к сиянию: корейский путь дзен Чинула. Издательство Гавайского университета. стр. 74. ISBN 978-0-8248-1427-4.
  12. ^ Сканд Р. Тайал (2015). Индия и Республика Корея: вовлеченные демократии. Тейлор и Фрэнсис. стр. 23. ISBN 978-1-317-34156-7. Однако историки полагают, что принцесса Айодхьи — всего лишь миф.
  13. Прекрасная Корея. Издательская компания «Хуйман». 1968. С. 619. На борту корабля находилась принцесса Хо Хванг-Ок из Аюты на юге Индии.
  14. ^ «Принцесса Суриратна из Индии выходит замуж за короля Суро из королевства Гая почти 2000 лет назад». The Korea Post (на корейском языке). 8 сентября 2020 г. Получено 21 января 2021 г.
  15. ^ «Легенда о принцессе Шриратне | Официальный сайт Индийского совета по культурным связям, правительство Индии». www.iccr.gov.in . Получено 29 января 2022 г. .
  16. ^ № 2039《三國遺事》CBETA 電子佛典 V1.21 普及版 Архивировано 3 марта 2016 г. в Wayback Machine , Тайшо Трипитака Том. 49, CBETA Китайская электронная трипитака V1.21, нормализованная версия, T49n2039_p0983b14(07)
  17. ^ Ким Чунг Сун, 2011, Голоса иностранных невест: корни и развитие мультикультурализма в Корее, AltairaPress, США, стр. 30-35.
  18. ^ abcd Вон Му Хур (2011). «Я застрелю их от всего сердца»: Мемуары южнокорейского офицера в Корейской войне. Макфарланд. С. 15–16. ISBN 978-0-7864-8798-1.
  19. ^ Джеймс Хантли Грейсон (2001). Мифы и легенды Кореи: аннотированный сборник древних и современных материалов. Psychology Press. С. 110–116. ISBN 978-0-7007-1241-0.
  20. ^ ab Choong Soon Kim (16 октября 2011 г.). Голоса иностранных невест: корни и развитие мультикультурализма в Корее. AltaMira Press. стр. 31–33. ISBN 978-0-7591-2037-2.
  21. Наследие королевы Суриратн, The Korea Times , 16 апреля 2017 г.
  22. ^ "Корейский мемориал индийской принцессе". BBC News. 3 мая 2001 г.
  23. Ли, Тэ-хун (25 января 2010 г.). «Индия — родина первой леди Ким». The Korea Times . Получено 30 июля 2021 г.
  24. ^ "Lamp of the east". Deccan Herald . 13 августа 2011 г. Получено 30 июля 2021 г.
  25. ^ ab Ilyeon, 1972, Samguk Yusa , перевод Ха, Тэ-Хунга и Минца, Графтона К., Издательство университета Ёнсе, Сеул, ISBN 89-7141-017-5 , стр. 168. 
  26. ^ Пале, Джеймс Б. (1996), Конфуцианское государственное управление и корейские институты: Ю Хёнвон и поздняя династия Чосон, Сиэтл: Издательство Вашингтонского университета, ISBN 9780295805115, стр. 363
  27. ^ "Корейский мемориал индийской принцессе". BBC News. 6 марта 2001 г.
  28. ^ Главный министр UP объявляет о грандиозном мемориале королевы Ху Ванг-Ок Архивировано 12 декабря 2019 г. в Wayback Machine , 1 марта 2016 г., WebIndia123
  29. ^ «Район Файзабад в Уттар-Прадеше будет называться Айодхья, говорит Йоги Адитьянат». 6 ноября 2018 г. Получено 7 ноября 2018 г.
  30. ^ "Определено место для мемориала Хо Хван Ока в Айодхье". 2 ноября 2018 г. Получено 7 ноября 2018 г.
  31. Первая леди Южной Кореи Ким Чжон Сук празднует Дивали в Айодхье, возрождает связи с королевой Хо Архивировано 23 февраля 2019 г. в Wayback Machine , Hindustan Times , 10 июля 2018 г.
  32. ^ «Вот почему сотни южнокорейцев посещают Айодхью каждый год». The Indian Express . 10 июля 2018 г. Получено 6 января 2021 г.
  33. ^ "1세대 고고학자 김병모 교수 퇴임 "한민족 원형찾기 나에겐 숙명""". Кёнхян Синмун (на корейском языке). 26 мая 2006 г.
  34. ^ Ким, Пёнмо; 金秉模 (1994). Ким Суро Ванби Хо Хван Ок: ssangŏ ŭi pimil (изд. Чоп'ан). Соул Т'кпёлси. ISBN 89-7365-035-1. OCLC  35714911.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )
  35. ^ abc "'허왕후 설화'는 어떻게 실제 역사로 둔갑했나" . 뉴스톱 (на корейском языке). 10 сентября 2018 года . Проверено 18 мая 2020 г.
  36. ↑ Аб Ли, Ян Чжэ (9 августа 2022 г.). «가야국의 실체와 『가락국기』». Tongilnews (на корейском языке) . Проверено 14 августа 2022 г.
  37. ^ abcd 임, 동근 (11 августа 2017 г.). «[연합이매진] 인도 공주 허황옥이 가야에 온 까닭은». Информационное агентство Yonhap (на корейском языке) . Проверено 19 ноября 2020 г. .
  38. ^ Ким, Хунг-гю (март 2012 г.). «Защитники и завоеватели: риторика королевской власти в корейских надписях с пятого по седьмой века» (PDF) . Cross-Currents : 1. Архивировано из оригинала (PDF) 5 апреля 2021 г. . Получено 1 августа 2022 г. .
  39. ^ abc "[이기환의 흔적의 역사] "한반도엔 없는 돌"…가락국 허황후 '파사석탑의 정체'". Кёнхян Синмун (на корейском языке). 17 декабря 2019 года . Проверено 9 февраля 2021 г.
  40. ^ 三國史記 > 卷第十二 新羅本紀 第十二 > 敬順王 > 論曰. 新羅朴氏·昔氏皆自卵生, 金氏從天入金樻而降, 或云乗金車. 此尤詭怪, 不可信, 然丗俗相傳, 爲之實事. 政和中, 我朝遣尚書李資諒入宋朝貢, 臣富軾以文翰之任輔行. 詣佑神舘, 見一堂設女仙像. 舘伴學士王黼曰, «此貴國之神, 公等知之乎». 遂言曰, «古有帝室之女, 不夫而孕, 爲人所疑, 乃泛海, 抵辰韓生子, 爲海東始主. 帝女爲地仙, 長在仙桃山, 此其像也». 臣又見大宋國信使王襄祭東神聖母文, 有“娠賢肇邦” 之句. 乃知東神則仙桃山神聖者也, 然而不知其子王於何時.
  41. ^ ab 김, 성호 (2000). 씨성으로 본 한일민족의 기원: 한국의 시조는 소호김천씨, 일본은 천손단군이었다 (на корейском языке). Ответ: 푸른숲. ISBN 978-89-7184-270-6.
  42. ^ abc Ким, Пхёнмо; 김병모 (2018). Hŏ Hwang-ok Rut'ŭ Indo esŏ Kaya kkaji: когохакча Ким Пён-мо ŭi yŏksa ch'ujŏk sirijŭ. Пён Мо Ким, 김병모 (изд. Чоп'ан). Соул-си: Ёкса уи Ахим. ISBN 978-89-93119-00-8. OCLC  302289415.
  43. ^ abc 김, 해; 김, 중걸 (20 августа 2004 г.). ""김수로왕 부인 인도인일 수도"". 경남도민일보 (на корейском языке).
  44. ^ ab Wang, Rui; Wang, Chuan-Chao (8 августа 2022 г.). «Генетика человека: двойное происхождение корейцев периода Троецарствия». Current Biology . 32 (15): R844–R847. doi : 10.1016/j.cub.2022.06.044 . ISSN  0960-9822. PMID  35944486.
  45. ^ Вовин, Александр (2017). «Истоки японского языка». Oxford Research Encyclopedia of Linguistics . Oxford University Press. doi :10.1093/acrefore/9780199384655.013.277. ISBN 978-0-19-938465-5.
  46. ^ М. Танака, В. М. Кабрера, А. М. Гонсалес и др. (2004), «Изменчивость митохондриального генома в Восточной Азии и заселение Японии»
  47. ^ Утияма, Такето; Хисадзуми, Ринносукэ; Симидзу, Кенши; и др. (2007). «Изменение последовательности митохондриальной ДНК и филогенетический анализ у японцев из префектуры Миядзаки». Японский журнал судебной экспертизы и технологий . 12 (1): 83–96. doi : 10.3408/jafst.12.83 .
  48. ^ "Корейцы, вьетнамцы и тайваньцы унаследовали черты с российского Дальнего Востока". 2 февраля 2017 г. Получено 17 июня 2024 г.
  49. ^ Сиска, Вероника; Джонс, Эппи; Чон, Сонвон; и др. (2017). «Данные по всему геному двух ранних неолитических восточноазиатских индивидуумов, датируемых 7700 годами назад». Science Advances . 3 (2). doi :10.1126/sciadv.1601877. hdl : 2262/90843 .
  50. ^ Иль Ён (перевод Ха Тэ Хунга и Графтона К. Минца) (1972). Самгук Юса . Сеул: Издательство Университета Йонсей. ISBN 89-7141-017-5.
  51. ^ "[김성회의 재미있는 다문화이야기] 이주민 '허황옥'과 '처용설화'는 사실일까?". 에듀인뉴스 (EduinNews) (на корейском языке). 5 мая 2019 года . Проверено 25 марта 2021 г.
  52. ^ Индия и Южная Корея подписывают 6 соглашений; для активизации сотрудничества в области инфраструктуры и борьбы с глобальной преступностью. The Economic Times . 22 февраля 2019 г.
  53. ^ Ахуджа, Санджив К (20 ноября 2020 г.). «История корейской королевы Ху Хванг-ок появится в книге ICCR о международных историях любви». Новости азиатского сообщества . Получено 23 ноября 2020 г.

Внешние ссылки